
Teks -- Nehemia 8:1-9 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Neh 8:1 - BERKUMPULLAH SELURUH RAKYAT.
Nas : Neh 8:2
Pasal Neh 8:1-10:39 menguraikan salah satu kebangunan rohani
terbesar dalam PL dan melukiskan beberapa prinsip mendasar bagi pembahar...
Nas : Neh 8:2
Pasal Neh 8:1-10:39 menguraikan salah satu kebangunan rohani terbesar dalam PL dan melukiskan beberapa prinsip mendasar bagi pembaharuan dan kebangunan rohani. Pembaharuan dan kebangunan rohani hanya datang dari Allah disampaikan melalui Firman Allah (ayat Neh 8:1-8), doa (ayat Neh 8:6), pengakuan dosa (pasal Neh 9:1-38), hati yang hancur dan menyesal (ayat Neh 8:9), berbalik dari hidup yang berdosa dan perilaku masyarakat kontemporer (Neh 9:2), dan penyerahan yang diperbaharui untuk melaksanakan kehendak Allah dan menjadikan Firman Allah pedoman hidup yang penuh rasa syukur (Neh 10:29).

Full Life: Neh 8:3 - DENGAN PENUH PERHATIAN ... MENDENGARKAN.
Nas : Neh 8:4
Kebangunan rohani itu dimulai oleh suatu tindakan berpaling dengan
sungguh-sungguh kepada Firman Allah dan suatu usaha yang tekun unt...
Nas : Neh 8:4
Kebangunan rohani itu dimulai oleh suatu tindakan berpaling dengan sungguh-sungguh kepada Firman Allah dan suatu usaha yang tekun untuk memahami artinya (ayat Neh 8:8). Selama tujuh hari, enam jam sehari, Ezra membacakan kitab Taurat (ayat Neh 8:3,18). Salah satu bukti terbesar terjadinya suatu kebangunan sejati di antara umat Allah ialah keinginan yang sangat untuk mendengar dan membaca Firman Allah.

Full Life: Neh 8:6 - MEREKA BERLUTUT DAN SUJUD MENYEMBAH.
Nas : Neh 8:7
Pasal ini melukiskan salah satu kebaktian penyembahan yang terbesar
sepanjang segala zaman. Allah mendambakan pujaan umat-Nya dan mem...
Nas : Neh 8:7
Pasal ini melukiskan salah satu kebaktian penyembahan yang terbesar sepanjang segala zaman. Allah mendambakan pujaan umat-Nya dan memanggil mereka untuk menyembah Dia secara tetap (bd. Mazm 29:2; 96:9;
lihat art. IBADAH).

Full Life: Neh 8:7 - MENGAJARKAN TAURAT ITU KEPADA ORANG-ORANG.
Nas : Neh 8:8
Ezra dan orang-orang Lewi menunjukkan apa yang seharusnya terjadi
manakala Firman Allah diberitakan kepada umat-Nya. Banyak orang bua...
Nas : Neh 8:8
Ezra dan orang-orang Lewi menunjukkan apa yang seharusnya terjadi manakala Firman Allah diberitakan kepada umat-Nya. Banyak orang buangan yang kembali tidak paham lagi akan bahasa Ibrani karena bahasa mereka kini adalah bahasa Aram. Jadi, ketika kitab-kitab suci berbahasa Ibrani dibacakan, sekelompok orang yang saleh menerjemahkannya ke dalam bahasa Aram lalu menjelaskan artinya sedemikian rupa hingga orang banyak itu dapat mengerti dan menerapkannya dalam hidup mereka; sebagai akibatnya, umat itu bersukacita "karena mereka mengerti segala firman yang diberitahukan kepada mereka" (ayat Neh 8:13). Penyataan, pertobatan, kebangunan rohani, dan sukacita semuanya ada namun terpendam serta menanti akan dibebaskan oleh Roh Kudus melalui pemberita-pemberita yang diurapi yang memberitakan Firman Allah dengan jelas, dengan kuasa, dan keyakinan.

Full Life: Neh 8:9 - MENANGIS KETIKA MENDENGAR.
Nas : Neh 8:10
Ketika umat itu mendengar dan memahami Firman Allah, mereka sangat
menyadari dosa dan kesalahan mereka.
1) Bagian-bagian Taurat...
Nas : Neh 8:10
Ketika umat itu mendengar dan memahami Firman Allah, mereka sangat menyadari dosa dan kesalahan mereka.
- 1) Bagian-bagian Taurat yang dengan jelas menyatakan keadaan rohani mereka mungkin adalah pasal Im 26:1-46 dan pasal Ul 28:1-68; bagian-bagian ini berbicara tentang berkat-berkat atau hukuman-hukuman Allah, tergantung dari ketaatan dan ketidaktaatan umat kepada Firman-Nya.
- 2) Dalam kebangunan rohani, tangisan, ketika disertai pertobatan yang
sungguh-sungguh (bd. pasal Neh 9:1-38), menjadi tanda pekerjaan Roh
Kudus
(lihat cat. --> Yoh 16:8).
[atau ref. Yoh 16:8]
Berbalik dari dosa dalam kesedihan mendatangkan pengampunan Allah dan sukacita keselamatan(lihat cat. --> Neh 8:11;
lihat cat. --> Mat 5:4).
BIS -> Neh 8:7
BIS: Neh 8:7 - Mereka menterjemahkan ... menjelaskannya Mereka menterjemahkan ... menjelaskannya, atau Mereka membaca Hukum Allah, lalu menterjemahkannya serta menerangkannya.
Mereka menterjemahkan ... menjelaskannya, atau Mereka membaca Hukum Allah, lalu menterjemahkannya serta menerangkannya.
Jerusalem: Neh 8:1 - di depan pintu gerbang Air Lapangan itu terletak di sisi tenggara bait Allah, di luar daerah kudus
Lapangan itu terletak di sisi tenggara bait Allah, di luar daerah kudus

Ialah kitab Pentateukh seperti keadaannya di waktu itu.

Jerusalem: Neh 8:2 - bulan yang ketujuh Hari raya pada hari pertama bulan ketujuh (September/Oktober) ialah tahun baru, Kel 23:16; 34:22; Ima 23:24 dst; Bil 29:1.
Hari raya pada hari pertama bulan ketujuh (September/Oktober) ialah tahun baru, Kel 23:16; 34:22; Ima 23:24 dst; Bil 29:1.

Jerusalem: Neh 8:4 - Di sisinya... Orang-orang yang namanya terdaftar di sini ialah orang awam yang terkemuka.
Orang-orang yang namanya terdaftar di sini ialah orang awam yang terkemuka.

Jerusalem: Neh 8:7 - yang adalah orang-orang Lewi Begitulah menurut terjemahan Latin dan 3Ezr 9:48. Dalam naskah Ibrani tertulis: dan orang-orang Lewi. Ayat ini diselipkan oleh si Muwarikh dengan maks...
Begitulah menurut terjemahan Latin dan 3Ezr 9:48. Dalam naskah Ibrani tertulis: dan orang-orang Lewi. Ayat ini diselipkan oleh si Muwarikh dengan maksud memberi orang Lewi peranan penting, seperti yang mereka pegang pada zaman kemudian dari Nehemia.

Jerusalem: Neh 8:8 - dibacakan Yang membacakan adalah beberapa orang menurut naskah Ibrani. Tetapi dalam terjemahan Yunani terbaca: dibacakan Ezra bdk ayat 4. Mengenai Ezra sebagai ...

Jerusalem: Neh 8:9 - Nehemia, yakni kepala daerah itu dan Bagian ayat ini berupa sisipan. Dalam 3Ezra nama Nehemia tidak ada dan dalam terjemahan Yunani gelar "kepala daerah" tidak terdapat. Tentang gelar itu...
Bagian ayat ini berupa sisipan. Dalam 3Ezra nama Nehemia tidak ada dan dalam terjemahan Yunani gelar "kepala daerah" tidak terdapat. Tentang gelar itu bdk Ezr 2:63+.
Ende -> Neh 7:73--8:18; Neh 8:9
Bagian ini meneruskan Ezr 8:36

Ende: Neh 8:9 - Nehemia, Jang mulia Rupa2nja kata2 ini ditambahkan oleh si penjusun kita
untuk menjesuaikan tjeritera ini dengan lingkungan, dimasa itu ditaruh oleh si
penjusun, jakni ki...
Rupa2nja kata2 ini ditambahkan oleh si penjusun kita untuk menjesuaikan tjeritera ini dengan lingkungan, dimasa itu ditaruh oleh si penjusun, jakni kisah mengenai Nehemia.
Ref. Silang FULL: Neh 8:1 - gerbang Air // Taurat Musa · gerbang Air: Neh 3:26; Neh 3:26
· Taurat Musa: Ul 28:61; Ul 28:61; 2Taw 34:15; 2Taw 34:15
· gerbang Air: Neh 3:26; [Lihat FULL. Neh 3:26]
· Taurat Musa: Ul 28:61; [Lihat FULL. Ul 28:61]; 2Taw 34:15; [Lihat FULL. 2Taw 34:15]

Ref. Silang FULL: Neh 8:2 - yang ketujuh // kitab Taurat · yang ketujuh: Im 23:23-25; Bil 29:1-6
· kitab Taurat: Ul 31:11; Ul 31:11
· yang ketujuh: Im 23:23-25; Bil 29:1-6



Ref. Silang FULL: Neh 8:7 - orang-orang Lewi // mengajarkan · orang-orang Lewi: Ezr 10:23; Ezr 10:23
· mengajarkan: Im 10:11; Im 10:11; 2Taw 17:7; 2Taw 17:7

Ref. Silang FULL: Neh 8:9 - orang-orang Lewi // menangis · orang-orang Lewi: Neh 7:1,65,70
· menangis: Ul 12:7,12; 16:14-15
· orang-orang Lewi: Neh 7:1,65,70
· menangis: Ul 12:7,12; 16:14-15
Defender (ID): Neh 8:1 - semua orang Walaupun "semua" tidak diambil secara harfiah, pasti telah terkumpul di sini salah satu jemaah terbesar yang pernah mendengarkan Alkitab dibacakan di ...
Walaupun "semua" tidak diambil secara harfiah, pasti telah terkumpul di sini salah satu jemaah terbesar yang pernah mendengarkan Alkitab dibacakan di hadapan mereka. Bahkan anak-anak yang lebih tua pun diikutsertakan (Neh 8:2).

Defender (ID): Neh 8:1 - Ezra sang ahli kitab Ezra disebutkan di sini untuk pertama kalinya oleh Nehemia, tetapi dia sudah berkhotbah kepada orang-orang selama setidaknya tiga belas tahun.
Ezra disebutkan di sini untuk pertama kalinya oleh Nehemia, tetapi dia sudah berkhotbah kepada orang-orang selama setidaknya tiga belas tahun.

Defender (ID): Neh 8:1 - hukum Musa "Buku hukum Musa" pastinya mencakup seluruh Pentateukh, dan mungkin digunakan di sini secara umum untuk semua Kitab Suci yang telah diterima pada wakt...
"Buku hukum Musa" pastinya mencakup seluruh Pentateukh, dan mungkin digunakan di sini secara umum untuk semua Kitab Suci yang telah diterima pada waktu itu. Ezra umumnya dianggap telah banyak bertanggung jawab untuk mengorganisir kanon Kitab Suci Perjanjian Lama."

Defender (ID): Neh 8:5 - orang-orang berdiri Rupanya jemaat berdiri dari pagi hingga siang, selama tujuh hari, saat Kitab Suci dibaca dan dijelaskan (bandingkan Neh 8:3, Neh 8:7, Neh 8:8, Neh 8:1...

Defender (ID): Neh 8:8 - memberikan pengertian Kitab Suci ditulis dalam bahasa Ibrani, tetapi orang-orang tidak diragukan lagi telah menggunakan bahasa Aram atau mungkin bahasa-bahasa lain saat ber...
Kitab Suci ditulis dalam bahasa Ibrani, tetapi orang-orang tidak diragukan lagi telah menggunakan bahasa Aram atau mungkin bahasa-bahasa lain saat berada di Babilonia, atau saat tersebar di Asiria. Dengan demikian, penerjemahan, serta pembacaan dan penjelasan sederhana, akan diperlukan bagi banyak orang.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Neh 8:1 - Dan seluruh rakyat berkumpul sebagai satu tubuh di jalan yang berada di depan pintu air // dan mereka berkata kepada Ezra, sang juru tulis // untuk membawa kitab hukum Musa, yang telah diperintahkan Tuhan kepada Israel. Dan seluruh rakyat berkumpul sebagai satu tubuh di jalan yang berada di depan pintu air, .... Suatu jalan yang luas dan nyaman untuk kumpulan orang se...
Dan seluruh rakyat berkumpul sebagai satu tubuh di jalan yang berada di depan pintu air, .... Suatu jalan yang luas dan nyaman untuk kumpulan orang sebanyak itu, yang mengarah ke pintu air, yang lihat Neh 3:26 kemari rakyat berkumpul dengan besar kesatuan, semangat, dan kasih:
dan mereka berkata kepada Ezra, sang juru tulis; orang yang sama yang disebut Ezra, sang imam, dan juru tulis hukum Allah, dan diakui sebagai orang yang siap, Ezr 7:6, yang datang ke Yerusalem tiga belas tahun sebelum waktu ini; tetapi kemungkinan besar kembali ke Babel lagi, dan baru saja datang dari sana:
untuk membawa kitab hukum Musa, yang telah diperintahkan Tuhan kepada Israel; untuk memperhatikan apa yang diperintahkan di dalamnya, dan yang diperintahkan untuk dibaca, khususnya setiap tahun ketujuh, pada perayaan pondok daun, Deu 31:10 yang kini sudah mendekat, meskipun ini bukan waktu yang tepat untuk membacanya; karena itu ada yang beranggapan bahwa tahun ini adalah tahun sabat; lihat Neh 5:11.

Gill (ID): Neh 8:2 - Dan Ezra, imam itu, membawa hukum di hadapan jemaat // baik pria maupun wanita // dan semua yang dapat mendengar dengan pengertian // pada hari pertama bulan yang ketujuh. Dan Ezralah seorang imam membawakan hukum di hadapan jemaat,.... Memiliki salinan yang sempurna, yang diketahui orang-orang, dan karena itu mereka mem...
Dan Ezralah seorang imam membawakan hukum di hadapan jemaat,.... Memiliki salinan yang sempurna, yang diketahui orang-orang, dan karena itu mereka memintanya untuk membawanya; dia membawanya baik dari tempatnya sendiri atau petinya, atau dari bait suci tempat itu disimpan; beberapa orang membatasi ini pada kitab Ulangan; ini dia tampilkan di hadapan seluruh pertemuan:
baik pria maupun wanita; orang dewasa dari masing-masing jenis kelamin, yang berkumpul secara acak; meskipun Grotius berpikir bahwa wanita memiliki tempat terpisah:
dan semua yang dapat mendengar dengan pengertian; semua yang di bawah umur, yang masih mampu mendengarkan hukum dibacakan dengan beberapa manfaat bagi mereka:
pada hari pertama bulan yang ketujuh; bulan Tisri, yang sesuai dengan sebagian bulan September dan Oktober; ini adalah hari yang penting, karena tidak hanya hari pertama setiap bulan adalah festival, tetapi hari pertama bulan ketujuh adalah perayaan membunyikan terompet, Im 23:24, dan selain itu, ini adalah hari Tahun Baru, hari pertama tahun sipil mereka, sebagaimana hari pertama Nisan adalah tahun gerejawi mereka, dan lebih kuno dari itu; dan demikian Jarchi berkata, ini adalah hari pertama tahun; yang dapat ditambahkan bahwa ini adalah hari di mana altar pertama kali didirikan, saat orang-orang Yahudi kembali dari pembuangan, Ezr 3:6.

Gill (ID): Neh 8:3 - Dan dia membacanya di depan jalan yang berada di depan gerbang air dari pagi hingga tengah hari di hadapan pria dan wanita, dan mereka yang dapat mengerti, dan telinga semua orang mendengarkan kitab hukum. Dan dia membacanya,.... Beberapa kutipan di dalamnya, di sana-sini, yang penting untuk diketahui oleh orang-orang; karena sulit untuk dipikirkan bahwa...
Dan dia membacanya,.... Beberapa kutipan di dalamnya, di sana-sini, yang penting untuk diketahui oleh orang-orang; karena sulit untuk dipikirkan bahwa dia mulai dan membaca secara berurutan seperti itu: ini dia lakukan
di depan jalan; di bagian atasnya, di salah satu ujungnya:
itu di depan gerbang air; yang menghadap langsung ke sana:
dari pagi hingga tengah hari; dari terbitnya matahari hingga tengah hari, sehingga dia harus membaca selama enam jam; tetapi kemungkinan besar dia digantikan sesekali oleh orang-orang yang bersamanya, seperti yang telah disebutkan:
di depan pria dan wanita, dan mereka yang dapat mengerti; lihat Neh 8:2,
dan telinga semua orang mendengarkan kitab hukum; untuk mendengarkan saat dibacakan, dan untuk hal-hal yang terkandung di dalamnya; dari sini Maimonides h menyimpulkan, bahwa begitu pembaca mulai membaca hukum, tidak diperbolehkan untuk berbicara tentang apa pun, bahkan tentang konstitusi hukum, tetapi diam-diam memperhatikan apa yang dibaca.

Gill (ID): Neh 8:4 - Dan Ezra, ahli kitab, berdiri di atas sebuah mimbar kayu, yang mereka buat untuk tujuan itu; dan di sampingnya berdiri Mattithiah, dan Shema, dan Anaiah; dan Urijah, dan Hilkiah, dan Maaseiah, di tangan kanannya; dan di tangan kirinya, Pedaiah, dan Mishael, dan Malchiah, dan Hashum, dan Hashbadana, Zechariah, dan Meshullam. Dan Ezra, ahli kitab, berdiri di atas sebuah mimbar kayu, yang mereka buat untuk tujuan tersebut,.... Atau untuk berbicara dari, seperti yang terdapat...
Dan Ezra, ahli kitab, berdiri di atas sebuah mimbar kayu, yang mereka buat untuk tujuan tersebut,.... Atau untuk berbicara dari, seperti yang terdapat dalam versi Suriah dan Arab; ini, dalam teks Ibrani, disebut "menara" i, sebagian karena tingginya, dan sebagian karena bentuknya seperti itu; dan juga karena besarnya, mengingat penggunaan yang dimaksud; karena cukup besar untuk menampung empat belas orang, seperti yang terlihat dari apa yang berikut: sebuah mimbar kayu dibuat untuk raja di halaman, untuk membacakan hukum k; meskipun, menurut Jacob Leo, itu adalah sebuah takhta yang mirip dengan menara tinggi; lihat Gill di 2Ki 11:14, mimbar-mimbar, di sinagoga Yahudi, dibuat dengan cara yang sama, seperti yang diamati oleh Aben Ezra, disebut dengan nama yang sama l:
dan di sampingnya berdiri Mattithiah, dan Shema, dan Anaiah; dan Urijah, dan Hilkiah, dan Maaseiah, di tangan kanannya; dan di tangan kirinya, Pedaiah, dan Mishael, dan Malchiah, dan Hashum, dan Hashbadana, Zechariah, dan Meshullam; semuanya berjumlah tiga belas; ada enam di sebelah kanan, dan tujuh di sebelah kiri, yang berdiri di sini, bukan hanya untuk menghormatinya, dan sebagai pendukung serta penyokong kebenaran dari apa yang dibacanya, tetapi juga untuk membantunya ketika lelah.

Gill (ID): Neh 8:5 - Dan Ezra membuka buku tersebut di hadapan semua orang (karena ia lebih tinggi dari semua orang) // dan, ketika ia membukanya, semua orang berdiri. Dan Ezra membuka buku tersebut di depan semua orang (karena ia lebih tinggi dari semua orang),.... Jadi sangat terlihat oleh mereka, dan apa yang dila...
Dan Ezra membuka buku tersebut di depan semua orang (karena ia lebih tinggi dari semua orang),.... Jadi sangat terlihat oleh mereka, dan apa yang dilakukannya, dan lebih mudah didengar, untuk tujuan itulah mimbar dibuat untuknya berdiri:
dan, ketika ia membukanya, semua orang berdiri; agar mereka dapat lebih baik mendengar hukum dibacakan, serta sebagai penghormatan dan rasa hormat terhadapnya; orang Yahudi berkata m, bahwa dari zaman Musa hingga Rabban Gamaliel, mereka mempelajari hukum hanya dalam keadaan berdiri; tetapi setelah kematiannya, sebuah penyakit masuk ke dunia, dan mereka mempelajarinya dalam keadaan duduk; dan sekarang ini menjadi aturan bagi mereka, bahwa tidak perlu berdiri saat membaca hukum n.

Gill (ID): Neh 8:6 - Dan Ezra memberkati Tuhan, Tuhan yang besar // dan semua orang menjawab, Amin, Amin // dengan mengangkat tangan mereka // dan mereka menundukkan kepala mereka, dan menyembah Tuhan dengan wajah mereka di tanah. Dan Ezra memberkati Tuhan, Tuhan yang besar,.... Sebelum ia mulai membaca dari kitab hukum, ia menghadap kepada Tuhan dalam doa singkat, sepenuhnya de...
Dan Ezra memberkati Tuhan, Tuhan yang besar,.... Sebelum ia mulai membaca dari kitab hukum, ia menghadap kepada Tuhan dalam doa singkat, sepenuhnya dengan cara yang memberkati; memberikan pujian, kehormatan, dan kemuliaan kepada-Nya, merayakan keberadaan dan kesempurnaan-Nya, menunjukkan kebesaran dan keagungan-Nya, yang merupakan penulis dan pemberi hukum yang akan ia baca; dan ia melakukan ini agar apa yang ia baca dapat diperhatikan dengan lebih cermat, dan datang dengan lebih besar kekuasaan, bobot, dan pengaruh bagi mereka yang mendengarnya; dan demikianlah, Maimonides o mengatakan, adalah kebiasaan bagi orang Yahudi, di sinagoga mereka, untuk pembaca, setelah ia membuka buku, dan melihat tempat yang akan dibacanya, untuk mengucapkan berkat ini, "Terberkatilah Engkau, ya Tuhan Allah kami, Raja dunia, yang telah memilih kami dari semua umat, dan telah memberikan hukum-Nya kepada kami; terberkatilah Engkau, ya Tuhan, yang telah memberikan hukum kepada kami; dan semua orang menjawab, Amin;''seperti yang mereka lakukan sekarang, sebagai berikut:
dan semua orang menjawab, Amin, Amin: mengulangi kata tersebut, untuk menyatakan persetujuan tulus mereka terhadap apa yang diungkapkan oleh Ezra; orang Yahudi memiliki banyak aturan tentang pengucapan "Amin", bahwa itu tidak boleh terlalu cepat, pendek, dan singkat, maupun dengan suara yang terlalu tinggi p:
dengan mengangkat tangan mereka; sebuah gestur doa, yang dirujuk oleh rasul, 1Tim 2:8,
dan mereka menundukkan kepala mereka, dan menyembah Tuhan dengan wajah mereka di tanah; dengan demikian mengekspresikan rasa hormat yang mendalam terhadap Keberadaan Ilahi, dan kekaguman mereka yang mendalam kepada-Nya.

Gill (ID): Neh 8:7 - Juga Jeshua, Bani, Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodijah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, dan orang-orang Lewi // menyebabkan orang-orang memahami hukum. Jeshua, Bani, Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodijah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, dan orang-orang Lewi,.... Artinya, yan...
Jeshua, Bani, Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodijah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, dan orang-orang Lewi,.... Artinya, yang lainnya dari mereka selain yang disebutkan; karena mereka semua tampaknya adalah orang Lewi, kecuali jika mereka dianggap sebagai para imam, dan sehingga orang-orang Lewi dibedakan dari mereka; tetapi yang pertama tampaknya jelas dari Neh 9:4 ini juga
menyebabkan orang-orang memahami hukum; sama seperti Ezra; dari sini jelas bahwa dia tidak hanya membaca hukum, tetapi juga memberikan pengertiannya, terutama di mana ada kesulitan yang tampak, dan orang-orang ini membantu dalam pekerjaan yang sama: dan orang-orang berdiri di tempat mereka; untuk mendengarkan hukum dibaca dan dijelaskan; mereka tidak bergerak dari stasiun awal mereka, tetapi terus berada di sana dari pagi hingga siang; mereka sangat perhatian dan konsisten.

Gill (ID): Neh 8:8 - Jadi mereka membaca dalam buku // dalam hukum Tuhan dengan jelas // dan memberikan pengertian, serta membuat mereka memahami bacaan. Maka mereka membaca dalam buku,.... Ezra dan orang-orang yang bersamanya; ia terlebih dahulu mulai membaca dan memberikan penjelasan, dan ketika ia le...
Maka mereka membaca dalam buku,.... Ezra dan orang-orang yang bersamanya; ia terlebih dahulu mulai membaca dan memberikan penjelasan, dan ketika ia lelah mereka membantunya, dan melakukan hal yang sama:
dalam hukum Tuhan dengan jelas; yang merupakan buku yang mereka baca, dan yang mereka baca dengan jelas dan mudah dipahami, sehingga dapat didengar dan dimengerti; ini tampaknya merujuk pada pengucapan kata-kata yang jelas dan teratur, dan bukan penjelasan atau maknanya, yang diungkapkan setelahnya; beberapa orang berpikir bahwa maknanya adalah, bahwa mereka pertama-tama membacanya dalam bahasa Ibrani, dan kemudian menerjemahkannya ke dalam bahasa Kaldea, agar orang-orang dapat lebih memahaminya, baru saja keluar dari Babel, di mana mereka terbiasa dengan bahasa Kaldea; tetapi meskipun ini adalah praktik di masa berikutnya, sepertinya tidak berlaku begitu awal, atau bahwa ada kebutuhan untuk itu:
dan memberikan pengertian, serta membuat mereka memahami bacaan; bukan dengan cara bagaimana membacanya, tetapi terutama untuk memahami apa yang dibaca, agar mereka dapat dengan jelas mengetahui kewajiban mereka kepada Tuhan dan sesama; para ahli Talmud q memberikan makna teks ini demikian; "dengan hukum Tuhan" mereka memahami Kitab Suci; dengan frasa "dengan jelas", terjemahan atau Targum-nya ke dalam bahasa Kaldea; dengan "pengertian", ayat-ayat atau penekanan; dan dengan "bacaan", perbedaan penekanan: beberapa orang berpikir dari sini muncul praktik membaca hukum di sinagoga setiap hari sabat, Kis 13:15.

Gill (ID): Neh 8:9 - Dan Nehemia yang merupakan Tirshatha // dan Ezra imam dan juru tulis // dan para pengajar orang Lewi yang mengajarkan kepada rakyat // berkata kepada seluruh rakyat, hari ini adalah hari yang kudus bagi Tuhan Allahmu // jangan berduka, dan jangan menangis // karena seluruh rakyat menangis ketika mereka mendengar kata-kata hukum. Dan Nehemia yang merupakan Tirshatha,.... Atau gubernur, seperti yang dilakukan Zerubabel sebelumnya, dan sekarang Nehemia, lihat Ezr 2:63 dan Ezra im...
Dan Nehemia yang merupakan Tirshatha,.... Atau gubernur, seperti yang dilakukan Zerubabel sebelumnya, dan sekarang Nehemia, lihat Ezr 2:63
dan Ezra imam dan juru tulis; lihat Neh 8:1,
dan para pengajar orang Lewi; lihat Neh 8:7
mengatakan kepada seluruh rakyat, hari ini adalah hari yang kudus bagi Tuhan Allahmu; yang merupakan saat bulan baru dan perayaan tiupan terompet:
jangan berduka, dan jangan menangis; yang tidak sesuai untuk sebuah perayaan, terutama yang seperti ini, di mana terompet harus ditiup dan sukacita harus ditunjukkan, Bil 10:10
karena seluruh rakyat menangis ketika mereka mendengar kata-kata hukum; menyadari bahwa mereka tidak menaatinya, tetapi telah melanggarnya dalam banyak hal, dan sehingga berisiko menghadapi kemarahan dan hukuman Tuhan dalam kasus ketidaktaatan.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Neh 7:73--8:8; Neh 8:9-12
Matthew Henry: Neh 7:73--8:8 - Penjelasan Hukum Taurat
Ezra datang dari Babel tiga belas tahun sebelum Nehemia datang. Meski demiki...

SH: Neh 8:1-18 - Hidup Baru (Senin, 10 Juli 2017) Hidup Baru
Kehidupan baru umat Israel di tanah Yerusalem telah dimulai. Bersama dengan Ezra, Nehemia mengajar Tau...

SH: Neh 7:73--8:8 - Firman Tuhan dan pembangunan umat Allah (Rabu, 22 November 2000) Firman Tuhan dan pembangunan umat Allah
Firman Tuhan dan pembangunan umat Allah.
Seminggu setelah sel...

SH: Neh 7:73--8:18 - Pembangunan spiritual (Jumat, 15 September 2006) Pembangunan spiritual
Judul: Pembangunan spiritual
Pembangunan gedung gereja bisa menambahkan kebanggaan d...

SH: Neh 7:73--8:17 - Merayakan Cinta Tuhan (Jumat, 16 Desember 2022) Merayakan Cinta Tuhan
Hari raya Pondok Daun adalah hari sukacita untuk merayakan berkat yang dicurahkan Allah. Ra...

SH: Neh 8:9-18 - Firman sebagai fondasi dan bahan pembangunan selanjutnya (Kamis, 23 November 2000) Firman sebagai fondasi dan bahan pembangunan selanjutnya
Firman sebagai fondasi dan bahan pembangunan selanjut...
Topik Teologia: Neh 8:1 - -- Wahyu Allah
Wahyu Khusus
Kuasa Ilahi Kitab Suci
Tujuan Alkitab
Kitab Suci adalah untuk Bacaan
...

Topik Teologia: Neh 8:6 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Memuliakan Allah
...

Topik Teologia: Neh 8:7 - -- Wahyu Allah
Wahyu Khusus
Kuasa Ilahi Kitab Suci
Nama-nama untuk Alkitab (Atau Pembagiannya)
Hukum
...

Topik Teologia: Neh 8:8 - -- Wahyu Allah
Wahyu Khusus
Kuasa Ilahi Kitab Suci
Nama-nama untuk Alkitab (Atau Pembagiannya)
Kitab Hu...

Topik Teologia: Neh 8:9 - -- Wahyu Allah
Wahyu Khusus
Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Menikmati Allah
Sukacita dal...

Constable (ID): Neh 7:73--13:31 - --II. PEMULIHAN ORANG-ORANG YAHUDI chs. 8--13
Seorang penulis melihat ba...
