kecilkan semua  

Teks -- Bilangan 25:1-9 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Israel menyembah Baal-Peor
25:1 Sementara Israel tinggal di Sitim, mulailah bangsa itu berzinah dengan perempuan-perempuan Moab. 25:2 Perempuan-perempuan ini mengajak bangsa itu ke korban sembelihan bagi allah mereka, lalu bangsa itu turut makan dari korban itu dan menyembah allah orang-orang itu. 25:3 Ketika Israel berpasangan dengan Baal-Peor, bangkitlah murka TUHAN terhadap Israel; 25:4 lalu berfirmanlah TUHAN kepada Musa: "Tangkaplah semua orang yang mengepalai bangsa itu dan gantunglah mereka di hadapan TUHAN di tempat terang, supaya murka TUHAN yang bernyala-nyala itu surut dari pada Israel." 25:5 Lalu berkatalah Musa kepada hakim-hakim Israel: "Baiklah masing-masing kamu membunuh orang-orangnya yang telah berpasangan dengan Baal-Peor." 25:6 Kebetulan datanglah salah seorang Israel membawa seorang perempuan Midian kepada sanak saudaranya dengan dilihat Musa dan segenap umat Israel yang sedang bertangis-tangisan di depan pintu Kemah Pertemuan. 25:7 Ketika hal itu dilihat oleh Pinehas, anak Eleazar, anak imam Harun, bangunlah ia dari tengah-tengah umat itu dan mengambil sebuah tombak di tangannya, 25:8 mengejar orang Israel itu sampai ke ruang tengah, dan menikam mereka berdua, yakni orang Israel dan perempuan itu, pada perutnya. Maka berhentilah tulah itu menimpa orang Israel. 25:9 Orang yang mati karena tulah itu ada dua puluh empat ribu orang banyaknya.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Baal a pagan god,a title of a pagan god,a town in the Negeb on the border of Simeon and Judah,son of Reaiah son of Micah; a descendant of Reuben,the forth son of Jeiel, the Benjamite
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · bani Moab resident(s) of the country of Moab
 · Eleazar a son of Eliud; the father of Matthan; an ancestor of Jesus.,a chief priest; son of Aaron,son of Abinadab; caretaker of the Ark at Kiriath-Jearim,son of Dodo the Ahohite; one of David's military elite,son of Mahli the Levite,a priest who participated in the dedication of the wall,a priest under Ezra; son of Phinehas,a layman of the Parosh clan who put away his heathen wife
 · Harun a son of Amram; brother of Moses,son of Amram (Kohath Levi); patriarch of Israel's priests,the clan or priestly line founded by Aaron
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · lembah Sitim final encampment of Israel before crossing Jordan (IBD),a situation of deep involvement,a valley in general
 · Midian resident(s) of the region of Midian
 · Moab resident(s) of the country of Moab
 · Musa a son of Amram; the Levite who led Israel out of Egypt and gave them The Law of Moses,a Levite who led Israel out of Egypt and gave them the law
 · orang dari Moab resident(s) of the country of Moab
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang Midian resident(s) of the region of Midian
 · orang Moab resident(s) of the country of Moab
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Moab resident(s) of the country of Moab
 · perempuan Midian resident(s) of the region of Midian
 · perempuan Moab a female descendant of Moab
 · perempuan-perempuan Moab resident(s) of the country of Moab
 · Pinehas son of Eleazar; a chief priest, Phinehas I,a priest; son of Eli; Phinehas II,father of Eleazar, a priest on duty in the days of Ezra
 · saudagar-saudagar Midian resident(s) of the region of Midian
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Moab resident(s) of the country of Moab
 · Sitim final encampment of Israel before crossing Jordan (IBD),a situation of deep involvement,a valley in general
 · suku Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · umat Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Yakub the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation


Topik/Tema Kamus: Bilangan, Kitab | Sekutu, Persekutuan Dan Pergaulan | Orang Midian | Jalan, Perjalanan Israel Melalui | Baal | Orang Moab | Sembah, Penyembahan Berhala | Baal-Peor | Pembunuh | Hukuman | Marah, Kemarahan Tuhan Allah | Orang Yahudi | Suku Simeon | Tombak | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Bil 25:2 - MENYEMBAH ALLAH ORANG-ORANG ITU. Nas : Bil 25:2 Setelah Bileam gagal dalam usahanya untuk memisahkan orang Israel dari Tuhan mereka, ia menasihati orang-orang Moab untuk berusaha m...

Nas : Bil 25:2

Setelah Bileam gagal dalam usahanya untuk memisahkan orang Israel dari Tuhan mereka, ia menasihati orang-orang Moab untuk berusaha memalingkan orang Israel dari Allah dengan mengajak mereka melakukan kebejatan dan penyembahan yang cabul kepada dewa-dewa (lih. Bil 31:16;

lihat cat. --> Wahy 2:14).

[atau ref. Wahy 2:14]

Sebagai hukuman, Bileam dibunuh (Bil 31:8; bd. Yos 13:22).

Full Life: Bil 25:4 - ORANG YANG MENGEPALAI ... GANTUNGLAH MEREKA. Nas : Bil 25:4 Ayat ini menunjukkan hebatnya ketidaksenangan Allah dengan para pemimpin umat perjanjian-Nya. Mereka dihukum mati karena tingkah lak...

Nas : Bil 25:4

Ayat ini menunjukkan hebatnya ketidaksenangan Allah dengan para pemimpin umat perjanjian-Nya. Mereka dihukum mati karena tingkah laku mereka yang melampaui batas dan kegagalan mereka menjadi teladan hidup terpisah dari kebejatan seksual dan penyembahan berhala.

Jerusalem: Bil 20:1--25:18 - -- Bagian ini terutama memuat ceritera-ceritera. Pada pokoknya ceritera-ceritera itu berasal dari kumpulan-kumpulan tradisi yang disebut. Yahwista dan El...

Bagian ini terutama memuat ceritera-ceritera. Pada pokoknya ceritera-ceritera itu berasal dari kumpulan-kumpulan tradisi yang disebut. Yahwista dan Elohista. Kedua kumpulan itu mengangkat bahannya dari berbagai tradisi lain yang nadanya agak berbeda satu sama lain. Tradisi-tradisi itu disusun baik secara berurutan maupun dicampuradukkan. Tradisi-tradisi tua ini sukar dipisahkan secara terperinci. Pikiran pokok yang menjiwai keseluruhan ialah: Jemaat yang kudus terus maju dalam perjalanannya, kendati halangan dan rintangan yang dihadapinya.

Jerusalem: Bil 25:1-18 - -- Ceritera kuno, Bil 25:1-5, mengandaikan keadaan historis yang sama seperti yang melatarbelakangi ceritera-ceritera mengenai Bileam, bdk Bil 22:36+. Te...

Ceritera kuno, Bil 25:1-5, mengandaikan keadaan historis yang sama seperti yang melatarbelakangi ceritera-ceritera mengenai Bileam, bdk Bil 22:36+. Tempat kudus bagi Baal-Peor, bdk Bil 23:28, terletak di perbatasan Israel dengan Moab. Kedua bangsa itu berziarah ke tempat kudus itu. Perempuan-perempuan Moab membujuk orang Israel, sehingga turut beribadat kepada dewa (dewata) mereka, bdk Bil 31:16. Bil 25:6-18 yang melalui Bil 25:18 dihubungkan dengan tempat kudus yang sama, berasal dari tradisi Para Imam. Tetapi tradisi Para Imam itu memanfaatkan sebuah tradisi lebih tua. Dalam ceritera tua itu tampil berperan seorang perempuan Midian. Suku Midian itu memang mengembara di seluruh kawasan itu, bdk Bil 22:4,7, jauh di luar wilayah mereka sendiri, bdk Kel 2:11+. Mereka juga berziarah ke tempat kudus yang sama. Ceritera ini menjadi alasan mengapa diceriterakan juga perang melawan Midian, Bil 31:1+. Tradisi mengenai Musa memandang baik suku Midian, bdk Kel 2:18+, tetapi dalam tradisi lain ini suku itu menjadi musuh Israel. Bdk Hak 7-9.

Jerusalem: Bil 25:1 - Sitim Mengenai Sitim atau Abel ha-Sitim, bdk Yos 2:1

Mengenai Sitim atau Abel ha-Sitim, bdk Yos 2:1

Jerusalem: Bil 25:2 - turut makan Korban disusul sebuah perjamuan atau selamatan kudus.

Korban disusul sebuah perjamuan atau selamatan kudus.

Jerusalem: Bil 25:6 - seorang perempuan Midian Harafiah: perempuan Midian itu. Yaitu perempuan yang nanti akan disebut.

Harafiah: perempuan Midian itu. Yaitu perempuan yang nanti akan disebut.

Jerusalem: Bil 25:8 - ruang tengah Mungkin dimaksud sebuah ruang khusus yang teruntuk bagi pelacuran kudus.

Mungkin dimaksud sebuah ruang khusus yang teruntuk bagi pelacuran kudus.

Ende: Bil 25:1 - berdjinah disini berarti: menjembah dewa kafir (Ba'al) dengan persundalan sutji.

disini berarti: menjembah dewa kafir (Ba'al) dengan persundalan sutji.

Ende: Bil 25:6 - menangis jakni dalam upatjara perkabungan. Anehnja orang-orang Moab hilang dari kisah dan diganti dengan orang-orang Midian. Dua tradisi jang bertjampur.

jakni dalam upatjara perkabungan. Anehnja orang-orang Moab hilang dari kisah dan diganti dengan orang-orang Midian. Dua tradisi jang bertjampur.

Ende: Bil 25:8 - bagian kemah untuk wanita Terdjemahan ini tidak pasti. Demikianpun halnja dengan "pada bagian perutnja".

Terdjemahan ini tidak pasti. Demikianpun halnja dengan "pada bagian perutnja".

Endetn: Bil 25:6 - seorang diperbaiki. Tertulis: "(wanita) itu".

diperbaiki. Tertulis: "(wanita) itu".

Ref. Silang FULL: Bil 25:1 - di Sitim // itu berzinah // dengan perempuan-perempuan // Moab · di Sitim: Bil 21:16; Bil 21:16; Yos 2:1; Yes 66:11; Yoel 3:18; Mi 6:5 · itu berzinah: Yer 5:7; 7:9; 9:2; 1Kor 10:8; Wahy 2:14 ·...

· di Sitim: Bil 21:16; [Lihat FULL. Bil 21:16]; Yos 2:1; Yes 66:11; Yoel 3:18; Mi 6:5

· itu berzinah: Yer 5:7; 7:9; 9:2; 1Kor 10:8; Wahy 2:14

· dengan perempuan-perempuan: Bil 31:16

· Moab: Kej 19:37; [Lihat FULL. Kej 19:37]

Ref. Silang FULL: Bil 25:2 - korban sembelihan // bagi allah · korban sembelihan: Kel 32:6; Kel 32:6 · bagi allah: Kel 20:5; Ul 32:38; 1Kor 10:20

· korban sembelihan: Kel 32:6; [Lihat FULL. Kel 32:6]

· bagi allah: Kel 20:5; Ul 32:38; 1Kor 10:20

Ref. Silang FULL: Bil 25:3 - Israel berpasangan // dengan Baal-Peor · Israel berpasangan: Ul 4:19; Hak 2:19; 1Raj 9:9; Yer 1:16; 44:3 · dengan Baal-Peor: Bil 23:28; Bil 23:28

· Israel berpasangan: Ul 4:19; Hak 2:19; 1Raj 9:9; Yer 1:16; 44:3

· dengan Baal-Peor: Bil 23:28; [Lihat FULL. Bil 23:28]

Ref. Silang FULL: Bil 25:4 - yang mengepalai // dan gantunglah // hadapan Tuhan // supaya murka · yang mengepalai: Bil 7:2; 13:3 · dan gantunglah: 2Sam 21:6 · hadapan Tuhan: Ul 4:3 · supaya murka: Kel 32:12; Ul 13:17; ...

· yang mengepalai: Bil 7:2; 13:3

· dan gantunglah: 2Sam 21:6

· hadapan Tuhan: Ul 4:3

· supaya murka: Kel 32:12; Ul 13:17; Yos 7:26; 2Raj 23:26; 2Taw 28:11; 29:10; 30:8; Ezr 10:14; Yer 44:3

Ref. Silang FULL: Bil 25:5 - kamu membunuh // dengan Baal-Peor · kamu membunuh: Kel 32:27; Kel 32:27 · dengan Baal-Peor: Hos 9:10

· kamu membunuh: Kel 32:27; [Lihat FULL. Kel 32:27]

· dengan Baal-Peor: Hos 9:10

Ref. Silang FULL: Bil 25:6 - perempuan Midian // sedang bertangis-tangisan · perempuan Midian: Kej 25:2; Kej 25:2 · sedang bertangis-tangisan: Bil 14:1; Bil 14:1; Hak 2:4; Rut 1:9; 1Sam 11:4; 2Sam 15:30; Ezr 10:...

· perempuan Midian: Kej 25:2; [Lihat FULL. Kej 25:2]

· sedang bertangis-tangisan: Bil 14:1; [Lihat FULL. Bil 14:1]; Hak 2:4; Rut 1:9; 1Sam 11:4; 2Sam 15:30; Ezr 10:1; Mazm 126:6; Yer 41:6

Ref. Silang FULL: Bil 25:7 - oleh Pinehas // sebuah tombak · oleh Pinehas: Kel 6:24; Kel 6:24; Yos 22:13; Hak 20:28 · sebuah tombak: Hak 5:8; 1Sam 13:19,22; 1Raj 18:28; Mazm 35:3; 46:10; Yoel 3:1...

· oleh Pinehas: Kel 6:24; [Lihat FULL. Kel 6:24]; Yos 22:13; Hak 20:28

· sebuah tombak: Hak 5:8; 1Sam 13:19,22; 1Raj 18:28; Mazm 35:3; 46:10; Yoel 3:10; Mi 4:3

Ref. Silang FULL: Bil 25:8 - Maka berhentilah · Maka berhentilah: Mazm 106:30

· Maka berhentilah: Mazm 106:30

Ref. Silang FULL: Bil 25:9 - karena tulah // ada 24.000 · karena tulah: Bil 14:37; Bil 14:37; 1Kor 10:8 · ada 24.000: Bil 31:16

· karena tulah: Bil 14:37; [Lihat FULL. Bil 14:37]; 1Kor 10:8

· ada 24.000: Bil 31:16

Defender (ID): Bil 25:3 - Baal-peor Ini adalah pengenalan penyembahan Baal ke dalam Israel, sebuah praktik yang menghantui mereka dari waktu ke waktu hingga orang Babilonia membawa merek...

Ini adalah pengenalan penyembahan Baal ke dalam Israel, sebuah praktik yang menghantui mereka dari waktu ke waktu hingga orang Babilonia membawa mereka ke dalam pengasingan lebih dari seribu tahun kemudian. Baal-peor jelas merupakan kuil untuk Baal di gunung Peor (Bilangan 23:28). Ketika Bil’am tidak diizinkan oleh Tuhan untuk mengutuk Israel secara langsung, ia menasehati Balak untuk menyusup ke dalam pasukan Israel melalui godaan oleh wanita Moab untuk bergabung dengan mereka dalam penyembahan Baal yang tidak bermoral. Tindakan ini mengakibatkan hukuman mati segera bagi semua yang terlibat dengan cara ini. Bil’am sendiri kemudian dibunuh karena nasihat ini (Bilangan 31:8, Bilangan 31:16).

Defender (ID): Bil 25:9 - dua puluh empat ribu 1Kor 10:8 menyatakan 23.000 jatuh "dalam satu hari." Jelas bahwa seribu lainnya mati sehari atau lebih kemudian. Catatan penjelas: twenty and four t...

1Kor 10:8 menyatakan 23.000 jatuh "dalam satu hari." Jelas bahwa seribu lainnya mati sehari atau lebih kemudian.

Catatan penjelas: twenty and four thousand

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Bil 25:1 - Dan Israel tinggal di Shittim // dan orang-orang mulai berzinah dengan putri-putri Moab. Dan Israel tinggal di Shittim,.... Sebuah tempat di dataran Moab, dinamakan demikian karena kayu shittim, yang tumbuh di sini dengan sangat melimpah, ...

Dan Israel tinggal di Shittim,.... Sebuah tempat di dataran Moab, dinamakan demikian karena kayu shittim, yang tumbuh di sini dengan sangat melimpah, yang sering disebut dalam pembangunan tabernakel; ini merupakan sejenis duri putih, atau lebih tepatnya pohon akasia, karena hampir tidak ada tumbuhan lain yang tumbuh di padang gurun Arab; lihat Gill pada Keluaran 25:5. Nama lengkapnya adalah Abelshittim, Bilangan 33:49, di sini orang Israel tinggal sampai kematian Musa, karena ini adalah stasiun terakhir mereka di padang gurun; mereka sekarang berada di tepi tanah Kanaan, dan sudah siap untuk memasukinya, yang merupakan perburukan dari dosa-dosa yang mereka lakukan di sini, dan berikut ini diperhatikan:

dan orang-orang mulai berzinah dengan putri-putri Moab; dan juga dengan Midian, seperti yang terlihat dari Bilangan 25:6, atas nasihat Balaam, orang Moab dan Midian menemukan cara dan sarana untuk bergaul dengan orang Israel, dan memperkenalkan putri-putri mereka ke dalam pergaulan dan percakapan mereka, dan terjerat serta terpesona oleh mereka, mereka terdorong untuk berbuat kejahatan dengan mereka, dan dengan demikian mereka dibawa untuk melakukan kebobrokan lainnya, yang membawa kemurkaan ilahi kepada mereka; sehingga apa yang tidak berani mereka coba melalui peperangan, dan tidak bisa mereka capai melalui sihir dan ramalan, mereka capai melalui seni jahat ini, yaitu, mendatangkan murka, kutuk, dan penyakit Tuhan atas mereka.

Gill (ID): Bil 25:2 - Dan mereka memanggil rakyat untuk mempersembahkan korban kepada dewa-dewa mereka // dan orang-orang itu makan // dan sujud kepada dewa-dewa mereka. Dan mereka memanggil rakyat untuk mempersembahkan korban kepada dewa-dewa mereka,.... Artinya, anak-anak perempuan Moab dan Midian, dengan siapa anak-...

Dan mereka memanggil rakyat untuk mempersembahkan korban kepada dewa-dewa mereka,.... Artinya, anak-anak perempuan Moab dan Midian, dengan siapa anak-anak Israel menjalin hubungan yang tidak sah, mengundang mereka, para kekasih mereka, untuk datang dan ikut serta dalam perjamuan yang menyertai pengorbanan berhala mereka; karena sebagian dari apa yang dipersembahkan kepada berhala dijadikan sebagai perjamuan, yang dihadiri oleh banyak orang, dan yang dijalani dengan seluruh suasana kegembiraan dan kesenangan yang dapat dibayangkan, dan ini sangat menggoda, terutama bagi orang-orang muda; dan anak-anak Israel yang terpesona dengan kecantikan wanita Moab, dan nafsu mereka yang sangat kuat, sehingga mereka tidak dapat menolak undangan tersebut:

dan orang-orang itu makan: dari barang-barang yang dipersembahkan kepada berhala, dan dengan demikian menjadi bersalah atas penyembahan berhala, bahkan dengan melakukannya, dan kemudian setelah mereka makan dan minum, serta merasa senang, mereka dipimpin untuk melakukan tindakan penyembahan berhala lainnya:

dan sujud kepada dewa-dewa mereka: yang merupakan tindakan penyembahan berhala yang jelas dan terbuka, di mana mereka menyatakan iman mereka kepada keilahian tersebut, penghormatan mereka kepada mereka, serta penghormatan dan ketaatan mereka kepada mereka: Jarchi mengatakan, ketika keinginan atau nafsu jahat sangat kuat dalam diri mereka, dan mereka mengundang anak-anak perempuan Moab untuk mendengarkan dan patuh kepada mereka, mereka biasa mengambil patung Peor dari dada mereka, dan berkata, sembahlah ini, yang berarti bahwa dengan syarat itu mereka akan memuaskan mereka; dan dengan demikian perzinahan membawa mereka pada penyembahan berhala, dan mereka melakukan satu untuk mendapatkan kenikmatan dari yang lainnya.

Gill (ID): Bil 25:3 - Dan Israel bergabung dengan Baalpeor // dan murka Tuhan berkobar terhadap Israel. Dan Israel bergabung dengan Baalpeor,.... Nama sebuah berhala; salah satu dari Baal, Baal merupakan nama umum untuk berhala; dan, untuk membedakannya ...

Dan Israel bergabung dengan Baalpeor,.... Nama sebuah berhala; salah satu dari Baal, Baal merupakan nama umum untuk berhala; dan, untuk membedakannya dari Baal lain atau berhala lainnya, ia disebut Peor, baik dari pembukaannya dalam nubuat, seperti yang diungkapkan oleh Ainsworth; atau dari beberapa pose dan tindakan cabul yang digunakan dalam penyembahannya, yang, seperti yang diperkirakan banyak orang, adalah sama dengan Priapus; atau lebih tepatnya dari gunung Peor, tempat ia disembah, sama seperti Jupiter disebut Jupiter Olympius, Capitolinus, dan lain-lain dari gunung di mana dia memiliki kuil, atau disembah; atau dari nama seorang tokoh besar, yang disebut Tuhan Peor, yang di dewa-dewakan setelah kematiannya; oleh karena itu orang Israel ini dikatakan "makan korban orang mati", Psa 106:28. Tn. Bedford t menganggapnya sebagai Mizraim anak Ham, Osiris orang Mesir, dan Priapus dari penyembah lainnya: dan Bapa Calmet u berpendapat bahwa dia adalah sama dengan Orus, Osiris, dan Adonis; dan bahwa Pe hanyalah artikel preposisi, dan bahwa Or adalah namanya, dan tidak lain dari Orus; tetapi kritik seperti itu tidak dapat dibenarkan oleh kata tersebut: berhala ini, dewa utama kaum Moab, kemungkinan besar adalah sama dengan Chemosh, yang secara tegas disebut sebagai kekejian Moab, 1Ki 11:7, di mana lihat Gill di Jer 48:7; sehingga Chemosh dan Peor dianggap sama oleh penyair Inggris kami w: kepada dia orang Israel bergabung, meninggalkan Tuhan yang benar dalam tingkat yang besar, dan diinisiasi ke dalam ritus dewa ini, dan terus-menerus menghadiri penyembahannya, serta melibatkan diri dengan hati dan arahan mereka, dan bergabung dengan pelacur mereka dalam semua bagian pelayanan yang dilakukan kepadanya; lihat Gill di Hos 9:10,

dan murka Tuhan berkobar terhadap Israel; karena tidak ada dosa yang lebih memprovokasi bagi Tuhan daripada penyembahan berhala, yang sangat bertentangan dengan sifat, kehormatan, dan kemuliaan-Nya, serta dengan kehendak dan ibadah-Nya; dan dengan ini, tujuan Balaam dan Balak tercapai dalam tingkat yang besar, dan Balaam memperoleh itu melalui nasihat jahatnya yang tidak dapat dia capai melalui semua sihirnya; ini terlihat dari wabah yang dikirim di antara mereka; lihat Gill di Num 24:14.

Gill (ID): Bil 25:4 - Dan Tuhan berfirman kepada Musa // ambil semua kepala bangsa // gantung mereka di hadapan Tuhan menghadapi matahari // agar amarah Tuhan yang menyala-nyala dapat dijauhkan dari Israel Dan Tuhan berfirman kepada Musa,.... Terprovokasi oleh dosa-dosa bangsa itu, Tuhan memanggilnya dari dalam kemah pertemuan, atau dari dalam awan: ambi...

Dan Tuhan berfirman kepada Musa,.... Terprovokasi oleh dosa-dosa bangsa itu, Tuhan memanggilnya dari dalam kemah pertemuan, atau dari dalam awan:

ambil semua kepala bangsa, para pangeran dari suku-suku, bukan untuk menggantung mereka, tetapi untuk mengadili mereka yang menyembah Peor, seperti yang diartikan oleh Jarchi; meskipun ada yang berpikir bahwa mereka yang telah berbuat dosa, diperintahkan untuk ditangkap dan digantung, dan dijadikan contoh publik; tetapi hampir tidak mungkin dianggap demikian, meskipun ada beberapa yang mungkin bersalah atas dosa-dosa tersebut, seperti Zimri, namun tidak semuanya:

gantung mereka di hadapan Tuhan menghadapi matahari; yaitu, mereka yang bersalah melakukan penyembahan berhala: maksudnya adalah, sebagaimana yang dinyatakan oleh semua Targum, bahwa kepala-kepala bangsa ini harus berkumpul di suatu tempat yang tepat, pengadilan, dan memerintahkan para pelanggar untuk dibawa di hadapan mereka, dan mengadili, menilai, dan mengutuk mereka yang mereka anggap bersalah, serta menyebabkan mereka digantung di suatu tempat dekat kemah pertemuan, dan di hadapannya, setelah mengabaikan penyembahan Tuhan di sana, dan melayani sebuah berhala; dan ini harus dilakukan secara terbuka di siang hari, agar semua bisa melihat dan merasa takut; dan jika memang matahari yang disembah dalam berhala ini, seperti yang dipikirkan beberapa orang, mereka digantung menghadapi matahari, untuk menunjukkan bahwa berhala yang mereka sembah tidak mampu menyelamatkan mereka; tetapi, di hadapannya, dan seakan-akan menantangnya, mereka diperintahkan untuk digantung; dan ini, menurut Targum Jonathan, terjadi di pagi hari menghadap matahari terbit, dan mereka digantung sepanjang hari, dan diturunkan saat matahari terbenam:

agar amarah Tuhan yang menyala-nyala dapat dijauhkan dari Israel; ketika keadilan telah ditegakkan, dan hukuman yang tepat dijatuhkan kepada para penjahat, di mana rasa tidak suka yang adil muncul terhadap dosa, dan Tuhan dimuliakan.

Gill (ID): Bil 25:5 - Dan Musa berkata kepada para hakim Israel: bunuhlah setiap orang yang bergabung dengan Baalpeor. Dan Musa berkata kepada para hakim Israel,.... Either the same with the heads of the people, or the rulers of thousands, hundreds, fifties, and tens, ...

Dan Musa berkata kepada para hakim Israel,.... Either the same with the heads of the people, or the rulers of thousands, hundreds, fifties, and tens, sesuai dengan pembagian berdasarkan nasihat Yitro:

bunuhlah setiap orang yang bergabung dengan Baalpeor; semua yang berada di bawah distrik dan yurisdiksi mereka masing-masing, yang dinyatakan bersalah atas kejahatan tersebut; mereka diperintahkan untuk membunuh ini, baik dengan tangan mereka sendiri, atau lebih baik lagi mengarahkan orang-orang yang tepat yang mereka tunjuk untuk menjadi algojo.

Gill (ID): Bil 25:6 - Dan, lihatlah, salah satu anak-anak Israel datang // membawa kepada saudaranya seorang wanita Midian // di hadapan Musa, dan di hadapan seluruh kumpulan anak-anak Israel // yang sedang menangis di depan pintu tabernakel pertemuan. Dan, lihatlah, salah satu anak-anak Israel datang,.... Dari salah satu kota Moab atau Midian, yang terakhir lebih mungkin, menurut apa yang mengikuti;...

Dan, lihatlah, salah satu anak-anak Israel datang,.... Dari salah satu kota Moab atau Midian, yang terakhir lebih mungkin, menurut apa yang mengikuti; di mana ia sangat mungkin, hadir di sebuah perayaan penyembahan berhala, dan telah memakan korban-korban, serta menyembah berhala, dan berzina dengan putri-putri tanah; dan tidak puas dengan memuaskan dirinya sendiri dengan kotoran tersebut dari jarak jauh dan di tempat di mana ia kurang dikenal:

membawa kepada saudaranya seorang wanita Midian; ke dalam keluarga ayahnya, ke dalam sebuah tenda di mana saudaranya tinggal:

dihadapan Musa, dan di hadapan seluruh kumpulan anak-anak Israel; dengan cara yang paling terbuka dan tanpa menyembunyikan, masuk ke tengah-tengah perkemahan, melewati Musa, dan sejumlah besar orang, yang berkumpul pada kesempatan yang khusyuk ini, untuk mencari Tuhan, dan merendahkan diri di hadapan-Nya:

yang sedang menangis di depan pintu tabernakel pertemuan; tempat di mana orang-orang biasa berkumpul untuk melaksanakan kegiatan keagamaan; di sini mereka menangis dan berduka atas dosa-dosa dan kebencian yang dilakukan di antara mereka, serta akibat hukuman yang dikenakan kepada banyak dari mereka, oleh tangan magistrat sipil, dan juga karena penyakit yang meletus di antara mereka, dari Tuhan yang marah; dengan demikian nampak, bahwa meskipun banyak yang telah terjerumus dalam dosa-dosa kotor tersebut, masih ada banyak yang tidak terdefinisi dengan mereka, dan menghela napas serta menangisi kebencian di tengah-tengah mereka: dan karena fakta yang dicatat di sini merupakan sebuah tindakan keberanian yang luar biasa, kata "lihatlah" diawali sebelum penjelasannya, karena dilakukan dengan cara yang sangat publik, berani, dan tak tahu malu, serta pada waktu ketika begitu banyak yang telah digantung karena itu, dan wabah Tuhan telah meletus di antara orang-orang karena hal itu, dan orang-orang baik sedang meratapi dosa, dan hukuman atasnya; dan jika ini terjadi pada hari Sabat, seperti yang diceritakan dalam Kronik Samaria x, itu merupakan sebuah peningkatan lebih lanjut dari hal tersebut.

Gill (ID): Bil 25:7 - Dan ketika Pinehas, putra Eleazar, putra Harun sang imam, melihatnya // ia bangkit dari tengah jemaat // dan mengambil sebuah lembing di tangannya. Dan ketika Pinehas, putra Eleazar, putra Harun sang imam, melihatnya,.... Melihat pria yang lewat dengan cara yang berani ini, dan perempuan sundalnya...

Dan ketika Pinehas, putra Eleazar, putra Harun sang imam, melihatnya,.... Melihat pria yang lewat dengan cara yang berani ini, dan perempuan sundalnya bersamanya; jiwanya tergerak, ia dipenuhi dan dibakar dengan semangat untuk kemuliaan Tuhan, dan dengan kemarahan suci terhadap dosa dan pendosa, serta dengan kepedulian yang adil untuk menghormati hukum Tuhan yang benar; dan, untuk mencegah orang lain jatuh ke dalam dosa yang sama, terpengaruh oleh contoh publik dari tokoh yang begitu besar, seperti yang ternyata kemudian pria ini adalah:

ia bangkit dari tengah jemaat; yang sedang menangis di depan pintu kemah, atau dari tengah pengadilan, yang ditetapkan untuk mencoba dan mengadili orang-orang yang dituduh menyembah berhala; sebab ia bukan hanya putra imam besar dan penerusnya, tetapi juga seorang pemimpin atas orang-orang Korah, serta memiliki, selain tugas imamatnya, juga wewenang sipil, 1Ch 9:20.

dan mengambil sebuah lembing di tangannya; sebuah tombak atau pike; orang Yahudi berkata y ia merebutnya dari tangan Musa; dan, menurut Josephus z, itu adalah sebuah pedang; tetapi kata tersebut lebih tepat menunjukkan sebuah pike tangan; karena ini tersedia di dekatnya, ia mengangkatnya dan mengejar pelanggar tersebut.

Gill (ID): Bil 25:8 - Dan dia mengejar laki-laki Israel itu masuk ke dalam tenda // dan menusuk keduanya // laki-laki Israel itu, dan perempuan itu melalui perutnya // sehingga wabah terhenti dari anak-anak Israel. Dan dia mengejar laki-laki Israel itu masuk ke dalam tenda,.... Yang mana dia masuk dengan pelacurnya; kata yang digunakan di sini berbeda dari yang b...

Dan dia mengejar laki-laki Israel itu masuk ke dalam tenda,.... Yang mana dia masuk dengan pelacurnya; kata yang digunakan di sini berbeda dari yang biasa digunakan untuk sebuah tenda: Aben Ezra mengamati bahwa dalam bahasa Kedarene atau Arab terdapat kata yang mendekati itu, yang Bochart, dengan menambahkan artikel "al" kepadanya, mengatakan a, adalah "alkobba", dari mana kata "alcove" berasal dalam bahasa kita; dan Aben Ezra mengatakan, ada sedikit perbedaan antara bentuk sebuah tenda dan ini, sebagaimana yang juga diamati orang lain b, yaitu perihal bahan pembuatnya, yang ini terbuat dari kulit dan kulit, dan yang lainnya dari rambut, dahan pohon, dll. Penulis Aruch c mengatakan, itu pendek, atau sempit di atas dan lebar di bawah, dan menafsirkan bahwa itu adalah tempat di mana pelacur dipenjarakan; dan demikianlah itu digunakan dalam Talmud d untuk rumah bordil, dan diterjemahkan demikian di sini oleh beberapa penafsir e:

dan menusuk keduanya; dengan lembing, tombak, atau pike:

laki-laki Israel itu, dan perempuan itu melalui perutnya; yang mana, tampaknya, mereka dibunuh dalam keadaan najis itu; ini adalah tindakan luar biasa, dilakukan oleh seseorang yang memiliki otoritas publik, dan dalam emosi yang lebih dari biasa, dan tidak dapat dijadikan contoh oleh orang-orang yang memiliki karakter pribadi:

sehingga wabah terhenti dari anak-anak Israel; yang telah meledak di antara mereka dan merenggut banyak nyawa; bahkan sebuah penyakit, wabah, menurut Josephus f; terhentinya wabah setelah tindakan Phinehas ini menunjukkan bahwa itu disetujui oleh Tuhan.

Gill (ID): Bil 25:9 - Dan mereka yang mati dalam wabah itu berjumlah dua puluh empat ribu. Dan mereka yang mati dalam wabah itu berjumlah dua puluh empat ribu. Sang rasul mengatakan 23.000 1Co 10:8. Musa memasukkan mereka yang digantung di b...

Dan mereka yang mati dalam wabah itu berjumlah dua puluh empat ribu. Sang rasul mengatakan 23.000 1Co 10:8. Musa memasukkan mereka yang digantung di bawah matahari, pada saat wabah, serta mereka yang diambil oleh wabah itu, bahkan semua yang mati karena hal ini; sang rasul hanya mencatat mereka yang "jatuh", yang tidak dapat dengan tepat dikatakan tentang mereka yang digantung, yang mungkin berjumlah 1000 dan sehingga angka mereka sesuai; tetapi untuk cara ini dan cara lain dalam mengatasi kesulitan ini, lihat Gill pada 1Co 10:8.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Bil 25:1-5 - Dosa Israel Israel, setelah terluput dari kutukan Bileam, di sini menanggung kerusakan d...

Matthew Henry: Bil 25:6-15 - Semangat Pinehas untuk Membela Allah Semangat Pinehas untuk Membela Allah (25:6-15) ...

SH: Bil 25:1-18 - Serangan yang efektif (Jumat, 12 November 1999) Serangan yang efektif Serangan yang efektif. Setelah tidak berhasil mengutuk, Bileam memakai strategi ...

SH: Bil 25:1-18 - Bentangan rencana Allah (Kamis, 26 Juli 2007) Bentangan rencana Allah Judul: Musuh terbesar Alkitab menunjukkan bahwa tiga musuh orang beriman adalah Ib...

SH: Bil 25:1-18 - Cemburu membangkitkan murka (Rabu, 6 Mei 2015) Cemburu membangkitkan murka Judul: Cemburu membangkitkan murka Di dalam Dasa Titah, Allah menyatakan b...

SH: Bil 25:1-18 - Tidak Mendua (Senin, 25 Mei 2020) Tidak Mendua Dalam Bil. 25, kita melihat bangsa Israel mendapat t...

Topik Teologia: Bil 25:1 - -- Dosa Dosa-dosa Terhadap Sesama Dosa-dosa Penipuan Mencobai Orang Lain untuk Berdosa ...

Topik Teologia: Bil 25:3 - -- Dosa Dosa-dosa Terhadap Allah Dosa-dosa Pencemaran Tempat Suci Penyembahan Berhala Penyembah Berhala...

Constable (ID): Bil 25:1-18 - --Pemberontakan terakhir Israel dan pengakhiran generasi tua ch. 25 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Bilangan (Pendahuluan Kitab) Penulis : Musa Tema : Pengembaraan di Padang Gurun Tanggal Penulisan: ...

Full Life: Bilangan (Garis Besar) Garis Besar I. Allah Mempersiapkan "Angkatan Keluaran" untuk Memperoleh Tanah Perjanjian ...

Matthew Henry: Bilangan (Pendahuluan Kitab) Nama kelima kitab Musa, yang kita pergunakan di dalam Alkitab, semuanya dipi...

Jerusalem: Bilangan (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR JUDUL-JUDUL, PEMBAGIAN DAN ISI Kelima buku pertama Kitab Suci me...

Ende: Bilangan (Pendahuluan Kitab) KITAB TJATJAH DJIWA PENDAHULUAN Kitab jang berikut ini diberi berdjudul "Tjatjah Djiwa". Adapun sebabnja ialah tjatjah djiwa u...

Constable (ID): Bilangan (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul yang digunakan orang Yahudi dalam Perjanjian Lama Ibrani un...

Constable (ID): Bilangan (Garis Besar) Garis Besar I. Pengalaman generasi tua di padang gurun chs. ...

Constable (ID): Bilangan Nomor Daftar Pustaka Aharoni, Yohanan. Tanah Alkitab. Philadelph...

Gill (ID): Bilangan (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG ANGKA Buku ini namanya diambil dari catatan mengenai "angka" anak-anak Israel, yang diambil dua kali secara khusu...

Gill (ID): Bilangan 25 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE DALAM BILANGAN 25 Isi dari bab ini adalah, dosa umat Isr...

BIS: Bilangan (Pendahuluan Kitab) BILANGAN PENGANTAR Buku Bilangan menceritakan tentang sejarah bangsa Israel selama hampir empat puluh tahun, s...

Ajaran: Bilangan (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan melihat isi kitab Bilangan, anggota Jemaat dapat mengerti akan kebesaran Allah di dalam mengampu...

Intisari: Bilangan (Pendahuluan Kitab) Bangsa Israel di padang gurun MENGENAI APA?Nama kitab ini dalam Alkitab Ibrani berarti "di padang gurun" dan judul itu me...

Garis Besar Intisari: Bilangan (Pendahuluan Kitab) [1] ORGANISASI BANGSA ISRAEL Bil 1:1-10:36...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.15 detik
dipersembahkan oleh YLSA