
Teks -- Ulangan 1:39-46 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Ende -> Ul 1:44
Ende: Ul 1:44 - -- Orang Amorit: Nama Amurru berarti "negeri Barat". Nama Amorit oleh kitab
sutji biasanja dipakai untuk menundjuk penduduk kuno di Palestina. Perbedaann...
Orang Amorit: Nama Amurru berarti "negeri Barat". Nama Amorit oleh kitab sutji biasanja dipakai untuk menundjuk penduduk kuno di Palestina. Perbedaannja dengan bangsa-bangsa Kanaan menurut sementara orang berdasarkan ethnologi: tapi menurut ahli-ahli lain hanjalah sekedar perbedaan tempat belaka. Seir: nama bukit-bukit Edom. Chorma terletak disekitar Beersjeba.
Endetn -> Ul 1:44
menurut Jun., Syr., Vulg. Hibr.: "di Seir".
Ref. Silang FULL: Ul 1:39 - menjadi rampasan // belum mengetahui · menjadi rampasan: Bil 14:3; Bil 14:3
· belum mengetahui: Yes 7:15-16
· menjadi rampasan: Bil 14:3; [Lihat FULL. Bil 14:3]
· belum mengetahui: Yes 7:15-16


Ref. Silang FULL: Ul 1:44 - seperti lebah // dari Seir // sampai Horma · seperti lebah: Mazm 118:12
· dari Seir: Bil 24:18; Bil 24:18
· sampai Horma: Bil 14:45; Bil 14:45
· seperti lebah: Mazm 118:12

Ref. Silang FULL: Ul 1:45 - hadapan Tuhan // tidak mendengarkan // memberi telinga · hadapan Tuhan: Bil 14:1; Bil 14:1
· tidak mendengarkan: Ayub 27:9; 35:13; Mazm 18:42; 66:18; Ams 1:28; Yes 1:15; Yer 14:12; Rat 3:8; M...
· hadapan Tuhan: Bil 14:1; [Lihat FULL. Bil 14:1]
· tidak mendengarkan: Ayub 27:9; 35:13; Mazm 18:42; 66:18; Ams 1:28; Yes 1:15; Yer 14:12; Rat 3:8; Mi 3:4; Yoh 9:31; [Lihat FULL. Yoh 9:31]
· memberi telinga: Mazm 28:1; 39:13; Ams 28:9

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang TB -> Ul 1:41-44
Gill (ID): Ul 1:39 - Selain itu, anak-anak kecilmu, yang kamu katakan seharusnya menjadi mangsa // dan anak-anakmu, yang pada hari itu tidak memiliki pengetahuan antara yang baik dan yang jahat // mereka akan masuk ke sana, dan kepada mereka akan Kuberikan itu, dan mereka akan memilikinya. Selanjutnya, anak-anak kecilmu, yang kamu katakan seharusnya menjadi mangsa, .... kepada orang Amori, ke dalam tangan mereka yang diharapkan akan dise...
Selanjutnya, anak-anak kecilmu, yang kamu katakan seharusnya menjadi mangsa, .... kepada orang Amori, ke dalam tangan mereka yang diharapkan akan diserahkan, Ulangan 1:27 lihat Bilangan 14:3.
dan anak-anakmu, yang pada hari itu tidak memiliki pengetahuan antara yang baik dan yang jahat; tidak berada pada usia pemahaman, dan yang merupakan deskripsi umum tentang anak-anak; ini dinyatakan secara khusus "pada hari itu", karena sekarang mereka adalah orang-orang yang sebenarnya sedang ditujukan oleh Musa dalam pidatonya, dan menceritakan sejarah ini, yang terjadi tiga puluh delapan tahun yang lalu, sehingga sekarang mereka telah tumbuh dewasa sampai usia yang bijaksana:
mereka akan masuk ke sana, dan kepada mereka akan Kuberikan itu, dan mereka akan memilikinya: hubungan ini sekarang dapat sangat mendorong iman mereka, serta akan menjadi pemenuhan janji tanah yang dibuat kepada Abraham, Ishak, dan Yakub, yang tidak menjadi tidak berarti karena ketidakpercayaan orang Israel, yang tubuhnya jatuh di padang gurun, karena keturunan mereka akan menikmatinya, dan melakukannya.

Gill (ID): Ul 1:40 - Namun bagi kamu, beloklah dan ambil perjalananmu ke padang belantara, melalui jalan Laut Merah. Namun bagi kamu, beloklah,.... Dari gunung orang Amori, batas tanah Kanaan: dan ambil perjalananmu ke padang belantara, melalui jalan Laut Merah: liha...
Namun bagi kamu, beloklah,.... Dari gunung orang Amori, batas tanah Kanaan:
dan ambil perjalananmu ke padang belantara, melalui jalan Laut Merah: lihat Bilangan 14:25. Jarchi mengatakan bahwa padang belantara ini terletak di samping Laut Merah, di selatan Gunung Seir, dan terpisah antara Laut Merah dan gunung; sehingga sekarang mereka mendekati tepi laut, dan mengelilingi Gunung Seir, sepanjang selatannya, dari barat ke timur.

Gill (ID): Ul 1:41 - Maka kamu menjawab, dan berkata kepadaku // kami telah berdosa terhadap Tuhan // kami akan pergi dan berperang sesuai dengan segala yang diperintahkan Tuhan, Allah kami // dan ketika setiap orang telah mengenakan senjatanya // kamu siap untuk pergi ke bukit. Maka kamu menjawab, dan berkata kepadaku,.... Tidak mau masuk ke padang gurun lagi, meskipun mereka berharap telah mati di dalamnya; juga tidak mau pe...
Maka kamu menjawab, dan berkata kepadaku,.... Tidak mau masuk ke padang gurun lagi, meskipun mereka berharap telah mati di dalamnya; juga tidak mau pergi jalan laut Merah, yang merupakan jalan mereka kembali ke Mesir, meskipun mereka telah berencana untuk mengangkat seorang kapten, dan kembali ke sana; tetapi sekarang mereka menyesali apa yang telah mereka katakan dan lakukan:
kami telah berdosa terhadap Tuhan; dengan membisikkan keluhan terhadap hamba-hambanya, dan tidak taat pada perintah-Nya:
kami akan pergi dan berperang sesuai dengan segala yang diperintahkan Tuhan, Allah kami; yang lebih dari apa yang diperintahkan kepada mereka; mereka hanya diperintahkan untuk pergi dan menguasai negeri, dan dijanjikan kepada mereka bahwa Tuhan akan berperang untuk mereka:
dan ketika setiap orang telah mengenakan senjatanya; pedangnya di paha; sejumlah besar dari mereka, karena tidak semuanya bersikap demikian, meskipun banyak yang bersedia:
kamu siap untuk pergi ke bukit; meskipun sebelumnya cukup mundur, ketika mereka diperintahkan untuk melakukannya. De Dieu, dari penggunaan kata n dalam bahasa Arab, mengartikan, "kamu menganggap mudah untuk pergi ke bukit"; sebelumnya dianggap sangat sulit, karena jalanan dijaga dan dilindungi oleh bangsa Amori; tetapi sekarang tidak ada kesulitan, ketika mereka diperintahkan untuk pergi dengan cara lain, tetapi segera siap untuk pergi, yang memiliki makna yang sama; dia juga mencatat, bahwa kata tersebut, dalam konjugasi lain dalam bahasa yang sama, berarti meremehkan, atau menghina o; dan dapat diterjemahkan, "dan kamu meremehkan"; yaitu, menolak dan menghina perintah yang diberikan kepada mereka untuk pergi ke padang gurun melalui jalan laut Merah dalam ayat sebelumnya, dengan usaha mereka untuk pergi ke bukit; meskipun kata yang diambil demikian akan memiliki makna lain, sesuai dengan yang pertama, bahwa mereka sekarang menganggapnya sebagai hal sepele, seolah-olah itu bukan apa-apa, dan tidak ada kesulitan untuk pergi ke bukit, yang sebelumnya terlalu sulit dan berat bagi mereka.

Gill (ID): Ul 1:42 - Dan Tuhan berkata kepadaku // katakan kepada mereka, jangan pergi, jangan berperang // karena aku tidak berada di antara kamu // supaya kamu tidak dipukul di depan musuhmu. Dan Tuhan berkata kepadaku,.... Ketika orang-orang telah bersenjata, dan sedang bergerak, atau siap untuk berangkat mendaki bukit: katakan kepada mere...
Dan Tuhan berkata kepadaku,.... Ketika orang-orang telah bersenjata, dan sedang bergerak, atau siap untuk berangkat mendaki bukit:
katakan kepada mereka, jangan pergi, jangan berperang; jangan naik ke bukit, dan jika mereka melakukannya, bertentangan dengan perintah ini, dan harus berhadapan dengan musuh, jangan melawan mereka, tetapi mundurlah:
karena aku tidak berada di antara kamu: tabut perjanjian, simbol kehadirannya, saat itu ada di antara mereka, tetapi tidak pergi bersama mereka, itu tetap di kamp, Bil 14:44 dan Tuhan tidak mengerahkan kuasa-Nya, atau menunjukkan diri-Nya hadir di antara mereka, atau berpihak pada mereka, tetapi membiarkan mereka sendiri, dan menghadapi musuh mereka:
supaya kamu tidak dipukul di depan musuhmu; Tuhan tidak bersama mereka untuk berjuang bagi mereka, melindungi dan membela mereka, dan memberikan kemenangan kepada mereka.

Gill (ID): Ul 1:43 - Maka Aku berbicara kepadamu // dan kamu tidak mau mendengarkan // tetapi memberontak terhadap perintah Tuhan // dan pergi dengan angkuh ke atas bukit. Maka Aku berbicara kepadamu,.... Kata-kata, perintah yang telah diterimanya dari Tuhan untuk disampaikan kepada mereka: dan kamu tidak mau mendengarka...
Maka Aku berbicara kepadamu,.... Kata-kata, perintah yang telah diterimanya dari Tuhan untuk disampaikan kepada mereka:
dan kamu tidak mau mendengarkan; sehingga tidak taat kepada mereka, dan bertindak sesuai dengan mereka:
tetapi memberontak terhadap perintah Tuhan: seperti sebelumnya, dengan tidak pergi ketika seharusnya mereka pergi, dan sekarang dengan mencobanya ketika Dia melarang mereka:
dan pergi dengan angkuh ke atas bukit; artinya, dari diri mereka sendiri, dalam kekuatan mereka sendiri, mengabaikan perintah Tuhan, dan apa yang mereka ancamkan; ini mereka coba lakukan, karena mereka tidak mampu untuk melakukannya; orang-orang Amori, yang melihat mereka mendaki bukit, datang menyerang mereka dalam jumlah besar, dan menghentikan mereka, serta memaksa mereka untuk mundur; lihat Bilangan 14:45.

Gill (ID): Ul 1:44 - Dan orang Amori yang tinggal di pegunungan // keluar melawanmu, dan mengejarmu, seperti lebah. Dan orang Amori yang tinggal di pegunungan,.... Di tempat lain disebut Kanaan, menjadi salah satu, dan yang utama dari tujuh bangsa Kanaan, yang dihad...
Dan orang Amori yang tinggal di pegunungan,.... Di tempat lain disebut Kanaan, menjadi salah satu, dan yang utama dari tujuh bangsa Kanaan, yang dihadang dan dibantu dalam serangan oleh orang Amalek, Num 14:45.
keluar melawanmu, dan mengejarmu, seperti lebah; yang ketika terganggu di sarangnya keluar dalam jumlah besar, dan dengan kemarahan serta semangat yang tinggi (sebab, meskipun makhluk kecil, mereka memiliki semangat yang besar); dan mengejar si penyerang, dan tidak meninggalkannya sampai mereka menyengatnya, meskipun dengan cara itu mereka kehilangan sengatnya, dan cepat kehilangan nyawanya, setidaknya kegunaannya; demikian pula orang Amori ini, yang terganggu oleh kedatangan orang Israel di perbatasan mereka, keluar dalam jumlah besar dan dengan kemarahan yang hebat, dan menyerang mereka dan memukul mereka, dan mengejar mereka jauh, seperti yang dinyatakan setelahnya, meskipun pada akhirnya mereka sendiri yang dihancurkan. Versi Suriah menerjemahkannya, "seperti lebah yang terhisap": atau terganggu oleh asap; yang merupakan cara yang telah digunakan, dan sudah ada sejak zaman dahulu: untuk mengusir mereka dari sarangnya, dan mendapatkan madu mereka, seperti yang ditunjukkan Bochart p dari berbagai penulis, seperti dari Virgil q, Ovid r, dan lainnya; dan ketika mereka terlalu banyak dihisap menjadi sangat marah seperti yang diamati Aristoteles s dan Pliny t; dan penulis-penulis yang sama juga menyebutkan kekuatan dan daya pikat sengat mereka, bahwa mereka dapat membunuh hewan terbesar, bahkan kuda telah dibunuh oleh mereka; dan, meskipun makhluk kecil yang lemah, tidak takut menyerang manusia dan hewan; ya, terkadang orang-orang terpaksa meninggalkan tempat tinggal mereka, dan diusir dari negara mereka oleh mereka, di mana Aelianus u memberikan satu contoh; semua yang menunjukkan kesesuaian dan kecocokan simile ini; lihat Psa 118:12 dan menghancurkanmu di Seir, bahkan hingga Horma; mengejar mereka sampai ke Gunung Seir, bahkan ke tempat lain di perbatasan Edom, yang disebut Horma, entah dari penghancuran yang terjadi sekarang atau kemudian; Lihat Gill pada Num 14:45, meskipun beberapa orang menganggap ini bukan nama tempat yang tepat, tetapi sebuah istilah umum, dan menerjemahkannya, "bahkan hingga kehancuran"; demikian pula Targum Yerusalem; yaitu, menghancurkan mereka dengan kehancuran total.

Gill (ID): Ul 1:45 - Dan kamu kembali dan menangis di hadapan Tuhan // tetapi Tuhan tidak mau mendengarkan suaramu Dan kamu kembali dan menangis di hadapan Tuhan,.... Mereka yang tersisa ketika orang Amori meninggalkan mereka yang mengejar, kembali ke perkemahan di...
Dan kamu kembali dan menangis di hadapan Tuhan,.... Mereka yang tersisa ketika orang Amori meninggalkan mereka yang mengejar, kembali ke perkemahan di Kadesh, di mana Musa dan orang Lewi berada, serta sisa umat; dan di sini mereka menangis di pintu kemah pertemuan, dan karenanya disebut "di hadapan Tuhan"; mereka menangis karena pembantaian yang telah terjadi di antara mereka, dan karena dosa mereka yang pergi melawan kehendak Tuhan, serta karena mereka diperintahkan masuk ke padang gurun; dan sangat mungkin mereka menangis dan berdoa kepada Tuhan, agar mereka tidak dipulangkan, tetapi agar Dia pergi bersama mereka, dan membawa mereka sekarang ke tanah yang dijanjikan:
tetapi Tuhan tidak mau mendengarkan suaramu, dan tidak memberi perhatian kepadamu; Dia tidak dapat diubah, dan tidak mau mencabut perintah untuk kembali masuk ke padang gurun, di mana Dia telah bersumpah dalam kemarahannya bahwa mayat mereka akan jatuh; hukuman itu tidak dapat dibatalkan.

Gill (ID): Ul 1:46 - Jadi, kalian tinggal di Kadesh selama banyak hari // sesuai dengan jumlah hari yang kalian tinggal di sana. Jadi, kalian tinggal di Kadesh selama banyak hari,.... Ya, beberapa tahun, seperti yang dipikirkan beberapa orang: menurut jumlah hari yang kalian tin...
Jadi, kalian tinggal di Kadesh selama banyak hari,.... Ya, beberapa tahun, seperti yang dipikirkan beberapa orang:
menurut jumlah hari yang kalian tinggal di sana; maksudnya, menurut Jarchi, seperti yang mereka lakukan dalam perjalanan atau stasiun lainnya; sehingga selama tiga puluh delapan tahun di berbagai tempat, mereka menghabiskan sembilan belas tahun di Kadesh; hal ini juga ditegaskan dalam kronologi Yahudi w. Maimonides mengatakan x mereka berada di satu tempat selama delapan belas tahun, dan sangat mungkin dia maksudkan ini; tetapi Aben Ezra menafsirkan dengan cara yang berbeda, dan mengartikan bahwa mereka tinggal selama sejumlah hari di sini setelah kembali seperti yang mereka lakukan selama tanah itu dicari, yaitu empat puluh hari, Bil 13:25, tetapi tanpa menetapkan waktu yang pasti, maknanya mungkin hanya, bahwa sebagaimana mereka telah tinggal di sini selama banyak hari sebelum bencana ini, jadi mereka melanjutkan tinggal banyak hari setelahnya di tempat yang sama sebelum mereka bergerak maju ke padang belantara lagi.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Ul 1:19-46
SH: Ul 1:34-40 - Murka Allah (Jumat, 1 April 2016) Murka Allah
Sebagai orang Kristen, kita perlu memahami bahwa Allah dapat murka. Murka Allah tidak boleh dipahami ...

SH: Ul 1:34-40 - Tuhan yang Setia kepada yang Tidak Setia (Jumat, 28 Oktober 2022) Tuhan yang Setia kepada yang Tidak Setia
Tuhan kita adalah Allah yang adil, yang akan menghukum umat yang tidak s...

SH: Ul 1:19-40 - Antara ketakutan dan kemarahan (Rabu, 23 April 2003) Antara ketakutan dan kemarahan
Antara ketakutan dan kemarahan.
Ketika manusia menghadapi suatu keadaa...

SH: Ul 1:41--2:23 - Menggunakan kekuatan (Kamis, 24 April 2003) Menggunakan kekuatan
Menggunakan kekuatan.
Seperti seorang anak muda yang baru belajar mengendarai mo...

SH: Ul 1:41-46 - Pertobatan Sejati (Sabtu, 2 April 2016) Pertobatan Sejati
Pertobatan sejati bukan hanya sekadar mengatakan bahwa saya ingin bertobat, tetapi juga memilik...

SH: Ul 1:41-46 - Ketaatan Semu (Sabtu, 29 Oktober 2022) Ketaatan Semu
Ketaatan yang Tuhan minta adalah ketaatan menurut apa yang Tuhan perintahkan, bukan ketaatan semu m...
Utley -> Ul 1:34-40; Ul 1:41-46

Topik Teologia: Ul 1:43 - -- Dosa
Dosa-dosa Terhadap Allah
Dosa-dosa Penolakan
Memberontak kepada Allah
...

Topik Teologia: Ul 1:44 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Berkomunikasi dengan Allah
Berdoa kepada Allah
Halangan-halangan pa...
Constable (ID) -> Ul 1:6--4:41; Ul 1:6-46
Constable (ID): Ul 1:6--4:41 - --II. PIDATO PERTAMA MOSES YANG UTAMA: ULANG TAHUN KESSETIAAN ALLAH 1:6--4:40
...
