
Teks -- Lukas 22:14-23 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Luk 22:18 - PERJAMUAN TUHAN.
Nas : Luk 22:18
Lihat cat. --> 1Kor 11:24-25.
[atau ref. 1Kor 11:24-25]

Full Life: Luk 22:18 - HASIL POKOK ANGGUR.
Nas : Luk 22:18
Yang diminum oleh Yesus dan murid-Nya pada perjamuan Paskah itu
dinamakan "cawan" atau "cawan ucapan syukur" (Luk 22:17; Mat 26:27;...
Nas : Luk 22:18
Yang diminum oleh Yesus dan murid-Nya pada perjamuan Paskah itu dinamakan "cawan" atau "cawan ucapan syukur" (Luk 22:17; Mat 26:27; Mr 14:23; 1Kor 10:16; 11:25) dan "hasil pokok anggur" (Luk 22:18; Mat 26:29; Mr 14:25). Bukti alkitabiah mendukung pandangan bahwa sari buah anggur itu tidak difermentasi pada Perjamuan Tuhan
(lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN BARU (1)).

Full Life: Luk 22:20 - PERJANJIAN BARU OLEH DARAH-KU.
Nas : Luk 22:20
Yesus mengumumkan pengukuhan perjanjian baru berdasarkan korban
kematian-Nya (bd. Mat 26:28; 1Kor 11:25;
lihat cat. --> ...
Nas : Luk 22:20
Yesus mengumumkan pengukuhan perjanjian baru berdasarkan korban kematian-Nya (bd. Mat 26:28; 1Kor 11:25;
lihat cat. --> Yer 31:31).
[atau ref. Yer 31:31]
Alkitab mengajarkan bahwa perjanjian baru itu hanya absah oleh kematian Kristus (Ibr 9:15-18). Murid memasuki perjanjian baru ini ketika mereka dilahirkan kembali dan didiami Roh Kudus pada malam kebangkitan Yesus
(lihat art. PEMBAHARUAN PARA MURID).
Kemudian mereka dibaptiskan dalam Roh Kudus pada hari Pentakosta
(lihat cat. --> Kis 2:4;
[atau ref. Kis 2:4]
lihat art. BAPTISAN DALAM ROH KUDUS).
Jerusalem: Luk 22:1--23:56 - -- Dalam seluruh kisah tentang sengsara Yesus ini Lukas tidak begitu tergantung pada Markus dari pada di bagian-bagian injil lain. Sebaliknya ada banyak ...
Dalam seluruh kisah tentang sengsara Yesus ini Lukas tidak begitu tergantung pada Markus dari pada di bagian-bagian injil lain. Sebaliknya ada banyak keserupaan antara Lukas dan Yohanes, yang agaknya memakai sumber yang sama.

Jerusalem: Luk 22:15 - -- Dalam Lukas wejangan-wejangan Yesus waktu perjamuan malam jauh lebih banyak dari pada dalam Markus dan Matius. Dengan jalan itu disiapkan pembicaraan-...
Dalam Lukas wejangan-wejangan Yesus waktu perjamuan malam jauh lebih banyak dari pada dalam Markus dan Matius. Dengan jalan itu disiapkan pembicaraan-pembicaraan Yesus yang disajikan Yoh 13:31-17:26. Agaknya Lukas menyusun wejangan-wejangan Yesus itu dengan berlatar belakang perayaan Ekaristi jemaat Kristen.

Jerusalem: Luk 22:16 - kegenapannya Paskah baru akan dimulai "digenapi" dengan diadakannya perjamuan Ekaristi, yang menjadi pusat hidup rohani dalam Kerajaan yang didirikan Yesus; secara...
Paskah baru akan dimulai "digenapi" dengan diadakannya perjamuan Ekaristi, yang menjadi pusat hidup rohani dalam Kerajaan yang didirikan Yesus; secara penuh dan tanpa selubung akan "digenapi" di akhir zaman.

Jerusalem: Luk 22:17 - sebuah cawan Lukas jelas membedakan perjamuan Paskah dan cawan dalam Luk 22:15-18 dengan Roti serta Cawan dalam Luk 22:19-20. Dengan demikian ia menjajarkan upacar...
Lukas jelas membedakan perjamuan Paskah dan cawan dalam Luk 22:15-18 dengan Roti serta Cawan dalam Luk 22:19-20. Dengan demikian ia menjajarkan upacara Paskah lama dan upacara baru Ekaristi Kristen. Kalau susunan teologis ini tidak dilihat, tentunya orang heran menemukan dua cawan. Itulah sebabnya maka beberapa naskah dan terjemahan kuno tidak memuat Luk 22:20 dan bahkan bagian terakhir Luk 22:19 (yang diserahkan bagi kamu...)

Jerusalem: Luk 22:19-20 - -- Ayat-ayat Lukas ini sangat serupa dengan Paulus, 1Ko 11:23-25.
yang diserahkan bagi kamu...yang ditumpahkan bagi kamu Dapat juga diartikan: yang haru...
Ayat-ayat Lukas ini sangat serupa dengan Paulus, 1Ko 11:23-25. yang diserahkan bagi kamu...yang ditumpahkan bagi kamu Dapat juga diartikan: yang harus diserahkan....yang harus ditumpahkan.
Ende: Luk 22:17 - Piala ini bukan piala Ekaristi, melainkan hidangan anggur keempat jang
istimewa sekali, maksud dan upatjaranja semata-mata rohani.
ini bukan piala Ekaristi, melainkan hidangan anggur keempat jang istimewa sekali, maksud dan upatjaranja semata-mata rohani.

Maksud ungkapan ini ialah: jang dikurbankan bagimu.

Baru sekarang piala berisi anggur Ekaristi, jaitu Darah Jesus.
Ref. Silang FULL: Luk 22:14 - duduk makan // dengan rasul-rasul-Nya · duduk makan: Mat 26:20; Mr 14:17,18
· dengan rasul-rasul-Nya: Mr 6:30; Mr 6:30
· duduk makan: Mat 26:20; Mr 14:17,18



Ref. Silang FULL: Luk 22:19 - syukur, memecah-mecahkannya · syukur, memecah-mecahkannya: Mat 14:19; Mat 14:19

Ref. Silang FULL: Luk 22:20 - perjanjian baru · perjanjian baru: Kel 24:8; Yes 42:6; Yer 31:31-34; Za 9:11; 2Kor 3:6; Ibr 8:6; 9:15
· perjanjian baru: Kel 24:8; Yes 42:6; Yer 31:31-34; Za 9:11; 2Kor 3:6; Ibr 8:6; 9:15

Ref. Silang FULL: Luk 22:22 - Anak Manusia // telah ditetapkan · Anak Manusia: Mat 8:20; Mat 8:20
· telah ditetapkan: Kis 2:23; 4:28
· Anak Manusia: Mat 8:20; [Lihat FULL. Mat 8:20]
· telah ditetapkan: Kis 2:23; 4:28
Defender (ID) -> Luk 22:20
Defender (ID): Luk 22:20 - dalam darahku Untuk makna spiritual dan profetik dari perjamuan Tuhan, lihat komentar pada catatan paralel di Mat 26:28, catatan; dan Mar 14:24-27, catatan."
Untuk makna spiritual dan profetik dari perjamuan Tuhan, lihat komentar pada catatan paralel di Mat 26:28, catatan; dan Mar 14:24-27, catatan."

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Luk 22:14 - Dan ketika saat itu tiba // ia duduk // dan kedua belas rasul bersamanya Dan ketika saat telah tiba,.... Ketika sudah malam, malam terakhir dari dua malam, ketika sudah gelap, setidaknya setelah pukul enam; Lihat Gill pada ...
Dan ketika saat telah tiba,.... Ketika sudah malam, malam terakhir dari dua malam, ketika sudah gelap, setidaknya setelah pukul enam; Lihat Gill pada Mat 26:20.
ia duduk; atau berbaring di atas sebuah sofa, seperti biasa; lihat catatan, seperti sebelumnya:
dan kedua belas rasul bersamanya; karena Yudas, setelah ia membuat kesepakatan dengan imam-imam kepala, ahli-ahli Taurat, dan tua-tua, datang dan mengambil tempatnya dengan rasul-rasul yang lain, baik untuk menutupi dosanya, maupun untuk mengawasi kesempatan terbaik untuk mengkhianati tuannya.

Gill (ID): Luk 22:15 - Dan Dia berkata kepada mereka // Dengan keinginan aku telah sangat ingin untuk makan paskah ini bersama kamu sebelum aku menderita Dan Dia berkata kepada mereka,.... Dua belas rasul, saat mereka sedang makan paskah, adalah hal biasa untuk banyak berbicara dan bercakap-cakap pada w...
Dan Dia berkata kepada mereka,.... Dua belas rasul, saat mereka sedang makan paskah, adalah hal biasa untuk banyak berbicara dan bercakap-cakap pada waktu seperti itu; Lihat Gill pada Mat 26:21.
Dengan keinginan aku telah sangat ingin untuk makan paskah ini bersama kamu sebelum aku menderita; bukan untuk sekadar makan; meskipun Dia dicemooh sebagai seorang pemakan dan sering makan dan minum dengan cara yang bebas dan akrab, baik di meja para Farisi, maupun di meja pemungut pajak dan orang-orang berdosa; namun Dia bukanlah orang yang tamak; buktinya adalah puasa-Nya selama empat puluh hari dan empat puluh malam, dan perhatian besar-Nya terhadap diri-Nya, yang kadang memaksa murid-murid-Nya untuk memohon agar Dia makan; lihat Joh 4:31. Sebenarnya, menurut kanon Yahudi, tidak dianggap pantas bagi seorang untuk makan banyak pada hari sebelum paskah, agar dia merasa lapar, dan dapat makan paskah,

Gill (ID): Luk 22:16 - Sebab Aku berkata kepadamu, Aku tidak akan lagi memakannya // hingga itu menjadi kenyataan di dalam kerajaan Allah. Sebab Aku berkata kepadamu, Aku tidak akan lagi memakannya,.... Dari paskah, dan yang sekarang, bersama dengan sisa hukum ritual, akan dihapuskan: hin...
Sebab Aku berkata kepadamu, Aku tidak akan lagi memakannya,.... Dari paskah, dan yang sekarang, bersama dengan sisa hukum ritual, akan dihapuskan:
hingga itu menjadi kenyataan di dalam kerajaan Allah; menandakan, bukan bahwa Ia akan memakannya di dalam kerajaan Allah, di mana itu akan digenapi; karena paskah tidak akan pernah terjadi lagi, baik di dalam dispensasi Injil, maupun dalam kemuliaan surgawi; keduanya mungkin dimaksudkan dengan kerajaan Allah; tetapi bahwa Ia tidak akan lagi memakannya dengan cara ritual ini, karena itu akan terwujud dalam masing-masing keadaan tersebut: dan itu telah digenapi di bawah dispensasi Injil, yang sering dimaksudkan dengan kerajaan Allah; dalam diri-Nya, yang adalah paskah yang dikorbankan untuk kita, 1Kor 5:7 karena domba paskah adalah gambaran Kristus, dan Ia adalah inti dan substansi dari bayangan itu, serta tujuan yang memenuhi tipe tersebut; itu telah terwujud dalam diri-Nya; tentang hal ini lihat Gill di 1Kor 5:7 dan akan juga digenapi dalam kerajaan surga, atau kemuliaan kekal, ketika akan ada pembebasan sempurna dari orang-orang kudus dari dosa, Satan, dan dunia; yang pembebasan orang Israel dari Mesir adalah tipe dari itu, diperingati dalam paskah; dan oleh karena itu kemudian akan dinyanyikan lagu Musa, dan Anak Domba; dan kemudian Kristus, serta pengikut-Nya yang sejati, akan makan dan minum bersama di kerajaan Bapa-Nya, dan menghabiskan kekekalan yang tak berujung dalam kegembiraan dan kesenangan yang tidak akan pudar.

Gill (ID): Luk 22:17 - Dan ia mengambil cawan dan mengucap syukur // dan berkata, ambil ini dan bagi-bagikan di antara kalian sendiri. Dan ia mengambil cawan dan mengucap syukur,.... Ada empat cawan anggur yang diminum pada hari Paskah, yang harus diminum oleh orang termiskin di Israe...
Dan ia mengambil cawan dan mengucap syukur,.... Ada empat cawan anggur yang diminum pada hari Paskah, yang harus diminum oleh orang termiskin di Israel; dan atas setiap cawan tersebut, sebuah berkat diucapkan m: dan ini adalah salah satunya, dan tampaknya yang pertama; karena Paskah dimulai dengan mencampurkan cawan anggur, dan memberkatinya, atau mengucap syukur atasnya n; dan biasanya dilakukan dengan cara berikut o:
"Terpujilah Engkau, ya Tuhan, Allah kami, Raja alam semesta, yang menciptakan "buah anggur": terpujilah Engkau, ya Tuhan Allah kami, Raja alam semesta, yang telah memilih kami di atas semua bangsa, dan telah mengangkat kami di atas setiap lidah, dan telah menguduskan kami dengan perintah-perintah-Nya; dan Engkau telah memberikan kepada kami, ya Tuhan Allah kami, dengan cinta, hari-hari raya yang ditentukan untuk sukacita, dan pesta-pesta serta musim untuk bersuka cita; hari ini adalah hari pesta roti tidak beragi, waktu kebebasan kami, suatu pertemuan yang kudus, sebagai peringatan keluarnya dari Mesir; karena Engkau telah memilih kami, dan Engkau telah menguduskan kami, di atas semua bangsa; dan pesta-pesta kesucian-Mu dengan sukacita dan keriangan Engkau telah membuat kami mewarisinya: terpujilah Engkau, ya Tuhan, yang telah menguduskan Israel, dan musim-musim: terpujilah Engkau, ya Tuhan Allah kami, yang telah menjaga kami hidup, dan melestarikan kami, dan telah membawa kami ke waktu ini."
Setelah ini, setiap orang meminum dari cawannya, dan meletakkannya di atas meja: dengan demikian, diikuti dengan
dan berkata, ambil ini dan bagi-bagikan di antara kalian sendiri; yaitu, setiap orang meminumnya.

Gill (ID): Luk 22:18 - Karena Aku berkata kepadamu, Aku tidak akan minum dari buah anggur // sampai kerajaan Allah datang. Sebab Aku berkata kepadamu, Aku tidak akan minum dari buah anggur,.... Itu berarti, anggur; lihat berkat pada cawan pascah di catatan pada ayat sebelu...
Sebab Aku berkata kepadamu, Aku tidak akan minum dari buah anggur,.... Itu berarti, anggur; lihat berkat pada cawan pascah di catatan pada ayat sebelumnya:
hingga kerajaan Allah datang; dengan kuasa, seperti dalam Mar 9:1 dalam kebangkitan Kristus dari antara orang mati; dalam pengangkatannya dan duduk di sebelah kanan Allah; dalam pencurahan Roh kepada para rasul; dalam pertobatan sejumlah besar orang, baik di Yudea, maupun di dunia Gentile; dalam kehancuran orang-orang Yahudi; dalam kemuliaan hari-hari terakhir; dan dalam keadaan bahagia dan penuh kebahagiaan dalam dunia yang akan datang. Versi Etioopia membaca, "hingga Aku meminumnya yang baru di kerajaan Allah"; seperti dalam Mar 14:25.

Gill (ID): Luk 22:19 - Dan dia mengambil roti dan mengucapkan syukur // dan memecahkannya, dan memberikannya kepada mereka // seraya berkata, ini adalah tubuhku // yang diberikan untukmu // Lakukan ini sebagai peringatan tentang aku Dan dia mengambil roti dan mengucapkan syukur,.... Atau memberkatinya, seperti dalam Mat 26:26. Di sini dimulai catatan mengenai perjamuan Tuhan setel...
Dan dia mengambil roti dan mengucapkan syukur,.... Atau memberkatinya, seperti dalam Mat 26:26. Di sini dimulai catatan mengenai perjamuan Tuhan setelah Paskah dimakan;
dan memecahkannya, dan memberikannya kepada mereka; para murid, seperti yang dinyatakan dalam Mat 26:26
seraya berkata, ini adalah tubuhku; Lihat Gill pada Mat 26:26.
yang diberikan untukmu; atau akan diberikan untukmu, sebagai persembahan untuk dosa di tempat dan sebagai pengganti; dan dengan demikian itu diberikan ke tangan manusia, keadilan, dan kematian. Frasa ini menunjukkan pengganti dan pengorbanan Kristus sebagai pengganti umat-Nya, dan kesukarelaan-Nya; dan hanya disebutkan oleh Lukas dalam catatan ini: Rasul Paulus menulis, yang dipatahkan untukmu, 1Co 11:24 yang merujuk pada pemecahan roti dalam perintah tersebut, dan sebagai ungkapan dari luka, bekas luka, penderitaan, dan kematian Kristus: versi Etiopia di sini menambahkan, "untuk penebusan banyak".
Lakukan ini sebagai peringatan tentang aku; yaitu, makan roti ini sebagai pengingat akan kasihku kepadamu, dan sebagai peringatan tubuhku yang dipersembahkan untukmu. Amati perintah ini dengan cara yang sekarang aku tetapkan, di masa yang akan datang, sebagai kenangan akan apa yang akan aku lakukan untukmu; karena arah ini tidak hanya menyangkut waktu dan tindakan saat ini, tetapi dimaksudkan sebagai aturan yang harus diikuti oleh gereja-gereja Kristus dalam segala usia, hingga kedatangan-Nya yang kedua: dan perlu diperhatikan bahwa perjamuan Tuhan bukanlah pengulangan, tetapi sebuah peringatan akan pengorbanan Kristus. Frasa ini hanya disebutkan oleh Lukas di sini, dan oleh Rasul Paulus, yang juga menambahkannya saat meminum cawan, 1Co 11:24. Versi Persi di sini menuliskan, "lakukan ini selamanya sebagai peringatan tentang aku".

Gill (ID): Luk 22:20 - Demikian juga cawan setelah makan malam // seraya berkata, cawan ini adalah Perjanjian Baru dalam darahku, yang dicurahkan untukmu. Demikian juga cawan setelah makan malam,.... Baik setelah Paskah, maupun perjamuan Tuhan; yaitu, dia mengambil cawan setelah mereka makan roti, menguc...
Demikian juga cawan setelah makan malam,.... Baik setelah Paskah, maupun perjamuan Tuhan; yaitu, dia mengambil cawan setelah mereka makan roti, mengucapkan syukur atasnya, dan memberikannya kepada murid-muridnya, memerintahkan mereka untuk meminumnya, seperti dalam Mat 26:27, Lihat Gill pada Mat 26:27,
seraya berkata, cawan ini adalah Perjanjian Baru dalam darahku, yang dicurahkan untukmu. Versi Etiopia membaca, "untuk banyak"; seperti dalam Mat 26:28 di mana ditambahkan, "untuk pengampunan dosa"; Lihat Gill pada Mat 26:28.

Gill (ID): Luk 22:21 - Tetapi lihatlah tangan orang yang mengkhianati aku // bersamaku di meja Tetapi lihatlah tangan orang yang mengkhianati aku,.... Yang dimaksud dengan "tangan" di sini bukan secara kiasan sebagai nasihat, rencana, dan konspi...
Tetapi lihatlah tangan orang yang mengkhianati aku,.... Yang dimaksud dengan "tangan" di sini bukan secara kiasan sebagai nasihat, rencana, dan konspirasi Yudas untuk mengkhianatinya, seperti kata itu digunakan dalam 2Sam 14:19, tetapi secara harfiah tangan Yudas, yang saat itu mencelupkan roti dalam piring bersama Kristus, Mat 26:23, dan di sini diungkapkan dengan aku di meja; dan ini merupakan tambahan dari dosanya, bahwa seseorang yang duduk bersamanya di mejanya, makan roti bersamanya, dan mencelupkan suapannya di piring yang sama, harus menjadi pengkhianatnya, sesuai dengan nubuat dalam Mazmur 41:9, serta menggambarkan dan menunjuk pada orang yang seharusnya melakukan tindakan ini, bahkan salah satu dari murid-muridnya; untuk murid-murid inilah, dia baru saja mengatakan, tubuhnya diberikan, dan darahnya dicurahkan. Frasa, "dengan aku", tidak ada dalam versi-suriah dan Persia. Dari catatan Lukas, tampak sangat jelas, bahwa Yudas tidak hanya berada di perayaan Paskah, tetapi juga di perjamuan Tuhan, karena ini diucapkan setelah kedua acara itu selesai.

Gill (ID): Luk 22:22 - Dan sungguh, anak manusia pergi // sebagaimana telah ditentukan // tetapi celaka bagi manusia yang mengkhianatinya. Dan sungguh, anak manusia pergi,.... Maksudnya, mati, yang merupakan jalan bagi seluruh umat manusia, Yos 23:14 sebagaimana telah ditentukan; dalam ra...
Dan sungguh, anak manusia pergi,.... Maksudnya, mati, yang merupakan jalan bagi seluruh umat manusia, Yos 23:14
sebagaimana telah ditentukan; dalam rancangan dan tujuan Allah, dan disepakati oleh Kristus dalam perjanjian kasih karunia; lihat Kis 2:23 kematian Kristus, cara terjadinya, dan sarana yang digunakan untuk mencapainya, semuanya telah ditentukan sebelumnya oleh Allah; namun ini tidak sedikit pun membebaskan dari dosa mereka yang terlibat, maupun membebaskan mereka dari hukuman:
tetapi celaka bagi manusia yang mengkhianatinya; yang tidak hanya menemui akhir yang tidak menguntungkan, dan mati dengan cara yang terkenal jahat oleh tangannya sendiri, tetapi pergi ke tempatnya sendiri, tempat siksaan kekal yang ditetapkan baginya: oleh karena itu dalam Mat 26:24 ditambahkan, "akan lebih baik bagi manusia itu jika ia tidak dilahirkan"; Lihat Gill di Mat 26:24.

Gill (ID): Luk 22:23 - Dan mereka mulai bertanya-tanya di antara mereka sendiri // siapa di antara mereka yang seharusnya melakukan hal ini. Dan mereka mulai bertanya-tanya di antara mereka sendiri,.... Dua hari sebelumnya, saat makan malam di Bethania, ketika hal yang sama diisyaratkan kep...
Dan mereka mulai bertanya-tanya di antara mereka sendiri,.... Dua hari sebelumnya, saat makan malam di Bethania, ketika hal yang sama diisyaratkan kepada mereka, mereka saling memandang, Yoh 13:22 ibarat orang yang sangat terkejut dan bingung, tidak mampu, untuk sementara waktu, baik berbicara kepada Kristus, maupun satu sama lain; tetapi sekarang mereka bertanya-tanya di antara mereka sendiri, dan juga kepada Kristus, Mat 26:21
siapa di antara mereka yang akan melakukan hal ini; begitu kejam, mengejutkan, dan mengerikan.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Luk 22:7-20; Luk 22:21-38
Matthew Henry: Luk 22:7-20 - Paskah dan Penetapan Perjamuan Malam Paskah dan Penetapan Perjamuan Malam (22:7-20)
...

Matthew Henry: Luk 22:21-38 - Kristus Menguatkan Hati Murid-murid-Nya Kristus Menguatkan Hati Murid-murid-Nya (22:21-38)
...
SH: Luk 22:7-23 - Persiapan yang matang dan waktu yang tepat (Sabtu, 15 April 2000) Persiapan yang matang dan waktu yang tepat
Persiapan yang matang dan waktu yang tepat. Kristus
kembali...

SH: Luk 22:14-23 - Perjamuan terakhir (Rabu, 31 Maret 2004) Perjamuan terakhir
Perjamuan terakhir.
Rencana pembunuhan sudah digelar. Apakah Yesus mengetahui renc...

SH: Luk 22:14-23 - Peringatan pengorbanan Kristus (Selasa, 27 Maret 2007) Peringatan pengorbanan Kristus
Judul: Peringatan pengorbanan Kristus
Perpisahan memang merupakan saat yang...

SH: Luk 22:14-23 - Bukan sekadar mengenang (Selasa, 12 April 2011) Bukan sekadar mengenang
Judul: Bukan sekadar mengenang
Perikop hari ini merupakan salah satu bagian fi...

SH: Luk 22:14-23 - Perjamuan Kudus (Senin, 30 Maret 2020) Perjamuan Kudus
Makan bersama kerap menjadi momen untuk memperingati peristiwa penting, salah satunya adalah perp...

SH: Luk 22:14-23 - Saat Ditetapkannya Perjanjian Baru (Selasa, 5 April 2022) Saat Ditetapkannya Perjanjian Baru
Perikop ini oleh gereja diyakini sebagai saat penetapan perjamuan kudus. Oleh ...

SH: Luk 22:1-23 - Judul: Baca Gali Alkitab 4 (Kamis, 26 Maret 2015) Judul: Baca Gali Alkitab 4
Apa saja yang Anda baca?
1. Apa yang Yudas lakukan menjelang perjamuan malam Paska...

SH: Luk 22:1-23 - Perjanjian baru (Kamis, 26 Maret 2015) Perjanjian baru
Judul: Perjanjian baru
Perjamuan Paskah Yahudi dikenal dengan sebutan Seder Pesakh. Da...
Topik Teologia -> Luk 22:15
Topik Teologia: Luk 22:15 - -- Yesus Kristus
Nubuat-nubuat tentang Kristus
Nubuat-nubuat tentang Kristus dan Penggenapannya
Keadaan dan Peristiwa...
Constable (ID) -> Luk 22:1--Yoh 1:1; Luk 22:14-38; Luk 22:14-18; Luk 22:14; Luk 22:15-16; Luk 22:17-18; Luk 22:19-20; Luk 22:21-23
Constable (ID): Luk 22:1--Yoh 1:1 - --VII. Penderitaan, kebangkitan, dan kenaikan Yesus 22:1--24:53
Gambaran...






