kecilkan semua  

Teks -- Zefanya 1:1-9 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Judul
1:1 Firman TUHAN yang datang kepada Zefanya bin Kusyi bin Gedalya bin Amarya bin Hizkia dalam zaman Yosia bin Amon, raja Yehuda.
Penghukuman pada hari TUHAN
1:2 "Aku akan menyapu bersih segala-galanya dari atas muka bumi, demikianlah firman TUHAN. 1:3 Aku akan menyapu manusia dan hewan; Aku akan menyapu burung-burung di udara dan ikan-ikan di laut. Aku akan merebahkan orang-orang fasik dan akan melenyapkan manusia dari atas muka bumi, demikianlah firman TUHAN. 1:4 Aku akan mengacungkan tangan-Ku terhadap Yehuda dan terhadap segenap penduduk Yerusalem. Aku akan melenyapkan dari tempat ini sisa-sisa Baal dan nama para imam berhala, 1:5 juga mereka yang sujud menyembah di atas sotoh kepada tentara langit dan mereka yang menyembah dengan bersumpah setia kepada TUHAN, namun di samping itu bersumpah demi Dewa Milkom, 1:6 serta mereka yang berbalik dari pada TUHAN, yang tidak mencari TUHAN dan tidak menanyakan petunjuk-Nya." 1:7 Berdiam dirilah di hadapan Tuhan ALLAH! Sebab hari TUHAN sudah dekat. Sungguh TUHAN telah menyediakan perjamuan korban dan telah menguduskan para undangan-Nya. 1:8 "Pada hari perjamuan korban TUHAN itu Aku akan menghukum para pemuka, para anak-anak raja dan semua orang yang memakai pakaian asing. 1:9 Aku akan menghukum pada hari itu semua orang yang melompati ambang pintu dan memenuhi istana tuan mereka dengan kekerasan dan penipuan.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Amarya a Levite (Hebron Kohath); founder of a sub-clan of Hebron,the chief priest, Amariah I; son of Marioth I; 1100 BC,son of Azariah II; chief priest under Jehoshaphat; Amariah II,a Levite temple assistant to Kore under King Hezekiah; 725 BC,son of King Hezekiah; 700 BC,an Israelite (Binnui) who put away his heathen wife; 458 BC,a priestly leader who returned with Zerubbabel 537 BC (NIVsn),son of Shephatiah of Judah
 · Amon a son of Manasseh; the father of Josiah and an ancestor of Jesus,governor of the Town of Samaria under King Ahab,son and successor of King Manasseh,a man who, with his sons, were servants of Solomon
 · Baal a pagan god,a title of a pagan god,a town in the Negeb on the border of Simeon and Judah,son of Reaiah son of Micah; a descendant of Reuben,the forth son of Jeiel, the Benjamite
 · Gedalya son of Ahikam son of Shaphan,son of Jeduthun (Levi); worship leader under Jeduthun and David,a priest of the Jeshua clan who put away his heathen wife,son of Amariah (Hezekiah); grandfather of Zephaniah the prophet,son of Pashhur; a prince under King Zedekiah
 · Hizkia son of Neariah, a descendant of Jeconiah
 · Kusyi great grandfather of Jehudi of the court of Jehoiakim,son of Gedaliah; father of Zephaniah the prophet under Josiah.
 · Milkom a pagan god, the national deity of the Ammonites (IBD)
 · Selemya a Levite who had charge of the east gate in David's time,a layman of the Binnui Clan who put away his heathen wife,father of Hananiah who repaired part of the wall of Jerusalem,a priestly treasurer over the storehouses under Nehemiah,son of Cushi in Jehoiakim's time; grandfather of Jehudi,son of Abdeel; an officer of King Jehoiakim of Judah,father of Jehucal, messenger of King Zedekiah to Jeremiah,son of Hananiah; father of Irijah, Zedekiah's sentry
 · Yehuda the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall
 · Yerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin
 · Yosia the son who succeeded King Amon of Judah; the father of Jeconiah; an ancestor of Jesus,son and successor of Amon, King of Judah,son of Zephaniah; custodian of the temple treasures that were returned from Babylon
 · Zefanya the second high priest in the time of Zedekiah of Judah,son of Tahath of Kohath son of Levi,son of Cushi (Hezekiah Judah); minor prophet under King Josiah,father of Josiah, post-exile keeper of the temple treasures


Topik/Tema Kamus: Zefanya | Skit, Orang | Hukuman, Penghukuman | Penghakiman | Cari, Mencari Allah | Orang Murtad | Hizkia | Jamu, Perjamuan | Nabi | Rumah | Sembah, Penyembahan Berhala | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , BIS , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Zef 1:1 - ZEFANYA. Nas : Zef 1:1 Zefanya bernubuat pada masa pemerintahan Yosia, raja Yehuda (640-609 SM). Bangsa itu sedang terjerat dalam kekerasan dan penyemba...

Nas : Zef 1:1

Zefanya bernubuat pada masa pemerintahan Yosia, raja Yehuda (640-609 SM). Bangsa itu sedang terjerat dalam kekerasan dan penyembahan berhala, dan dengan menghina mengabaikan Tuhan. Berita-Nya untuk bangsa itu mungkin diberikan sebelum gerakan pembaharuan di bawah pimpinan Yosia dan mungkin menjadi motivasi yang mendorong raja untuk meminta rakyatnya membaharui ketaatan kepada Allah dan hukum-Nya

(lih. Pendahuluan Zefanya).

Full Life: Zef 1:2-3 - MENYAPU BERSIH SEGALA-GALANYA. Nas : Zef 1:2-3 Zefanya mulai dengan mengumumkan datangnya hukuman Allah atas seluruh dunia. Karena sebagian besar umat manusia akan menolak untuk ...

Nas : Zef 1:2-3

Zefanya mulai dengan mengumumkan datangnya hukuman Allah atas seluruh dunia. Karena sebagian besar umat manusia akan menolak untuk berbalik dari dosa-dosa mereka kepada Tuhan, Allah telah menetapkan suatu hari ketika Ia akan membinasakan baik semua orang fasik maupun dunia itu sendiri; masa itu akan menjadi masa kesesakan, penderitaan, kesulitan dan kerusakan (ayat Zef 1:15;

lihat art. KESENGSARAAN BESAR).

Full Life: Zef 1:4 - TERHADAP YEHUDA. Nas : Zef 1:4 Yehuda, umat Allah pada zaman Zefanya, tidak lama lagi akan mengalami murka Allah karena telah berpaling dari Tuhan, menyembah dewa-d...

Nas : Zef 1:4

Yehuda, umat Allah pada zaman Zefanya, tidak lama lagi akan mengalami murka Allah karena telah berpaling dari Tuhan, menyembah dewa-dewa lain, dan terlibat dalam kekerasan, korupsi, dan penipuan (ayat Zef 1:4-9).

Full Life: Zef 1:5 - BERSUMPAH SETIA KEPADA TUHAN. Nas : Zef 1:5 Banyak orang Yehuda ikut dalam berbagai bentuk agama lain sedangkan pada saat yang sama menyembah Tuhan yang Mahatinggi; perbuatan in...

Nas : Zef 1:5

Banyak orang Yehuda ikut dalam berbagai bentuk agama lain sedangkan pada saat yang sama menyembah Tuhan yang Mahatinggi; perbuatan ini adalah penyembahan berhala dan jelas sekali jahat. Allah tidak akan membiarkan orang-orang yang mengaku menjadi pengikut-Nya, namun pada saat yang sama ikut dalam kegiatan penyembahan berhala, penuh dosa dan dursila. Hukuman menanti semua orang yang tidak memisahkan diri sebagai orang kudus bagi Tuhan

(lihat art. PEMISAHAN ROHANI ORANG PERCAYA).

Full Life: Zef 1:7 - HARI TUHAN. Nas : Zef 1:7 Nubuat ini pertama-tama diterapkan pada pembinasaan Yehuda oleh pasukan Babel pada tahun 605 SM, dan kedua pada hukuman Allah atas se...

Nas : Zef 1:7

Nubuat ini pertama-tama diterapkan pada pembinasaan Yehuda oleh pasukan Babel pada tahun 605 SM, dan kedua pada hukuman Allah atas seluruh dunia dan semua bangsa pada akhir zaman (bd. Yes 2:12; 13:6,9; Yer 46:10; Yeh 13:5; Yoel 1:15; 2:1,

lihat cat. --> Yoel 1:15;

lihat cat. --> Am 5:18).

[atau ref. Yoel 1:15; Am 5:18]

Hari murka yang kedua masih akan datang (Rom 2:5), berhubungan dengan kedatangan Yesus Kristus pada akhirnya (Mat 24:29-33;

lihat cat. --> 1Tes 5:2).

[atau ref. 1Tes 5:2]

BIS: Zef 1:3 - akan Kutumpas Kemungkinan besar artinya: akan Kutumpas; Ibrani: batu sandungan.

Kemungkinan besar artinya: akan Kutumpas; Ibrani: batu sandungan.

BIS: Zef 1:9 - rumah majikan mereka rumah majikan mereka atau: kuil dewa mereka.

rumah majikan mereka atau: kuil dewa mereka.

Jerusalem: Zef 1:3 - Aku akan menyapu burung-burung Bdk Hos 4:3+

Bdk Hos 4:3+

Jerusalem: Zef 1:3 - Aku akan merebahkan Dalam naskah Ibrani tertulis: barang-barang yang merebahkan.

Dalam naskah Ibrani tertulis: barang-barang yang merebahkan.

Jerusalem: Zef 1:4 - para imam Dalam naskah Ibrani dipakai sebuah kata yang hanya dipergunakan untuk menyebut imam berhala-berhala.

Dalam naskah Ibrani dipakai sebuah kata yang hanya dipergunakan untuk menyebut imam berhala-berhala.

Jerusalem: Zef 1:6 - Dewa Milkom Bdk 1Ra 11:33. Dalam naskah Ibrani tertulis: raja mereka, tetapi dalam beberapa naskah terjemahan Yunani, dalam terjemahan Siria dan Latin terbaca: de...

Bdk 1Ra 11:33. Dalam naskah Ibrani tertulis: raja mereka, tetapi dalam beberapa naskah terjemahan Yunani, dalam terjemahan Siria dan Latin terbaca: dewa Milkom. Zefanya mengecam pemujaan bintang yang lazim pada orang Asyur (tentara langit), sisa-sisa pemujaan berhala orang Kanaan (Baal) dan pemujaan dewa-dewa milik bangsa-bangsa tetangga Israel (Milkom adalah dewa orang Amon) yang dicampur-adukkan dengan ibadat kepada Tuhan).

Jerusalem: Zef 1:7 - hari TUHAN Bdk Ams 5:18+

Bdk Ams 5:18+

Jerusalem: Zef 1:7 - perjamuan korban Dalam ayat ini "hari Tuhan" digambarkan sebagai hari sebuah korban dipersembahkan (bdk Yes 34:6; Yer 46:10; Yeh 39:17). Binatang korban ialah orang Ye...

Dalam ayat ini "hari Tuhan" digambarkan sebagai hari sebuah korban dipersembahkan (bdk Yes 34:6; Yer 46:10; Yeh 39:17). Binatang korban ialah orang Yehuda. Para undangan "dikuduskan" untuk ikut serta dalam korban itu, bdk Yer 12:3 (terj: dikhususkan).

Jerusalem: Zef 1:8-9 - -- Ayat-ayat ini melawan para pejabat, taklukan raja Asyur, yang memangku pemerintahan selama raja Yosia belum dewasa.

Ayat-ayat ini melawan para pejabat, taklukan raja Asyur, yang memangku pemerintahan selama raja Yosia belum dewasa.

Jerusalem: Zef 1:9 - menghukum Harafiah: mengunjungi, Bdk Wis 3:7+; Kej 3:16+

Harafiah: mengunjungi, Bdk Wis 3:7+; Kej 3:16+

Jerusalem: Zef 1:9 - orang yang melompati ambang pintu Ialah pegawai istana yang boleh menghadap raja. "Melompati ambang pintu" rupanya sebuah adat tahayul; roh-roh jahat merugikan kalau ambang pintu tempa...

Ialah pegawai istana yang boleh menghadap raja. "Melompati ambang pintu" rupanya sebuah adat tahayul; roh-roh jahat merugikan kalau ambang pintu tempat kediaman mereka, disentuh, bdk 1Sa 5:5+.

Ende: Zef 1:1 - -- Djudul dibubuhkan oleh si penjusun kitab.

Djudul dibubuhkan oleh si penjusun kitab.

Ende: Zef 1:2-3 - -- Hukuman atas Jerusjalem dibajangkan se-akan2 menimpa seluruh bumi. Semua machluk ikut serta dalam dosa manusia dan ikut serta pula dalam hukumannja.

Hukuman atas Jerusjalem dibajangkan se-akan2 menimpa seluruh bumi. Semua machluk ikut serta dalam dosa manusia dan ikut serta pula dalam hukumannja.

Ende: Zef 1:5 - mereka jang bersumpah....dst. jaitu orang2 Jahudi jang sekaligus memudja Jahwe dan dewa kafir Milkom, Dewa 'Amon).

jaitu orang2 Jahudi jang sekaligus memudja Jahwe dan dewa kafir Milkom, Dewa 'Amon).

Ende: Zef 1:7 - keheningan segala sesuatu se-akan2 diam didepan Jahwe jang tampil akan pengadilan: Keheningan sutji seperti dalam ibadah.

segala sesuatu se-akan2 diam didepan Jahwe jang tampil akan pengadilan: Keheningan sutji seperti dalam ibadah.

Ende: Zef 1:7 - kurban ialah segala sesuatu jang akan dihukum dan jang dianggap sebagai kurban, jang diadakan Jahwe sendiri. Ia menjediakan pula djamuan kurban para undangan...

ialah segala sesuatu jang akan dihukum dan jang dianggap sebagai kurban, jang diadakan Jahwe sendiri. Ia menjediakan pula djamuan kurban para undanganNja, jang harus ditahirkan untuk ikut serta dalam ibadah itu dan undangan2 Jahwe itu adalah musuh2, jang akan melaksanakan hukuman Allah itu.

Ende: Zef 1:8 - semua jang mengenakan pakaian asing ialah orang jang meninggalkan adatistiadat (dan agama) nenek-mojang. Orang itu terdapat chususnja diantara kaum pemuka.

ialah orang jang meninggalkan adatistiadat (dan agama) nenek-mojang. Orang itu terdapat chususnja diantara kaum pemuka.

Ende: Zef 1:9 - memidjak puadai Terdjemahan ini tidak pasti. Artinja: orang jang boleh mendekati tachta radja (diatas paduai), djadi pendjawat2 tinggi, jang menolong radja untuk meng...

Terdjemahan ini tidak pasti. Artinja: orang jang boleh mendekati tachta radja (diatas paduai), djadi pendjawat2 tinggi, jang menolong radja untuk mengisap rakjat.

Endetn: Zef 1:2 - Ku(lenjapkan) diperbaiki. Tertulis: "Di(-)Nja".

diperbaiki. Tertulis: "Di(-)Nja".

Endetn: Zef 1:5 - Milkom diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "radja mereka".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "radja mereka".

Ref. Silang FULL: Zef 1:1 - zaman Yosia // bin Amon · zaman Yosia: 2Raj 22:1; 2Taw 34:1-35:25 · bin Amon: 1Taw 3:14; 1Taw 3:14

· zaman Yosia: 2Raj 22:1; 2Taw 34:1-35:25

· bin Amon: 1Taw 3:14; [Lihat FULL. 1Taw 3:14]

Ref. Silang FULL: Zef 1:2 - muka bumi · muka bumi: Kej 6:7; Kej 6:7

· muka bumi: Kej 6:7; [Lihat FULL. Kej 6:7]

Ref. Silang FULL: Zef 1:3 - dan hewan // di udara // muka bumi // firman Tuhan · dan hewan: Yer 50:3 · di udara: Yer 4:25; Yer 4:25 · muka bumi: Zef 1:18; Hos 4:3; Hos 4:3 · firman Tuhan: Yeh 14:17; Ye...

· dan hewan: Yer 50:3

· di udara: Yer 4:25; [Lihat FULL. Yer 4:25]

· muka bumi: Zef 1:18; Hos 4:3; [Lihat FULL. Hos 4:3]

· firman Tuhan: Yeh 14:17; [Lihat FULL. Yeh 14:17]

Ref. Silang FULL: Zef 1:4 - mengacungkan tangan-Ku // sisa-sisa Baal // para imam · mengacungkan tangan-Ku: Yer 6:12; Yer 6:12 · sisa-sisa Baal: Mi 5:12; Zef 2:11 · para imam: Yer 15:6; Yer 15:6; Hos 10:5; Hos 1...

· mengacungkan tangan-Ku: Yer 6:12; [Lihat FULL. Yer 6:12]

· sisa-sisa Baal: Mi 5:12; Zef 2:11

· para imam: Yer 15:6; [Lihat FULL. Yer 15:6]; Hos 10:5; [Lihat FULL. Hos 10:5]

Ref. Silang FULL: Zef 1:5 - tentara langit // Dewa Milkom · tentara langit: Yer 8:2; Yer 8:2 · Dewa Milkom: Im 18:21; Im 18:21; Yer 5:7

· tentara langit: Yer 8:2; [Lihat FULL. Yer 8:2]

· Dewa Milkom: Im 18:21; [Lihat FULL. Im 18:21]; Yer 5:7

Ref. Silang FULL: Zef 1:6 - yang berbalik // tidak mencari // tidak menanyakan · yang berbalik: Yes 1:4; Yer 2:13 · tidak mencari: Yes 9:12; Yes 9:12 · tidak menanyakan: Hos 7:7; Hos 7:7

· yang berbalik: Yes 1:4; Yer 2:13

· tidak mencari: Yes 9:12; [Lihat FULL. Yes 9:12]

· tidak menanyakan: Hos 7:7; [Lihat FULL. Hos 7:7]

Ref. Silang FULL: Zef 1:7 - Berdiam // hari Tuhan // perjamuan korban · Berdiam: Yes 41:1; Yes 41:1 · hari Tuhan: Zef 1:14; Yes 13:6; Yeh 7:19; Yeh 7:19; Yoel 3:14; Yoel 3:14; Am 5:18-20; Am 5:18 s/d 20 &mi...

· Berdiam: Yes 41:1; [Lihat FULL. Yes 41:1]

· hari Tuhan: Zef 1:14; Yes 13:6; Yeh 7:19; [Lihat FULL. Yeh 7:19]; Yoel 3:14; [Lihat FULL. Yoel 3:14]; Am 5:18-20; [Lihat FULL. Am 5:18] s/d 20

· perjamuan korban: Im 3:9; [Lihat FULL. Im 3:9]; Yer 46:10; [Lihat FULL. Yer 46:10]

Ref. Silang FULL: Zef 1:8 - akan menghukum // para anak-anak · akan menghukum: Yes 24:21 · para anak-anak: Yer 39:6

· akan menghukum: Yes 24:21

· para anak-anak: Yer 39:6

Ref. Silang FULL: Zef 1:9 - ambang pintu // dan penipuan · ambang pintu: 1Sam 5:5 · dan penipuan: Am 3:10; Am 3:10

· ambang pintu: 1Sam 5:5

· dan penipuan: Am 3:10; [Lihat FULL. Am 3:10]

Defender (ID): Zef 1:1 - Zefanja Zephanias mencantumkan lebih banyak leluhurnya daripada nabi lainnya. Ternyata kakek buyutnya adalah raja yang baik, Hizkia (sama dengan Hizkiah); dia...

Zephanias mencantumkan lebih banyak leluhurnya daripada nabi lainnya. Ternyata kakek buyutnya adalah raja yang baik, Hizkia (sama dengan Hizkiah); dia sendiri melayani di zaman raja yang baik, Yosia, dan dengan demikian adalah seorang teman sebaya yang lebih tua dari nabi Yeremia. Khutbahnya bahkan mungkin telah mempersiapkan jalan bagi kebangkitan singkat di bawah Yosia (2Tawarikh 34:3-7).

Defender (ID): Zef 1:2 - benar-benar menghabiskan Beasiswa dari nubuat Zefanya adalah kehancuran yang akan datang atas Yudea dan Yerusalem oleh tentara Babel. Namun, seperti yang sering terjadi dengan...

Beasiswa dari nubuat Zefanya adalah kehancuran yang akan datang atas Yudea dan Yerusalem oleh tentara Babel. Namun, seperti yang sering terjadi dengan para nabi, pemenuhan dekat dan jauh tercampur, dan seseorang harus berhati-hati dalam membedakannya. Sebagian besar nubuatnya, terutama Zef 3:9-20, berhubungan dengan kemuliaan masa depan dari zaman kerajaan setelah kesusahan besar.

Defender (ID): Zef 1:7 - hari Tuhan Istilah "hari Tuhan" biasanya merujuk pada periode masa depan dari penghakiman Tuhan terhadap bumi karena dosa manusia. Ini juga dapat merujuk, sepert...

Istilah "hari Tuhan" biasanya merujuk pada periode masa depan dari penghakiman Tuhan terhadap bumi karena dosa manusia. Ini juga dapat merujuk, seperti di sini, kepada pemenuhan yang mendahului pada skala lokal. Pemenuhan yang paling akhir tampaknya terjadi di Armageddon, ketika malaikat Tuhan akan mengundang semua burung di udara sebagai tamunya untuk "perjamuan Tuhan yang besar" (Wahyu 19:17). Dia juga akan mengundang burung-burung untuk "korban saya" (Yehezkiel 39:17-20) pada saat kekalahan tentara Gog.

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Zef 1:1 - -- 2Raj 22:1-23:30, 2Taw 34:1-35:27

Ref. Silang TB: Zef 1:1 - -- 2Raj 22:1-23:30, 2Taw 34:1-35:27

Gill (ID): Zef 1:1 - Firman Tuhan yang datang kepada Zefanya, putra Kushi // putra Gedalya, putra Amarya, putra Hizkia // di zaman Yosia, putra Amon, raja Yehuda. Firman Tuhan yang datang kepada Zefanya, putra Kushi,.... Ini adalah judul buku, yang mengungkapkan pokok bahasannya, firman Tuhan; firman nubuat dari...

Firman Tuhan yang datang kepada Zefanya, putra Kushi,.... Ini adalah judul buku, yang mengungkapkan pokok bahasannya, firman Tuhan; firman nubuat dari Tuhan, seperti yang dijelaskan dalam Targum; dan menunjukkan otoritas ilahi dari firman tersebut; bahwa itu bukan berasal dari dirinya sendiri, maupun dari manusia mana pun, tetapi berasal dari Tuhan; serta menggambarkan penulisnya melalui garis keturunannya: siapa atau apa ayahnya ini; apakah seorang nabi, menurut aturan yang diberikan orang Yahudi, bahwa ketika nama seorang nabi dan nama ayahnya disebutkan, dia adalah nabi, putra seorang nabi; atau, apakah seorang pangeran, seseorang dari keluarga besar, bahkan dari darah kerajaan, seperti yang dipikirkan beberapa orang, tidaklah pasti; atau siapa yang disebutkan setelahnya:

putra Gedalya, putra Amarya, putra Hizkia; yang nama terakhir, yang terdiri dari huruf yang sama dengan Hizkia, raja Yehuda, beberapa orang berpikir, seperti Aben Ezra, bahwa dia yang dimaksud; dan bahwa Zefanya adalah cicitnya; dan beberapa orang berpikir bahwa ini diperkuat oleh gaya dan diksi penulisannya, serta kebebasan yang ia gunakan dengan keluarga raja, Zep 1:8 tetapi ada yang berpendapat bahwa, jika demikian, Hizkia, atau Hizkia, akan disebut raja Yehuda; bahwa tidak ada bukti bahwa Hizkia memiliki anak lain selain Manasye; dan bahwa tidak ada cukup jarak waktu dari Hizkia untuk empat generasi; dan bahwa, pada kenyataannya, hanya ada tiga generasi dari dia ke Yosia, di mana Zefanya bernubuat, seperti yang berikut; meskipun sangat mungkin bahwa nenek moyang nabi ini adalah orang-orang yang terkenal dan berkarakter, dan oleh karena itu disebutkan, serta untuk membedakannya dari orang lain dengan nama yang sama, yang hidup

di zaman Yosia, putra Amon, raja Yehuda: bukan Amos, seperti versi Arab: Amon dan Manasye, yang memerintah antara Hizkia dan Yosia, keduanya adalah pangeran jahat, dan memperkenalkan penyembahan berhala di antara orang Yahudi; yang Yosia pada tahun kedua belas pemerintahannya mulai membersihkan rakyat dari hal itu, dan berusaha melakukan reformasi; tetapi apakah itu sebelum atau setelah Zefanya menyampaikan nubuat ini tidaklah pasti; itu mungkin tampak sebelumnya, oleh karena kerusakan zaman yang dijelaskan di dalamnya; dan dengan demikian bisa diperkirakan memiliki pengaruh pada reformasi setelahnya; meskipun banyak yang menganggap itu setelahnya; karena, jika dia telah memegang jabatan ini sebelum penemuan kitab hukum, dia, dan bukan Hulda, nabi perempuan, yang akan di konsultasikan, 2Raj 22:14 atau rakyat tidak akan begitu mudah dituduh melakukan penyimpangan dari hukum, jika itu belum ditemukan, Zep 3:4 dan, selain itu, reformasi tampaknya diisyaratkan dalam nubuat ini, karena disebutkan tentang sisa Baal, yang mengandaikan penghilangan banyak patungnya; dan juga diperhatikan beberapa orang yang murtad setelah pembaruan perjanjian, Zep 1:4 lebih jauh, waktu kehancuran dan penawanan orang Yahudi digambarkan sebagai sangat dekat, Zep 1:7 yang dimulai sedikit setelah kematian Yosia, pada tahun keempat Yoyakim; untuk itu Dr. Lightfoot f menambahkan, bahwa nabi bernubuat melawan anak-anak raja, Yoyakim, Yoyakhin, dan Zedekia, karena gaya baru mereka, dan pakaian yang aneh, Zep 1:8 dan oleh karena itu harus di bagian akhir pemerintahannya; dan, jika demikian, itu menunjukkan bagaimana sebuah bangsa dapat tergelincir ke dalam dosa setelah upaya terbesar untuk kebaikan mereka, dan contoh terbaik yang diberikan. Tuan Whiston g dan Tuan Bedford h menempatkannya di bagian akhir pemerintahannya, sekitar 611 atau 612 SM: ada tiga orang yang bernubuat pada waktu ini, Zefanya, Yeremia, dan Hulda, nabi perempuan; yang menurut Rabbi Yahudi, seperti yang dikutip Kimchi, Yeremia bernubuat di jalan, Zefanya di sinagoga, dan Hulda di antara perempuan.

Gill (ID): Zef 1:2 - Aku akan sepenuhnya menghabiskan semua hal dari atas tanah, firman Tuhan. Aku akan sepenuhnya menghabiskan semua hal dari atas tanah, firman Tuhan. Artinya, dari tanah Yuda, melalui orang-orang Kaldian atau Babilonia: ini ad...

Aku akan sepenuhnya menghabiskan semua hal dari atas tanah, firman Tuhan. Artinya, dari tanah Yuda, melalui orang-orang Kaldian atau Babilonia: ini adalah sebuah pengumuman umum tentang hukuman-hukuman Tuhan, rincian selanjutnya mengikuti: atau, "dalam pengumpulan Aku akan mengumpulkan"; semua hal baik dari tanah; semua kebutuhan hidup, dan berkat dari Providence; semua yang diperlukan untuk menunjang dan menyenangkan manusia, serta semua makhluk, baik melalui kematian atau penawanan; dan dengan demikian tanah akan benar-benar telanjang dan tanpa isi. Frasa ini menunjukkan kepastian dari hal tersebut, serta penghabisan yang sepenuhnya, keseluruhan, dan total yang akan dilakukan, dan keuletan serta kesungguhan dalam pengungkapannya.

Gill (ID): Zef 1:3 - Aku akan menghabisi manusia dan binatang // Aku akan menghabisi burung-burung di langit, dan ikan-ikan di laut // dan batu sandungan dengan orang-orang jahat // dan Aku akan memotong manusia dari atas bumi, demikian firman Tuhan. Aku akan menghabisi manusia dan binatang,.... Orang-orang jahat karena dosa-dosa mereka, dan binatang karena dosa-dosa manusia; dan, sebagai hukuman b...

Aku akan menghabisi manusia dan binatang,.... Orang-orang jahat karena dosa-dosa mereka, dan binatang karena dosa-dosa manusia; dan, sebagai hukuman bagi mereka, makhluk yang telah mereka perlakukan dengan buruk untuk memuaskan nafsu mereka:

Aku akan menghabisi burung-burung di langit, dan ikan-ikan di laut; sehingga tidak ada yang tersisa untuk digunakan manusia, yang keduanya adalah makanan yang lezat; yang terakhir tidak dimakan saat banjir besar. Kimchi berpikir ini diucapkan dengan cara hiperbola; tetapi mungkin bagi yang ini untuk musnah, seperti halnya manusia oleh kelaparan, penyakit, dan penawanan, dan binatang oleh penyakit; demikian pula burung-burung di udara oleh keburukan itu; dan ikan-ikan di laut, yaitu, yang berada di laut Tiberias, dan danau-danau lain di Yudea, oleh genangan air, atau oleh beberapa penyakit yang menyebar di antara mereka; kecuali jika manusia jahat, yang sebanding dengan mereka, yang dimaksud; meskipun mereka secara tegas disebutkan, baik sebelum maupun sesudah:

dan batu sandungan dengan orang-orang jahat: yaitu, berhala-berhala, yang merupakan batu sandungan bagi manusia, dan menyebabkan mereka tersandung dan jatuh; ini, bersama dengan mereka yang membuatnya, dan para imam yang mempersembahkan kepada mereka, serta rakyat yang menyembah mereka, harus dihabisi dari tanah: atau, "batu sandungan orang-orang jahat"; karena את kadang-kadang digunakan sebagai tanda kasus genitif, seperti yang diamati oleh Noldius i; dan begitu juga terjemahan Latin Vulgata dan Targum menafsirkannya:

dan Aku akan memotong manusia dari atas bumi, demikian firman Tuhan: ini diulang untuk kepastian; atau ini merujuk pada jenis manusia lain yang berbeda dari yang sebelumnya; dan bahwa, seperti sebelumnya orang-orang jahat yang dimaksud, di sini adalah mereka yang tidak sepenuhnya jahat, seperti yang diamati oleh Kimchi; bahkan, orang-orang yang benar akan dibawa tawanan, sehingga tanah akan ditinggalkan tandus, tanpa manusia, baik yang baik maupun yang jahat; karena bahkan orang baik bisa jatuh dalam malapetaka umum, dan dipotong dari tanah, meskipun tidak dari Tuhan. Sebenarnya, Septuaginta di sini menerjemahkannya dengan orang-orang jahat. Frasa, "demikian firman Tuhan", diungkapkan dua kali, untuk konfirmasi yang pasti; karena dapat disimpulkan akan ada, karena Tuhan telah mengatakannya berulang kali bahwa itu akan terjadi.

Gill (ID): Zef 1:4 - Aku juga akan mengulurkan tanganku kepada Yehuda // dan kepada semua penduduk Yerusalem // dan aku akan memotong sisa Baal dari tempat ini // dan nama Chemarim dengan para imam. Aku juga akan mengulurkan tanganku kepada Yehuda,.... Di bawahnya suku Benjamin termasuk, yang hanya dimaksudkan; sepuluh suku telah dibawa tawanan pa...

Aku juga akan mengulurkan tanganku kepada Yehuda,.... Di bawahnya suku Benjamin termasuk, yang hanya dimaksudkan; sepuluh suku telah dibawa tawanan pada zaman Hizkia bertahun-tahun sebelum ini: bukan "kepada Yehuda", sebagai tanda memanggil untuk datang dan mendengarkan-Nya, seperti memanggil untuk pertobatan dan perbaikan; ini telah dilakukannya, tetapi ditolak, dan oleh karena itu Ia memutuskan untuk mengulurkan tangannya "kepada" mereka; bukan "di atas Yehuda", untuk melindungi dan membela mereka; tetapi "kepada Yehuda", menunjukkan kuasa-Nya, membangkitkan murka-Nya, dan melaksanakan pembalasan-Nya; dan ini mengerikan dan tidak tertahankan untuk ditanggung! dan ketika tangan-Nya diulurkan, tidak dapat ditarik kembali; dan ketika diletakkan, tidak akan pernah dihilangkan, sampai Ia berkehendak:

dan kepada semua penduduk Yerusalem; ibukota Yehuda, tempat kerajaan raja-raja dari keluarga Daud; di mana terdapat bait Tuhan; tabut, simbol kehadiran-Nya; mezbah, tempat para imam berkorban, dan tempat di mana umat-Nya menyembah; dan walaupun demikian, para penduduk ini tidak akan terhindar dari tangan Tuhan, setelah berbuat dosa terhadap-Nya; juga hal-hal ini tidak akan menjadi jaminan bagi mereka:

dan aku akan memotong sisa Baal dari tempat ini; baik apa yang tersisa dari penyembahan Baal, atau yang terkait dengannya, di antara orang Yahudi setelah sepuluh suku dibawa tawanan; yang harus menjadi arti, jika nubuatan ini sebelum reformasi dimulai oleh Yosia; atau, jika setelah, artinya adalah apa yang masih tersisa yang tidak dihilangkan olehnya, seperti gambar-gambar Baal, atau mezbah yang didirikan untuk penyembahan-Nya, atau peralatan yang dikhususkan untuk pelayanan-Nya, atau hutan yang digunakan untuk kepentingan-Nya; semua itu akan dipotong dan dihancurkan oleh orang-orang Kaldania, serta para penyembah yang tersisa:

dan nama Chemarim dengan para imam; yaitu, para imam Baal, dengan para imam dari suku Lewi, yang kadang-kadang terlibat dan melayani bersama mereka dalam penyembahan berhala; karena kata "Chemarim" diterjemahkan sebagai "imam-imam berhala", 2Raj 23:5 yang dikatakan telah dihapuskan oleh Yosia, di mana pada zamannya Zefanya bernubuat; dan haruslah sama dengan ini, dan digunakan untuk menyebut yang demikian dalam Hos 10:5 demikian disebut, baik karena pakaian hitam yang mereka kenakan, seperti yang dipercayai sebagian orang; atau karena warna wajah mereka, yang hitam tercemar oleh asap dupa yang sering mereka tawarkan; atau dari api di mana mereka mempersembahkan korban, atau membuat anak-anak melewati api untuk Molokh. Hillerus k berpendapat bahwa mereka adalah orang-orang yang sama dengan para imam kafir yang disebut "Phallophori"; menurunkan kata tersebut dari bahasa Arab, yang memiliki makna "Phalli"; yang merupakan gambar-gambar cabul, dibawa dengan cara yang tidak sopan oleh para imam Bacchus, dalam melaksanakan ritus sucinya: pembawaannya pertama kali ditetapkan oleh Isis, seperti yang dikatakan Plutarch l; dan jika ini adalah kasus di sini, tidaklah mengherankan jika mereka diancam dengan sangat keras. Beberapa anggap mereka sebagai semacam pelayan atau menteri bagi para imam Baal, yang melayani mereka pada waktu ibadah; dan dengan demikian dibedakan dari mereka dalam klausa ini, dengan menganggap kata "imam" di dalamnya menunjukkan kepada para imam Baal; dan versi Vulgata Latin menerjemahkannya, "nama pengurus dengan para imam". Kata ini sekarang digunakan oleh orang Yahudi untuk biarawan Katolik yang hidup di biara; dan Elias Levita m berpendapat bahwa mereka di sini disebut demikian karena tinggal di tempat-tempat terpencil semacam itu. Targum menyatakan,

"dan nama penyembah mereka dengan para imam mereka;''

satu dan yang lainnya; para imam Baal, dan para imam Tuhan yang murtad; para penyembah Baal, dan mereka yang melayani para imamnya, semuanya akan merasakan beratnya tangan Yehuwa, dan turunnya lengan-Nya dengan kemarahan.

Gill (ID): Zef 1:5 - Dan kepada mereka yang menyembah angkatan langit di atas atap rumah // dan mereka yang menyembah, dan yang bersumpah demi Tuhan, dan yang bersumpah demi Malcham. Dan pada mereka yang menyembah angkatan langit di atas atap rumah,.... Matahari, bulan, dan bintang, yang disembah oleh sebagian orang di atas atap ru...

Dan pada mereka yang menyembah angkatan langit di atas atap rumah,.... Matahari, bulan, dan bintang, yang disembah oleh sebagian orang di atas atap rumah mereka; atap-atap rumah mereka yang datar, seperti umumnya atap rumah orang Yahudi; dari sini mereka mendapatkan pandangan penuh terhadap angkatan langit, dan menyembah mereka secara terbuka; dan membayangkan, semakin dekat mereka dengan angkatan tersebut, semakin diterimanya pelayanan mereka; lihat Yer 19:13,

dan mereka yang menyembah, dan yang bersumpah demi Tuhan, dan yang bersumpah demi Malcham; yaitu, yang menyembah Tuhan yang benar, atau setidaknya berpura-pura melakukannya, dan bersumpah demi-Nya saat mereka mengucapkan sumpah: atau, "yang bersumpah kepada Tuhan"; seperti kata-kata n bisa diterjemahkan; yang bersumpah setia kepada-Nya, untuk menjadi benar dan setia kepada-Nya, untuk melayani dan menaati-Nya, serta menjaga ketetapan dan peraturannya; dan yet mereka juga bersumpah demi Malcham, atau Milchom, atau Melchom, yang sama dengan Molekh, atau Mo, dewa orang Ammon. Mereka yang demikian adalah orang-orang yang sebagian menyembah Tuhan, dan sebagian menyembah berhala; mereka membagi agama dan pengabdian mereka antara keduanya, kadang-kadang melayani yang satu, dan kadang-kadang yang lain; mereka terombang-ambing antara dua pendapat, dan merupakan semacam konformis sesekali; dan mereka sama menjijikkannya di hadapan Tuhan seperti mereka yang menyembah berhala; seperti halnya orang-orang Katolik yang berpura-pura menyembah Tuhan dan gambar-gambar mereka, atau Tuhan di dalam dan dengan mereka; dan demikian pula semua orang yang mencari pembenaran dan keselamatan, sebagian melalui perbuatan mereka sendiri, dan sebagian melalui Kristus, tidak menyenangkan Tuhan, dan kehilangan hal itu; tersandung pada batu yang menjadi batu sandungan, dan dengan demikian jatuh dan binasa.

Gill (ID): Zef 1:6 - Dan mereka yang berbalik dari Tuhan // dan orang-orang yang tidak mencari Tuhan, atau meminta-Nya. Dan mereka yang berbalik dari Tuhan,.... Siapa yang sebelumnya adalah penyembah-Nya, tetapi sekarang menjadi murtad, dan telah membelakangi-Nya dan ib...

Dan mereka yang berbalik dari Tuhan,.... Siapa yang sebelumnya adalah penyembah-Nya, tetapi sekarang menjadi murtad, dan telah membelakangi-Nya dan ibadah-Nya. Beberapa orang berpendapat bahwa ini menggambarkan mereka yang memperbarui perjanjian mereka dengan Tuhan pada zaman Yosia, dan setelah itu memberontak dari-Nya, yang pasti sangat menjijikkan bagi-Nya; dan oleh karena itu, Dia mengancam untuk mengulurkan tangan-Nya dan mencurahkan murka-Nya kepada mereka:

dan mereka yang tidak mencari Tuhan, atau meminta-Nya; orang-orang berdosa yang profan dan terbuang, yang hidup tanpa Tuhan di dunia ini, seolah-olah tidak ada Tuhan; tidak pernah peduli tentang ibadah kepada-Nya, tidak memiliki iman kepada-Nya, cinta kepada-Nya, atau rasa takut dan hormat kepada-Nya; saking jauhnya mereka dari mencari-Nya dengan tekun, rajin, dan dengan sepenuh hati, bahwa mereka sama sekali tidak mencarinya; juga tidak berusaha mendapatkan pengetahuan tentang-Nya, atau tentang pikiran dan kehendak-Nya, serta cara ibadah; tetapi mereka sama sekali acuh tak acuh tentang hal-hal ini, dan tidak peduli terhadapnya.

Gill (ID): Zef 1:7 - Diamlah di hadapan Tuhan Allah // karena hari Tuhan dekat // karena Tuhan telah mempersiapkan suatu korban // Dia telah memanggil para tamunya Diamlah di hadapan Tuhan Allah,.... Ketika Dia muncul dan tampil dalam cara penghakimannya, janganlah memperdebatkan hal itu dengan-Nya, atau berpura-...

Diamlah di hadapan Tuhan Allah,.... Ketika Dia muncul dan tampil dalam cara penghakimannya, janganlah memperdebatkan hal itu dengan-Nya, atau berpura-pura menawarkan alasan melawan tindakan-Nya, atau untuk membantah keadilan-Nya; hormatilah dan rendahkan diri di hadapan-Nya, yang adalah Tuhan Allah yang Maha Mengetahui dan Maha Kuasa, kudus, adil, dan benar; rendahkanlah dirimu di bawah tangan-Nya yang maha kuasa; diamlah, dan ketahuilah bahwa Dia adalah Tuhan; dan jangan biarkan satu kata keluh kesah pun keluar dari mulutmu. Targum mengatakan,

"biarkan semua orang jahat di bumi binasa di hadapan Tuhan Allah:"

karena hari Tuhan dekat; waktu pembalasan-Nya terhadap bangsa Yahudi karena dosa-dosa mereka, yang telah ditetapkan dalam pikiran-Nya, dan diberitahukan melalui para nabi-Nya: ini mulai terjadi pada kematian Yosia, setelah itu orang-orang Yahudi mengalami sedikit kedamaian dan kemakmuran; dan penerusnya memerintah hanya tiga bulan, dipecat oleh raja Mesir, dan dibawa ke sana sebagai tawanan, dan di sana meninggal; dan Yehoiakim, yang menggantikannya, pada tahun keempat pemerintahannya dibawa captive ke Babel, atau meninggal dalam perjalanan ke sana; sehingga hari ini bisa dikatakan dekat:

karena Tuhan telah mempersiapkan suatu korban: umat-Nya yang adalah orang-orang Yahudi, yang akan menjadi korban balasan-Nya, dan korban untuk keadilan-Nya, untuk menebus dalam beberapa ukuran kerugian yang disebabkan kepada-Nya oleh dosa-dosa mereka; demikianlah mereka yang telah mempersembahkan korban kepada berhala, dan mengabaikan korban-korban Tuhan, dan terutama korban besar Kristus yang dicontohkan oleh mereka, satu-satunya korban penebusan yang tepat, harus menjadi korban bagi kemarahan Tuhan yang adil; ini telah Dia persiapkan dalam pikiran-Nya, ditentukan untuk dilakukan, dan akan terjadi dalam pengaturan-Nya; lihat Yes 34:6,

Dia telah memanggil para tamunya: atau "yang dipanggil" o; orang-orang Chaldea, yang Dia undang dan panggil untuk korbannya dan perayaan ini: atau yang Dia "persiapkan", atau "disucikan" p; Dia mempersiapkan mereka dalam tujuan dan penyelenggaraan-Nya; Dia memisahkan mereka untuk pelayanan ini, dan memanggil mereka untuk itu; untuk menjadi penyembelih orang-orang ini, dan berpesta atas mereka; untuk merampok mereka dari barang dan kekayaan mereka, dan menikmatinya. Para tamu ini juga dapat merujuk, sebagaimana dicatat oleh Kimchi, kepada burung-burung di langit, dan binatang-binatang di padang, yang diundang untuk berpesta atas yang terbunuh; lihat Ez 39:17.

Gill (ID): Zef 1:8 - Dan akan terjadi pada hari pengorbanan Tuhan // bahwa Aku akan menghukum para pangeran, dan anak-anak raja // dan semua orang yang berpakaian dengan pakaian asing. Dan akan terjadi pada hari pengorbanan Tuhan,.... Ketika pengorbanan yang disebutkan di atas dipersembahkan, dan pembantaian umat-Nya dilakukan, ketik...

Dan akan terjadi pada hari pengorbanan Tuhan,.... Ketika pengorbanan yang disebutkan di atas dipersembahkan, dan pembantaian umat-Nya dilakukan, ketika kemarahan-Nya akan dicurahkan kepada mereka, dalam waktu awal dan akhirnya:

bahwa Aku akan menghukum para pangeran, dan anak-anak raja; baik anak-anak Yosia, yang, meskipun seorang pangeran yang baik, anak-anaknya berbuat jahat di hadapan Tuhan dan dihukum oleh-Nya: Yehoahaz, setelah memerintah selama tiga bulan dibawa ke Mesir, dan mati di sana; Yoyakim, kakaknya yang lebih tua, yang menggantikannya, memberontak terhadap raja Babel, pada tahun keempat pemerintahannya, jatuh ke tangannya, dan mati, dan dikuburkan dengan penguburan seekor keledai; dan Yekoniah, putranya, dibawa tertawan ke Babel, dan tinggal di sana sampai hari kematiannya; dan bersama dengan dia dibawa seluruh keluarga kerajaan, dan semua pangeran, dan semua orang gagah berani, 2Raj 24:14 atau anak-anak Zedekiah, anak lain dari Yosia, dan raja terakhir Yudea, yang ditangkap oleh Nebukadnezar raja Babel, yang di depan matanya membunuh anak-anaknya, dan semua pangeran Yudea, dan kemudian mengeluarkan matanya, dan mengikatnya dengan belenggu, Yer 52:10 dan dengan demikian nubuat ini terwujud:

dan semua orang yang berpakaian dengan pakaian asing; baik yang mereka kenakan untuk menghormati berhala yang mereka sembah, seperti yang dikatakan Jarchi; jadi orang-orang kafir mengenakan satu jenis pakaian untuk satu berhala, dan jenis lain untuk yang lainnya; atau ini adalah orang-orang yang memiliki sifat dari kelompok farisi, yang mengenakan pakaian berbeda dari yang lain, agar mereka dianggap sangat suci dan religius, yang juga disebut oleh Kimchi; atau mereka adalah orang-orang yang, melihat beberapa orang memiliki banyak pakaian baik, mencuri dari mereka, dan mengenakannya; atau mereka yang mengenakan pakaian yang tidak sesuai dengan jenis kelamin mereka, laki-laki mengenakan pakaian perempuan, dan perempuan mengenakan pakaian laki-laki, dan kedua-duanya adalah pakaian asing; atau lebih tepatnya, ini menunjuk pada orang-orang yang, dalam pakaian mereka, meniru mode dan kebiasaan bangsa asing; yang mungkin dimulai dengan anak-anak raja dan para courtiers, dan diikuti oleh yang lain. Targumnya adalah,

"dan atas semua orang yang bersuara saat penyembahan berhala."

Gill (ID): Zef 1:9 - Pada hari yang sama juga Aku akan menghukum semua orang yang melompati ambang pintu // yang memenuhi rumah tuan mereka dengan kekerasan dan tipuan. Pada hari yang sama juga Aku akan menghukum semua orang yang melompati ambang pintu,.... Bukan dengan cara yang konyol, yang, dengan menari dan melomp...

Pada hari yang sama juga Aku akan menghukum semua orang yang melompati ambang pintu,.... Bukan dengan cara yang konyol, yang, dengan menari dan melompat, membuat hiburan bagi orang-orang, dan membawa banyak keuntungan bagi tuan mereka, seperti gadis yang dikuasai oleh roh peramal, Kis 16:16 melainkan, yang masuk secara ceroboh dan tidak hormat ke dalam rumah Allah; atau dengan cara yang menyembah berhala, yang, ketika mereka masuk ke kuil sebuah berhala, tidak menginjak ambang pintu, tetapi melompat melewatinya, seperti para imam Dagon, setelah jatuhnya berhala itu di ambang pintu, 1Sam 5:4. Jadi Targum,

"dan Aku akan mengunjungi semua orang yang berjalan dalam hukum (atau menurut adat) orang Filistin;''

yang berhalanya Dagon: tetapi lebih baik tampaknya untuk mengartikan ini tentang orang-orang yang, melihat rumah penuh dengan barang baik, dengan cara yang kasar, berani, dan sombong, mendesak masuk, atau melompat ke dalamnya, dan mengambil apa yang mereka suka; atau ketika mereka kembali ke rumah tuan mereka dengan barang rampasan mereka, yang mendorong mereka dan mendorong mereka dalam praktik ini, melompati ambang pintu karena sukacita atas apa yang telah mereka dapatkan, seperti yang diamati Aben Ezra; yang sejalan dengan apa yang berikut:

yang memenuhi rumah tuan mereka dengan kekerasan dan tipuan; yaitu, dengan barang yang didapat melalui perampasan dan kekuatan, dan dengan cara dan metode yang curang: ini harus dipahami tentang para pelayan orang-orang besar, yang, untuk memuaskan ambisi dan ketamakan tuan mereka, menggunakan metode yang sangat menindas terhadap orang-orang yang lebih rendah untuk mengambil harta mereka, dan memuaskan tuan mereka. Cocceius menafsirkan "tiga" ayat ini tentang hari kedatangan Kristus dalam daging yang sudah dekat, ketika pengorbanan yang sebenarnya akan dipersembahkan, dan Allah akan memanggil umat-Nya untuk mempercayakan diri padanya dengan iman; ketika semua kekuasaan dan otoritas sipil dalam sanhedrin dan keluarga Daud harus dihapus dari orang Yahudi; dan semua persahabatan dengan bangsa-bangsa di dunia, yang ditandai dengan kesamaan pakaian; dan martabat imam, para imam, menurutnya, adalah mereka yang melompati ambang pintu; yaitu, dari rumah Tuhan, bait suci, dan mengisinya dengan barang rampasan dari rumah janda, perintah yang tidak tertahankan, dan doktrin-doktrin yang salah.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Zef 1:1-6 - Penghukuman Dinubuatkan Sesudah judul kitab (ay. 1)...

Matthew Henry: Zef 1:7-13 - Penghukuman Dinubuatkan Penghukuman Dinubuatkan (1:7-13) ...

SH: Zef 1:1-6 - Jangan gantikan Tuhan! (Rabu, 18 November 2009) Jangan gantikan Tuhan! Judul: Jangan gantikan Tuhan! Kita tentu belum melupakan kedahsyatan tsunami yang m...

SH: Zef 1:1-7 - Bernubuat untuk Kalangan Sendiri (Selasa, 19 September 2017) Bernubuat untuk Kalangan Sendiri Firman TUHAN yang datang kepada Zefanya bin Kusyi bin Gedalya bin Amarya bin Hiz...

SH: Zef 1:1-18 - Emas dan Perak Sekadar Kreweng (Jumat, 24 Februari 2023) Emas dan Perak Sekadar Kreweng Lagi-lagi kemurkaan Tuhan yang disampaikan oleh para nabi. Tak henti-hentinya Tuha...

SH: Zef 1:7-13 - Yang terkena murka Tuhan (Kamis, 19 November 2009) Yang terkena murka Tuhan Judul: Yang terkena murka Tuhan Manusia berani berbuat dosa karena tidak peduli p...

SH: Zef 1:8-18 - Allah yang Bertindak (Rabu, 20 September 2017) Allah yang Bertindak Pada waktu itu Aku akan menggeledah Yerusalem dengan memakai obor dan akan menghukum orang-o...

Topik Teologia: Zef 1:4 - -- Dosa Para Pendosa adalah Penyembah Berhala 2Ra 23:5 ...

Topik Teologia: Zef 1:5 - -- Dosa Dosa-dosa Terhadap Allah Pengudusan Pengudusan: Sasaran dan Hambatan Hambatan Pengudusan ...

Topik Teologia: Zef 1:6 - -- Dosa Dosa-dosa Terhadap Allah Dosa-dosa Penolakan Tidak Mencari Allah ...

Topik Teologia: Zef 1:7 - -- Eskatologi Penghakiman Akhir ...

Topik Teologia: Zef 1:9 - -- Dosa Dosa-dosa Terhadap Sesama Dosa-dosa Merugikan Orang Lain Kekerasan ...

Constable (ID): Zef 1:1 - --I. Judul 1:1 Apa yang berikut adalah firman yang diberikan Yahweh kepa...

Constable (ID): Zef 1:2--3:9 - --II. Hari penghakiman Yahweh 1:2--3:8 Nubuat Zefanya semuanya tentang "hari TUHAN." Dia mengungkapkan dua h...

Constable (ID): Zef 1:2-3 - --A. Penghakiman atas dunia 1:2-3 ...

Constable (ID): Zef 1:4--2:4 - --B. Keputusan tentang Yehuda 1:4-2:3 ...

Constable (ID): Zef 1:4-6 - --1. Sebab untuk hukuman terhadap Yehuda 1:4-6 ...

Constable (ID): Zef 1:7-13 - --2. Jalan penilaian Yehuda 1:7-13 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Zefanya (Pendahuluan Kitab) Penulis : Zefanya Tema : Hari Tuhan Tanggal Penulisan: + 630 SM ...

Full Life: Zefanya (Garis Besar) Garis Besar Pendahuluan (Zef 1:1) I. ...

Matthew Henry: Zefanya (Pendahuluan Kitab) Nabi ini ditempatkan di tempat terakhir dari antara semua nabi sebelum ma...

Jerusalem: Zefanya (Pendahuluan Kitab) ZEFANYA Menurut judul kitabnya, Zefanya menunaikan tugasnya sebagai nabi di masa pemerintahan Yosia, t...

Ende: Zefanya (Pendahuluan Kitab) KITAB KEDUABELAS NABI PENDAHULUAN Dalam sastera kenabian dari kanon Hibrani dan Junani terdapat sedjumlah naskah ketjil...

Ende: Zefanya (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KITAB PARA NABI PENDAHULUAN Kitab para nabi, jang terdjemahan Indonesianja kami sadjikan bersama ini, memuat ...

Constable (ID): Zefanya (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul dan Penulis ...

Constable (ID): Zefanya (Garis Besar) Garis Besar I. Judul 1:1...

Constable (ID): Zefanya Zefanya Bibliografi Chisholm, Robert B., Jr. "Teologi Para Nabi Kecil."...

Gill (ID): Zefanya (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN KE DALAM ZEFANIAH Buku ini dalam beberapa salinan Ibrani disebut "Sepher Zephaniah", Kitab Zefaniah. Judulnya, dalam vers...

Gill (ID): Zefanya 1 (Pendahuluan Pasal) PENGANTAR KE ZEFANYA 1 Setelah judul kitab, ...

BIS: Zefanya (Pendahuluan Kitab) ZEFANYA PENGANTAR Zefanya adalah seorang nabi yang menyampaikan pesannya pada tahun-tahun terakhir dari abad k...

Ajaran: Zefanya (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal isi kitab Zefanya anggota jemaat mengerti dengan jelas tentang murka Allah pada masa ya...

Intisari: Zefanya (Pendahuluan Kitab) Tuhan: kuat untuk menghancurkan, kuat untuk menyelamatkan PENULISNama Zefanya berarti "Tuhan bersembunyi". Ia adalah satu...

Garis Besar Intisari: Zefanya (Pendahuluan Kitab) [1] KEPUTUSAN TENTANG PENGHUKUMAN ALLAH Zef 1:1-18...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.14 detik
dipersembahkan oleh YLSA