
Teks -- Galatia 6:1-13 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Gal 6:1 - HARUS MEMIMPIN ... DALAM ROH LEMAH LEMBUT.
Nas : Gal 6:1
Kata "memimpin" dalam bahasa Yun. _katartizo_ berarti "memulihkan".
Kata ini dipakai dalam PB untuk membetulkan jaring atau jala (Mat...
Nas : Gal 6:1
Kata "memimpin" dalam bahasa Yun. _katartizo_ berarti "memulihkan". Kata ini dipakai dalam PB untuk membetulkan jaring atau jala (Mat 4:21) atau menyempurnakan watak manusia (2Kor 13:11). Jadi, memulihkan seorang berarti memimpin orang itu kembali kepada pertobatan yang benar dan penyerahan sepenuhnya kepada Kristus dan ajaran-ajaran-Nya. Hal ini mungkin meliputi tindakan disiplin
(lihat cat. --> Mat 13:30)
[atau ref. Mat 13:30]
yang dilaksanakan dengan "lemah lembut".
- 1) Paulus tidak berbicara mengenai dosa-dosa serius yang merusak citra jemaat di hadapan umum (bd. 1Kor 5:5). Dosa-dosa semacam itu mungkin memerlukan tindakan pengucilan sementara dari persekutuan jemaat sebelum dipulihkan kembali (1Kor 5:11).
- 2) Pemulihan yang disebutkan Paulus di sini tidak menunjuk kepada
pemulihan kepada kedudukan pemimpin atau guru dalam gereja. Syarat dan
standar bagi mereka yang ingin melayani dalam kedudukan kependetaan
meliputi lebih daripada keadaan rohani seseorang sekarang ini. Hal ini
menuntut bakti kesetiaan yang tekun terhadap prinsip-prinsip Allah untuk
kebenaran supaya mereka dapat menjadi teladan bagi orang percaya
(1Tim 4:12;
lihat art. SYARAT-SYARAT MORAL PENILIK JEMAAT).

Full Life: Gal 6:2 - BERTOLONG-TOLONGANLAH MENANGGUNG BEBANMU!
Nas : Gal 6:2
Bertolong-tolongan dalam menanggung beban meliputi menolong orang
yang memerlukan bantuan pada saat kesakitan, kesusahan, dan kesulit...
Nas : Gal 6:2
Bertolong-tolongan dalam menanggung beban meliputi menolong orang yang memerlukan bantuan pada saat kesakitan, kesusahan, dan kesulitan keuangan. Mungkin yang dimaksudkan Paulus adalah sokongan para guru dan misionaris
(lihat cat. --> Gal 6:6;
[atau ref. Gal 6:6]
bd. Rom 15:1; 1Kor 9:14). Saling menanggung beban adalah sifat ilahi (Mazm 55:23; 1Pet 5:7).

Full Life: Gal 6:6-10 - MEMBAGI SEGALA SESUATU.
Nas : Gal 6:6-10
Kewajiban semua orang yang diajarkan Firman Allah ialah membantu
menyediakan tunjangan materi bagi mereka yang mengajar (1Kor 9:14...
Nas : Gal 6:6-10
Kewajiban semua orang yang diajarkan Firman Allah ialah membantu menyediakan tunjangan materi bagi mereka yang mengajar (1Kor 9:14; 1Tim 5:18). Mereka yang layak disokong adalah para gembala, pekerja, guru, penginjil dan misionaris yang setia (1Kor 9:14; 3Yoh 1:6-8). Menolak memberikan sokongan, jikalau kita mampu, berarti menabur dalam daging serta menuai kehancuran (ayat Gal 6:7-9). Memberi kepada mereka yang melayani Firman termasuk perbuatan baik terhadap mereka yang menjadi anggota keluarga orang beriman (ayat Gal 6:10); "apabila sudah datang waktunya kita akan menuai" (ayat Gal 6:9), baik pahala (Mat 10:41-42) maupun "hidup yang kekal" (ayat Gal 6:8).

Full Life: Gal 6:7 - ALLAH TIDAK MEMBIARKAN DIRI-NYA DIPERMAINKAN.
Nas : Gal 6:7
Mereka yang mengaku menjadi pengikut Kristus yang sudah dilahirkan
kembali dan dipenuhi Roh (ayat Gal 6:3), sedangkan pada saat yang ...
Nas : Gal 6:7
Mereka yang mengaku menjadi pengikut Kristus yang sudah dilahirkan kembali dan dipenuhi Roh (ayat Gal 6:3), sedangkan pada saat yang sama secara sadar menabur untuk memuaskan keinginan daging (Gal 5:19-21), bersalah karena mempermainkan dan menghina Allah. Janganlah kita menipu diri sendiri: orang demikian tidak akan menuai "hidup yang kekal" tetapi "kebinasaan" (ayat Gal 6:8) dan "kematian" (Rom 6:20-23;
lihat cat. --> 1Kor 6:9).
[atau ref. 1Kor 6:9]
BIS -> Gal 6:2
Dalam beberapa naskah kuno tidak ada: supaya.
Var: dan hendaklah kamu dengan demikian memenuhi...

Jerusalem: Gal 6:10 - selama masih ada kesempatan Ini barangkali menyinggung zaman menjelang Parusia Kristus, bdk Rom 13:11+; 2Ko 6:2+

Jerusalem: Gal 6:10 - kepada semua orang Pada pokoknya setiap perbuatan baik seorang Kristen menyatakan kasih, Gal 5:14, dan tertuju kepada orang lain: kasih Kristen pertama-tama mengenai sau...
Pada pokoknya setiap perbuatan baik seorang Kristen menyatakan kasih, Gal 5:14, dan tertuju kepada orang lain: kasih Kristen pertama-tama mengenai saudara seiman, Rom 14:15; 1Te 4:9-10; 2Te 1:3; dll. Tetapi ia memberikan kesaksian di hadapan sekalian orang, Rom 12:17, dan perlu diperluas sampai merangkum semua manusia, 1Te 5:15; Rom 12:18 dst, termasuk musuh, Rom 12:20.

Jerusalem: Gal 6:11 - -- Sesuai dengan kebiasaannya Paulus menambah beberapa kata dengan tulisannya sendiri, bdk 2Te 3:17; 1Ko 16:21-24; Kol 4:18, dan barangkali juga Rom 16:1...
Sesuai dengan kebiasaannya Paulus menambah beberapa kata dengan tulisannya sendiri, bdk 2Te 3:17; 1Ko 16:21-24; Kol 4:18, dan barangkali juga Rom 16:17-20. Menulis dengan huruf besar adalah cara untuk menggaris bawahi sesuatu.
Ende: Gal 6:1 - Kamu sebagai orang rohani Utjapan ini bertjorak sindiran rasanja, dan dapat
disadur kamu jang menganggap dirimu dihidupi Roh dan lebih kuat, sambil
memandang hina kepada orang ...
Utjapan ini bertjorak sindiran rasanja, dan dapat disadur kamu jang menganggap dirimu dihidupi Roh dan lebih kuat, sambil memandang hina kepada orang jang kebetulan berdosa.

Ende: Gal 6:2 - Beban disini agaknja berarti kelemahan manusiawi, jang memang terasa beban
berat oleh manusia jang djatuh dalam dosa. Tetapi mungkin Paulus maksudkan
segala...
disini agaknja berarti kelemahan manusiawi, jang memang terasa beban berat oleh manusia jang djatuh dalam dosa. Tetapi mungkin Paulus maksudkan segala kesusahan baik rohani maupun djasmani.

Ende: Gal 6:3-4 - -- Djangan berpikir atau bertindak sombong dan angkuh hati terhadap sesamamu
manusia.
Djangan berpikir atau bertindak sombong dan angkuh hati terhadap sesamamu manusia.

Ende: Gal 6:5 - Beban disini berarti pertanggungan djawab pada pengadilan terachir. Atjara
ajat ini dilandjutkan dalam Gal 6:7-10 berikut.
disini berarti pertanggungan djawab pada pengadilan terachir. Atjara ajat ini dilandjutkan dalam Gal 6:7-10 berikut.

Ende: Gal 6:8 - Menabur dalam daging jangan mentjari kebahagiaannja dalam memuaskan hawa-nafsu
kodrati jang menentang roh.
jangan mentjari kebahagiaannja dalam memuaskan hawa-nafsu kodrati jang menentang roh.

Jang dimaksudkan disini ialah perbuatan baik terhadap sesama manusia.

Ende: Gal 6:11 - -- Paulus menulis kesimpulan terachir ini dengan tangannja sendiri, dan sengadja
dengan huruf besar, tentu sadja untuk menekankan kesungguhan dan kepenti...
Paulus menulis kesimpulan terachir ini dengan tangannja sendiri, dan sengadja dengan huruf besar, tentu sadja untuk menekankan kesungguhan dan kepentingan-kepentingan peringatannja dalam surat ini.

Ende: Gal 6:12 - Dalam daging dengan tanda sunat pada tubuhnja dan dengan mengamalkan hukum
taurat dengan perbuatan-perbuatan jang bersifat lahiriah sadja.
dengan tanda sunat pada tubuhnja dan dengan mengamalkan hukum taurat dengan perbuatan-perbuatan jang bersifat lahiriah sadja.


Ende: Gal 6:13 - Berbangga atas dagingmu jaitu sebab mereka berhasil, kamu mempunjai tanda
sunat dalam "daging"mu.
jaitu sebab mereka berhasil, kamu mempunjai tanda sunat dalam "daging"mu.
Ref. Silang FULL: Gal 6:1 - yang rohani // yang benar · yang rohani: 1Kor 2:15; 3:1
· yang benar: Mat 18:15; Mat 18:15; 2Kor 2:7; 2Kor 2:7
· yang rohani: 1Kor 2:15; 3:1
· yang benar: Mat 18:15; [Lihat FULL. Mat 18:15]; 2Kor 2:7; [Lihat FULL. 2Kor 2:7]


Ref. Silang FULL: Gal 6:3 - ia berarti // menipu dirinya · ia berarti: Rom 12:3; 1Kor 8:2
· menipu dirinya: 1Kor 3:18

Ref. Silang FULL: Gal 6:4 - keadaannya sendiri // orang lain · keadaannya sendiri: 2Kor 13:5
· orang lain: 2Kor 10:12
· keadaannya sendiri: 2Kor 13:5
· orang lain: 2Kor 10:12


Ref. Silang FULL: Gal 6:7 - Jangan sesat // yang ditabur · Jangan sesat: 1Kor 6:9; 1Kor 6:9
· yang ditabur: Ams 22:8; Yer 34:17; Hos 10:12,13; 2Kor 9:6

Ref. Silang FULL: Gal 6:8 - dalam dagingnya // menuai kebinasaan // yang kekal · dalam dagingnya: Gal 5:24; Gal 5:24
· menuai kebinasaan: Ayub 4:8; Hos 8:7; Rom 6:23; Rom 6:23
· yang kekal: Yak 3:18

Ref. Silang FULL: Gal 6:9 - berbuat baik // menjadi lemah · berbuat baik: 1Kor 15:58; 2Kor 4:1
· menjadi lemah: Ayub 42:12; Mazm 126:5; Ibr 12:3; Wahy 2:10
· berbuat baik: 1Kor 15:58; 2Kor 4:1
· menjadi lemah: Ayub 42:12; Mazm 126:5; Ibr 12:3; Wahy 2:10

Ref. Silang FULL: Gal 6:10 - berbuat baik // kawan-kawan kita · berbuat baik: Ams 3:27; Tit 2:14; Tit 2:14
· kawan-kawan kita: Ef 2:19; 1Pet 4:17

Ref. Silang FULL: Gal 6:12 - suka menonjolkan // untuk bersunat // tidak dianiaya · suka menonjolkan: Mat 23:25,26
· untuk bersunat: Kis 15:1
· tidak dianiaya: Gal 5:11
Defender (ID): Gal 6:1 - kesalahan "Kesalahan" di sini sebenarnya adalah "pelanggaran" - yaitu, suatu dosa yang disengaja. Dengan asumsi bahwa orang yang terlibat adalah seorang saudara...
"Kesalahan" di sini sebenarnya adalah "pelanggaran" - yaitu, suatu dosa yang disengaja. Dengan asumsi bahwa orang yang terlibat adalah seorang saudara Kristen, saudara-saudara seimannya yang berjalan di dalam Roh harus berusaha untuk "memulihkan" dia. Kata ini digunakan dalam tulisan sekuler untuk menggambarkan penempatan kembali tulang yang patah. Hal ini harus dilakukan dengan hati-hati dan lembut, seperti yang dipimpin oleh Roh (1Ko 12:26). Bahkan mereka yang "rohani," ketika berhadapan dengan sesama percaya yang adalah "Kristen daging" (1Ko 3:1), berada dalam bahaya baik menjadi terpengaruh untuk jatuh ke dalam dosa yang sama atau berkeinginan untuk menghakimi dengan semangat yang benar. "Biarlah dia yang mengira dirinya berdiri, lestari hati-hati supaya ia jatuh" (1Ko 10:12).

Defender (ID): Gal 6:2 - beban Ada kontradiksi superfisial antara Gal 6:2 ("tanggunglah beban satu sama lain") dan Gal 6:5 ("setiap orang harus memikul bebannya sendiri"). Namun, ka...
Ada kontradiksi superfisial antara Gal 6:2 ("tanggunglah beban satu sama lain") dan Gal 6:5 ("setiap orang harus memikul bebannya sendiri"). Namun, kata-kata Yunani yang digunakan berbeda. Dalam Gal 6:2, kata itu berarti "kelemahan manusia;" sedangkan dalam Gal 6:5, itu berarti "tanggung jawab." Artinya, kita harus saling membantu sesuai kebutuhan, tetapi tidak bergantung pada orang lain untuk melakukan apa yang dapat kita lakukan untuk diri kita sendiri.


Defender (ID): Gal 6:3 - menipu dirinya sendiri Adalah sangat mungkin bagi seorang Kristen, terutama yang telah mencapai beberapa prestise, baik di gereja maupun di bidang sekuler, untuk "menganggap...
Adalah sangat mungkin bagi seorang Kristen, terutama yang telah mencapai beberapa prestise, baik di gereja maupun di bidang sekuler, untuk "menganggap dirinya lebih tinggi dari yang seharusnya ia anggap" (Rom 12:3; Jam 1:26). Namun, bahkan Paulus menganggap dirinya sebagai yang terpenting di antara para pendosa (1Ti 1:15) dan "tidak memiliki apa-apa untuk dibanggakan" (1Co 9:16), kecuali oleh rahmat Allah."

Defender (ID): Gal 6:6 - berkomunikasi Kata "komunikasi" (Yunani koinoneo) sebenarnya berarti "berbagi dengan," dan umumnya merujuk pada barang-barang materi. Tanggung jawab umat Kristen un...
Kata "komunikasi" (Yunani

Defender (ID): Gal 6:7 - apa pun yang ditabur oleh seorang pria Prinsip menuai hanya apa yang telah ditabur, menggunakan praktik bertani yang familiar sebagai ilustrasi, sering muncul dalam Alkitab. Catat dalam Per...
Prinsip menuai hanya apa yang telah ditabur, menggunakan praktik bertani yang familiar sebagai ilustrasi, sering muncul dalam Alkitab. Catat dalam Perjanjian Baru, misalnya, Mat 7:16, Mat 7:17; 13:3-43; 1Ko 15:35-44; Yoh 4:35-38; Yoh 12:24; 2Kor 9:6, 2Kor 9:7; dan Ibr 6:7, Ibr 6:8; dan dalam Perjanjian Lama Mzm 126:5, Mzm 126:6; Ams 11:24, Ams 11:25; dan Peng 11:1, Peng 11:6. "Janganlah kamu sesat" dalam berpikir sebaliknya (Gal 6:3). Meskipun Tuhan mengampuni dosa-dosa kita melalui Kristus ketika kita bertobat dan mengakuinya, dampak fisik dan mentalnya seringkali akan terus dirasakan dalam kehidupan ini. Jauh lebih baik untuk menghindarinya sejak awal dengan berjalan di dalam Roh dan mematuhi Firman Tuhan."

Defender (ID): Gal 6:8 - korupsi Kata "korupsi" di sini sebenarnya adalah sesuatu yang menyebabkan kehancuran, seperti dalam 2Pe 2:12.
Kata "korupsi" di sini sebenarnya adalah sesuatu yang menyebabkan kehancuran, seperti dalam 2Pe 2:12.

Defender (ID): Gal 6:9 - masa yang tepat Buah yang dituai terjadi pada musim yang lebih lambat daripada penanaman. Itu adalah jenis yang sama dengan biji yang ditanam (1Kor 15:36-38; Yoh 3:12...
Buah yang dituai terjadi pada musim yang lebih lambat daripada penanaman. Itu adalah jenis yang sama dengan biji yang ditanam (1Kor 15:36-38; Yoh 3:12) dan sebanding dengan jumlah yang ditanam (2Kor 9:6, 2Kor 9:7). Namun, itu memiliki derajat yang lebih tinggi daripada bentuk di mana ia ditanam (Yoh 12:24).

Defender (ID): Gal 6:9 - tidak bersantai Konotasi dari "faint" adalah "bersantai." Seorang Kristen tidak boleh bersantai dalam pelayanannya menaburkan benih sampai Tuhan datang (Jam 5:7, Jam ...

Defender (ID): Gal 6:11 - huruf "besar" Ini mungkin merupakan petunjuk lebih lanjut tentang masalah mata Paulus. Ia sering menggunakan seorang manuskrip (atau sekretaris) untuk menulis surat...
Ini mungkin merupakan petunjuk lebih lanjut tentang masalah mata Paulus. Ia sering menggunakan seorang manuskrip (atau sekretaris) untuk menulis surat-suratnya, tetapi dalam hal ini, ia menulis sendiri dan harus menulis dengan huruf "besar" (Gal 4:13-15).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Gal 6:1 - Saudara-saudara, jika seorang manusia terperosok dalam kesalahan // Kalian yang rohani // pulihkanlah orang tersebut // dalam semangat kerendahan hati // sambil memperhatikan dirimu sendiri, agar engkau juga jangan dicobai. Saudara-saudara, jika seorang manusia terperosok dalam kesalahan,.... Atau "terambil sebelum" dalam satu; bukan, seperti yang dipikirkan Grotius, sebe...
Saudara-saudara, jika seorang manusia terperosok dalam kesalahan,.... Atau "terambil sebelum" dalam satu; bukan, seperti yang dipikirkan Grotius, sebelum surat ini sampai kepada mereka, yang merupakan makna yang sangat dangkal dan kosong dari kata-kata itu; juga bukan sebelum pertobatan orang tersebut, karena dosa-dosa sebelum pertobatan tidak menjadi perhatian dan pengamatan gereja, atau terancam akan teguran dan sanksi gereja; tetapi sebelum orang tersebut menyadarinya, melalui kelalaian dan kebodohan, karena kurangnya kehati-hatian dan kewaspadaan, sehingga ia terbawa, baik melalui pengkhianatan hatinya sendiri dan kekuatan korupsi; atau melalui godaan Setan, yang berkeliling, dan datang dari belakang mereka, menjerat mereka, dan menyerang mereka tanpa mereka ketahui, serta mengambil semua kesempatan dari mereka; atau melalui contoh buruk dari orang lain, yang menyebabkan mereka terseret dan jatuh ke dalam dosa. Rasul tidak secara khusus merujuk dengan "kesalahan" kepada skisma dalam gereja, atau kepada kesalahan atau bid’ah dalam doktrin, meskipun pemulihan seperti itu dalam kerendahan hati harus diupayakan; tetapi lebih kepada immorality dalam kehidupan dan percakapan, dan memang kepada salah satu dari karya daging yang disebutkan dalam pasal sebelumnya; dan terutama ia bermaksud setiap "jatuh" dari para pengaku iman, seperti yang berarti dalam kata yang digunakan, ke dalam dosa, melalui ketidakpedulian dan kurangnya perhatian dan kewaspadaan, berbeda dari perbuatan berdosa yang disengaja, membandel, dan terus-menerus; dan tidak bermaksud kepada siapapun di dunia ini, karena mereka yang di luar, gereja dan anggota gereja tidak ada hubungannya dalam hal gereja; tetapi setiap orang yang adalah seorang saudara, seorang anggota gereja, yang berdiri dalam hubungan seperti itu dengan mereka, ketika ia jatuh ke dalam dosa, harus diperhatikan oleh mereka. Dan demikian juga versi Siria membacanya, "siapa pun di antara kalian"; seperti halnya satu dari salinan Stephens.
Kalian yang rohani; yang berarti bukan mereka yang memiliki karunia rohani yang lebih besar daripada yang lain, para menteri, pendeta, dan penguasa gerejawi, meskipun mereka bisa disebut demikian; dan hal itu menjadi tanggung jawab mereka untuk menegur dan memperingatkan, memulihkan dan mengembalikan yang tergelincir, yang harus mereka lakukan dengan lembut dan rendah hati; tetapi rasul di sini berbicara kepada saudara-saudara secara umum, anggota-anggota gereja, bahkan semua kecuali mereka yang telah jatuh: ia juga tidak bermaksud kepada mereka yang memiliki lebih banyak pengetahuan rohani daripada yang lain, dalam oposisi terhadap anak kecil; bukan juga orang-orang yang telah dilahirkan kembali, dan mereka yang memiliki Roh Tuhan, berbeda dari orang-orang jasmani; tetapi mereka yang hidup dan berjalan dalam Roh, dan kuat, dan berdiri dengan kekuatan dan kasih karunia Roh Tuhan, berlawanan dengan yang lemah, dan yang telah jatuh karena kekuatan daging, serta dorongan godaan; yang menjadi kewajiban mereka, dan di atasnya terletak, untuk
memulihkan seseorang, yang terjepit dan jatuh. Perumpamaannya adalah pada penyetelan tulang yang patah, atau yang tidak pada tempatnya, yang dilakukan dengan sangat hati-hati dan lembut. Para pengaku iman yang jatuh ke dalam dosa adalah seperti tulang yang patah dan dislokasi; mereka keluar dari tempatnya, dan kehilangan baik kenyamanan maupun kegunaannya, dan harus dipulihkan dengan lembut memberitahu mereka tentang kesalahan mereka, dan menegur mereka dengan lembut atas kesalahan tersebut; dan ketika mereka menyadari, dan merasa terganggu oleh mereka, dengan berbicara dengan nyaman kepada mereka, dan dengan membawa mereka kembali, serta menempatkan kembali mereka di tempat semula dalam gereja, dan mengembalikan mereka kepada kegunaan dan perilaku baik mereka yang semula: dan ini harus dilakukan
dalam semangat kerendahan hati: dalam pelaksanaan anugerah yang merupakan karunia dan buah dari Roh Tuhan; atau dengan semangat yang lembut dan rendah hati, tidak memperlakukan mereka dengan keras, dan tidak memperlakukan mereka dengan sikap angkuh dan sombong, tidak mengungkit kesalahan mereka, memperparahnya, dan memperlakukan mereka dengan kasar, dan dengan ketajaman, yang dalam beberapa kasus memang diperlukan, tetapi bukan dalam hal ini:
memperhatikan dirimu sendiri, agar engkau juga jangan dicobai: seorang yang rohani harus memperhatikan dirinya sendiri seperti dalam tubuh, dan sebagai membawa serta tubuh dosa, hati yang korup dan penuh pengkhianatan, yang penuh dengan nafsu tipu daya, yang bisa membuatnya juga tergoda, dan tertarik; dan sebagai yang rentan terhadap godaan Setan, dan dari mengalah oleh mereka, terhadap yang seharusnya ia waspadai dan berdoa; dan seharusnya berpikir dengan dirinya sendiri apa yang akan ia pilih, dan apa yang ia inginkan dilakukan kepada dirinya dalam kasus seperti itu, dan melakukan hal yang sama kepada orang lain yang ada dalam kasus itu. Ini adalah alasan yang memperkuat dorongan; dan memang hampir setiap kata dalam teks ini membawa argumen yang mendorong ke arah itu. Hubungan yang dimiliki para orang kudus satu sama lain, sebagai "saudara", seharusnya mendorong mereka untuk saling mencari kesejahteraan, dan untuk memulihkan siapa saja yang jatuh, serta menghindari segala kekasaran dan ketegasan. Orang-orang yang dituju adalah "rohani", dan karena itu harus bersikap sebagai orang yang memiliki buah-buah Roh, dan di antara buah-buahan itu salah satunya adalah kerendahan hati; dan, karena mereka kuat, harus membantu yang lemah, dan mengangkat yang jatuh: orang-orang yang direkomendasikan kepada mereka, sebagai objek dari rasa kasihan, perhatian, dan kepedulian mereka, bukanlah orang-orang yang sudah menyerah pada dosa, tetapi yang terjerat oleh dosa, dan "terambil" di dalamnya, secara tiba-tiba, dan tanpa disangka. Dan di samping itu, mereka adalah manusia, manusia yang rapuh dan berdosa, rentan terhadap dosa, dikelilingi oleh kelemahan, dan terpapar pada jeratan dan godaan, yang umum bagi sifat manusia, dan karena itu harus diperlakukan dengan lembut dan penuh kasih: Rasul setelah memberikan enumerasi dalam pasal sebelumnya, tentang karya daging, dan buah-buah Roh, mengarahkan mereka yang berada dalam pelaksanaan yang terakhir, bagaimana bersikap terhadap mereka yang jatuh ke dalam pelanggaran terhadap salah satu dari yang pertama, yang mungkin diharapkan, karena ada daging serta roh dalam yang terbaik.

Gill (ID): Gal 6:2 - Tanggungkanlah beban satu sama lain // dan demikianlah memenuhi hukum Kristus Tanggungkanlah beban satu sama lain,.... Yang dapat dipahami baik sebagai dosa, yang merupakan beban berat bagi para pendosa yang menyadari, bagi semu...
Tanggungkanlah beban satu sama lain,.... Yang dapat dipahami baik sebagai dosa, yang merupakan beban berat bagi para pendosa yang menyadari, bagi semua yang turut merasakan anugerah Tuhan; Hanya Kristus yang mampu menanggung beban-beban ini, sehingga dapat menghapus dan menjauhkan mereka, yang telah dilakukannya dengan darah-Nya, pengorbanan, dan kepuasan-Nya; orang-orang kudus saling menanggung beban satu sama lain, bukan dengan membuat kepuasan untuk mereka, yang tidak mampu mereka lakukan, atau dengan membiarkan mereka, dan membiarkan beban itu tertanggung di atas mereka, yang seharusnya tidak mereka lakukan, tetapi dengan menegur mereka dengan lembut, dengan menghibur mereka ketika tertekan oleh rasa bersalah, dengan bersimpati kepada mereka dalam kesedihan mereka, dengan berdoa kepada Tuhan agar mempertunjukkan anugerah pengampunan-Nya kepada mereka, dan dengan mengampuni mereka sendiri, sejauh terkait dengan kesalahan yang dilakukan terhadap mereka: atau bisa juga berarti kelemahan dan kekurangan dari orang-orang kudus yang lemah, yang mengganggu, dan cenderung membuat tidak nyaman; dan yang harus ditanggung oleh yang kuat, dengan membuat diri mereka nyaman bersama mereka, dan dengan menyesuaikan diri dengan kelemahan mereka, serta dengan mengurangi beberapa kebebasan yang sebenarnya dapat diambil secara sah oleh mereka; atau penderitaan mungkin dimaksudkan, yang menyakitkan bagi daging, dan ditanggung oleh orang lain, ketika mereka memberikan bantuan dan pertolongan di bawahnya, baik dengan cara temporal atau spiritual; dan ketika mereka mengucapkan bela sungkawa kepada mereka, dan bersimpati dengan mereka, ikut merasakan beban mereka, dan menjadikan kesedihan serta duka orang lain sebagai kesedihan dan duka mereka sendiri:
dan demikianlah memenuhi hukum Kristus; yang merupakan hukum cinta satu sama lain, Yoh 13:34 sebagai lawan dari hukum Musa, yang sangat disukai oleh orang-orang Galatia yang judaiskan, dan dengan mana para murid Kristus dapat dibedakan dari mereka yang mengikuti Musa, atau yang lainnya. Ini adalah suatu hukum atau ajaran yang telah diajarkan Kristus dengan jelas, dan dipulihkan dari tafsiran palsu para Farisi; ini adalah perintah baru-Nya, yang telah diperkuat dan ditegaskan melalui contoh-Nya sendiri dalam mengorbankan diri bagi umat-Nya, dan yang, melalui Roh-Nya, diukir di atas hati mereka. Orang Yahudi berbicara tentang hukum Mesias sebagai sesuatu yang lebih baik dibandingkan yang lain.
"Hukum (mereka berkata x) yang dipelajari seseorang di dunia ini adalah sia-sia, dibandingkan dengan
dengan "memenuhi", yang dimaksud adalah melakukannya, bertindak sesuai dengan itu, dan bukan pemenuhan yang sempurna, yang tidak dapat dilakukan oleh makhluk berdosa.

Gill (ID): Gal 6:3 - Karena jika seorang manusia menganggap dirinya adalah sesuatu // padahal dia tidak ada apa-apanya // dia menipu dirinya sendiri. Karena jika seorang manusia menganggap dirinya adalah sesuatu,.... Dari dirinya sendiri; memiliki sesuatu dari dirinya sendiri, melakukan sesuatu dari...
Karena jika seorang manusia menganggap dirinya adalah sesuatu,.... Dari dirinya sendiri; memiliki sesuatu dari dirinya sendiri, melakukan sesuatu dari dirinya sendiri, dan dari dirinya sendiri untuk meraih kehidupan dan keselamatan:
padahal dia tidak ada apa-apanya: dari dirinya sendiri; bahkan tidak sebagai makhluk, tetapi bergantung pada keberadaan dan pelestariannya, serta semua rahmat kehidupan, kepada yang lain, yaitu kepada Tuhan; tidak memiliki kasih karunia atau karunia dari dirinya sendiri, tetapi apa yang telah ia terima, dan tidak dapat melakukan hal baik, tidak dapat memikirkan pikiran baik, atau melakukan tindakan baik, dari dirinya sendiri, dan jauh lebih sedikit dari dirinya sendiri mendapatkan kehidupan kekal dan keselamatan:
dia menipu dirinya sendiri: dan akan menemukan dirinya sangat keliru, dan sangat kecewa di hari lain; atau siapa pun yang menganggap dirinya sebagai orang terkenal dan unggul, menjadi sesuatu yang lebih, dan lebih baik daripada yang lain, dengan sifat yang lebih baik, dan kemampuan yang lebih besar, yang merasa bebas dari dosa, atau setidaknya lebih suci daripada yang lain, dan tidak rentan jatuh seperti yang lain, yang dipandangnya dengan penghinaan dan sinis, mengabaikan kasih yang dihukum, dan perintah baru dari Kristus, ketika dia tidak lain adalah dosa dan kesia-siaan, dia kekurangan kasih karunia Tuhan, dia menipu dirinya sendiri dan kebenaran tidak ada di dalam dirinya. Ini yang dikatakan rasul untuk merendahkan kebanggaan, dan kesombongan yang membengkak dari diri mereka sendiri, serta semua perlakuan yang tidak penyayang, kasar, dan keras terhadap orang lain. Perkataan seperti ini ada dalam tradisi Yahudi y;
"siapa pun dia yang adalah sesuatu, atau menganggap dalam dirinya bahwa dia adalah

Gill (ID): Gal 6:4 - Tetapi biarlah setiap orang membuktikan pekerjaannya sendiri // dan kemudian dia akan bersukacita hanya dalam dirinya sendiri // dan tidak dalam orang lain. Tetapi biarlah setiap orang membuktikan pekerjaannya sendiri,.... Tidak mencemaskan tindakan dan pekerjaan orang lain; biarlah dia meninjau hatinya se...
Tetapi biarlah setiap orang membuktikan pekerjaannya sendiri,.... Tidak mencemaskan tindakan dan pekerjaan orang lain; biarlah dia meninjau hatinya sendiri dan tindakannya; biarlah dia memeriksa, mencoba, dan membuktikan seluruh perilakunya dalam hidup ini dengan aturan Firman Tuhan, ketika dia akan menemukan cukup di dalam dirinya sendiri, tanpa mengganggu dan mengkritik orang lain:
dan kemudian dia akan bersukacita hanya dalam dirinya sendiri, dan tidak dalam orang lain; yang diucapkan dengan ironi, dia akan melihat alasan apa yang dia miliki untuk bersukacita dan membanggakan karya-karyanya sendiri, dan menyombongkan diri terhadap orang lain, dan bermegah atas pencapaiannya, serta menghina orang lain; hingga sejauh itu, bahwa dia akan memiliki alasan untuk malu pada dirinya sendiri, dan mengakui serta mengakui ketidaklayakannya dan tidak berdayanya: atau jika, setelah meninjau, memeriksa, dan menguji karyanya, terbukti bahwa dia telah menjalani kehidupannya di dunia, oleh karena anugerah Tuhan, dengan kesederhanaan dan ketulusan yang saleh, kesaksian dari hatinya akan menjadi sukacitanya; lihat 2Kor 1:12. Dia mungkin bersukacita "dalam dirinya sendiri", dalam karyanya sendiri, sebagai buah dari anugerah, tetapi tidak sebagai hasil dari kekuasaan dan kekuatannya sendiri; dan mungkin bermegah dan membanggakannya di depan manusia, dalam membela tujuannya dan karakternya, serta sebagai bukti dari kebenaran anugerah, tetapi tidak di hadapan Tuhan, seolah-olah itu adalah perkara dari pembenaran dan penerimaannya:
dan tidak dalam orang lain; yaitu yang telah jatuh ke dalam dosa; memanfaatkan dosa dan kesalahannya untuk mengangkat dirinya sendiri, dan untuk meningkatkan pujian dan kecelaannya sendiri; bersukacita dalam hal ini, bahwa dia lebih baik dari orang lain, dan tidak, seperti yang dikatakan oleh orang Farisi, seperti orang lain, sejahat mereka, atau tidak telah jatuh ke dalam dosa-dosa seperti yang dilakukan orang lain. Dia akan memiliki kesempatan untuk mengambil cara seperti ini, jika perilakunya dapat diuji; dia akan bersukacita dalam kesaksian dari hatinya sendiri, dan tidak perlu membandingkan dirinya dengan orang lain; pemegahannya akan berdasarkan tindakan sendiri, dan bukan dari perbandingan dengan tindakan orang lain. Ini sama sekali tidak bertentangan dengan pemegahan seseorang kepada Tuhan, dan bersukacita dalam Kristus Yesus saja, dalam urusan keselamatan. Ini hanya mempertimbangkan pemegahan seseorang di depan manusia, dengan cara yang sopan dan rendah hati, tentang apa yang mampu dilakukannya, oleh karena anugerah Tuhan, tanpa melibatkan karakter orang lain yang jahat, atau yang telah jatuh, untuk menggambarkan dirinya sendiri.

Gill (ID): Gal 6:5 - Karena setiap orang akan memikul beban dirinya sendiri. Karena setiap orang akan memikul beban dirinya sendiri. Artinya, baik mengerjakan tugasnya sendiri, yang telah ditentukan Tuhan untuk dilakukan, baik ...
Karena setiap orang akan memikul beban dirinya sendiri. Artinya, baik mengerjakan tugasnya sendiri, yang telah ditentukan Tuhan untuk dilakukan, baik dalam posisi hidup yang lebih publik atau privat; yang, karena umumnya menyusahkan fisik, disebut sebagai "beban", dan "miliknya sendiri", yang khas untuk dirinya, dan di mana orang lain tidak terlibat; dan yang harus dia pikul dengan sabar, perhatikan dengan ceria, dan laksanakan secara konstan dan setia selama di dunia ini: atau dia akan mempertanggungjawabkan tindakan sendiri, dan bukan orang lain, kepada Tuhan, di dunia lain; dia akan dihakimi sesuai dengan perbuatannya sendiri, apa adanya, dan bukan dengan membandingkan dengan orang lain, yang lebih jahat dari dirinya; yang tidak akan menjadi ukuran penilaian di hadapan Tuhan, atau memberikan keuntungan bagi manusia. Setiap orang jahat akan memikul bebannya sendiri; yaitu, hukuman atas dosanya sendiri, dan bukan orang lain; jadi hukuman Tuhan, yang dijatuhkan kepada manusia di dunia ini, sering disebut

Gill (ID): Gal 6:6 - Biarlah dia yang diajarkan dalam firman // mengkomunikasikan kepada dia yang mengajarkan // dalam semua hal yang baik. Biarlah dia yang diajarkan dalam firman,.... Diajar dalam pengetahuan tentang firman, baik tentang Firman yang esensial, yaitu Tuhan Yesus Kristus, te...
Biarlah dia yang diajarkan dalam firman,.... Diajar dalam pengetahuan tentang firman, baik tentang Firman yang esensial, yaitu Tuhan Yesus Kristus, tentang pribadi, jabatan, dan kasih karunia-Nya; atau lebih tepatnya tentang firman yang tertulis, secara khusus Injil, yang kadang-kadang disebut sebagai firman, tanpa tambahan epitet, yang membedakannya, dan mengarahkan pada maknanya; dan kadang-kadang dengan epitet seperti, kata-kata kebenaran, firman iman, firman kebenaran, firman rekonsiliasi, dan firman keselamatan ini, yang disebut demikian dari sifat, penggunaan, dan materi subjeknya. Dia yang diajarkan dalam hal ini, menurut kata asli yang digunakan di sini, adalah seorang "katekumene"; dan yang ini tidak hanya mendeskripsikan seseorang yang baru mulai mempelajari prinsip pertama dari firman Allah, tetapi siapa saja yang diajarkan tentangnya, seperti kata ini diterjemahkan dalam Rom 2:18, apakah lebih atau kurang, atau baik secara internal atau eksternal: orang yang diajarkan secara internal dalam dan melalui firman, adalah orang yang telah diajarkan untuk mengenali dirinya sendiri, dan kondisi kehilangan dirinya oleh kodrat; untuk mengenal Kristus, dan keselamatan melalui dia; untuk mengenal kebenaran Injil, dan menolak ketidakberdayaan, dan nafsu duniawi, serta hidup dengan bijaksana, benar, dan saleh. Ini mungkin mencakup setiap orang yang hanya diajarkan secara lahiriah, yang hanya menjadi pendengar eksternal; dan demikianlah versi Suriah menerjemahkan klausa,
mengkomunikasikan kepada dia yang mengajar; yang ditugaskan, dan memenuhi syarat serta diutus oleh Kristus, dan yang jabatannya di gereja adalah untuk mengajarkan firman, memberitakan Injil, mengajarkan orang tentang kebenaran-kebenarannya, dan mengajarkan tugas mereka kepada Tuhan dan sesama manusia, maka mereka harus mendapatkan kontribusi; yaitu, mereka yang berada di bawah bimbingan mereka seharusnya memberikan sebagian dari harta duniawi mereka kepada mereka, untuk kehormatan dan dukungan yang nyaman; karena sejak mereka menghabiskan waktu mereka, dan menggunakan bakat, karunia, dan kemampuan mereka untuk mengajarkan hal-hal rohani, sangat wajar, dan bukan hal yang besar, bahwa mereka juga berpartisipasi dalam hal-hal duniawi mereka; dan terutama karena itu adalah kehendak dan ketetapan Kristus, bahwa mereka yang memberitakan Injil harus hidup dari itu. Rasul Paulus menambahkan,
dalam semua hal yang baik; yang dapat terhubung dengan kata "mengajar", dan dengan demikian menggambarkan pengajar, seperti yang terbaca dalam versi Arab, "dia yang mengajarkan semua hal baiknya"; doktrin yang baik, kebenaran yang luar biasa, kata-kata yang sehat dari Kristus, yang dipercayakan kepadanya, memiliki pengetahuan dan pengalaman tentangnya; dan yang dengan bebas dan setia membagikannya, dan tidak menyembunyikan atau menahan apapun, tetapi menyatakan seluruh nasihat Allah, semua yang dia tahu, dan yang baik dan bermanfaat; dan membawa argumen yang sangat kuat mengapa dia harus diberikan kontribusi: atau dengan kata "komunikasikan"; dan artinya bisa jadi, biarlah dia menjadi peserta, dan bergabung dengan dia dalam segala sesuatu yang dia katakan atau lakukan yang baik, tetapi tidak dalam hal yang jahat, yang merupakan pemahaman yang diberikan beberapa orang; atau lebih tepatnya biarlah dia memberikan sebagian dari hal-hal baik temporalnya kepadanya: hal-hal temporal adalah baik karena berasal dari Tuhan, dan pada dasarnya, dan ketika digunakan dengan benar menjawab tujuan yang baik; semua hal baik seseorang tidak untuk dikomunikasikan, hanya sebagian, sesuai dengan kemampuannya, dan proporsional dengan yang lain; dan meskipun begitu, komunikasi itu harus luas dan dermawan, cukup untuk mendukung pengajar dengan cara yang terhormat, dan untuk menyediakan semua kebutuhan hidupnya, agar pikirannya dapat bebas dari perhatian duniawi, dan dia dapat meluangkan waktu untuk mengajarkan orang lain.

Gill (ID): Gal 6:7 - Jangan tertipu // Allah tidak dipermainkan // karena apa pun yang ditabur seorang manusia Jangan tertipu,.... Oleh para pengajar palsu, yang, untuk menguasai semuanya bagi diri mereka sendiri, menghalangi orang-orang Galatia untuk berkomuni...
Jangan tertipu,.... Oleh para pengajar palsu, yang, untuk menguasai semuanya bagi diri mereka sendiri, menghalangi orang-orang Galatia untuk berkomunikasi dengan para pendeta yang terhormat, dan menteri firman yang setia; atau oleh diri mereka sendiri, yang memiliki sifat pengikat dan serakah, merancang berbagai alasan untuk membebaskan diri mereka dari menjalankan tugas ini kepada para pengkhotbah Injil; seperti bahwa mereka memiliki keluarga masing-masing untuk dihidupi, bahwa keadaan mereka sedemikian rupa sehingga mereka dapat memberikan sedikit atau tidak sama sekali dalam hal ini, dan yang lainnya, yang memiliki kemampuan lebih baik dalam hidup, seharusnya menanggung biaya ini; dan dengan hal-hal semacam itu berusaha untuk memuaskan hati nurani mereka dalam mengabaikan tugas mereka: tetapi semua ini adalah penipuan diri, karena
Allah tidak dipermainkan; dan Dia tidak akan dipermainkan; manusia mungkin menipu diri mereka sendiri, dan orang lain, dengan alasan-alasan dan tampilan-tampilan palsu semacam itu, namun mereka tidak dapat menipu Allah, yang mengetahui hati mereka serta harta duniawi mereka, dan bahwa pengabaian atas tugas mereka bukan karena kekurangan kemampuan, melainkan dari sifat serakah; dan yang memandang tindakan menahan dari para menteri-Nya apa yang seharusnya menjadi hak mereka sebagai tindakan penghinaan terhadap-Nya, dan yang tidak akan membiarkannya tanpa hukuman:
karena apa pun yang ditabur seorang manusia, itu juga yang akan dituainya; mengenai jenis, kualitas, dan kuantitas, secara umum; jika dia menabur gandum, dia akan menuai gandum, jika dia menabur jelai, dia akan menuai jelai; tidak ada orang yang bisa mengharapkan untuk menuai jenis lain selain yang dia tabur; dan jika itu biji yang baik, dia dapat berharap untuk hasil yang baik; dan jika dia menabur dengan murah hati, dia akan menuai dengan murah hati; tetapi jika dia menabur dengan pelit, dia akan menuai dengan pelit; dan jika dia tidak menabur apa-apa, dia tidak akan pernah menuai apa-apa. Ini adalah ungkapan peribahasa, dan dapat diterapkan pada semua tindakan, baik dan buruk, serta imbalan dan hukuman mereka, dan khususnya pada tindakan kebaikan, dan menikmati buah-buahnya; Lihat Gill pada 2Co 9:6.

Gill (ID): Gal 6:8 - Karena ia yang menabur untuk dagingnya // akan menuai kebinasaan dari daging // tetapi ia yang menabur untuk Roh // akan menuai hidup yang kekal dari Roh. Sebab ia yang menabur untuk dagingnya,.... Bukan berarti bahwa menjaga tubuh seorang pria dengan baik, mencari pemeliharaan kesehatannya, menyediakan ...
Sebab ia yang menabur untuk dagingnya,.... Bukan berarti bahwa menjaga tubuh seorang pria dengan baik, mencari pemeliharaan kesehatannya, menyediakan makanan dan pakaian yang layak untuk dirinya sendiri, dan semua kebutuhan untuk kebaikan dan dukungan keluarganya, disebut menabur untuk dagingnya, atau ia disebut penabur daging; tetapi ia adalah orang yang memanjakan dagingnya, memuaskan dan mengizinkan hasratnya, yang mengutamakan hal-hal dari daging, hidup sesuai dengan itu, dan melakukan pekerjaan-pekerjaan daging; yang menghabiskan harta bendanya dengan cara yang mewah untuk dirinya sendiri dan keluarganya; atau seluruh tujuannya, dan studinya, dan pekerjaannya, adalah untuk meningkatkan kekayaan dunianya, untuk memperbesar diri dan keturunannya, dengan mengabaikan jiwanya sendiri, kepentingan agama, orang-orang miskin di gereja, dan para penginjil:
akan menuai kebinasaan dari daging; akan dengan cara-cara daging seperti itu memperoleh bagi dirinya sendiri, di dunia ini, hanya apa yang dapat membusuk, seperti perak dan emas, dan harta benda yang dapat dimakan ngengat dan karat; harta benda yang tidak akan bertahan, tetapi sedang binasa, dan dapat diambil dari dirinya oleh satu atau lain providensi; sehingga semua perhatiannya dalam menabur menjadi sia-sia, dan tidak menguntungkan bagi dirinya sendiri, maupun untuk keturunannya; lihat Hag 1:4, dan akan jatuh ke dalam jurang kebinasaan, dan dihukum dengan kebinasaan abadi, dan mati kedua kalinya di dunia yang akan datang.
Tetapi ia yang menabur untuk Roh; bukan untuk dirinya sendiri, tetapi Roh Tuhan; atau yang menabur hal-hal rohani, yang mengutamakan dan menyukai hal-hal dari Roh, hidup dalam Roh, dan berjalan dalam Roh; yang menggunakan harta bendanya untuk mempromosikan hal-hal rohani, dalam mendorong para menteri rohani dari firman, dalam mendukung kepentingan agama rohani, dalam meringankan beban orang-orang miskin gereja Kristus, dalam berkontribusi untuk penyebaran Injil, dan pengadministrasian firman dan ordinansi di tempat-tempat lain, serta di mana ia lebih secara langsung terlibat:
akan menuai hidup yang kekal dari Roh; dalam penggunaan sarana-sarana rohani semacam itu, meskipun tidak sebagai hal yang berhak, atau sebagai penyebab, ia akan mencapai, dan menikmati kebahagiaan abadi di dunia yang lain; atau dari, dan oleh Roh Tuhan, oleh kasih karunia dan kekuatan-Nya ia menabur, dan melakukan semua hal baik yang dilakukannya, oleh dan dari-Nya yang menguduskannya, dan menjadikannya layak untuk itu, dan bukan dari dirinya sendiri, atau pekerjaan-pekerjaan kebenaran yang dilakukan olehnya, ia akan mewarisi hidup yang kekal; yang merupakan pemberian murni dari Tuhan melalui Yesus Kristus, dan diberikan sebagai imbalan dari kasih karunia-Nya sendiri.

Gill (ID): Gal 6:9 - Dan janganlah kita lelah dalam berbuat baik // karena pada waktunya kita akan menuai // jika kita tidak lemah Dan janganlah kita lelah dalam berbuat baik,.... Ini dapat dipahami sebagai berbuat baik, atau melakukan pekerjaan baik secara umum, dari segala jenis...
Dan janganlah kita lelah dalam berbuat baik,.... Ini dapat dipahami sebagai berbuat baik, atau melakukan pekerjaan baik secara umum, dari segala jenis; yang dilakukan sesuai dengan kehendak Tuhan, dari prinsip cinta kepada-Nya, dalam iman, dan dalam nama serta kekuatan Kristus, dengan tujuan untuk kemuliaan Tuhan: atau juga tindakan kebaikan kepada pelayan Kristus dan orang-orang miskin secara khusus; yang sesuai dengan pikiran Tuhan, dan menyenangkan di hadapan-Nya: dan dalam melakukannya manusia tidak seharusnya lelah; juga mereka tidak akan lelah, ketika kekuatan spiritual mereka diperbarui, dan kasih karunia sedang bekerja, meskipun mereka dapat menemui banyak hal yang cenderung untuk mengecewakan dan membuat mereka lelah; seperti perubahan dalam keadaan mereka sendiri, kerugian di dunia, banyaknya objek, ketidaksyukuran sebagian orang, dan ketidaklayakan orang lain:
karena pada waktunya kita akan menuai; baik di dunia ini, lebih cepat atau lambat; pada waktu yang tepat, dalam waktu Tuhan, dengan menikmati peningkatan dari buah-buah kebenaran; karena benih yang ditaburkan akan tumbuh kembali; roti yang dilemparkan ke atas air akan ditemukan setelah banyak hari; dan mereka yang menghormati Tuhan dengan harta mereka akan diberkati dengan banyak hal baik duniawi, baik mereka atau keluarga mereka: atau juga di dunia lain, atau di akhir dunia ini; yang akan menjadi waktu panen, waktu memanen, waktu menikmati hidup yang kekal:
jika kita tidak lemah; tetapi terus sampai akhir, bertahan dengan konsisten dalam melakukan tindakan kebaikan, dan dengan sabar menunggu, seperti petani, untuk buah-buah bumi yang berharga; karena harus ada jarak waktu antara menabur dan menuai; manusia tidak boleh berharap untuk menuai secepat mereka menabur; dan oleh karena itu mereka tidak boleh lelah dalam menabur, atau tidak sabar dalam menunggu, meskipun mereka belum melihat munculnya buah-buahan itu; karena pada waktunya mereka akan terlihat dan dinikmati.

Gill (ID): Gal 6:10 - Karena kita memiliki kesempatan // mari kita berbuat baik kepada semua orang // terutama kepada mereka yang berasal dari keluarga iman. Karena kita memiliki kesempatan,.... Atau "kemampuan", jadi frasa ini kadang-kadang digunakan z; sesuai dengan kesempatan yang diperlukan, objek yang ...
Karena kita memiliki kesempatan,.... Atau "kemampuan", jadi frasa ini kadang-kadang digunakan z; sesuai dengan kesempatan yang diperlukan, objek yang ditawarkan, selama ada kemampuan untuk berbuat baik, dan itu berlanjut; selagi waktu hidup berlangsung, yaitu waktu untuk menabur, atau melakukan pekerjaan baik:
mari kita berbuat baik kepada semua orang; tidak hanya kepada kerabat, teman, dan kenalan kita, tetapi kepada semua orang; kepada mereka yang asing bagi kita, dari bangsa manapun, Yahudi atau Gentile; dan dari agama atau sekte manapun, ya, bahkan kepada musuh kita sendiri:
terutama kepada mereka yang berasal dari keluarga iman: anak-anak Allah, yang tergolong dalam keluarganya, adalah orang-orang yang benar-benar percaya kepada Kristus, memegang doktrin iman, mengakui dengan baik, dan menjaganya dengan erat; mereka lebih khususnya harus menjadi objek dari kedermawanan dan kemurahan hati Kristen. Sang rasul mungkin merujuk pada praktik di antara orang Yahudi, yang memberikan perhatian khusus kepada anak-anak orang baik yang miskin;
"ada dua ruangan di dalam bait suci, satu disebut ruangan rahasia, dan yang lainnya ruangan perkakas: ke dalam ruangan rahasia, orang-orang religius biasa menempatkan secara pribadi, dengan cara itu dipelihara secara pribadi orang-orang miskin
Para Targumist pada Yer 5:3 memiliki frase yang sangat mirip ini diterapkan kepada Tuhan, memparafrasekan bagian tersebut sebagai berikut; bukankah itu, ya Tuhan, yang terungkap di hadapan-Mu,

Gill (ID): Gal 6:11 - Kamu lihat seberapa besar surat yang telah kutulis kepadamu dengan tanganku sendiri. Kamu lihat seberapa besar surat,.... Apakah itu dibaca sebagai perintah, "lihatlah", perhatikan, beri perhatian; atau sebagai indikatif, "kamu lihat",...
Kamu lihat seberapa besar surat,.... Apakah itu dibaca sebagai perintah, "lihatlah", perhatikan, beri perhatian; atau sebagai indikatif, "kamu lihat", kamu memang melihat, atau kamu mungkin melihat dengan matamu sendiri, itu tidak begitu penting: "seberapa besar suratnya", atau "dengan huruf apa"; yang beberapa orang mengerti sebagai ukuran karakter yang dia tulis; yang lain sebagai cacat dari huruf-huruf tersebut, dia tidak menulis dengan tangan yang baik, karena dia seorang Yahudi, dan tidak terbiasa menulis dalam bahasa Yunani; yang lain lagi mengacu pada isi yang agung dan mulia yang terkandung di dalamnya; meskipun tidak satupun dari ini tampaknya merupakan maksud sang rasul; tetapi dia bermaksud pada panjang surat, kerincian tulisannya; dan yang dia sebutkan, sebagai contoh dan ungkapan kasihnya kepada mereka, perhatian terhadap mereka, dan kepeduliannya untuk mereka: dalam hal ia mengambil begitu banyak usaha untuk menulis surat yang begitu panjang kepada mereka, untuk memperbaiki pemahaman mereka, dan mengembalikan mereka dari kesalahan: tidak berarti bahwa dia tidak pernah mengirim surat yang panjang, atau lebih panjang kepada gereja-gereja lain, seperti kepada orang-orang Roma, orang-orang Korintus, dan orang-orang Ibrani: tetapi kemudian perlu diperhatikan apa yang mengikuti,
Aku telah menulis kepadamu dengan tanganku sendiri. Surat kepada orang Roma ditulis oleh Tertius, meskipun diilhamkan oleh rasul, Rom 16:22 seperti yang sangat mungkin juga surat-surat lainnya ditulis oleh Timotius, atau juru tulis lainnya. Sang rasul hanya menuliskan namanya, dan menulis salamnya, yang merupakan tanda, di semua suratnya, atas kebenaran dan keaslian surat-surat tersebut; 2Th 3:17, tetapi ini tidak hanya diilhamkan olehnya, tetapi ditulis dengan tangannya sendiri, yang sangat mungkin diketahui oleh orang-orang Galatia; dan karena ini tidak biasa baginya untuk melakukan hal tersebut, itu adalah bukti yang lebih besar dari kasihnya kepada mereka; bahwa di tengah begitu banyak pekerjaan, dan kerja keras yang dia lakukan, dia harus duduk dan menulis surat yang begitu panjang kepada mereka dengan tangannya sendiri, untuk mengekspos kesalahan para pengajar palsu, dan menarik kembali mereka.

Gill (ID): Gal 6:12 - Sebanyak orang yang ingin menunjukkan diri dengan cara yang baik secara lahiriah // mereka memaksa kamu untuk disunat // hanya agar mereka tidak menderita penganiayaan karena salib Kristus. Sejumlah orang yang ingin menunjukkan diri dengan cara yang baik secara lahiriah,.... Yang dimaksud di sini adalah para rasul palsu, yang dijelaskan d...
Sejumlah orang yang ingin menunjukkan diri dengan cara yang baik secara lahiriah,.... Yang dimaksud di sini adalah para rasul palsu, yang dijelaskan di sini, serta pandangan, tujuan, dan maksud mereka yang dibuka dan dipaparkan. Mereka sangat ingin memproyeksikan citra yang baik secara luar, terlihat benar di hadapan manusia, dan dihargai demikian oleh mereka; dan karena itu, mereka melakukan segala sesuatu untuk dilihat oleh mereka, dan mendapatkan pujian dari mereka. Mereka adalah orang-orang, seperti yang diterjemahkan dalam versi Suriah, yang ingin
mereka memaksa kamu untuk disunat; tidak dengan menggunakan kekuatan dan kekerasan luar; tetapi baik melalui contoh mereka, yang memiliki pengaruh besar, seperti halnya dengan menerima prinsip-prinsip jahat, maupun menyerah pada praktik buruk: atau melalui doktrin mereka; argumen yang mereka gunakan untuk meyakinkan mereka, dibentuk dan dikelola dengan seni dan kelicinan yang besar, sangat mempengaruhi mereka: atau lebih tepatnya dengan menakut-nakuti mereka, dengan ancaman neraka dan kebinasaan; menegaskan, bahwa kecuali mereka disunat, mereka tidak akan diselamatkan: dan tujuan mereka adalah,
hanya agar mereka tidak menderita penganiayaan karena salib Kristus, atau "oleh salib Kristus"; yang berarti baik cara di mana penganiayaan dapat diderita, seperti dengan dicemooh, diperlakukan dengan buruk, dan menderita kematian seperti yang dilakukan Kristus; atau dengan memikul salib penderitaan dan tribulasi yang telah ditentukan untuknya, dan memanggil pengikutnya; atau objek untuk mana itu ditanggung, pemberitaan salib, atau Injil keselamatan melalui Kristus yang disalibkan; karena doktrin ini, dan pemberitaan serta pengakuan akan hal itu, dan menjalani hidup yang sesuai dengannya, selalu mendatangkan penganiayaan bersamanya: dan penganiayaan yang lebih khusus diperhatikan di sini, adalah apa yang datang dari orang-orang Yahudi, yang secara umum sangat tersinggung dengan pemberitaan tentang Kristus yang disalibkan; dan secara khusus dari kalangan yang mengaku di antara mereka, yang meskipun mereka percaya kepada Kristus, dan tidak tidak menyukai pemberitaan dalam namanya; namun sangat tersinggung, dan sangat merasakan, dan sebisa mungkin, melalui cercaan dan penilaian keras, dan sejenisnya, menganiaya mereka yang menentang sunat, dan upacara hukum; dan untuk menghindari kebencian, penghinaan, dan penganiayaan dari mereka, para pengajar palsu memberitakan sunat, dan memaksa orang-orang mereka untuk menaatinya.

Gill (ID): Gal 6:13 - Tetapi mereka sendiri yang disunat tidak menjaga hukum, tetapi ingin agar kamu disunat, agar mereka dapat bermegah dalam dagingmu. Tetapi bahkan mereka yang disunat sendiri,.... Artinya, para pendukung dan pengkhotbah sunat, apakah mereka sendiri benar-benar disunat atau tidak; in...
Tetapi bahkan mereka yang disunat sendiri,.... Artinya, para pendukung dan pengkhotbah sunat, apakah mereka sendiri benar-benar disunat atau tidak; ini berarti mereka yang berasal dari kalangan sunat, di sisi pertanyaan itu, baik dengan sepenuh hati maupun tidak:
menjaga hukum; dari sunat, seperti orang-orang yang bisa mengkhotbahkan hal itu, yang tidak mereka praktikkan sendiri; seperti yang dilakukan oleh orang-orang Farisi, pendahulu dari orang-orang ini; atau jika mereka memang menjaga hukum, dan tunduk kepadanya, bisa jadi ini dilakukan bukan karena menghormati dan semangat terhadapnya, tetapi untuk tujuan lain; seperti Simon Magus yang tunduk pada baptisan, dan yang lainnya mengkhotbahkan Kristus karena iri dan perselisihan, dan bukan dengan niat baik; atau jika mereka melakukannya dengan kepatuhan terhadap hukum, itu tetap bukan menjaga seluruh hukum, yang diharuskan oleh sunat; dan yang, kecuali mereka menjaganya demikian, tidak berarti apa-apa; dan tidak ada orang yang mampu menjaga dengan sempurna, dan akibatnya tidak ada kebenaran, kehidupan, dan keselamatan yang bisa diperoleh dari ini: selain itu, meskipun orang-orang ini sangat bersemangat untuk hal-hal yang lebih ringan dari hukum, ritus dan seremoni, seperti sunat, dll. mereka mengabaikan aspek-aspek hukum yang lebih berat dan material, seperti penghakiman, belas kasihan, dan iman; ini tidak mereka jaga, maupun perhatikan: dan banyak dari mereka menjalani hidup yang sangat tidak teratur dan percakapan, setidaknya secara diam-diam, jika tidak secara terbuka; yang membuktikan dengan jelas bahwa mereka jauh dari menjaga hukum; dan bahwa argumen mereka untuk itu, dan tunduk pada beberapa ritualnya, tidak didasari oleh cinta murni dan penghormatan yang ketat terhadapnya, melainkan untuk tujuan lain:
tetapi ingin agar kamu disunat, agar mereka dapat bermegah dalam dagingmu; yaitu, dalam sunatnya; atau, sebagaimana versi Etiopia, "dalam tubuhmu". Tujuan mereka dalam membawa orang untuk tunduk pada sunat adalah agar mereka memiliki kesempatan untuk bermegah di antara orang-orang Yahudi, dan membanggakan kepada mereka tentang jumlah proselit yang mereka bawa, dan tentang pelayanan yang mereka lakukan kepada Yudaisme, dan dengan demikian meningkatkan reputasi dan kemuliaan mereka di antara mereka.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Gal 6:1-10; Gal 6:11-18
Matthew Henry: Gal 6:1-10 - Kelemahlembutan dalam Menegur; Mawas Diri; Sikap Pikiran yang Rohani dan Kebaikan Hati
Pasal ini terutama terdiri atas dua bagian. Pada bagian pertama, Rasul Pau...

Matthew Henry: Gal 6:11-18 - Ciri-ciri Guru-guru yang Menggoda; Keberhasilan Salib Kristus; Berkat Kerasulan Ciri-ciri Guru-guru yang Menggoda; Keberhasilan Salib Kristus; Berkat Kerasulan (6:11-18)...
SH: Gal 6:1-10 - Kepedulian terhadap yang lemah (Sabtu, 18 Juni 2005) Kepedulian terhadap yang lemah
Kepedulian terhadap yang lemah
Teguran Paulus yang keras terhadap penyi...

SH: Gal 6:1-10 - Persekutuan anggota tubuh Kristus (Jumat, 2 September 2011) Persekutuan anggota tubuh Kristus
Judul: Persekutuan anggota tubuh Kristus
Kesatuan orang percaya baga...

SH: Gal 6:1-10 - Perlindungan Allah bagi Orang Benar (Kamis, 19 September 2019) Perlindungan Allah bagi Orang Benar
Tidak ada manusia yang bisa hidup sendiri. Pedoman ini juga berlaku dalam hal...

SH: Gal 6:11-18 - Mana yang penting: iman atau tanda? (Minggu, 19 Juni 2005) Mana yang penting: iman atau tanda?
Mana yang penting: iman atau tanda?
Kekristenan sering dihubungkan...

SH: Gal 6:11-18 - Ciptaan baru (Sabtu, 3 September 2011) Ciptaan baru
Judul: Ciptaan baru
Membaca perikop ini kita lihat bahwa orang Kristen bukan terdiri dari...

SH: Gal 6:11-18 - Kerohanian yang Sejati (Jumat, 20 September 2019) Kerohanian yang Sejati
Kesalehan dan kualitas kerohanian seseorang tidak dilihat dari penampilan luarnya. Praktik...


Galilah -> Gal 6:1-10
Galilah: Gal 6:1-10 - Merdeka Supaya Bisa Berbuat Baik Galatia 6:1-10 Sub Tema: Merdeka Supaya Bisa Berbuat Baik
...
Topik Teologia: Gal 6:1 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Manusia Diciptakan sebagai Makhluk Moral
Manusia Mengekspresikan Moral Kasih Sayang
Mere...

Topik Teologia: Gal 6:2 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Manusia Diciptakan sebagai Makhluk Moral
Manusia Mengekspresikan Moral Kasih Sayang
Mere...

Topik Teologia: Gal 6:4 - -- Keselamatan
Pertobatan
Natur Pertobatan
Pertobatan adalah Perpalingan Hati dari Dosa kepada Allah
Pe...

Topik Teologia: Gal 6:6 - -- Wahyu Allah
Wahyu Khusus
Kuasa Ilahi Kitab Suci
Nama-nama untuk Alkitab (Atau Pembagiannya)
Firman
...

Topik Teologia: Gal 6:7 - -- Dosa
Natur Dosa
Dosa adalah Pelanggaran Aktif Terhadap Hukum Allah
Kesalahpahaman terhadap Hukum Allah, Sengaja at...

Topik Teologia: Gal 6:8 - -- Roh Kudus
Roh Kudus dalam Diri Orang-orang Percaya
Pelayanan Roh
Roh Memberkati Orang-orang Percaya
...


Topik Teologia: Gal 6:10 - -- Pengudusan
Nama dan Kiasan untuk Umat yang Dikuduskan
Nama-nama Untuk Orang Kristen
Orang Kristen Disebut Orang-or...

Topik Teologia: Gal 6:12 - -- Keselamatan
Pembenaran
Sarana Pembenaran
Pembenaran adalah Bukan dari Usaha Manusia
Pembenaran adala...
TFTWMS: Gal 6:1-10 - Bertolong-tolonganlah Menanggung Bebanmu BERTOLONG-TOLONGANLAH MENANGGUNG BEBANMU (Galatia 6:1-10)
1 Saudara-...

TFTWMS: Gal 6:11 - Suratku Itu Penting! "Suratku itu penting!" (Galatia 6:11)
11 Lihatlah, bagaimana besar...

TFTWMS: Gal 6:12-16 - Bersunat Atau Tidak Bersunat Tidak Ada Artinya! "Bersunat Atau Tidak Bersunat Tidak Ada Artinya!" (Galatia 6:12-16)
...
Constable (ID): Gal 5:1--6:11 - --IV. APLIKASI PRAKTIS UNTUK HIDUP KRISTIANI 5:1--6:10
Paulus kemudian b...





