ara <686>
ara ara
Pelafalan | : | ar'-ah |
Asal Mula | : | probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion) |
Referensi | : | - |
Jenis Kata | : | part (particle) |
Dalam Yunani | : | ara 37 |
Dalam TB | : | Jadi 10, maka 7, Demikianlah 5, Sebab itu 4, Sebab 2, mudah-mudahan 1, supaya 1, Dengan demikian 1 |
Dalam AV | : | therefore + 3767 7, so then + 3767 4, now therefore + 3767 1, then + 1065 2, wherefore + 1065 1, haply + 1065 1, not tr 7, misc 7 |
Jumlah | : | 51 |
Definisi | : |
demikian; maka; kadang-kadang dengan ei atau epei utk menegaskan
maka, lalu, akibatnya, barangkali
B.Indonesia:
1) oleh karena itu, jadi, mengapa
B.Inggris:
1) therefore, so then, wherefore
B.Indonesia:
mungkin berasal dari 142 (melalui ide menarik sebuah kesimpulan); sebuah partikel yang menunjukkan sebuah inferensi yang lebih atau kurang decisif (seperti berikut):-semoga, (apa) jenis (manusia), tidak diragukan lagi, mungkin, jadi, maka, oleh karena itu, sungguh, mengapa. Sering digunakan dalam kaitannya dengan partikel lain, terutama 1065 atau 3767 (setelah) atau 1487 (sebelum). Bandingkan juga 687. lihat GREEK untuk 142 lihat GREEK untuk 1065 lihat GREEK untuk 3767 lihat GREEK untuk 1487 lihat GREEK untuk 687 B.Inggris:
probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): KJV -- haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.see GREEK for 142 see GREEK for 1065 see GREEK for 3767 see GREEK for 1487 see GREEK for 687 |
Ibrani Terkait | : | - |
Cari juga "ara" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.