
Teks -- Ayub 1:1-9 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Ayb 1:1 - AYUB.
Nas : Ayub 1:1
Agaknya Ayub hidup pada zaman leluhur Israel (Abraham, Ishak, Yakub,
sekitar 2100-1800 SM). Banyak ahli beranggapan bahwa tanah ...
Nas : Ayub 1:1
Agaknya Ayub hidup pada zaman leluhur Israel (Abraham, Ishak, Yakub, sekitar 2100-1800 SM). Banyak ahli beranggapan bahwa tanah Us terletak di sebelah tenggara Palestina dan Laut Mati atau di bagian utara Arab
(lih. Pendahuluan Ayub).
Yang lain beranggapan bahwa tanah Us terletak di bagian timur laut Danau Galilea, dekat Damsyik.

Full Life: Ayb 1:1 - SALEH DAN JUJUR; IA TAKUT AKAN ALLAH DAN MENJAUHI KEJAHATAN.
Nas : Ayub 1:1
Teks :
1) Takut akan Allah dan menjauhi kejahatan menjadi landasan kesalehan
dan kejujuran Ayub (bd. Ams 1:7). "Saleh" menga...
Nas : Ayub 1:1
Teks :- 1) Takut akan Allah dan menjauhi kejahatan menjadi landasan kesalehan dan kejujuran Ayub (bd. Ams 1:7). "Saleh" mengacu kepada integritas moral Ayub dan komitmen sepenuh hati kepada Allah; "jujur" menunjukkan kebenaran dalam perkataan, tindakan, dan pikiran.
- 2) Pernyataan tentang kebenaran Ayub ini diulangi oleh Allah sendiri dalam ayat Ayub 1:8 dan Ayub 2:3, yang dengan jelas menegaskan bahwa melalui kasih karunia-Nya Allah dapat menebus manusia yang berdosa sehingga menjadikan mereka sungguh-sungguh benar, baik, dan menang atas dosa. Pernyataan ini memalukan dan menyalahkan ajaran injili dewasa ini yang beranggapan bahwa
- (a) tidak ada orang percaya di dalam Kristus, bahkan dengan bantuan sepenuhnya Roh Kudus yang ini tersedia, dapat mengharapkan dirinya tanpa cacat dan jujur di dalam hidup ini; dan
- (b) orang percaya tak usah terkejut apabila mereka berbuat dosa tiap hari dalam perkataan, tindakan, dan pikiran tanpa harapan untuk menaklukkan tabiat berdosa selama hidup ini.

Full Life: Ayb 1:5 - ANAK-ANAKKU.
Nas : Ayub 1:5
Sebagai orang-tua beriman, Ayub sangat memperhatikan kesejahteraan
rohani anak-anaknya. Ia memperhatikan kelakuan dan gaya hidup mer...
Nas : Ayub 1:5
Sebagai orang-tua beriman, Ayub sangat memperhatikan kesejahteraan rohani anak-anaknya. Ia memperhatikan kelakuan dan gaya hidup mereka, berdoa agar mereka terpelihara dari yang jahat dan mengalami berkat dan keselamatan Allah. Ayub menjadi contoh seorang ayah yang hatinya terarah kepada anak-anaknya dengan menyediakan waktu dan perhatian yang perlu agar mereka terhindar dari kehidupan yang berdosa
(lihat cat. --> Luk 1:17;
[atau ref. Luk 1:17]
lihat art. ORANG-TUA DAN ANAK-ANAK).

Full Life: Ayb 1:6-7 - IBLIS.
Nas : Ayub 1:6-7
Sebelum kematian dan kebangkitan Kristus, Iblis kadang-kadang bisa
menghampiri Allah, untuk dapat mempersoalkan kesungguhan dan ke...
Nas : Ayub 1:6-7
Sebelum kematian dan kebangkitan Kristus, Iblis kadang-kadang bisa menghampiri Allah, untuk dapat mempersoalkan kesungguhan dan kebenaran seorang percaya (Ayub 1:6-12; 2:1-6; 38:7; Wahy 12:10). Akan tetapi, Alkitab tidak pernah mengatakan bahwa Iblis dapat masuk langsung kepada Allah pada zaman perjanjian baru
(lihat cat. --> Mat 4:10),
[atau ref. Mat 4:10]
sekalipun ia masih menuduh orang percaya. Kita dapat mengatasi semua tuduhan ini dengan darah Kristus, hati nurani yang bersih, dan Firman Allah (bd. Mat 4:3-11; Yak 4:7; Wahy 12:11). Kita selanjutnya dapat dikuatkan dengan kenyataan bahwa kita mempunyai perantara dengan Bapa -- yaitu Yesus Kristus (1Yoh 2:1), yang ada di sebelah kanan-Nya untuk menaikkan doa syafaat bagi kita (Ibr 7:25).

Full Life: Ayb 1:8 - APAKAH ENGKAU MEMPERHATIKAN HAMBA-KU AYUB?
Nas : Ayub 1:8
Di sini kitab ini memperkenalkan pergumulan di antara Allah dengan
musuh besar-Nya, Iblis. Allah menantang Iblis untuk memperhatikan...
Nas : Ayub 1:8
Di sini kitab ini memperkenalkan pergumulan di antara Allah dengan musuh besar-Nya, Iblis. Allah menantang Iblis untuk memperhatikan dalam Ayub kemenangan kasih karunia dan penebusan ilahi. Dalam kehidupan hamba-Nya yang setia ini, Allah memperlihatkan bahwa rencana-Nya untuk menebus umat manusia dari dosa dan kejahatan dapat tercapai.

Full Life: Ayb 1:9 - APAKAH DENGAN TIDAK MENDAPAT APA-APA AYUB TAKUT AKAN ALLAH?
Nas : Ayub 1:9
Iblis menanggapi pernyataan Allah bahwa Ayub itu seorang saleh
dengan mengecam baik Allah maupun Ayub.
1) Iblis mempersoalkan m...
Nas : Ayub 1:9
Iblis menanggapi pernyataan Allah bahwa Ayub itu seorang saleh dengan mengecam baik Allah maupun Ayub.
- 1) Iblis mempersoalkan motivasi Ayub dan dengan demikian kesungguhan dari kebenaran Ayub dengan mengatakan bahwa kasih Ayub kepada Allah sebenarnya bersifat mementingkan diri sendiri dan bahwa ia menyembah Allah hanya karena itu menguntungkannya. Dalam perkataan Iblis tersirat bahwa kasih Ayub kepada Allah tidak ikhlas.
- 2) Iblis selanjutnya menyatakan bahwa Allah itu naif dan menipu diri sendiri karena mendapat pengabdian Ayub dengan memberi berkat dan suap (ayat Ayub 1:10-11). Iblis menyimpulkan bahwa dengan demikian Allah sudah gagal dalam usaha-Nya mendamaikan umat manusia dengan diri-Nya. Jikalau Allah berhenti memberikan perlindungan, kekayaan, kesehatan, dan kebahagiaan kepada Ayub, Iblis yakin bahwa Ayub akan "mengutuki Engkau di hadapan-Mu" (ayat Ayub 1:11).
Us: Suatu daerah yang tak diketahui di mana letaknya.

si Penggoda: makhluk surgawi yang dianggap sebagai lawan manusia.
Jerusalem: Ayb 1:1 - Ada seorang laki-laki Ini pembukaan ceritera kerakyatan. Penulis suci tidak merubah ciri kerakyatan pada kisah yang dipakainya dalam rangka kitabnya sendiri (bab 1-2;42)
Ini pembukaan ceritera kerakyatan. Penulis suci tidak merubah ciri kerakyatan pada kisah yang dipakainya dalam rangka kitabnya sendiri (bab 1-2;42)

Jerusalem: Ayb 1:1 - tanah Us Ialah agaknya terletak di wilayah bangsa Edom, bdk Kej 36:28; Rat 4:21.

Jerusalem: Ayb 1:3 - orang di sebelah timur Ungkapan ini mencakup semua orang yang berkediaman di sebelah timur Palestina, khususnya penduduk wilayah Edom dan Arabia, bdk Bil 24:21+.
Ungkapan ini mencakup semua orang yang berkediaman di sebelah timur Palestina, khususnya penduduk wilayah Edom dan Arabia, bdk Bil 24:21+.

Jerusalem: Ayb 1:5 - menguduskan mereka Istilah ini, bdk Ima 11:1+, berarti: mengadakan upacara pentahiran buat menghapus segenap kenajisan yang membuat orang tidak mampu turut serta dalam i...
Istilah ini, bdk Ima 11:1+, berarti: mengadakan upacara pentahiran buat menghapus segenap kenajisan yang membuat orang tidak mampu turut serta dalam ibadat

Jerusalem: Ayb 1:5 - mengutuk Allah Dalam naskah Ibrani sebenarnya tertulis: memberkati/memuji Allah. Begitu juga halnya dalam Ayu 1:11; 2:5,9. Sudah pasti aselinya tertulis: mengutuki. ...
Dalam naskah Ibrani sebenarnya tertulis: memberkati/memuji Allah. Begitu juga halnya dalam Ayu 1:11; 2:5,9. Sudah pasti aselinya tertulis: mengutuki. Tetapi oleh para penyalin ungkapan ini dianggap kurang pantas, sehingga diganti dengan "memberkati/memuji Allah",

Jerusalem: Ayb 1:6 - menghadap TUHAN Bagaikan seorang raja Allah memberi "audiensi" pada hari-hari tertentu. Mengenai istilah "anak-anak Allah" bdk Ayu 2:1; 38:7; Kej 6:1+; Maz 29:1+; Maz...
Bagaikan seorang raja Allah memberi "audiensi" pada hari-hari tertentu. Mengenai istilah "anak-anak Allah" bdk Ayu 2:1; 38:7; Kej 6:1+; Maz 29:1+; Maz 89:7. "Anak-anak Allah" itu ialah makhluk-makhluk sorgawi, lebih tinggi derajatnya dari pada derajat manusia. Mereka menjadi iringan Allah dan dewan penasehatNya. Kemudian hari makhluk-makhluk itu disamakan dengan malaikat-malaikat (begitu misalnya dalam Alkitab Yunani), bdk Tob 5:4+

Jerusalem: Ayb 1:6 - Iblis Ibraninya: Has-satan (pakai kata sandang), bdk Zak 3:1-2. Satan di sini bukan nama diri, seperti halnya dalam 1Ta 21:1. Menurut arti kata Ibrani, "sat...
Ibraninya: Has-satan (pakai kata sandang), bdk Zak 3:1-2. Satan di sini bukan nama diri, seperti halnya dalam 1Ta 21:1. Menurut arti kata Ibrani, "satan" berarti: lawan, 2Sa 19:22; 1Ra 5:4; 11:14,23,25, atau: pendakwa, Maz 109:6. Tetapi dalam kisah Ayub satan berperan sebagai mata-mata. Ia nampak seorang tokoh yang sangat mendua; ia tidak sama dengan "anak-anak Allah", dan ia merasa curiga terhadap manusia; dengan izin Tuhan ia mampu menimpakan segala macam kemalangan dan membujuk untuk berbuat jahat, bdk 1Ta 21:1; di sini ia belum terang-terangan bermusuh dengan Allah, tetapi ragu-ragu kalau-kalau karya ciptaan Tuhan, yaitu manusia, berhasil baik. Begitu satan nampak seorang tokoh yang sinis, yang suka mengejek dan memburuk-burukkan. Selebihnya ia nampak pesimis, ingin merugikan manusia karena iri hati. Hanya ceritera Ayub ini tidak menjelaskan mengapa satan mengambil sikap yang demikian itu. Melihat semuanya itu satan ini sudah berdekatan dengan makhluk-makhluk jahat yang serupa dengan roh jahat; khususnya ada kesamaan antara satan dan ular yang berperan dalam ceritera tentang Firdaus, Kej 3:1+. Akhirnya satan itu memang disamakan dengan roh jahat dan ular itu, Wis 2:24; Wah 12:9; 20:2. Begitu satan menjadi semacam penjelmaan kuasa setani, bdk Luk 10:18.
ialah, rupa2nja, negeri Edom.

Ende: Ayb 1:3 - orang2 Timur adalah suku2 bangsa Arab dan Edom. Mereka tersohor karena
"kebidjaksanaannja".
adalah suku2 bangsa Arab dan Edom. Mereka tersohor karena "kebidjaksanaannja".

Ende: Ayb 1:6 - anak2 Allah adalah machluk2 jang mengatasi manusia dan merupakan isi
istana (surga) Allah dan pegawai2Nja.
adalah machluk2 jang mengatasi manusia dan merupakan isi istana (surga) Allah dan pegawai2Nja.

berarti: pelawan, musuh, ialah musuh Allah maupun manusia.
Ref. Silang FULL: Ayb 1:1 - tanah Us // bernama Ayub // itu saleh // dan jujur // akan Allah // menjauhi kejahatan · tanah Us: Kej 10:23; Kej 10:23
· bernama Ayub: Yeh 14:14,20; Yak 5:11
· itu saleh: Kej 6:9; Kej 6:9; Ayub 23:10; Ayub 23:10
&mi...
· tanah Us: Kej 10:23; [Lihat FULL. Kej 10:23]
· bernama Ayub: Yeh 14:14,20; Yak 5:11
· itu saleh: Kej 6:9; [Lihat FULL. Kej 6:9]; Ayub 23:10; [Lihat FULL. Ayub 23:10]
· dan jujur: Ayub 23:7; Mazm 11:7; 107:42; Ams 21:29; Mi 7:2
· akan Allah: Kej 22:12; [Lihat FULL. Kej 22:12]
· menjauhi kejahatan: Ayub 1:8; Ul 4:6; [Lihat FULL. Ul 4:6]; Ayub 2:3; 1Tes 5:22

Ref. Silang FULL: Ayb 1:2 - anak laki-laki // anak perempuan · anak laki-laki: Rut 4:15; Rut 4:15
· anak perempuan: Ayub 1:13,18; Ayub 42:13; Mazm 127:3; 144:12
· anak laki-laki: Rut 4:15; [Lihat FULL. Rut 4:15]
· anak perempuan: Ayub 1:13,18; Ayub 42:13; Mazm 127:3; 144:12

Ref. Silang FULL: Ayb 1:3 - ratus keledai // dan budak-budak // sehingga orang // sebelah timur · ratus keledai: Kej 13:2; Kej 13:2
· dan budak-budak: Kej 12:16; Kej 12:16
· sehingga orang: Ayub 1:8; Ayub 29:25
· sebel...
· ratus keledai: Kej 13:2; [Lihat FULL. Kej 13:2]
· dan budak-budak: Kej 12:16; [Lihat FULL. Kej 12:16]
· sehingga orang: Ayub 1:8; Ayub 29:25
· sebelah timur: Kej 25:6; [Lihat FULL. Kej 25:6]; Ayub 42:10; Mazm 103:10

Ref. Silang FULL: Ayb 1:5 - dan menguduskan // korban bakaran // berbuat dosa // mengutuki Allah · dan menguduskan: Neh 12:30; Neh 12:30
· korban bakaran: Kej 8:20; Kej 8:20
· berbuat dosa: Ayub 8:4
· mengutuki Allah: 1...
· dan menguduskan: Neh 12:30; [Lihat FULL. Neh 12:30]
· korban bakaran: Kej 8:20; [Lihat FULL. Kej 8:20]
· berbuat dosa: Ayub 8:4
· mengutuki Allah: 1Raj 21:10,13; Mazm 10:3; 74:10

Ref. Silang FULL: Ayb 1:6 - datanglah anak-anak // antara mereka // juga Iblis · datanglah anak-anak: 1Raj 22:19; 1Raj 22:19; Kej 6:2
· antara mereka: Ayub 2:1
· juga Iblis: 2Sam 24:1; 2Sam 24:1; 2Taw 18:21; ...
· datanglah anak-anak: 1Raj 22:19; [Lihat FULL. 1Raj 22:19]; Kej 6:2
· antara mereka: Ayub 2:1
· juga Iblis: 2Sam 24:1; [Lihat FULL. 2Sam 24:1]; 2Taw 18:21; [Lihat FULL. 2Taw 18:21]; Mazm 109:6; [Lihat FULL. Mazm 109:6]; Luk 22:31


Ref. Silang FULL: Ayb 1:8 - hamba-Ku Ayub // akan Allah // menjauhi kejahatan · hamba-Ku Ayub: Yos 1:7; Yos 1:7
· akan Allah: Mazm 25:12; 112:1; 128:4
· menjauhi kejahatan: Ayub 1:1; Ayub 1:1; Kel 20:20; Kel...
Defender (ID): Ayb 1:1 - tanah Uz Tanah Uz disebutkan dalam Ratapan 4:21 sebagai rumah bagi "anak perempuan Edom." Edom adalah nama yang sama dengan Esau, saudara Yakub, yang kemudian ...
Tanah Uz disebutkan dalam Ratapan 4:21 sebagai rumah bagi "anak perempuan Edom." Edom adalah nama yang sama dengan Esau, saudara Yakub, yang kemudian pindah ke wilayah tersebut, sekitar ujung selatan Laut Mati. Mungkin nama ini awalnya diambil dari Uz, cucu Seir si Horita (Kej 36:20-21, Kej 36:28), yang memberikan namanya sendiri kepada Gunung Seir, di tanah Edom. Dia, pada gilirannya, mungkin dinamai setelah Uz, cucu dari leluhur, Sem (Kej 10:21-23). Sebagai alternatif, yang terakhir mungkin sendiri yang pertama kali menetap di wilayah ini.

Defender (ID): Ayb 1:1 - Ayub Ayub adalah orang yang nyata, seperti yang dikonfirmasi dalam Alkitab Perjanjian Lama dan Baru (Yehezkiel 14:14, Yehezkiel 14:20; Yakobus 5:11), meski...
Ayub adalah orang yang nyata, seperti yang dikonfirmasi dalam Alkitab Perjanjian Lama dan Baru (Yehezkiel 14:14, Yehezkiel 14:20; Yakobus 5:11), meskipun ada perdebatan dari kalangan liberal agama yang menyatakan bahwa dia hanyalah karakter mitologis. Seluruh konteks narasi Ayub jelas terjadi di zaman patriarkh, mungkin pada waktu Abraham atau sebelumnya. Yakub memiliki cucu yang bernama Ayub (Kejadian 46:13) dan ada beberapa Jobab dalam Alkitab (Kejadian 36:33), tetapi semuanya jelas hidup setelah zaman Ayub ini. Beberapa telah mengusulkan bahwa Ayub adalah Shem atau Melkisedek, tetapi ini adalah spekulasi. Narasi Ayub berdiri sendiri, kemungkinan merupakan buku tertua di dalam Alkitab, kecuali untuk sebelas bab pertama dari Kejadian.

Defender (ID): Ayb 1:1 - sempurna dan benar Ayub adalah orang yang paling benar dan saleh di dunia sejak Nuh dan sebelum Daniel (Ez 14:14, Ez 14:20). Pernyataan pendahuluan ini dua kali dikonfir...
Ayub adalah orang yang paling benar dan saleh di dunia sejak Nuh dan sebelum Daniel (Ez 14:14, Ez 14:20). Pernyataan pendahuluan ini dua kali dikonfirmasi oleh Tuhan sendiri (Ayub 1:8; Ayub 2:3). Dia juga disebut "yang terbesar di antara semua orang di timur" (Ayub 1:3), mungkin orang yang paling kaya dan berpengaruh di semua bangsa di daerah tersebut.

Defender (ID): Ayb 1:5 - menghadapkan persembahan bakaran Walaupun Ayub "sempurna dan lurus" (Ayub 1:1), ia dengan hati-hati memberikan persembahan kurban secara teratur, baik untuk dirinya sendiri maupun kel...
Walaupun Ayub "sempurna dan lurus" (Ayub 1:1), ia dengan hati-hati memberikan persembahan kurban secara teratur, baik untuk dirinya sendiri maupun keluarganya, menyadari bahwa dosa-dosa mereka, baik yang disengaja maupun yang dilakukan dalam ketidaktahuan, memerlukan pengorbanan pengganti yang tidak bersalah dan penumpahan darah sebagai penebusan. Ini jelas terjadi sebelum pemberian hukum Musa dan pendirian persembahan Levitis, sehingga Ayub bertindak sesuai dengan wahyu yang lebih awal (Ayub 23:12). Perhatikan juga bahwa, dalam sistem patriarkal pada zaman sebelum Musa, Ayub bertindak sebagai mediator imam bagi keluarganya di hadapan Tuhan.

Defender (ID): Ayb 1:6 - anak-anak Allah Visi yang luar biasa ini hanya dapat diberikan kepada Ayub (atau penulis catatan Ayub) melalui wahyu khusus setelah penderitaannya dan pemulihan yang ...
Visi yang luar biasa ini hanya dapat diberikan kepada Ayub (atau penulis catatan Ayub) melalui wahyu khusus setelah penderitaannya dan pemulihan yang menyusul. Para malaikat disebut "anak-anak Allah" (Hibrani

Defender (ID): Ayb 1:6 - Satan Ini adalah identifikasi paling awal dari Alkitab tentang Satan dengan namanya, dengan asumsi usia tradisional dari buku Ayub (bandingkan 1Ch 21:1). Na...
Ini adalah identifikasi paling awal dari Alkitab tentang Satan dengan namanya, dengan asumsi usia tradisional dari buku Ayub (bandingkan 1Ch 21:1). Nama Satan berarti "penuduh" atau "musuh," dan dia adalah "penuduh saudara-saudara kita" (Rev 12:10); serangan yang tercatat terhadap Ayub ini adalah tipikal dari serangan-serangan Satan. Perlu juga dicatat bahwa, meskipun pemberontakan dan kejatuhannya yang kuno (Eze 28:13-17), dia masih mampu pergi di antara anak-anak Allah lainnya, untuk membuat penuduhannya di hadapan Allah.

Defender (ID): Ayb 1:7 - berjalan ke sana kemari "Iblis, seperti singa yang mengaum, berjalan keliling, mencari siapa yang dapat ditelannya" (1Pe 5:8). Pada kesempatan ini, ia sedang mencari manusia ...
"Iblis, seperti singa yang mengaum, berjalan keliling, mencari siapa yang dapat ditelannya" (1Pe 5:8). Pada kesempatan ini, ia sedang mencari manusia yang paling benar di bumi, berharap dapat menggagalkan rencana Tuhan bagi umat manusia dengan menggoda orang tersebut untuk menolak Sang Pencipta dan Juru Selamat-Nya."

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang TB -> Ayb 1:9-11
Gill (ID): Ayb 1:1 - Ada seorang pria di tanah Uz, yang bernama Ayub // dan orang itu sempurna // dan lurus // serta seorang yang takut kepada Tuhan // dan menjauhkan diri dari kejahatan. Ada seorang pria di tanah Uz, yang bernama Ayub,.... Mengenai signifikasi namanya, lihat pengantar buku tersebut. Tempat di mana dia tinggal tidak din...
Ada seorang pria di tanah Uz, yang bernama Ayub,.... Mengenai signifikasi namanya, lihat pengantar buku tersebut. Tempat di mana dia tinggal tidak dinamai dari Uz, seorang keturunan Sem, Kej 10:23 tetapi dari Uz, seorang putra Nahor, saudara Abraham, Kej 22:21, kecuali jika bisa dianggap diberi nama demikian dari Uz, dari anak-anak Seir, di tanah Edom; karena kita membaca tentang tanah Uz bersama dengan Edom, atau lebih tepatnya tentang Edom sebagai di tanah Uz, atau di perbatasannya, Rat 4:21, Targum menyebutnya tanah Armenia, tetapi lebih tepatnya itu adalah Arab; dan sangat mungkin itu adalah salah satu dari Arab yang dihuni Ayub, baik Petraea atau Deserta, kemungkinan yang terakhir; di mana Uz atau Ausitis, sebagaimana dibaca dalam versi Septuaginta dan Vulgata Latin, adalah bagiannya; sama dengan Aesitae dari Ptolemaeus u; dan dikatakan dekat dengan tanah Kanaan w, karena di Arab Felix, Sabeans tinggal; dan sudah pasti bahwa negara ini dekat dengan Sabeans dan Chaldeans, dan dengan tanah Edom, dari mana Eliphaz orang Teman datang: dan meskipun ini sangat mungkin adalah tempat yang jahat dan menyembah berhala, itu adalah contoh dari anugerah istimewa Tuhan, untuk memanggil Ayub dengan anugerah-Nya di tanah Uz, seperti halnya memanggil Abraham di Ur Chaldeans; dan meskipun mungkin menyedihkan dan menyakitkan bagi orang baik untuk hidup di negara seperti itu, seperti Lot yang tinggal di Sodom, namun itu adalah kehormatan baginya, atau lebih tepatnya itu adalah untuk kemuliaan anugerah Tuhan bahwa dia beribadah di sini, dan tetap demikian, lihat Wah 2:13 dan memberi bukti awal tentang apa yang diamati Rasul Petrus, "bahwa Tuhan tidak memandang muka, tetapi, di setiap bangsa, dia yang takut kepada Tuhan, dan melakukan kebenaran, diterima oleh-Nya"; yaitu, melalui Kristus, Kis 10:34. Ayub, sebagaimana dia digambarkan dengan namanya dan negaranya, demikian juga dengan jenis kelaminnya, "seorang pria"; dan ini bukan untuk membedakan jenis kelaminnya, maupun untuk mengekspresikan kenyataan keberadaannya sebagai seorang pria, tetapi untuk menunjukkan kebesarannya; dia adalah seorang yang sangat penting, dan memang seorang yang luar biasa; dia adalah seorang pria bukan hanya kaya dan berlimpah harta, tetapi juga berkuasa dan berwibawa, sehingga pria yang hina dan yang besar dibedakan dalam Yes 2:9 lihat keterangan yang dia berikan tentang dirinya dalam Ayub 29:7, di mana terlihat bahwa dia berada dalam kehormatan dan penghargaan yang tinggi di hadapan masyarakat dari semua lapisan dan derajat, serta dia adalah pria yang penuh anugerah, seperti yang mengikuti:
dan orang itu sempurna; dalam arti yang sama seperti Nuh, Abraham, dan Yakub; bukan dengan memperhatikan pengudusan, kecuali dianggap dalam Kristus, yang menjadi pengudusan bagi umat-Nya; atau terkait dengan kebenaran, ketulusan, dan keaslian; atau dalam arti komparatif, dalam perbandingan apa yang pernah dia jadi, dan apa yang orang lain adalah; tetapi bukan dengan bebas dari dosa, tidak juga dari adanya dosa, yang tidak ada seorang pun yang terhindar dalam hidup ini, maupun dari tindakannya dalam pikiran, kata, dan perbuatan, lihat Ayub 9:20 atau untuk menjadi sempurna dalam anugerah; karena meskipun semua anugerah ditanamkan sekaligus dalam kelahiran kembali, itu membuka dan meningkat secara bertahap; ada kesempurnaan dalam bagian, tetapi bukan dalam derajat; ada seluruh manusia baru, tetapi itu belum mencapai ukuran dari tinggi badan Kristus yang penuh; ada semua dan setiap anugerah, tetapi tidak satu pun yang sempurna, tidak pengetahuan, tidak iman, tidak harapan, tidak kasih, tidak kesabaran, atau yang lainnya: tetapi kemudian, mengenai pembenaran, setiap orang baik adalah sempurna; Kristus telah sepenuhnya menebus umat-Nya dari semua dosa mereka; Dia telah sepenuhnya memenuhi hukum di tempat mereka; Dia telah sepenuhnya menebus semua pelanggaran mereka, Dia telah memperoleh pengampunan penuh bagi mereka, dan membawa kebenaran yang membenarkan mereka dari semuanya; sehingga mereka bebas dari rasa bersalah karena dosa, dan dari hukuman olehnya, dan berada di hadapan Tuhan tanpa cela, tidak dapat disalahkan, tanpa kesalahan, semua jujur dan sempurna; dan inilah keadaan Ayub:
dan lurus; kepada siapa ditunjukkan kebenaran Kristus, atau kepada siapa kebenaran Kristus dinyatakan dari iman ke iman, dan yang dikenakan kepadanya, dan dia berjalan di dalamnya dengan iman, lihat Ayub 33:23, lebih lanjut, Ayub adalah lurus dalam hati, roh yang benar diperbaharui dalam dirinya; dan meskipun dia bukan dari bangsa Israel, tetapi dia adalah, dalam arti spiritual, seorang Israel sejati, yang di dalamnya tidak ada tipu daya, kebenaran anugerah dan inti dari perkara ada dalam dirinya, Ayub 19:28, dan dia lurus dalam langkah dan percakapannya di hadapan Tuhan, dan juga di hadapan manusia; lurus dalam semua urusan dan kepentingan dengan mereka, dalam setiap hubungan yang dia miliki, dalam setiap jabatan dan karakter yang dia emban:
dan yang takut kepada Tuhan; tidak seperti setan-setan, yang percaya dan gemetar; tidak seperti manusia duniawi, ketika hukuman Tuhan ada di bumi, bersembunyi dari ketakutan kepada-Nya; tidak seperti orang-orang munafik, yang ketakutan atau penghayatan mereka hanya lahiriah, dan diajarkan oleh perintah manusia; tetapi seperti anak-anak yang menghormati orang tua mereka dengan penuh kasih: Ayub takut kepada Tuhan dengan rasa takut yang filiale dan saleh, yang berasal dari anugerah Tuhan, dan didorong dan ditingkatkan oleh kebaikan-Nya kepadanya, dan melalui kesadaran akan hal itu; itu disertai dengan iman dan keyakinan akan kepentingan terhadap-Nya, dengan keberanian suci dan sukacita spiritual, serta kerendahan hati yang sejati; dan mencakup seluruh ibadah religius, baik publik maupun pribadi, internal dan eksternal:
dan menjauhkan diri dari kejahatan, atau "meninggalkannya" x; dan itu dilakukan dengan kebencian dan kejijikan terhadapnya, serta kemarahan terhadapnya, yang diajarkan oleh rasa takut akan Tuhan, Amsal 8:13, dia membencinya seperti setiap orang baik, karena berlawanan dengan sifat dan kehendak Tuhan, menjijikkan dalam dirinya, dan buruk dalam akibatnya; dan dia menjauh darinya, bukan hanya dari tindakan kasarnya, tetapi menghindari semua tampakannya, dan dengan teliti menghindari dan menjauhkan diri dari segala sesuatu yang mengarah kepadanya; sejauh dia tidak mengizinkan dirinya menjalani kehidupan dan percakapan yang berdosa, yang tidak sesuai dengan anugerah dan rasa takut akan Tuhan,

Gill (ID): Ayb 1:2 - Dan lahir baginya tujuh putra dan tiga putri. Dan lahir baginya,.... Dari istrinya, dalam pernikahan yang sah, yang sekarang hidup, dan yang disebutkan selanjutnya: tujuh putra dan tiga putri; Sel...
Dan lahir baginya,.... Dari istrinya, dalam pernikahan yang sah, yang sekarang hidup, dan yang disebutkan selanjutnya:
tujuh putra dan tiga putri; Selain karakter religiusnya, karunia-karunianya, dan berkat rohaninya, serta sebagai yang utama dari semua rahmat dan kenikmatan luar, anak-anaknya disebutkan; dan memang itu adalah berkat dari Tuhan, dan yang seperti ini sering kali diterima oleh orang-orang baik dan mereka yang takut kepada Tuhan, lihat Psa 127:3 dan memiliki keturunan yang banyak selalu dianggap sebagai suatu keuntungan dan berkat yang sangat besar, dan demikian dianggap oleh Ayub; yang, dengan memiliki banyak putra, dapat berharap namanya akan dilestarikan oleh mereka, serta harta miliknya dibagikan di antara mereka; dan dengan memiliki banyak putri, ia bisa membanggakan diri dengan pemikiran untuk menikahkan mereka ke dalam keluarga-keluarga, yang akan memperkuat persahabatan dan aliansinya dengan mereka; dengan jumlah putra dan putri yang sama seperti yang dimiliki Bacchaeus, raja ketiga Korinthus y.

Gill (ID): Ayb 1:3 - Harta miliknya juga terdiri dari tujuh ribu domba, dan tiga ribu unta, dan lima ratus pasang lembu, dan lima ratus keledai betina, serta sebuah rumah tangga yang sangat besar, sehingga orang ini adalah yang terbesar di antara semua orang di timur. Harta miliknya juga terdiri dari tujuh ribu domba,.... Untuk itu, dia membutuhkan padang yang luas untuk memberi mereka makan, karena domba ini juga a...
Harta miliknya juga terdiri dari tujuh ribu domba,.... Untuk itu, dia membutuhkan padang yang luas untuk memberi mereka makan, karena domba ini juga akan menghasilkan banyak wol untuk pakaian, dan daging untuk makanan; bagian dari harta atau kepemilikannya ini disebutkan pertama kali, karena merupakan yang terbesar, dan paling berguna serta menguntungkan:
dan tiga ribu unta; makhluk yang cocok untuk mengangkat beban dan bepergian, dan sangat dihargai karena hal itu, terutama di padang pasir Arab, tempat di mana Ayub tinggal; dan bukan hanya karena mereka kuat untuk tujuan ini, tetapi karena mereka mampu menahan rasa haus dan kekurangan air dalam waktu yang lama; Lihat Gill pada Imamat 11:4, tampaknya dari sini bahwa Ayub menjalankan perdagangan, dan berdagang di tempat-tempat jauh, kemana dia mengirim hasil dari tanah dan ternaknya, dan bertransaksi dengan mereka: unta-unta ini mungkin tidak hanya miliknya, tetapi juga unta betina, menurut versi Septuaginta, yang mungkin dipelihara untuk berkembang biak, dan untuk susu mereka: Aristoteles mengamati z, beberapa penduduk Asia bagian atas biasanya memiliki unta, dengan jumlah 3000, jumlah tepat yang disebutkan di sini; dan berdasarkan jumlah makhluk ini, orang Arab menghitung kekayaan dan kepemilikan mereka a; dan demikian juga domba disebut oleh orang Yunani
dan lima ratus pasang lembu; untuk membajak tanahnya, di mana dia pasti memiliki jumlah besar untuk mempekerjakan sebanyak itu, lihat 1 Raja-raja 19:19
dan lima ratus keledai betina; yang pasti terutama untuk susu mereka; dan tidak diragukan bahwa dia juga memiliki jumlah yang cukup besar dari keledai jantan, meski tidak disebutkan, yang, seperti halnya yang lainnya, digunakan untuk ditunggangi, dan juga untuk membajak, di negara tersebut; bisa saja diterjemahkan hanya keledai seperti oleh beberapa orang, sehingga dapat mencakup keduanya: Aristaeus, Philo, dan Polyhistor d memberikan penjelasan yang sama tentang harta Ayub dalam berbagai artikel seperti di sini:
dan sebuah rumah tangga yang sangat besar: ini harus dipahami tentang pelayannya saja, karena anak-anaknya telah diperhatikan sebelumnya; dan frasa yang sama diterjemahkan "staf pelayan yang besar", Kejadian 26:14 dan di margin, "pertanian" atau "pembajakan", lahan dan ladang besar; dan makna yang didapat hampir sama, apakah itu diambil dengan satu cara atau cara yang lain; jika staf pelayan yang besar, dia pasti harus memiliki ladang besar dan banyak tanah untuk mempekerjakan mereka; dan jika seorang petani besar, dan banyak tanah untuk pembajakan, dia pasti harus memiliki banyak pelayan untuk mengolah dan membudidayakannya: kini berbagai artikel ini disebutkan, karena, pada masa dan tempat itu, seperti yang telah dicatat, harta benda manusia sebagian besar terletak pada hal-hal tersebut, dan berdasarkan hal itu mereka dihitung lebih atau kurang kaya; bukan berarti mereka tidak memiliki emas dan perak juga, seperti yang dimiliki Abraham, Kejadian 13:1, dan demikian juga Ayub, Ayub 31:24, tetapi inilah hal-hal utama:
sehingga orang ini adalah yang terbesar di antara semua orang di timur; yang tinggal di Arab, Kaldea, dan negara-negara timur lainnya; yaitu, dia adalah orang yang memiliki kekayaan dan harta yang terbesar, dan memiliki kekuatan dan wewenang yang terbesar, dan dihormati serta dihargai dengan sangat tinggi: kini berkat sementara ini dicatat, untuk menunjukkan bahwa anugerah dan kekayaan duniawi adalah kompatibel, bahwa keduanya dapat, dan kadang-kadang terjadi, ada pada orang yang sama; juga untuk menunjuk kepada kebaikan Tuhan, dalam menganugerahkan berkat-berkat semacam itu kepada orang baik ini, dengan memenuhi janji yang dibuat untuk ketuhanan dan orang-orang yang saleh, yang menyangkut kehidupan ini, dan kehidupan yang akan datang; dan mereka disebutkan terutama untuk sake kehilangan hal-hal ini yang setelahnya dicatatan, di mana besarnya kehilangan dan penderitaannya akan lebih mudah dipahami, dan kesabarannya dalam menanggungnya terlihat lebih berkilau; karena semakin besar harta bendanya, semakin besar pula kehilangan dan cobaan yang dialaminya, dan semakin menonjol kesabarannya di bawahnya.

Gill (ID): Ayb 1:4 - Dan anak-anaknya pergi dan berpesta di rumah mereka, masing-masing pada harinya // dan mengirim serta memanggil tiga saudara perempuannya untuk makan dan minum bersama mereka. Dan anak-anaknya pergi dan berpesta di rumah mereka, masing-masing pada harinya,.... Dari sini tampak bahwa anak-anak Job telah dewasa, bahwa mereka b...
Dan anak-anaknya pergi dan berpesta di rumah mereka, masing-masing pada harinya,.... Dari sini tampak bahwa anak-anak Job telah dewasa, bahwa mereka berasal dari dirinya, memiliki kehidupan mereka sendiri, menjalankan bisnis terpisah, dan memiliki rumah mereka sendiri, dan, mungkin, sudah menikah; dan berada pada jarak tertentu satu sama lain, mereka bertemu dengan janji pada waktu tertentu di rumah masing-masing, dan mengadakan jamuan yang ramah dan kekeluargaan secara bergiliran; karena pesta mereka demikian, bukan untuk berlebihan, kemewahan, dan kebebasan, karena jika demikian, maka mereka tidak akan didorong, bahkan tidak akan dibiarkan oleh Job; tetapi untuk memupuk cinta dan kasih sayang, serta mempertahankan harmoni dan persatuan di antara mereka sendiri, yang pasti sangat menyenangkan bagi orang tua mereka; karena adalah hal yang menyenangkan bagi siapa pun, dan terutama bagi orang tua, untuk melihat saudara-saudara tinggal bersama dalam kesatuan, Mzm 133:1, selain itu, pesta-pesta ini diadakan, bukan di rumah umum, apalagi di rumah buruk, tetapi di rumah mereka sendiri, di antara mereka, pada waktu-waktu tertentu yang mereka ambil secara bergiliran; dan ini mungkin pada waktu pemotongan bulu domba, yang adalah waktu berpesta, 1Sam 25:2, atau pada saat penyapihan anak, Kej 21:8, atau lebih tepatnya pada hari ulang tahun mereka masing-masing, yang pada waktu itu sangat diperhatikan, terutama bagi orang-orang penting, Kej 40:20, dan lebih lagi, karena hari ulang tahun Job disebut harinya, seperti di sini, Job 3:1,
dan mengirim dan memanggil tiga saudara perempuannya untuk makan dan minum bersama mereka; bukan untuk mengadakan pesta secara bergiliran, tetapi untuk turut serta dalam jamuan mereka; yang, seperti biasanya, menunjukkan perikemanusiaan, kebaikan, kelembutan, dan kasih sayang mereka kepada saudara-saudara perempuan mereka, untuk mengundang mereka ikut serta dalam rekreasi sosial yang tidak bersalah, dan kesopanan di pihak saudara perempuannya untuk tidak memaksakan diri ke dalam pertemuan mereka, atau pergi tanpa undangan; sangat mungkin mereka berada bersama Job, dan pergi ke pesta dengan izin darinya, sangat mungkin belum menikah, atau sebaliknya suami mereka juga akan diundang.

Gill (ID): Ayb 1:5 - Dan adalah demikian, ketika hari-hari pesta mereka telah berlalu // bahwa Job mengutus dan menguduskan mereka // dan bangkit pagi-pagi sekali // dan menawarkan korban bakaran sesuai dengan jumlah mereka semua // karena Job berkata, mungkin saja anak-anakku telah berbuat dosa // dan mengutuk Tuhan dalam hati mereka // demikianlah Job terus-menerus melakukannya. Dan adalah demikian, ketika hari-hari pesta mereka telah berlalu,.... Ketika mereka telah bergiliran ke rumah satu sama lain; ketika rotasi itu berakh...
Dan adalah demikian, ketika hari-hari pesta mereka telah berlalu,.... Ketika mereka telah bergiliran ke rumah satu sama lain; ketika rotasi itu berakhir: sesuatu yang serupa dipraktikkan oleh orang-orang Cina, yang memiliki perkumpulan-perkumpulan yang mereka sebut "persaudaraan bulan"; ini terdiri dari tiga puluh, sesuai dengan jumlah hari di dalamnya, dan mereka pergi dalam lingkaran setiap hari untuk makan di rumah satu sama lain secara bergiliran; jika seorang pria tidak memiliki kenyamanan untuk menerima komunitas di rumahnya sendiri, dia dapat menyediakannya di rumah orang lain, dan ada banyak rumah umum yang sangat baik disiapkan untuk tujuan ini e: Anak-anak Job mungkin mulai dari rumah kakak yang tertua, dan kemudian mengikuti sesuai usia mereka, dan diakhiri dengan adik yang termuda; jadi ketika mereka telah menempuh sirkuit, seperti yang terungkap oleh kata f, dan revolusi itu telah berakhir, dan mereka telah selesai berpesta untuk musim atau tahun tersebut:
bahwa Job mengutus dan menguduskan mereka; bukan berarti dia dapat atau membuat mereka suci, dengan memberikan rahmat, atau menyuntikkan kekudusan ke dalam diri mereka; paling-paling, dia hanya dapat berdoa untuk pengudusan mereka, dan memberikan mereka aturan, perintah, dan petunjuk tentang kekudusan, serta dorongan untuk itu; tetapi di sini itu berarti, bahwa dengan jarak tertentu dari mereka, dia mengirim utusan atau surat kepada mereka untuk menguduskan dan mempersiapkan diri untuk pengorbanan yang akan dia tawarkan untuk mereka; baik dengan beberapa upacara, seperti mencuci diri, dan menjauhi istri mereka, yang kadang-kadang digunakan sebagai persiapan untuk ibadah ilahi, Kej 35:2, atau dengan puasa dan doa; atau, mungkin, tidak lebih dari sekedar mengundang mereka untuk datang dan menghadiri pengorbanan khidmat yang akan dia tawarkan untuk mereka, sebagai kepala keluarga; jadi, untuk menguduskan orang, terkadang berarti mengundang, memanggil dan mengumpulkan mereka untuk pelayanan suci, lihat Yoel 2:15 dan demikian Targum menyampaikannya. "Job mengutus dan mengundang mereka:"
dan bangkit pagi-pagi sekali dari hari-hari terakhir pesta; dia mengambil kesempatan pertama, dan sesegera mungkin; ini menunjukkan semangatnya yang bersemangat untuk kemuliaan Tuhan, dan kebaikan anak-anaknya, tidak membuang waktu untuk pengabdian kepada Tuhan, dan perhatian terhadap keluarganya; ini juga merupakan waktu yang paling tepat untuk ibadah dan pelayanan agama, lihat Mazmur 5:3, dan digunakan untuk pengorbanan, Kel 29:39,
dan menawarkan korban bakaran sesuai dengan jumlah mereka semua baik dari sepuluh anaknya, atau hanya dari tujuh putranya, karena mereka hanya disebut berikutnya, dan adalah tuan pesta: ini sebelum hukum imamat ada, yang membatasi pengorbanan kepada mereka yang dalam jabatan imam, ketika sebelumnya, setiap kepala keluarga memiliki hak untuk melakukannya; dan kebiasaan mengorbankan ini sudah ada sebelum hukum Musa, itu adalah institusi ilahi, dan digunakan sejak waktu kejatuhan manusia, Kej 3:21, dan diturunkan melalui tradisi dari satu orang ke orang lain, dan demikian Job melakukannya; dan itu yang tipikal dari pengorbanan Kristus, yang akan dipersembahkan pada saat yang tepat untuk penebusan dosa; dan Job, tentu saja, dengan iman kepada Kristus, menawarkan korban bakaran itu untuk putra-putranya, dan satu untuk masing-masing dari mereka, dengan demikian menandakan bahwa setiap orang membutuhkan pengorbanan Kristus secara keseluruhan untuk penebusan dosa, sebagaimana setiap pendosa lakukan:
karena Job berkata, mungkin saja anak-anakku telah berbuat dosa; bukan sekadar dosa sehari-hari atau kelemahan; karena Job dengan baik mengetahui korupsi alam manusia, bahwa satu hari pun tidak dapat berlalu tanpa dosa dalam pikiran, kata, atau perbuatan; tetapi beberapa dosa yang lebih terkenal atau skandal; bahwa, di tengah pesta dan kegembiraan mereka, mereka telah menggunakan bahasa yang kotor, atau berlebihan, dan tidak pantas; telah mengucapkan beberapa kata yang tidak murni, atau lelucon yang tidak suci, atau melakukan beberapa tindakan yang akan mencerminkan kehinaan kepada Tuhan dan agama yang benar, dan membawa kebencian pada diri mereka sendiri dan keluarga mereka: sekarang Job tidak yakin akan hal ini, dia tidak memiliki instruksi atau informasi tentangnya; dia hanya menduga dan berspekulasi mungkin saja begitu; dia khawatir dan cemburu agar itu tidak terjadi: ini menunjukkan perhatiannya untuk kemuliaan Tuhan, serta kesejahteraan spiritual anak-anaknya, meskipun mereka telah dewasa dan pergi dari sisinya, dan harus dianggap sebagai bukti bagi putra-putranya; karena dengan ini jelas bahwa mereka tidak terlibat dalam dosa, atau tidak hidup dalam cara hidup yang buruk; tetapi mereka adalah orang-orang yang beragama dan saleh; jika tidak, Job tidak akan ragu tentang perilaku dan tingkah laku mereka: dosa khusus yang dia khawatir mereka mungkin telah lakukan mengikuti:
dan mengutuk Tuhan dalam hati mereka; bukan dalam arti yang paling kasar dari ungkapan tersebut, sehingga menolak keberadaan Tuhan, dan menginginkan agar tidak ada Tuhan, dan memikirkan menghujat dalam hati mereka, dan mengucapkannya dengan bibir mereka; tetapi sedangkan untuk memberkati Tuhan adalah berpikir dan berbicara dengan baik tentang-Nya, dan memberikan kepada-Nya apa yang seharusnya menjadi hak-Nya; jadi untuk mengutuk-Nya adalah berpikir dan berbicara dengan tidak hormat kepada-Nya, dan tidak mengatribusikan kepada-Nya apa yang menjadi hak-Nya; dan dengan demikian Job mungkin takut bahwa putranya, di tengah pesta mereka, mungkin membanggakan kelimpahan mereka, dan peningkatan harta mereka, dan mengatribusikannya kepada usaha dan kerja keras mereka sendiri, dan tidak kepada penyelenggaraan Tuhan, yang dia khawatir mereka mungkin bicarakan secara meremehkan dan tidak pantas, seperti orang-orang dalam keadaan demikian kadang-kadang lakukan, lihat Ul 32:15. Tuan Broughton menerjemahkannya, "dan sedikit memberkati Tuhan dalam hati mereka" tidak memberkati-Nya seperti yang seharusnya, dianggap sebagai mengutuk-Nya; kata Ibrani yang digunakan sebenarnya dan secara utama berarti memberkati g, dan kemudian artinya adalah, baik bahwa putranya telah berdosa, tetapi tidak memperhatikannya, ataupun tertegun karenanya, tetapi memberkati Tuhan, karena makmur dan berhasil, seolah-olah mereka sama sekali tidak pernah berdosa, lihat Zek 13:1, Sanctius menambahkan partikel negatif "tidak", seolah-olah artinya adalah, bahwa mereka berdosa, dan tidak memberkati Tuhan untuk berkat-berkat mereka seperti seharusnya, Ul 8:10, tetapi ini terlalu berani dan nekat untuk membuat tambahan semacam itu; meskipun ini didukung oleh Targum, seperti dalam beberapa salinan, yang menafsirkan,
dan tidak berdoa dalam nama Tuhan dalam hati mereka: dan karena kata tersebut digunakan saat perpisahan, dan mengucapkan selamat tinggal kepada teman-teman, Cocceius berpikir mungkin demikian digunakan di sini, dan artinya adalah, bahwa mereka berdosa, dan berpisah dari Tuhan, dan menjauh dari-Nya; tetapi lebih tepatnya, karena kata Elohim digunakan tentang Tuhan asing, dewa palsu, Kel 18:11. Kekhawatiran Job mungkin adalah, lestari putra-putranya telah bersalah atas tindakan penyembahan berhala, setidaknya memberkati dewa-dewa orang Yunani dalam hati mereka, karena pesta terkadang membawa kepada penyembahan berhala, Kel 32:6, tetapi makna yang pertama tampaknya yang terbaik, dan sesuai dengan versi Septuaginta,
"mungkin putraku dalam pikiran mereka telah memikirkan hal-hal jahat terhadap Tuhan:''
demikianlah Job terus-menerus melakukannya; atau "selama semua hari itu" h; yaitu, setelah setiap sirkuit dan rotasi pesta seperti itu, atau setelah setiap hari pesta yang mereka rayakan, dia menawarkan pengorbanan untuk mereka; atau setiap tahun i, seperti yang diinterpretasikan oleh beberapa frasa, pesta, dan begitu juga pengorbanan, menjadi tahunan; semua ini diperhatikan, sebagian untuk lebih mendeskripsikan kesalehan Job, kasihnya kepada keluarganya, dan perhatiannya untuk kebaikan spiritual mereka, dan kemuliaan Tuhan, dan sebagian sebagai langkah awal menuju peristiwa kemudian, Ayub 1:18.

Gill (ID): Ayb 1:6 - Sekarang ada suatu hari ketika anak-anak Allah datang untuk mempersembahkan diri mereka di hadapan Tuhan // dan Satan juga datang di antara mereka. Sekarang ada suatu hari ketika anak-anak Allah datang untuk mempersembahkan diri mereka di hadapan Tuhan,.... Ini umumnya dipahami sebagai para malaik...
Sekarang ada suatu hari ketika anak-anak Allah datang untuk mempersembahkan diri mereka di hadapan Tuhan,.... Ini umumnya dipahami sebagai para malaikat, seperti dalam Ayub 38:7, yang mungkin disebut demikian karena penciptaan mereka oleh bapa roh, dan kesamaan mereka dengan Allah dalam kekudusan, pengetahuan, dan kebijaksanaan, serta karena kasih sayang dan ketaatan mereka kepada-Nya; juga karena anugerah pemilihan, dan pengukuhan dalam Kristus yang diberikan kepada mereka, serta karena dalam misi dan pesan mereka kepada manusia, mereka merepresentasikan Allah, dan oleh karena itu bisa disebut tuhan, dan anak-anak Yang Mahatinggi, untuk alasan yang sama sebagaimana para magistrat sipil, Mzm 82:6, di mana bisa juga ditambahkan bahwa mereka bersama orang-orang kudus membentuk keluarga Allah di sorga dan di bumi: mereka ini, saat berdiri di hadapan Allah, dan di sebelah kanan dan kiri-Nya, sebagai pasukan sorga, dalam posisi ini Mikhaya melihat mereka dalam penglihatan, 1Raj 22:19, sehingga mereka bisa dikatakan pergi dari berdiri di hadapan Tuhan seluruh bumi ke bagian-bagian yang berbeda di seluruh dunia, untuk melakukan kehendak dan pekerjaan Allah yang ditugaskan kepada mereka, Za 6:5, dan kemudian, setelah menyelesaikan pekerjaan mereka, kembali lagi, dan mempersembahkan diri mereka di hadapan Tuhan, untuk memberikan laporan tentang apa yang telah mereka lakukan, dan untuk menerima perintah baru dari-Nya, siap untuk melakukan segala yang diperintahkan-Nya, yang diasumsikan di sini; meskipun beberapa mengira bahwa ini hanyalah kelompok atau pasukan malaikat yang ditugaskan untuk menjaga Job, orangnya, keluarganya, dan hartanya, yang kini muncul di hadapan Tuhan, untuk memberikan laporan mengenai dia, urusannya, dan keadaannya, seperti yang diminta dari mereka:
dan Satan juga datang di antara mereka; kata ini berarti "musuh", seperti dalam 1Raj 11:14, tetapi di sini tidak merujuk pada musuh manusia, seperti di sana, atau seseorang yang iri terhadap keberhasilan Job, seperti yang dipikirkan Saadiah Gaon, tetapi pada roh jahat, ular tua, si iblis, seperti dalam Why 12:9, yang merupakan musuh yang tak terima dan pahit terhadap manusia, terutama terhadap Kristus dan umat-Nya; dan dengan demikian memiliki nama ini karena kebencian-Nya terhadap mereka, dan oposisi terhadap mereka: Origen k mencatat bahwa kata ini, yang diterjemahkan ke dalam bahasa Yunani, adalah

Gill (ID): Ayb 1:7 - Dan Tuhan berkata kepada Satan, dari manakah engkau datang? // Maka Satan menjawab Tuhan dan berkata, dari pergi kemari dan kemari di bumi, dan dari berjalan di dalamnya. Dan Tuhan berkata kepada Satan, dari manakah engkau datang?.... Pertanyaan ini diajukan, bukan karena tidak mengetahui tempat dari mana ia datang; kar...
Dan Tuhan berkata kepada Satan, dari manakah engkau datang?.... Pertanyaan ini diajukan, bukan karena tidak mengetahui tempat dari mana ia datang; karena Tuhan yang maha mengetahui tahu semua orang dan segala sesuatu, baik manusia maupun malaikat, baik yang baik maupun yang jahat, di mana mereka berada, dari mana mereka datang, dan apa yang mereka lakukan, lihat Kej 3:9 tetapi ini diajukan seolah-olah marah kepadanya, dan menyesali kedatangannya di antara anak-anak Tuhan, serta menegurnya karena itu, seolah tidak mempunyai urusan yang benar di sana, seperti pertanyaan dalam Mat 22:12, atau lebih tepatnya untuk mengarah pada pertanyaan lain, dan untuk mengeluarkan darinya apa yang ingin ia ungkapkan kepadanya, tentang apa yang ia lihat dan perhatikan di tempat dari mana ia datang, dan khususnya mengenai Ayub: bagaimana Tuhan dan roh berkomunikasi satu sama lain kita tidak dapat katakan; tetapi tidak diragukan lagi ada cara di mana Tuhan berbicara dengan roh, bahkan dengan roh jahat, sebagaimana dengan roh yang baik, dan di mana mereka berbicara kepada-Nya; dan dengan demikian hal ini tidak mempengaruhi realitas narasi ini sama sekali:
maka Satan menjawab Tuhan dan berkata, dari pergi kemari dan kemari di bumi, dan dari berjalan di dalamnya; ini ia katakan sambil membanggakan diri, seolah-olah ia benar-benar adalah Tuhan dari seluruh dunia, Pangeran dan Raja dari itu, dan memiliki serta melakukan kekuasaan yang berdaulat atasnya, dan sebagai entitas seperti itu telah melakukan perjalanan melaluinya, dan mengamati keadaan, lihat Mat 4:8, dan seolah-olah ia memiliki kebebasan penuh untuk pergi ke mana pun ia mau, dan tidak berada di bawah kontrol, ketika ia sedang terikat dalam kegelapan, dan tidak bisa pergi ke mana pun, nor melakukan apa pun, tanpa izin ilahi; tidak bisa menyentuh Ayub, atau segala sesuatu yang dimilikinya, atau, seperti di zaman Kristus, bahkan masuk ke dalam sekawanan babi tanpa izin: demikian pula ini dapat menunjukkan kegelisahan dan ketidaknyamanan roh jahat ini, yang tidak dapat bertahan lama di suatu tempat, tetapi bergerak kemari dan kemari, mencari ketenangan, tetapi tidak menemukan, Mat 12:43, serta ketekunan dan ketidakkenyangannya dalam berbuat dan mencari untuk melakukan keburukan, berjalan seperti singa yang mengaum, mencari siapa yang bisa ia lahap, memanfaatkan semua kesempatan untuk melakukan kerusakan, menabur bijihnya sementara manusia tertidur dan lengah, 1Ptr 5:8, dan sehingga kata pertama yang digunakan di sini menunjukkan pencarian yang giat, dan diterjemahkan oleh beberapa orang, dan khususnya oleh Mr. Broughton, "dari mencari di sekitar bumi" o, "dan dari berjalan di dalamnya"; dan demikian juga Targum,
dari berkeliling di bumi, untuk mencari karya-karya anak-anak manusia, dan dari berjalan di dalamnya; dan ini menunjukkan tempat tinggal Satan, yaitu bumi, dengan udara sekelilingnya, Ef 2:2 dan jangkauan pengaruhnya, yang tidak menjangkau ke surga, dan ke orang-orang kudus di sana, dari mana ia diusir, dan tidak pernah bisa masuk kembali, tetapi hanya ke bumi, dan manusia di atasnya; dan di sini tidak ada tempat yang bebas darinya; ia dan para malaikatnya berkeliaran di mana-mana, di kota dan desa; tempat umum dan pribadi, rumah-rumah manusia sendiri, atau rumah Tuhan, tidak terlepas dari mereka; dan oleh karena itu semua di sini perlu untuk berjaga dan berdoa, agar tidak masuk ke dalam pencobaan, Mat 26:41. Schultens menerjemahkan kata Satan pergi melalui bumi dengan kekuatan dan kekerasan yang besar, memukul dan mencambuk manusia yang malang.

Gill (ID): Ayb 1:8 - Dan Tuhan berkata kepada Satan, apakah engkau telah memperhatikan hamba-Ku Ayub // bahwa tidak ada yang sebanding dengannya di bumi // seorang yang sempurna dan jujur, yang takut akan Tuhan, dan menjauhi kejahatan? Dan Tuhan berkata kepada Satan, apakah engkau telah memperhatikan hamba-Ku Ayub,.... Atau, "apakah engkau telah menaruh hatimu pada hamba-Ku" p; bukan...
Dan Tuhan berkata kepada Satan, apakah engkau telah memperhatikan hamba-Ku Ayub,.... Atau, "apakah engkau telah menaruh hatimu pada hamba-Ku" p; bukan dalam cara cinta dan kasih sayang kepadanya, untuk melakukan kebaikan atau pelayanan kepadanya, karena ada permusuhan yang asli dan tak terampuni dalam ular tua ini terhadap keturunan wanita; tetapi lebih kepada keinginannya untuk memilikinya di tangannya, untuk melakukan segala keburukan yang bisa ia lakukan kepadanya, seperti keinginan hatinya terhadap Petrus, Luk 22:31 tetapi maksud dari pertanyaan ini adalah, sejak engkau berkata bahwa engkau telah berjalan di bumi, tidakkah engkau memperhatikan Ayub, dan melirik kepadanya, dan berharap di dalam hatimu untuk memilikinya di tanganmu untuk menyakitinya? Aku tahu bahwa engkau telah; tidakkah engkau merencanakan di dalam hatimu bagaimana cara menyerangnya, menggoda dia, dan menariknya dari pelayananku, dan ke dalam dosa dan jeratan, untuk mencemooh dan menuduhnya? engkau telah, tetapi semua itu sia-sia; dan ini adalah suatu sarkasme terhadap Satan, sekaligus ungkapan kemarahan terhadapnya atas upaya seperti itu terhadapnya, dan sebagai antisipasi atas tuduhannya terhadap Ayub; karena seolah-olah Dia ingin berkata lebih lanjut, aku tahu dia ada dalam pandanganmu, dan dalam hatimu, sekarang engkau datang dengan niat penuh untuk menuduh dan menuduhnya; jadi Jarchi, "agar engkau tidak menaruh hatimu", &c. sehingga "memiliki niat baik untuk menuduhnya" yang dimilikinya, tetapi Tuhan mencegahnya, dengan memberikan karakter yang tinggi tentangnya, dalam kata-kata ini dan berikutnya: di sini Dia memanggilnya "hamba-Ku"; bukan hamba manusia, yang hidup menurut nafsu dan kehendak manusia, serta adat dan tradisi penyembahan, takhayul, dan penyembahan berhala; bukan juga hamba dosa dan nafsu daging; maupun dari Satan, yang membanggakan seluruh bumi sebagai miliknya; tetapi hamba Tuhan, bukan hanya oleh penciptaan, tetapi oleh pilihan khusus, oleh penebusan, oleh anugerah yang efektif, dan penyerahan diri secara sukarela kepada Tuhan di bawah pengaruhnya; dan dengan ketaatan yang ceria dan konstan, ia menjawab karakter ini; dan Tuhan di sini mengklaim hak-Nya atas dirinya, mengakui dia sebagai hamba-Nya, memanggilnya dengan nama, dan memberikan penilaian yang tinggi dan terhormat tentangnya:
bahwa tidak ada yang seperti dia di bumi; atau "di tanah"; di tanah Uz, begitu juga Obadiah Sephorno; apapun yang ada di negara lain, tidak ada di sini, mengingat mereka pada umumnya penyembah berhala; atau di tanah orang-orang dari bangsa-bangsa kafir, sebagaimana Targum; atau lebih tepatnya di seluruh bumi, di mana Satan telah berjalan: dan, sangat mungkin, Abraham, Ishak, dan Yakub sekarang sudah mati; Ayub berada di antara mereka dan zaman Musa; dan meskipun mungkin ada banyak orang saleh yang masih hidup saat itu, yang serupa dengan dia dalam kualitas, menjadi peserta dari sifat ilahi yang sama, memiliki gambar yang sama dari Allah di atas mereka, dan rahmat yang sama di dalam diri mereka, serta pengalaman serupa tentang hal-hal ilahi, namun tidak setara dengan dia; ia melampaui semuanya dalam kasih karunia dan kekudusan; dan khususnya, tidak ada yang sebanding dengannya dalam kesabaran saat menderita kesengsaraan, meskipun ini sering diuji; sebagaimana Musa melampaui yang lain dalam kerendahan hati, dan Salomo dalam kebijaksanaan; Ayub adalah orang kudus dan hamba Tuhan yang terkenal, seorang ayah dalam keluarganya, sebuah tiang di rumahnya, seperti Saulus di antara orang-orang, lebih tinggi dalam kasih karunia dan pelaksanaannya; dan ini adalah alasan mengapa dia tidak bisa tidak diperhatikan oleh Satan, yang lebih khusus memperhatikan para orang-orang kudus yang paling terkenal, iri kepada mereka, dan menyerang mereka; dan karenanya kata-kata ini oleh beberapa orang diterjemahkan, "karena tidak ada yang seperti dia" q; atau lebih tepatnya mereka dapat diterjemahkan, "tetapi tidak ada yang seperti dia" r: dan dengan demikian bertentangan dengan tuduhan dan dakwaan yang dibawa Satan terhadapnya:
seorang yang sempurna dan jujur, yang takut akan Tuhan, dan menjauhi kejahatan? Lihat Gill di Ayub 1:1. Di sini karakter yang diberikan sebelumnya ditegaskan oleh Tuhan dalam kata-kata yang tegas.

Gill (ID): Ayb 1:9 - Kemudian Setan menjawab Tuhan, dan berkata, apakah Ayub takut kepada Tuhan tanpa alasan. Then Satan answered the Lord, and said, doth Job fear God for nought. Setan tidak membantah bagian mana pun dari karakter Ayub, juga tidak secara lang...
Then Satan answered the Lord, and said, doth Job fear God for nought. Setan tidak membantah bagian mana pun dari karakter Ayub, juga tidak secara langsung menuduhnya dengan dosa apa pun; ini menunjukkan betapa sucinya Ayub, betapa tepatnya dalam hidup dan percakapannya, sehingga iblis tidak bisa menyebutkan satu pun kesalahan terhadapnya; ia juga tidak menyangkal bahwa ia takut pada Tuhan; bahkan, ia mengakui hal itu, hanya saja ia menyarankan bahwa ada alasan pribadi untuk itu; dan ini tidak ia berani nyatakan, hanya menyampaikannya dalam bentuk pertanyaan, memberikan sebuah insinuasi, yang merupakan cara fitnah yang menyedihkan yang banyak diajarkan kepada anak-anaknya: ia mengisyaratkan bahwa ketakutan Ayub terhadap Tuhan, dan melayaninya, tidak "untuk sia-sia", atau "secara gratis" s, itu bukan karena cinta padanya, atau dengan perhatian terhadap kehendaknya, atau kehormatan dan kemuliaan-Nya, tetapi dari prinsip egois, dengan pandangan mencari untung, dan untuk tujuan duniawi: memang tidak ada orang yang takut dan melayani Tuhan tanpa alasan dan sia-sia, ia mendapatkan imbalan yang baik untuk itu; dan ketaatan memiliki keuntungan besar bersamanya, Tuhan memberikan segalanya, baik secara temporal maupun spiritual, kepada mereka yang takut pada-Nya; sehingga pada akhirnya, dan dalam hasilnya, mereka meraih keuntungan besar dari itu; dan mereka secara sah dapat berharap akan hal-hal ini, untuk mendorong mereka dalam pelayanan dan ibadah kepada Tuhan, bahkan seperti Musa yang menghormati imbalan upah; ketika mereka tidak menjadikan ini, tetapi kehendak dan kemuliaan Tuhan, sebagai satu-satunya dan penyebab utama serta tujuannya: tetapi isyarat Setan adalah, bahwa ketakutan Ayub hanyalah lahiriah dan hipokrit, bukan tulus, penuh hati, dan tidak mementingkan diri, tetapi sepenuhnya untuk kepentingan dirinya sendiri, dan untuk apa yang didapat darinya; dan ini ia katakan seolah-olah ia tahu lebih baik daripada Tuhan sendiri, sang peneliti hati, yang sebelumnya telah memberikan karakter terhormat kepadanya. Sephorno mengamati, bahwa ia menganggap bahwa ketakutannya bukanlah ketakutan akan kebesaran Tuhan, penghormatan terhadap Keagungan Ilahi-Nya, tetapi ketakutan akan hukuman; atau apa yang kita sebut ketakutan yang bersifat budak, dan bukan yang bersifat anak.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry: Ayb 1:1-3 - Sifat Ayub dan Harta Kekayaannya
Sejarah Ayub dimulai di sini dengan gambaran tentang,
...

Matthew Henry: Ayb 1:4-5 - Perhatian Ayub kepada Anak-anaknya Perhatian Ayub kepada Anak-anaknya (1:4-5)
...

Matthew Henry: Ayb 1:6-12 - Iblis Menghadap Allah dan Diizinkan untuk Menulahi Ayub Iblis Menghadap Allah dan Diizinkan untuk Menulahi Ayub (1:6-12)
...
SH: Ayb 1:1--2:10 - Tuhan memberi, Tuhan mengambil (Rabu, 17 Juli 2002) Tuhan memberi, Tuhan mengambil
Tuhan memberi, Tuhan mengambil. Apa yang Anda mengerti tentang arti kata "p...

SH: Ayb 1:1-5 - Imam bagi keluarga (Minggu, 17 Agustus 2003) Imam bagi keluarga
Imam bagi keluarga.
Pola hidup konsumtif dan hura-hura sudah menjadi bagian dalam ...

SH: Ayb 1:1-5 - Apabila hidup berintegritas (Selasa, 23 November 2004) Apabila hidup berintegritas
Apabila hidup berintegritas.
Bagaimana kesan Anda membaca pengantar kisah...

SH: Ayb 1:1-5 - Tentang kaya dan mendoakan anak (Kamis, 1 November 2012) Tentang kaya dan mendoakan anak
Judul: Tentang kaya dan mendoakan anak
Salah satu harapan manusia adal...

SH: Ayb 1:1-5 - Doakanlah Mereka! (Rabu, 1 Maret 2023) Doakanlah Mereka!
Bagi orang tua, memenuhi kebutuhan hidup keluarga adalah sebuah tanggung jawab. Namun, berapa b...

SH: Ayb 1:6-12 - Iblis tidak tahu yang Allah tahu (Senin, 18 Agustus 2003) Iblis tidak tahu yang Allah tahu
Iblis tidak tahu yang Allah tahu.
Orang Kristen masa kini terlalu ce...

SH: Ayb 1:6-12 - Yang di bawah sini, disorot oleh yang di atas sana (Rabu, 24 November 2004) Yang di bawah sini, disorot oleh yang di atas sana
Yang di bawah sini, disorot oleh yang di atas sana.
...

SH: Ayb 1:6-22 - Milikku = milik Allah? (Jumat, 2 November 2012) Milikku = milik Allah?
Judul: Milikku = milik Allah?
Dalam pandangan Iblis, kesalehan manusia bagaikan...

SH: Ayb 1:6-22 - Ujian Iman (Kamis, 2 Maret 2023) Ujian Iman
Dalam dunia yang berdosa ini, ada penderitaan, penyakit, dan berbagai kesulitan lainnya. Orang percaya...
Topik Teologia: Ayb 1:1 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Manusia Diciptakan sebagai Makhluk Moral
Manusia Mengalami Kedongkalan Moral
Mereka Dapa...

Topik Teologia: Ayb 1:5 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Ayub Beribadah kepada Allah
...

Topik Teologia: Ayb 1:6 - -- Makhluk-makhluk Supranatural
Para Malaikat Berjumpa dengan Allah
Ayu 1:6...


Topik Teologia: Ayb 1:8 - -- Makhluk-makhluk Supranatural
Setan
Umat Manusia Pada Umumnya
Manusia Diciptakan sebagai Makhluk Moral
...

Constable (ID): Ayb 1:1--2:13 - --I. PROLOG PEMBUKA chs. 1--2
Penulis menyusun prolog dan epilog buku in...


