TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 1:18

1:18 ουτος <3778> μεν <3303> ουν <3767> εκτησατο <2932> <5662> χωριον <5564> εκ <1537> μισθου <3408> της <3588> αδικιας <93> και <2532> πρηνης <4248> γενομενος <1096> <5637> ελακησεν <2997> <5656> μεσος <3319> και <2532> εξεχυθη <1632> <5681> παντα <3956> τα <3588> σπλαγχνα <4698> αυτου <846>

Kisah Para Rasul 8:13

8:13 ο <3588> δε <1161> σιμων <4613> και <2532> αυτος <846> επιστευσεν <4100> <5656> και <2532> βαπτισθεις <907> <5685> ην <2258> <5713> προσκαρτερων <4342> <5723> τω <3588> φιλιππω <5376> θεωρων <2334> <5723> τε <5037> σημεια <4592> και <2532> δυναμεις <1411> μεγαλας <3173> γινομενας <1096> <5740> εξιστατο <1839> <5710>

Kisah Para Rasul 11:18

11:18 ακουσαντες <191> <5660> δε <1161> ταυτα <5023> ησυχασαν <2270> <5656> και <2532> εδοξασαν <1392> <5656> τον <3588> θεον <2316> λεγοντες <3004> <5723> αρα <686> και <2532> τοις <3588> εθνεσιν <1484> ο <3588> θεος <2316> την <3588> μετανοιαν <3341> εις <1519> ζωην <2222> εδωκεν <1325> <5656>

Kisah Para Rasul 19:31

19:31 τινες <5100> δε <1161> και <2532> των <3588> ασιαρχων <775> οντες <5607> <5752> αυτω <846> φιλοι <5384> πεμψαντες <3992> <5660> προς <4314> αυτον <846> παρεκαλουν <3870> <5707> μη <3361> δουναι <1325> <5629> εαυτον <1438> εις <1519> το <3588> θεατρον <2302>

Kisah Para Rasul 25:21

25:21 του <3588> δε <1161> παυλου <3972> επικαλεσαμενου <1941> <5671> τηρηθηναι <5083> <5683> αυτον <846> εις <1519> την <3588> του <3588> σεβαστου <4575> διαγνωσιν <1233> εκελευσα <2753> <5656> τηρεισθαι <5083> <5745> αυτον <846> εως <2193> ου <3739> αναπεμψω <375> <5661> αυτον <846> προς <4314> καισαρα <2541>

Kisah Para Rasul 27:43-44

27:43 ο <3588> δε <1161> εκατονταρχης <1543> βουλομενος <1014> <5740> διασωσαι <1295> <5658> τον <3588> παυλον <3972> εκωλυσεν <2967> <5656> αυτους <846> του <3588> βουληματος <1013> εκελευσεν <2753> <5656> τε <5037> τους <3588> δυναμενους <1410> <5740> κολυμβαν <2860> <5721> αποριψαντας <641> <5660> πρωτους <4413> επι <1909> την <3588> γην <1093> εξιεναι <1826> <5750>

27:44 και <2532> τους <3588> λοιπους <3062> ους <3739> μεν <3303> επι <1909> σανισιν <4548> ους <3739> δε <1161> επι <1909> τινων <5100> των <3588> απο <575> του <3588> πλοιου <4143> και <2532> ουτως <3779> εγενετο <1096> <5633> παντας <3956> διασωθηναι <1295> <5683> επι <1909> την <3588> γην <1093>



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA