
Teks -- Yosua 10:1-8 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yos 10:8
Full Life: Yos 10:8 - JANGANLAH TAKUT KEPADA MEREKA.
Nas : Yos 10:8
Sekalipun Israel membuat kesalahan dengan mengikat perjanjian
bersama bangsa Gibeon
(lihat cat. --> Yos 9:14 sebelumnya),
...
Nas : Yos 10:8
Sekalipun Israel membuat kesalahan dengan mengikat perjanjian bersama bangsa Gibeon
(lihat cat. --> Yos 9:14 sebelumnya),
[atau ref. Yos 9:14]
Allah menolong umat-Nya membela mereka (bd. Yos 9:18-20). Sering kali kegagalan, yang menyebabkan kita tidak mencapai kehendak Allah yang sempurna, dipakai-Nya sebagai kesempatan untuk menunjukkan kesetiaan dan kasih-Nya kepada kita.
BIS -> Yos 10:1
Yerusalem: Pada waktu itu, kota ini adalah kota orang Yebus.
Jerusalem -> Yos 10:1--11:23
Jerusalem: Yos 10:1--11:23 - -- Gaya sastera bab 10-11 berbeda sekali dengan gaya sastera bab Yos 1-9. Ada dua penyerbuan melawan raja-raja negeri Kanaan yang bersekutu, dan masing-m...
Gaya sastera bab 10-11 berbeda sekali dengan gaya sastera bab Yos 1-9. Ada dua penyerbuan melawan raja-raja negeri Kanaan yang bersekutu, dan masing-masing penyerbuan berhasil merebut seluruh bagian selatan dan seluruh bagian utara negeri, bab 10 dan bab 11. Semuanya dipimpin oleh Yosua. Ini tidak sesuai dengan Yos 13:1-6; 14:6-13; 15:13-19; 17:12,16 dan Hak 1. Bagian-bagian Yosua dan Hakim ini memperlihatkan bahwa negeri Kanaan berangsur-angsur di rebut dan tidak pernah seluruhnya diduduki Israel. Pandangan ini lebih dekat dengan kenyataan daripada pandangan kitab Yosua, yang menghubungkan dengan Yosua berbagai kejadian yang di dalamnya ia tidak terlibat dan yang terjadi jauh kemudian dari zaman Yosua. hanya dengan jalan itu kitab Yosua berhasil menyajikan suatu pemandangan menyeluruh mengenai perebutan negeri Kanaan.
Ende -> Yos 10:1
Ende: Yos 10:1 - -- Fasal 10 terdiri atas tiga bagian: 1) Persekutuan lima radja lawan
Gibe'on.(Yos 10:1-27 bertjorak tambahan); 2) Perebutan enam kota
disebelah selatan ...
Fasal 10 terdiri atas tiga bagian: 1) Persekutuan lima radja lawan Gibe'on.(Yos 10:1-27 bertjorak tambahan); 2) Perebutan enam kota disebelah selatan Kena'an (Yos 10:28-39), jang meringkaskan banjak peristiwa jang untuk sebagian baru terdjadi kemudian dan jang oleh sipenjusun digabung dengan diri Josjua' sebagai pemimpin perebutan pada permulaannja; 3) Penutup karangan si penjusun, jang meringkaskan seluruh perebutan Kena'an selatan (Yos 10:40-42).
Ref. Silang FULL: Yos 10:1 - oleh Adoni-Zedek // raja Yerusalem // merebut Ai // telah menumpasnya // kota Gibeon // ikatan persahabatan · oleh Adoni-Zedek: Yos 10:3
· raja Yerusalem: Yos 12:10; 15:8,63; 18:28; Hak 1:7
· merebut Ai: Yos 8:1; Yos 8:1
· telah m...

Ref. Silang FULL: Yos 10:3 - raja Hebron // raja Yarmut // raja Lakhis // kepada Debir // raja Eglon · raja Hebron: Kej 13:18; Kej 13:18
· raja Yarmut: Yos 10:5; Yos 12:11; 15:35; 21:29; Neh 11:29
· raja Lakhis: Yos 10:5,31; Yos 1...
· raja Hebron: Kej 13:18; [Lihat FULL. Kej 13:18]
· raja Yarmut: Yos 10:5; Yos 12:11; 15:35; 21:29; Neh 11:29
· raja Lakhis: Yos 10:5,31; Yos 12:11; 15:39; 2Raj 14:19; 2Taw 11:9; 25:27; 32:9; Neh 11:30; Yes 36:2; 37:8; Yer 34:7; Mi 1:13
· kepada Debir: Yos 10:38; Yos 11:21; 12:13; 13:26; 15:7,49; 21:15; Hak 1:11; 1Taw 6:58
· raja Eglon: Yos 10:23,34,36; Yos 12:12; 15:39


Ref. Silang FULL: Yos 10:5 - kelima raja // orang Amori · kelima raja: Yos 10:16
· orang Amori: Bil 13:29; Ul 1:7; Ul 1:7


Ref. Silang FULL: Yos 10:8 - Janganlah takut // mereka kepadamu // menghadapi engkau · Janganlah takut: Ul 3:2; Ul 3:2; Yos 1:9; Yos 1:9
· mereka kepadamu: Yos 2:24; Yos 2:24
· menghadapi engkau: Ul 7:24; Ul 7:24

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Yos 10:1 - Sekarang terjadilah, ketika Adonizedek raja Yerusalem // telah mendengar bagaimana Yosua telah mengambil Ai, dan telah menghancurkannya sepenuhnya // seperti yang telah ia lakukan kepada Yerikho dan rajanya, demikian juga ia lakukan kepada Ai dan rajanya // dan bagaimana penduduk Gibeon telah berdamai dengan Israel, dan berada di antara mereka. Sekarang terjadilah, ketika Adonizedek raja Yerusalem,.... Begitu disebut, mungkin karena antisipasi, Yerusalem, karena tampaknya nama ini diberikan o...
Sekarang terjadilah, ketika Adonizedek raja Yerusalem,.... Begitu disebut, mungkin karena antisipasi, Yerusalem, karena tampaknya nama ini diberikan oleh orang Israel ketika mereka menguasainya: dan Yerusalem berarti "kepemilikan Salem" w, dan sebagai kenangan akan nama kuno ini, orang Yahudi mengatakan x, mereka tidak menempatkan "jod" dalam Yerusalem antara "lamed" dan "mem"; meskipun beberapa menyebutkan maknanya, "mereka akan melihat kedamaian" y; dan yang lain, lebih mendekati nama tuanya, dan berkaitan dengannya, "takut Salem", hai kamu para musuh. Sekarang raja tempat ini
telah mendengar bagaimana Yosua telah mengambil Ai, dan telah menghancurkannya sepenuhnya; yang, karena lebih dekat dengannya daripada Yerikho, membuatnya lebih cemas:
seperti yang telah dilakukannya kepada Yerikho dan rajanya, demikian juga ia lakukan kepada Ai dan rajanya; membakar yang satu, dan membunuh yang lain; dan ini membuatnya ketakutan, agar dia dan kotanya tidak mengalami nasib yang sama:
dan bagaimana penduduk Gibeon telah berdamai dengan Israel, dan berada di antara mereka; yang, karena melemahkan kepentingan raja-raja Kanaan, bisa menjadi contoh bagi tempat lain untuk melakukan hal yang sama. Abarbinel menyarankan, bahwa orang Gibeon yang berdamai dengan Israel secara diam-diam, tanpa sepengetahuan rajanya, seperti yang diasumsikannya, membuat Adonizedek merasa takut, lestari subjeknya juga melakukan hal yang sama; para pencatat sejarah Yahudi mengatakan z, bahwa ketiga tindakan ini berkaitan dengan Yerikho, Ai, dan Gibeon, semuanya selesai dalam waktu tiga bulan.

Gill (ID): Yos 10:2 - Bahwa mereka sangat takut // karena Gibeon adalah sebuah kota besar // sebagai salah satu kota kerajaan // karena itu lebih besar dari Ai // dan semua orangnya adalah tangguh Bahwa mereka sangat takut,.... Raja Yerusalem dan rakyatnya, lestari mereka jatuh ke tangan orang Israel, dan digunakan seperti Yeriko dan Ai, dan raj...
Bahwa mereka sangat takut,.... Raja Yerusalem dan rakyatnya, lestari mereka jatuh ke tangan orang Israel, dan digunakan seperti Yeriko dan Ai, dan raja serta penduduknya, dan bahwa mereka akan menjadi yang selanjutnya yang menjadi korban bagi mereka; karena Gibeon berjarak lima puluh furlong dari Yerusalem, seperti yang dikatakan oleh Josephus a; dan di tempat lain dia mengatakan b tetapi empat puluh, yang hanya lima mil; dan jika lima puluh, hanya sedikit lebih dari enam mil; menurut Bunting c, itu hanya empat mil: dan apa yang menambah teror mereka adalah:
karena Gibeon adalah sebuah kota besar; menjadi kota metropolitan, dan memiliki kota-kota lain yang tunduk padanya; oleh karena itu penyerahan kota itu kepada orang Israel bisa menakut-nakuti kota-kota lain, dan menuntun mereka untuk meniru, dan demikian menghasilkan konsekuensi buruk:
sebagai salah satu kota kerajaan; versi Vulgata Latin menghilangkan catatan kesamaan, dan membaca, "dan salah satu kota kerajaan"; dan terkadang "caph" atau "seperti" bukan merupakan catatan kesamaan, melainkan kenyataan; namun karena kita tidak pernah membaca tentang seorang raja Gibeon, makna tersebut bisa jadi, meskipun itu bukan pusat kerajaan, itu setara dengan yang ada, dan seperti satu, sebagai kota metropolitan: dan
karena itu lebih besar dari Ai: memiliki lebih banyak penduduk di dalamnya, dan mungkin lebih baik dipertahankan:
dan semua orangnya adalah tangguh; pria-pria yang kuat, berani, dan gagah berani, pria-pria perang, dan oleh karena itu untuk kota seperti itu menyerah dengan mudah, dan dengan cara yang rendah, biasa, dan pengecut, adalah memberikan contoh yang sangat buruk.

Gill (ID): Yos 10:3 - Oleh karena itu Adonizedek raja Yerusalem mengirim kepada Hoham raja Hebron // dan kepada Piram raja Jarmuth // dan kepada Japhia raja Lachish // dan kepada Debir raja Eglon // berkata Karena itu Adonizedek raja Yerusalem mengirim kepada Hoham raja Hebron,.... Yang, menurut Jerom d berjarak dua puluh dua mil dari Yerusalem; itu adala...
Karena itu Adonizedek raja Yerusalem mengirim kepada Hoham raja Hebron,.... Yang, menurut Jerom d berjarak dua puluh dua mil dari Yerusalem; itu adalah kota kuno yang dibangun tujuh tahun sebelum Zoan di Mesir; Lihat Gill pada Kej 13:18 dan Lihat Gill pada Bil 13:22,
dan kepada Piram raja Jarmuth; sebuah kota yang menjadi bagian dari Yehuda, seperti halnya Hebron, Yos 15:35; menurut Jerom e, itu berjarak empat mil dari Eleutheropolis; menurut Procopius f empat belas, sekitar desa Eshtaol, dekat tempat di mana Simson dimakamkan, Hak 16:31; tetapi Jerom g menyebutkan sebuah kota bernama Jermus, di suku Yehuda, yang sepertinya sama dengan ini; dan yang ia katakan pada masanya adalah sebuah desa, yang disebut Jermucha, sepuluh mil dari Eleutheropolis, saat menuju Aelia atau Yerusalem; dan karena Eleutheropolis terletak dua puluh mil dari Yerusalem, tempat ini pasti sepuluh mil darinya, terletak di antara keduanya:
dan kepada Japhia raja Lachish; yang penulis di atas mengatakan h adalah sebuah kota di suku Yehuda, dan pada masanya sebuah desa, tujuh mil dari Eleutheropolis, saat menuju Daroma, atau selatan; dan, menurut Bunting i, itu terletak antara Eleutheropolis dan Hebron, dan berjarak dua puluh mil dari Yerusalem ke arah barat daya:
dan kepada Debir raja Eglon; yang versi Septuaginta menyebutnya Odollam atau Adullam; dan Jerom, mengikuti versi ini, menganggap Eglon sama dengan Adullam, padahal jelas mereka adalah tempat yang berbeda, dan memiliki raja yang berbeda pula, Yos 12:12; dan yang ia katakan k pada masanya adalah sebuah desa yang sangat besar, dua belas mil dari Eleutheropolis ke timur; dan, menurut Bunting l itu berjarak dua belas mil dari Yerusalem ke selatan. Kepada keempat raja ini raja Yerusalem mengirim:
mengatakan; sebagai berikut.

Gill (ID): Yos 10:4 - Datanglah kepadaku, dan bantulah aku, agar kita dapat menyerang Gibeon // karena ia telah berdamai dengan Yosua, dan dengan anak-anak Israel. Datanglah kepadaku, dan bantulah aku, agar kita dapat menyerang Gibeon,.... Karena ia merasa tidak sebanding, bukan hanya karena itu adalah kota besar...
Datanglah kepadaku, dan bantulah aku, agar kita dapat menyerang Gibeon,.... Karena ia merasa tidak sebanding, bukan hanya karena itu adalah kota besar, dan penuh dengan orang-orang yang kuat, dan memiliki kota-kota lain yang berada di bawahnya, tetapi karena ia secara wajar dapat menilai bahwa Yosua akan datang membantu mereka jika memungkinkan, mengingat ia bersekutu dengan mereka; ia mengirim kepada raja-raja ini dengan cara yang berwibawa, seolah-olah mereka dalam beberapa hal berada di bawah kekuasaannya; dan ia mengusulkan Yerusalem sebagai tempat pertemuan mereka, yang tampaknya terletak lebih tinggi daripada kota-kota mereka, meskipun mereka berada di bagian pegunungan negara itu:
karena ia telah berdamai dengan Yosua, dan dengan anak-anak Israel; musuh mereka yang nyata, dan dengan demikian telah memisahkan diri dari sesama warga negara mereka, dan dari kepentingan bersama mereka; dan oleh karena itu dianggap tepat untuk menjadikan mereka contoh, agar yang lain takut untuk melakukan hal yang sama.

Gill (ID): Yos 10:5 - Oleh karena itu lima raja orang Amori // raja Yerusalem, raja Hebron, raja Jarmuth, raja Lachis, raja Eglon, berkumpul bersama, dan pergi, mereka, serta semua pasukan mereka // dan berkemah di depan Gibeon, dan memerangi kota itu. Oleh karena itu lima raja orang Amori,.... Meskipun mereka terutama adalah Hittit yang tinggal di Hebron, dan Jebusit yang menghuni Yerusalem; namun k...
Oleh karena itu lima raja orang Amori,.... Meskipun mereka terutama adalah Hittit yang tinggal di Hebron, dan Jebusit yang menghuni Yerusalem; namun karena orang Amori adalah bangsa yang paling kuat di tanah itu, dan telah menyebar di berbagai bagian tanah itu, serta tampaknya memiliki otoritas terbesar di situ, mereka semua disebut Amori, dan mungkin raja-raja kota tersebut berasal dari mereka, dan diangkat oleh mereka; sehingga kita menemukan bahwa orang Gibeon, yang adalah Hivit, dikatakan sebagai sisa dari orang Amori, 2Sa 21:2,
raja Yerusalem, raja Hebron, raja Jarmuth, raja Lachis, raja Eglon, berkumpul bersama, dan pergi, mereka, serta semua pasukan mereka; yaitu, ke Yerusalem, tempat pertemuan mereka, dan dari sana mereka berangkat:
dan berkemah di depan Gibeon, dan memerangi kota itu: dengan mengepungnya, dan menyerang beberapa bentengnya.

Gill (ID): Yos 10:6 - Dan laki-laki Gibeon mengirim kepada Joshua ke perkemahan di Gilgal // katanya, janganlah engkau mengabaikan hamba-hambamu // datanglah kepada kami dengan cepat, dan selamatkan kami, dan bantu kami // karena semua raja Amori yang tinggal di pegunungan telah berkumpul melawan kita. Dan laki-laki Gibeon mengirim kepada Joshua ke perkemahan di Gilgal,.... Beberapa orang berpikir mereka melakukannya saat dikepung, dan bukan sebelumn...
Dan laki-laki Gibeon mengirim kepada Joshua ke perkemahan di Gilgal,.... Beberapa orang berpikir mereka melakukannya saat dikepung, dan bukan sebelumnya, yang menunjukkan iman mereka pada kuasa Tuhan, yang kini mereka nyatakan; tetapi tidak mungkin mereka menunda pengiriman permohonan bantuan selama itu, karena wajar untuk menganggap mereka mungkin telah mendengar tentang rencana lima raja melawan mereka; atau bahwa mereka mampu mengirim utusan ketika dikelilingi dari segala sisi; mungkin lebih baik untuk menerjemahkan kata-kata itu, "telah mengirim" m, yang mereka lakukan segera setelah mereka mendengar tentang persiapan yang dilakukan oleh lima raja untuk berperang dengan mereka, dan tentang tempat pertemuan mereka di Yerusalem, dan terutama segera setelah mereka mendapatkan informasi tentang perjalanan mereka menuju mereka:
katanya, janganlah engkau mengabaikan hamba-hambamu; mereka memohon agar dia tidak mengabaikan mereka, bersikap acuh tak acuh kepada mereka, dan menunda untuk membantu mereka, karena mereka adalah subyeknya; dan berhak atas perlindungannya:
datanglah kepada kami dengan cepat, dan selamatkan kami, dan bantu kami; mereka tidak ragu, jika dia segera datang dan membantu mereka, tetapi mereka akan diselamatkan olehnya:
karena semua raja Amori yang tinggal di pegunungan telah berkumpul melawan kita. Yerusalem terletak di antara pegunungan, dan Hebron berada di daerah perbukitan di Yudea, lihat Psa 125:2; dan kota-kota lainnya tentu dalam situasi yang serupa.

Gill (ID): Yos 10:7 - Jadi Yosua naik dari Gilgal // ia dan semua prajurit perang bersamanya // dan semua orang kuat yang gagah berani. Jadi Yosua naik dari Gilgal,.... Yang terletak rendah di dataran Yerikho: ia dan semua prajurit bersama dengannya; yang tidak boleh dipahami sebagai s...
Jadi Yosua naik dari Gilgal,.... Yang terletak rendah di dataran Yerikho:
ia dan semua prajurit bersama dengannya; yang tidak boleh dipahami sebagai seluruh tentara Israel, yang terdiri dari setidaknya lima ratus ribu prajurit; karena jumlah seperti itu tidak diperlukan untuk ekspedisi ini, dan tidak mungkin untuk bergerak dengan cepat seperti yang diperlukan; juga tidak akan bijaksana dan disarankan untuk meninggalkan orang-orang yang tidak bersenjata, orang tua, wanita, dan anak-anak, tanpa perlindungan; tetapi ini adalah sekelompok orang terpilih yang mampu, cocok untuk perjalanan maupun perang:
dan semua orang kuat yang gagah berani; atau "bahkan semua", sebanyak yang dipilih untuk tujuan tersebut, yaitu orang-orang yang kuat, aktif, dan berani.

Gill (ID): Yos 10:8 - Dan Tuhan berkata kepada Yosua // jangan takut kepada mereka // karena Aku telah menyerahkan mereka ke dalam tanganmu // tidak akan ada seorang pun dari mereka yang berdiri di hadapanmu. Dan Tuhan berkata kepada Yosua,.... Baik ketika sedang dalam perjalanan, dan saat ia melanjutkan perjalanannya untuk membantu orang-orang Gibeon, atau...
Dan Tuhan berkata kepada Yosua,.... Baik ketika sedang dalam perjalanan, dan saat ia melanjutkan perjalanannya untuk membantu orang-orang Gibeon, atau lebih tepatnya sebelum ia berangkat; dan sangat mungkin ia berkonsultasi kepada Tuhan pada kesempatan ini, karena mungkin ada keraguan dalam dirinya, apakah ia harus pergi membantu mereka, sejak liga di antara mereka diperoleh dengan tipu daya; dan kata-kata tersebut dapat diterjemahkan, "dan Tuhan telah berkata" n: sebelum ia berangkat dengan pasukannya:
jangan takut kepada mereka; lima raja, dan tentara mereka yang bergabung:
karena Aku telah menyerahkan mereka ke dalam tanganmu; telah menentukan untuk melakukannya, dan itu sama pastinya seolah-olah itu sudah dilakukan:
tidak akan ada seorang pun dari mereka yang berdiri di hadapanmu; tetapi akan terputus atau terpaksa melarikan diri.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yos 10:1-6; Yos 10:7-14
Matthew Henry: Yos 10:1-6 - Gabungan untuk Melawan Gibeon
Di sini kita membaca sebuah kisah tentang penaklukan raja-raja dan kerajaan ...

Matthew Henry: Yos 10:7-14 - Matahari dan Bulan Tidak Bergerak Matahari dan Bulan Tidak Bergerak (10:7-14)
...
SH: Yos 10:1-43 - Tuhan berperang bersama kita! (Senin, 24 Juli 2006) Tuhan berperang bersama kita!
Judul: Tuhan berperang bersama kita!
Dulu karena tidak beriman, uma...

SH: Yos 10:1-43 - Allahku Luar Biasa! (Rabu, 30 Januari 2019) Allahku Luar Biasa!
Catatan panjang sejarah manusia merekam banyak peristiwa. Selain tragedi, sejarah juga menyug...

SH: Yos 10:1-15 - Kemenangan di tangan Tuhan (Senin, 1 Agustus 2011) Kemenangan di tangan Tuhan
Judul: Kemenangan di tangan Tuhan
Meski telah menerima janji dari Tuhan seb...
Constable (ID) -> Yos 5:13--13:1; Yos 10:1-27
