
Teks -- Yeremia 24:2-10 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yer 24:1-10
Full Life: Yer 24:1-10 - MENGANGKUT KE DALAM PEMBUANGAN.
Nas : Yer 24:1-10
Latar belakang sejarah perumpamaan dua keranjang buah ara ini ialah
awal pemerintahan Zedekia. Raja Nebukadnezar baru saja membaw...
Nas : Yer 24:1-10
Latar belakang sejarah perumpamaan dua keranjang buah ara ini ialah awal pemerintahan Zedekia. Raja Nebukadnezar baru saja membawa Yekhonya dan banyak orang Israel lainnya ke Babel (597 SM). Zedekia dan mereka yang masih tinggal telah luput dari hukuman Allah; karena itu mereka menganggap bahwa nubuat-nubuat Yeremia mengenai kebinasaan total tidak benar. Perumpamaan Yeremia mengingatkan bahwa orang yang tertinggal di Yerusalem akan mengalami hukuman yang lebih dahsyat daripada mereka yang sudah dibawa ke dalam pembuangan di Babel.
Jerusalem: Yer 24:1-10 - -- Penglihatan ini, bdk Yer 13:1+, agak serupa dengan penglihatan nabi Amos, Yer 8:1-2. Mungkin Yeremia mendapat penglihatan itu sekitar th 593 pada masa...
Penglihatan ini, bdk Yer 13:1+, agak serupa dengan penglihatan nabi Amos, Yer 8:1-2. Mungkin Yeremia mendapat penglihatan itu sekitar th 593 pada masa pemerintahan raja Zedekia. Pendapat Yeremia sama dengan pendapat nabi Yehezkiel, Yer 11:14-21 (lihat juga Yer 29:1-23), yaitu: Dari kaum buanganlah Allah akan memilih suatu umat baru, sisa Israel bdk Yes 4:3+, yang akan setia padaNya.


Jerusalem: Yer 24:8 - orang-orang yang menetap di negeri Mesir Yang dimaksud mungkin mereka yang bersama-sama raja Yoahas dibuang ke negeri Mesir, 2Ra 23:34, atau orang-orang Israel yang telah melarikan diri ke si...
Yang dimaksud mungkin mereka yang bersama-sama raja Yoahas dibuang ke negeri Mesir, 2Ra 23:34, atau orang-orang Israel yang telah melarikan diri ke situ.

Ende -> Yer 24:8
Ende: Yer 24:8 - jang diam di Mesir ialah pelarian entah orang2 jang diangkut bersama
dengan radja Joahaz oleh Fare'o Nekao. (th.609).
ialah pelarian entah orang2 jang diangkut bersama dengan radja Joahaz oleh Fare'o Nekao. (th.609).
Endetn -> Yer 24:9
Ditinggalkan menurut terdjemahan Junani: "akan bentjana bagi".
Ref. Silang FULL: Yer 24:2 - ara bungaran // yang jelek · ara bungaran: Kid 2:13; Kid 2:13
· yang jelek: Yes 5:4; Yes 5:4


Ref. Silang FULL: Yer 24:6 - mereka kembali // akan membangun // akan menanam · mereka kembali: Ul 30:3; Ul 30:3; Yer 27:22; 29:10; 30:3; Yeh 11:17
· akan membangun: Yer 33:7; 42:10
· akan menanam: Ul 30:9; ...
· mereka kembali: Ul 30:3; [Lihat FULL. Ul 30:3]; Yer 27:22; 29:10; 30:3; Yeh 11:17
· akan membangun: Yer 33:7; 42:10
· akan menanam: Ul 30:9; [Lihat FULL. Ul 30:9]; Yer 1:10; [Lihat FULL. Yer 1:10]; Am 9:14-15

Ref. Silang FULL: Yer 24:7 - untuk mengenal // menjadi umat-Ku // akan bertobat // segenap hatinya · untuk mengenal: Yes 11:9; Yes 11:9
· menjadi umat-Ku: Im 26:12; Im 26:12; Yes 51:16; Yes 51:16; Za 2:11; Za 2:11; Ibr 8:10
· ak...

Ref. Silang FULL: Yer 24:8 - yang jelek // memperlakukan Zedekia // para pemukanya // dan sisa-sisa // negeri Mesir · yang jelek: Yer 29:17
· memperlakukan Zedekia: Yer 32:4-5; 38:18,23; 39:5; 44:30
· para pemukanya: Yer 39:6
· dan sisa-s...
· yang jelek: Yer 29:17
· memperlakukan Zedekia: Yer 32:4-5; 38:18,23; 39:5; 44:30
· para pemukanya: Yer 39:6
· dan sisa-sisa: Yer 39:9
· negeri Mesir: Yer 44:1,26; 46:14

Ref. Silang FULL: Yer 24:9 - menjadi kengerian // dan perumpamaan // dan kutuk // Aku menceraiberaikan · menjadi kengerian: Yer 15:4; Yer 15:4; Yer 25:18
· dan perumpamaan: Ul 28:25; Ul 28:25; 1Raj 9:7; 1Raj 9:7
· dan kutuk: 2Raj 2...
· menjadi kengerian: Yer 15:4; [Lihat FULL. Yer 15:4]; Yer 25:18
· dan perumpamaan: Ul 28:25; [Lihat FULL. Ul 28:25]; 1Raj 9:7; [Lihat FULL. 1Raj 9:7]
· dan kutuk: 2Raj 22:19; [Lihat FULL. 2Raj 22:19]; Yer 29:18; [Lihat FULL. Yer 29:18]
· Aku menceraiberaikan: Ul 28:37; [Lihat FULL. Ul 28:37]; Dan 9:7

Ref. Silang FULL: Yer 24:10 - mengirimkan perang // kelaparan // penyakit sampar // nenek moyang · mengirimkan perang: Yes 51:19; Yes 51:19; Yer 9:16; Yer 9:16; Wahy 6:8
· kelaparan: Yer 15:2
· penyakit sampar: Yer 27:8
&middo...
Defender (ID): Yer 24:2 - buah ara Buah ara melambangkan buah spiritual dari seluruh bangsa Yehuda, mungkin termasuk Israel juga. Kristus juga merujuk pada pohon ara dan buahnya sebagai...
Buah ara melambangkan buah spiritual dari seluruh bangsa Yehuda, mungkin termasuk Israel juga. Kristus juga merujuk pada pohon ara dan buahnya sebagai simbol bangsa dan responnya terhadap-Nya. (Luk 13:6-9; Mat 21:18-20; Mat 24:32, Mat 24:33) Buah ara yang baik melambangkan orang Yahudi yang setia, sedangkan buah ara yang buruk melambangkan orang Yahudi yang murtad. Perbedaannya ditentukan oleh respon mereka masing-masing terhadap Mesias mereka ketika Dia diperkenalkan kepada mereka.

Defender (ID): Yer 24:9 - kerajaan-kerajaan di bumi Ini secara harfiah telah terpenuhi sekarang selama hampir 2000 tahun, setelah penghancuran dan penyebaran oleh Romawi pada tahun 135 M.
Ini secara harfiah telah terpenuhi sekarang selama hampir 2000 tahun, setelah penghancuran dan penyebaran oleh Romawi pada tahun 135 M.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Yer 24:2 - Satu keranjang memiliki buah ara yang sangat baik, bahkan seperti buah ara yang matang pertama // dan keranjang yang satunya memiliki buah ara yang sangat jahat, yang tidak bisa dimakan, mereka sangat buruk. Satu keranjang memiliki buah ara yang sangat baik, bahkan seperti buah ara yang matang pertama,.... Karena ada beberapa buah ara yang matang lebih awa...
Satu keranjang memiliki buah ara yang sangat baik, bahkan seperti buah ara yang matang pertama,.... Karena ada beberapa buah ara yang matang lebih awal daripada yang lain, dan yang selalu paling diinginkan dan diterima; dan demikianlah mereka yang disajikan kepada Tuhan, Mikha 7:1; ini menandakan mereka yang dibawa tertawan ke Babel bersama Yehoiakim, di antara mereka ada beberapa orang yang sangat baik, seperti Ezekiel, dan lainnya; dan semua dapat dikatakan demikian, dibandingkan dengan mereka yang berada di Yerusalem, yang sangat jahat, dan semakin buruk:
dan keranjang yang satunya memiliki buah ara yang sangat jahat, yang tidak bisa dimakan, mereka sangat buruk; karena tidak ada yang lebih manis dan lezat, dan menyenangkan di lidah daripada buah ara yang matang dan sehat, dan terutama yang matang pertama; jadi tidak ada yang lebih menjijikkan daripada yang busuk dan jahat: ini menandakan orang-orang Yahudi jahat di Yerusalem yang membiarkan diri mereka terjerumus dalam segala jenis dosa; jadi mereka yang tampaknya yang terburuk, karena dijadikan tawanan, adalah yang terbaik; dan mereka yang tampaknya yang terbaik, karena kemakmurannya, adalah yang terburuk. Ini harus dipahami dalam arti perbandingan, seperti yang diamati oleh Calvin; meskipun ini tidak begitu banyak menggambarkan kualitas orang, melainkan hasil dari segala sesuatu, terkait dengan mereka. Penawanan dari yang satu akan menghasilkan kebaikan mereka, dan oleh karena itu dibandingkan dengan buah ara yang baik; sedangkan dosa dari yang lain akan membawa kepada kehancuran dan kebinasaan total tanpa pemulihan, dan oleh karena itu dibandingkan dengan buah ara buruk yang tidak bisa dimakan.

Gill (ID): Yer 24:3 - Kemudian Tuhan berkata kepadaku, apa yang kau lihat, Yeremia // dan saya berkata, buah ara; buah ara yang baik, sangat baik; dan yang jahat, sangat jahat // yang tidak dapat dimakan, mereka begitu jahat. Kemudian Tuhan berkata kepada saya, apa yang kau lihat, Yeremia?.... Pertanyaan ini diajukan, agar atas jawabannya, dia bisa mendapatkan penjelasan me...
Kemudian Tuhan berkata kepada saya, apa yang kau lihat, Yeremia?.... Pertanyaan ini diajukan, agar atas jawabannya, dia bisa mendapatkan penjelasan mengenai visi tersebut:
dan saya berkata, buah ara; buah ara yang baik, sangat baik; dan yang jahat, sangat jahat,
yang tidak dapat dimakan, mereka begitu jahat; atau "begitu buruk", atau "karena keburukan" b; yang dapat diterapkan pada umat manusia secara umum; yang dapat dibedakan menjadi baik dan jahat: mereka yang baik, yang menjadikan diri mereka baik melalui kasih karunia Tuhan; karena tidak ada yang seperti itu secara alamiah, atau dari diri mereka sendiri; mereka sangat baik: mereka memiliki banyak hal baik dalam diri mereka; mereka memiliki hati yang baik, hati yang baru dan bersih, serta roh yang benar yang diciptakan dalam diri mereka; mereka memiliki pemahaman yang baik tentang hal-hal spiritual; mereka memiliki kehendak yang baik terhadap yang baik, dan afeksi yang baik untuk Tuhan dan Kristus, serta hal-hal ilahi; mereka memiliki Roh Tuhan yang baik dan anugerah-Nya dalam diri mereka, dan Kristus serta firman-Nya tinggal dalam diri mereka: dan mereka melakukan hal-hal baik, dan dipersiapkan untuk setiap pekerjaan baik; mereka baik terhadap orang lain; dengan cara yang menyenangkan dan diterima baik oleh Tuhan melalui Kristus; dan bermanfaat bagi sesama orang kudus dan makhluk lainnya. Di sisi lain, mereka yang jahat sangat jahat; karena secara alamiah mereka adalah anak-anak murka, tidak bersih, rusak, menjijikkan, dan terkutuk di hadapan Tuhan; mereka demikian dari masa muda mereka, dan terus demikian, dan tidak pernah menjadi sebaliknya; semua dalam diri mereka, dan apa pun yang berasal dari mereka, adalah jahat; hati mereka sangat jahat, pikiran dan khayalan hati mereka adalah jahat terus-menerus; kata-kata mereka sia-sia, rusak, dan kotor, dan semua tindakan mereka berdosa; tidak ada kebaikan dalam diri mereka, maupun yang dilakukan oleh mereka; mereka tidak berguna; mereka tidak memiliki manfaat bagi Tuhan, bagi diri mereka sendiri, atau orang lain; dosa telah menjadikan mereka seperti dirinya, sangat berdosa: dan sekarang antara kedua jenis ini tidak ada medium; meskipun tidak semua dosa adalah sama; dan beberapa dalam arti komparatif dapat disebut sebagai pendosa yang lebih besar atau lebih kecil; namun semua sangat jahat, bahkan yang terkecil sekalipun: mereka semua memiliki sifat yang sama, dan memiliki hati yang sama jahat; meskipun beberapa mungkin secara lahiriah tampak benar di hadapan manusia; dan orang-orang yang munafik serta pengaku formal adalah yang paling jahat dari semuanya. Tidak ada yang pernah ada kecuali dua jenis orang di dunia; benih wanita, dan benih ular; anak-anak Tuhan, dan anak-anak iblis; dan begitulah keadaan akan terlihat di kemudian hari pada hari besar; yang satu akan ditempatkan di sebelah kanan Kristus sebagai orang baik dan benar, yang lain di sebelah kiri-Nya sebagai yang jahat, dan akan memiliki keadaan terpisah selamanya: dan begitu buah ara tersebut dijelaskan dalam Talmud c; buah ara yang baik, mereka adalah yang benar dan sempurna; buah ara yang jahat, mereka adalah yang jahat dan sempurna.

Gill (ID): Yer 24:4 - Sekali lagi firman Tuhan datang kepadaku, berkata. Sekali lagi firman Tuhan datang kepadaku, berkata. Sebagai berikut; di mana penjelasan diberikan mengenai penglihatan di atas, yang merupakan transisi...
Sekali lagi firman Tuhan datang kepadaku, berkata. Sebagai berikut; di mana penjelasan diberikan mengenai penglihatan di atas, yang merupakan transisi ini.

Gill (ID): Yer 24:5 - Demikianlah firman Tuhan, Allah Israel // seperti buah ara yang baik itu, demikianlah Aku akan mengakui mereka yang dibawa pergi tertawan dari Yehuda // yang telah Kutujukan dari tempat ini ke tanah Kasdim untuk kebaikan mereka Demikianlah firman Tuhan, Allah Israel,.... Dari semua suku Israel; dari sepuluh suku yang telah ditangkap lama lalu oleh raja Asyur; dan dari dua suk...
Demikianlah firman Tuhan, Allah Israel,.... Dari semua suku Israel; dari sepuluh suku yang telah ditangkap lama lalu oleh raja Asyur; dan dari dua suku lainnya, yang sebagian berada di Babilon, dan yang lainnya di Yudea, yang tidak sepenuhnya diputus oleh Tuhan; tetapi Dia masih memperhatikan mereka; dan oleh karena itu memperkenalkan apa yang hendak Dia katakan dengan cara ini:
seperti buah ara yang baik itu, demikianlah Aku akan mengakui mereka yang dibawa pergi tertawan dari Yehuda; bahwa mereka adalah orang-orang baik, dan seperti buah ara yang baik itu, bahkan mereka yang ada; dan meskipun mereka tertangkap: atau, "Aku akan mengenal mereka" d; memperhatikan mereka; menunjukkan kasih sayang kepada mereka, dan menjaga mereka; mengenalkan diri-Nya kepada mereka, dan mengakui mereka sebagai milik-Nya, dalam tempat pengujian:
yang telah Kutujukan dari tempat ini ke tanah Kasdim untuk kebaikan mereka; atau "untuk hal-hal yang baik", seperti dalam terjemahan Septuaginta dan versi lainnya; untuk kebaikan temporal mereka; beberapa diangkat menjadi orang-orang terhormat, seperti Daniel, dan rekan-rekannya; yang lain mendapatkan dan memiliki harta di Babilon, dan beberapa kembali dengan favor dan kekayaan: dan ini juga untuk kebaikan spiritual mereka; untuk membawa mereka kepada kesadaran akan dosa-dosa mereka, kepada pertobatan atasnya, dan pengakuan akan hal itu; dan khususnya untuk menyembuhkan mereka dari penyembahan berhala, yang itu berhasil dilakukan; jadi Tuhan membuat semua "hal bekerja sama untuk kebaikan", bagi mereka yang mengasihi-Nya, Rom 8:28; dan dapat diperhatikan, bahwa meskipun orang Kasdim membawa orang-orang Yahudi tertawan dari tanah mereka sendiri, dan kota Yerusalem, yang dimaksud dengan "tempat ini", ke tanah Babilon, namun mereka hanyalah alat; itu adalah perbuatan Tuhan; Dia yang mengirim mereka ke sana. Jarchi menghubungkan frasa "untuk kebaikan" dengan kata "mengakui", dengan menganggap ada transposisi kata, demikian, "Aku akan mengakui mereka untuk kebaikan".

Gill (ID): Yer 24:6 - Karena Aku akan memandang mereka untuk kebaikan // dan Aku akan membawa mereka kembali ke tanah ini // dan Aku akan membangun mereka, dan tidak merobohkan mereka; dan Aku akan menanam mereka, dan tidak mencabut mereka Karena Aku akan memandang mereka untuk kebaikan,.... Matanya yang maha tahu, providensi, dan kasih karunia; untuk mengkomunikasikan hal-hal baik kepad...
Karena Aku akan memandang mereka untuk kebaikan,.... Matanya yang maha tahu, providensi, dan kasih karunia; untuk mengkomunikasikan hal-hal baik kepada mereka; untuk merawat mereka dalam percobaan penderitaan, agar mereka tidak hilang, tetapi menjadi lebih baik; untuk mengawasi mereka, melindungi dan membela mereka; untuk membebaskan mereka dari kesulitan mereka, dan membawa mereka ke tanah mereka sendiri; sebagai berikut:
dan Aku akan membawa mereka kembali ke tanah ini: tanah Yudea, dan kota Yerusalem, di mana Yeremia sekarang berada, dan melihat penglihatan ini: ini terwujud ketika masa penawanan tujuh puluh tahun berakhir:
dan Aku akan membangun mereka, dan tidak merobohkan mereka; dan Aku akan menanam mereka, dan tidak mencabut mereka; mengacu pada pembangunan rumah dan penanaman kebun anggur; menandakan bahwa mereka dan keluarga mereka akan dibangun dan diteruskan; ya, bahwa mereka akan menjadi tempat tinggal bagi Tuhan, dan kebun anggur dari Tuhan semesta alam, dari penanamannya, dan yang akan tetap ada: ini akan lebih sepenuhnya terwujud di hari-hari terakhir; meskipun sebagian telah terwujud pada kembalinya orang Yahudi dari penawanan.

Gill (ID): Yer 24:7 - Dan Aku akan memberi mereka hati untuk mengenal Aku, bahwa Aku adalah Tuhan // dan mereka akan menjadi umat-Ku, dan Aku akan menjadi Allah mereka // sebab // mereka akan kembali kepada-Ku dengan segenap hati mereka. Dan Aku akan memberi mereka hati untuk mengenal Aku, bahwa Aku adalah Tuhan,.... Allah, penyayang dan pengasih, lambat untuk marah, melimpah dalam keb...
Dan Aku akan memberi mereka hati untuk mengenal Aku, bahwa Aku adalah Tuhan,.... Allah, penyayang dan pengasih, lambat untuk marah, melimpah dalam kebaikan dan kebenaran, mengampuni kejahatan, pelanggaran, dan dosa; Jehovah yang tidak berubah; I AM yang kekal; Allah yang menjaga perjanjian; setia dan benar pada janji-janji-Nya; mampu dan bersedia untuk melaksanakannya; dan melakukan segala sesuatu dengan baik dan bijaksana; dan Dia adalah Tuhan dan Allah mereka. Pengetahuan ini bukanlah pengetahuan pertama tentang Tuhan, melainkan peningkatan dari itu; dan bukan pengetahuan dari kepala, tetapi pengetahuan dari hati; pengetahuan tentang Allah, disertai dengan cinta dan kasih sayang kepada-Nya, penghargaan yang tinggi, dan pengakuan terhadap-Nya; serta mencakup persekutuan dengan-Nya, serta pengakuan dan pengakuan terbuka terhadap-Nya: dan ini adalah pengetahuan yang sesuai juga; mengenal-Nya untuk diri mereka sendiri, dan sebagai milik mereka sendiri; dan pengetahuan atau hati untuk mengenal Tuhan adalah pemberian murni dari-Nya, dan tanpa itu tidak ada yang dapat memilikinya: dan dapat diamati, bahwa dalam penawanan itu diberikan kepada mereka; penderitaan adalah sarana untuk itu; dan bahagia ketika dengan cara ini orang datang untuk memiliki pengetahuan tentang Allah, dan menjadi lebih akrab dengan-Nya, Psa 92:12;
dan mereka akan menjadi umat-Ku, dan Aku akan menjadi Allah mereka; artinya, akan terlihat bahwa mereka demikian, melalui berkat-berkat kebaikan dan kasih karunia yang diberikan kepada mereka; Tuhan dengan cara ini mengakui mereka sebagai umat-Nya, dan mereka dengan cara ini datang untuk mengetahui bahwa Dia adalah Allah mereka:
sebab, atau "ketika" e.
mereka akan kembali kepada-Ku dengan segenap hati mereka; dengan kasih, tulus, dan tanpa pura-pura. Ini menganggap bahwa mereka telah menjauh dari Allah, cara dan ibadah-Nya; tetapi sekarang mereka harus kembali dengan pertobatan yang tulus kepada-Nya, dan ke ibadah-Nya, serta ketaatan kepada perintah-perintah-Nya; maka Targum,
"sebab mereka akan kembali kepada ibadah-Ku dengan segenap hati mereka;''
semua ini akan terwujud sepenuhnya di hari-hari akhir, ketika orang Yahudi akan bertobat dan kembali kepada Tuhan, serta takut kepada-Nya dan akan kebaikan-Nya.

Gill (ID): Yer 24:8 - Dan seperti buah ara yang jahat, yang tidak dapat dimakan, mereka sangat jahat // tentu demikian firman Tuhan, maka Aku akan menyerahkan Zedekiah raja Yehuda // dan para pangerannya, dan sisa mereka yang tetap di tanah ini // dan mereka yang tinggal di tanah Mesir. Dan seperti buah ara yang jahat, yang tidak dapat dimakan, mereka sangat jahat,.... Berikut ini adalah penjelasan tentang buah ara yang jahat, dan pen...
Dan seperti buah ara yang jahat, yang tidak dapat dimakan, mereka sangat jahat,.... Berikut ini adalah penjelasan tentang buah ara yang jahat, dan penerapan kepada orang-orang Yahudi yang jahat:
tentu demikian firman Tuhan, maka Aku akan menyerahkan Zedekiah raja Yehuda; yang saat itu adalah raja yang memerintah di Yehuda, saudara ayah Jeconiah; yang telah diangkat menjadi raja menggantikan Jeconiah oleh raja Babilonia, dan namanya diubah dari Mattaniah menjadi Zedekiah, 2Ki 24:17; dia diancam oleh Tuhan untuk diserahkan kepada kebinasaan dan kehampaan, atau diserahkan ke tangan musuh:
dan para pangerannya, dan sisa mereka yang tetap di tanah ini; sisa penduduk Yerusalem yang tinggal di tanah Yehuda, dan tidak dibawa sebagai tawanan:
dan mereka yang tinggal di tanah Mesir; yang telah melarikan diri ke sana untuk keselamatan setelah invasi ke tanah mereka, dan pengepungan kota mereka; semua ini seperti buah ara yang buruk, sangat jahat dan jahat, diancam akan diserahkan ke tangan musuh mereka, meskipun mereka mungkin mengira diri mereka aman dan terlindungi di tempat mereka berada.

Gill (ID): Yer 24:9 - Dan Aku akan menyerahkan mereka untuk dipindahkan ke semua kerajaan di bumi untuk bahaya mereka // menjadi aib dan peribahasa, ejekan dan kutukan, di semua tempat di mana Aku akan mengusir mereka. Dan Aku akan mengirim mereka untuk dipindahkan ke semua kerajaan di bumi untuk kejahatan mereka,.... Jeconiah dan para tawanan bersamanya hanya dibawa...
Dan Aku akan mengirim mereka untuk dipindahkan ke semua kerajaan di bumi untuk kejahatan mereka,.... Jeconiah dan para tawanan bersamanya hanya dibawa ke Babilon; tetapi yang ini akan tersebar satu sama lain ke berbagai bagian dunia. Yang sebelumnya dibawa sebagai tawanan untuk kebaikan mereka, dan itu menghasilkan hal itu; tetapi yang ini dibawa pergi untuk kejahatan mereka, merugikan diri dan harta mereka, dan tanpa memberikan efek apa pun terhadap kebaikan jiwa mereka: meskipun ini mungkin mulai terpenuhi oleh penawanan tujuh puluh tahun di Babilon, namun itu terpenuhi lebih lengkap dalam penghancuran bangsa ini oleh Romawi; untuk itu, kata-kata ini dan yang berikutnya tampaknya lebih khusus merujuk:
menjadi aib dan peribahasa, ejekan dan kutukan, di semua tempat yang akan Kutumpahkan kepada mereka; nama mereka menjadi peribahasa untuk kekayaan yang diperoleh dengan cara yang salah, kebohongan dan penipuan mereka; dan di bawah kutukan Tuhan, dan aib manusia, seperti yang mereka alami hingga hari ini; lihat Ulangan 28:37.

Gill (ID): Yer 24:10 - Dan Aku akan mengirimkan pedang, kelaparan, dan penyakit // di antara mereka // hingga mereka habis dari tanah yang Kuberikan kepada mereka dan kepada nenek moyang mereka. Dan Aku akan mengirimkan pedang, kelaparan, dan penyakit, di antara mereka,.... Artinya bukan di negeri lain, tempat mereka seharusnya diusir, tetapi ...
Dan Aku akan mengirimkan pedang, kelaparan, dan penyakit,
di antara mereka,.... Artinya bukan di negeri lain, tempat mereka seharusnya diusir, tetapi saat mereka berada di tanah mereka sendiri, yang menyebabkan banyak dari mereka akan binasa; dan sisanya yang selamat dari penghukuman yang mengerikan ini akan dibawa sebagai tawanan. Targum-nya adalah,
"Aku akan mengirimkan mereka yang membunuh dengan pedang, dsb.''
hingga mereka habis dari tanah yang Kuberikan kepada mereka dan kepada nenek moyang mereka; sehingga tidak ada dari mereka yang akan tersisa di sana untuk menghuni tanah itu, yang sekarang menjadi keadaan mereka; dan ini merupakan penambah kesengsaraan dan hukuman mereka, bahwa mereka tidak lagi menjadi penghuni tanah baik itu, yang merupakan hadiah Allah kepada mereka, dan kepada nenek moyang mereka sebelum mereka.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yer 24:1-10
Matthew Henry: Yer 24:1-10 - Penglihatan tentang Buah Ara yang Baik dan Jelek; Berbagai Janji dan Ancaman
Dalam bagian penutup pasal sebelumnya, kita mendapati nubuat umum tentang...
SH: Yer 24:1-10 - Di balik penghukuman Allah kepada umat-Nya (Senin, 9 Oktober 2000) Di balik penghukuman Allah kepada umat-Nya
Di balik penghukuman Allah kepada umat-Nya.
Yeremia mendapa...

SH: Yer 24:1-10 - Hukuman untuk kebaikan (Kamis, 16 November 2006) Hukuman untuk kebaikan
Judul: Hukuman untuk kebaikan
Semua hukuman Ilahi bertujuan untuk kebaikan. Tindaka...

SH: Yer 24:1-10 - Buah ara yang baik dan yang jelek (Kamis, 9 Oktober 2014) Buah ara yang baik dan yang jelek
Judul: Buah ara yang baik dan yang jelek
Catatan sejarah akhir Yehud...

SH: Yer 24:1-10 - Dihukum untuk Diselamatkan (Kamis, 3 Maret 2022) Dihukum untuk Diselamatkan
Manusia pada umumnya membuang apa yang tidak lagi dipakainya. Tetapi, Tuhan kita berbe...
Topik Teologia: Yer 24:5 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Nama Allah
Nama-nama Deskriptif Allah
Tuhan, Allah Israel
...

Topik Teologia: Yer 24:7 - -- Keselamatan
Pertobatan
Kelahiran Baru adalah Suatu Tindakan Allah Bapa
...

Topik Teologia: Yer 24:8 - -- Dosa
Deskripsi tentang Dosa-dosa dan Pendosa
Metafora untuk Para Pendosa
Para Pendosa seperti Buah Ara yang Jelek
...
TFTWMS: Yer 24:1-3 - Perumpamaan Diketengahkan PERUMPAMAAN DIKETENGAHKAN (Yeremia 24:1-3)
Adegan ini terjadi pada m...

TFTWMS: Yer 24:4-7 - Rencana Allah Untuk Orang Yang Baik RENCANA ALLAH UNTUK ORANG YANG BAIK (Yeremia 24:4-7)
Allah berkata, ...

TFTWMS: Yer 24:8-10 - Rencana Allah Untuk Pemberontak RENCANA ALLAH UNTUK PEMBERONTAK (Yeremia 24:8-10)
Pertimbangkan ked...
Constable (ID): Yer 2:1--45:5 - --II. Nubuatan tentang Yehuda bh. 2--45
Seri pertama dari pernyataan, re...

Constable (ID): Yer 2:1--25:38 - --A. Peringatan tentang hukuman terhadap Yehuda dan Yerusalem pasal 2-25 ...


