
Teks -- 2 Tesalonika 2:13-17 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
BIS -> 2Tes 2:13
BIS: 2Tes 2:13 - sebab dari mulanya ... diselamatkan sebab dari mulanya ... diselamatkan: sebab Allah memilih kalian sebagai orang-orang pertama untuk diselamatkan.
sebab dari mulanya ... diselamatkan: sebab Allah memilih kalian sebagai orang-orang pertama untuk diselamatkan.
Jerusalem: 2Tes 2:13--3:5 - -- Bagian ini erat terikat dengan penggambaran Parusia. Setelah menyingkirkan beberapa gagasan yang kurang tepat, Paulus mengutarakan akibat-akibat posit...

Jerusalem: 2Tes 2:13 - sebab Allah dari mulanya telah memilih kamu Var: sebab Allah telah memilih kamu sebagai buah pertama.
Var: sebab Allah telah memilih kamu sebagai buah pertama.

Jerusalem: 2Tes 2:15 - secara lisan, maupun secara tertulis Tradisi-tradisi yang diajarkan Paulus selama tinggal di Tesalonika atau melalui surat setelah berangkat, 2Te 2:2,5; 1Te 3:4; 4:2,6; 5:27, menyampaikan...
Tradisi-tradisi yang diajarkan Paulus selama tinggal di Tesalonika atau melalui surat setelah berangkat, 2Te 2:2,5; 1Te 3:4; 4:2,6; 5:27, menyampaikan dalam pekabaran Injil, bdk 1Te 2:13+, juga prinsip-prinsip yang mengatur hidup, Kristen, bdk 1Te 4:1; 1Ko 11:2,23-25.
Ref. Silang FULL: 2Tes 2:13 - karena kamu // memilih kamu // untuk diselamatkan // dalam Roh · karena kamu: Rom 1:8; Rom 1:8
· memilih kamu: Ef 1:4
· untuk diselamatkan: 1Tes 5:9
· dalam Roh: 1Pet 1:2

Ref. Silang FULL: 2Tes 2:14 - memanggil kamu // oleh Injil · memanggil kamu: Rom 8:28; Rom 8:28; Rom 11:29; Rom 11:29
· oleh Injil: 1Tes 1:5

Ref. Silang FULL: 2Tes 2:15 - berdirilah teguh // kamu terima · berdirilah teguh: 1Kor 16:13; 1Kor 16:13
· kamu terima: 1Kor 11:2; 1Kor 11:2
· berdirilah teguh: 1Kor 16:13; [Lihat FULL. 1Kor 16:13]

Ref. Silang FULL: 2Tes 2:16 - Bapa kita // mengasihi kita · Bapa kita: Fili 4:20; Fili 4:20
· mengasihi kita: Yoh 3:16; Yoh 3:16
Defender (ID): 2Tes 2:14 - memanggilmu Perhatikan urutan yang jelas di sini. Tuhan telah, sejak awal, memilih para percaya Thessalonika ini untuk keselamatan sebelum mereka dilahirkan (2Th ...
Perhatikan urutan yang jelas di sini. Tuhan telah, sejak awal, memilih para percaya Thessalonika ini untuk keselamatan sebelum mereka dilahirkan (2Th 2:13). Kemudian, Dia memanggil mereka saat mereka mendengar injil, percaya pada kebenaran, dan disucikan (yaitu, disisihkan untuk Kristus) oleh Roh Kudus, yang pada akhirnya ditentukan untuk dimuliakan di dalam Kristus. Untuk mewujudkan ini, Roh, dalam sebuah visi, pertama-tama mengarahkan Paulus untuk pergi ke Yunani untuk memberitakan injil (Act 16:9), di mana dia, pada akhirnya, mencapai Thessalonika dan mengajarkan mereka kebenaran. Namun, dari banyak yang "dipanggil" saat Paulus berkhotbah dan mengajar, hanya "beberapa dari mereka yang percaya" (Act 17:4). Sebagian besar pendengarnya tidak dipilih dan dengan demikian menolak panggilan dan menolak untuk percaya. Seperti yang dikatakan Yesus: "Banyak yang dipanggil, tetapi sedikit yang terpilih" (Mat 20:16). Kebenaran semacam ini mungkin sulit dipahami, tetapi "kita terikat untuk bersyukur" (2Th 2:13) bersama Paulus bahwa kita, seperti para percaya Thessalonika, telah dipilih dan dipanggil."

Defender (ID): 2Tes 2:15 - tradisi "Tradisi" bisa menjadi berharga atau merugikan, tergantung pada apakah mereka mendukung Firman Tuhan atau tidak. Yesus, misalnya, menegur orang Farisi...
"Tradisi" bisa menjadi berharga atau merugikan, tergantung pada apakah mereka mendukung Firman Tuhan atau tidak. Yesus, misalnya, menegur orang Farisi berdasarkan hal ini: "Mengapa kamu juga melanggar perintah Tuhan oleh tradisi kalian?" (Mat 15:3). Paulus, di sisi lain, mendorong orang-orang Tessalonika untuk memelihara tradisi yang telah diajarkan kepada mereka, baik secara lisan maupun tertulis, (2Th 3:6). Selama dua puluh tahun pertama penyebaran Kekristenan, setiap gereja perlu mengingat, dengan hati-hati dan akurat, apa yang telah mereka ajarkan secara lisan oleh para rasul atau nabi, pendeta, dan guru mereka, karena mereka belum memiliki Perjanjian Baru dalam bentuk tulisan. Namun, pada saat itu, Paulus telah mencatat setidaknya sebagian dari ajarannya, dan Perjanjian Baru mulai terbentuk. Akhirnya, pada saat rasul terakhir meninggal, semuanya akan ditulis dan disebarkan di antara gereja-gereja, dan tidak akan ada lagi kebutuhan bagi mereka untuk dipandu oleh tradisi lisan. Oleh karena itu, pesan yang sesuai untuk kita hari ini adalah untuk "tetap teguh, dan memegang tradisi yang telah diajarkan kepada kalian."

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): 2Tes 2:13 - Tetapi kita terikat untuk selalu bersyukur kepada Allah untukmu // saudara-saudara, yang dikasihi oleh Tuhan // karena Allah telah memilih kamu dari awal untuk keselamatan // melalui penyucian roh, dan iman akan kebenaran Tetapi kita terikat untuk selalu bersyukur kepada Allah untukmu,.... Agar para orang kudus tidak merasa putus asa oleh laporan di atas tentang antikri...
Tetapi kita terikat untuk selalu bersyukur kepada Allah untukmu,.... Agar para orang kudus tidak merasa putus asa oleh laporan di atas tentang antikristus dan para pengikutnya, dan takut mereka akan dibiarkan pada penipuan yang sama, dan kebinasaan menjadi bagian mereka; rasul yang diyakinkan akan hal-hal yang lebih baik dari mereka, memberikan karakter mereka, dan mewakili situasi mereka dalam cahaya yang sangat berbeda; dan menandakan, bahwa dia dan para pelayan sepelayanannya berkewajiban untuk terus-menerus bersyukur kepada Tuhan untuk apa yang telah Dia lakukan untuk mereka; karena karena Tuhan adalah Bapa segala rahmat, baik yang rohani maupun yang temporal, syukur harus diberikan kepada-Nya; dan orang-orang kudus tidak hanya harus memuji nama-Nya untuk apa yang mereka terima dari-Nya, tetapi juga untuk apa yang dinikmati orang lain, dan itu terus-menerus; karena berkat rohani, terutama yang akan disebutkan kemudian, adalah permanen dan tahan lama, ya, abadi: karakter yang menunjukkan mereka berbeda dari pengikut antikristus adalah
saudara-saudara, yang dikasihi oleh Tuhan atau "oleh Allah", seperti yang dibaca dalam versi Vulgate Latin dan Ethiopia: mereka adalah saudara-saudara Kristus, menjadi anak-anak yang terkasih dari Allah, lahir dari-Nya, dan menjadi bagian dari keluarganya, dan dari para rasul, dan satu sama lain, menjadi bagian dari rumah iman; dan mereka dikasihi oleh Allah Bapa, seperti contoh pemilihan mereka untuk keselamatan oleh-Nya, dan panggilan mereka kepada kemuliaan yang kekal, menunjukkan; dan oleh Tuhan Yesus Kristus, yang telah mewujudkan keselamatan yang mereka pilih; dan oleh Tuhan Roh, yang oleh-Nya mereka diperbarui, dipanggil, disucikan, dan dibawa kepada iman akan kebenaran; dan karena mereka memiliki kepentingan dalam kasih abadi dari ketiga Pribadi Ilahi, tidak ada bahaya bagi mereka untuk jatuh dan binasa. Alasan syukur rasul untuk orang-orang yang dijelaskan demikian adalah,
karena Allah telah memilih kamu dari awal untuk keselamatan; yang harus dipahami, bukan tentang pemilihan mereka, sebagai suatu bangsa, karena mereka bukanlah suatu bangsa, hanya bagian dari satu; bukan tentang mereka sebagai gereja, karena mereka tidak demikian dari awal; bukan kepada sarana luar untuk anugerah, pelayanan firman dan ordinansi, karena pilihan adalah untuk keselamatan; bukan untuk jabatan apa pun, karena tidak semua mereka adalah petugas dalam gereja, hanya beberapa; juga tidak dimaksudkan untuk panggilan yang efektif, karena itu dibedakan dari pemilihan dalam ayat berikutnya; tetapi penunjukan kekal dari orang-orang untuk anugerah dan kemuliaan: dan ini adalah tindakan Allah Bapa, dalam Kristus, dari kekekalan; dan ini berasal dari kehendak dan kesenangan-Nya yang berdaulat, dan merupakan contoh dari anugerah dan favor-Nya yang bebas, untuk memuliakan diri-Nya; dan tidak terpengaruh oleh iman, kesucian, dan pekerjaan baik manusia; semua itu adalah buah dan efek, dan bukan motivasi, kondisi, atau penyebab dari anugerah yang memilih. Tindakan ini adalah yang utama untuk semua berkat anugerah lainnya, seperti pembenaran, adopsi, pemanggilan, dan glorifikasi, dan pasti dan tidak berubah dalam dirinya sendiri, dan dalam efeknya. Tanggalnya adalah "dari awal": bukan dari awal pewartaan Injil kepada mereka, dan maksudnya adalah, bahwa, segera setelah Injil diberitakan, mereka percaya, dan Allah memilih mereka; karena apa yang begitu luar biasa pada diri mereka, sehingga ini harus diperhatikan secara khusus? Orang Berea dikatakan lebih mulia daripada mereka: bukan dari awal pemanggilan mereka, karena predestinasi atau pemilihan mendahului panggilan; lihat Rom 8:30 bukan dari awal waktu, atau penciptaan dunia, tetapi sebelum dunia dimulai, bahkan dari kekekalan; dan dalam arti semacam itu frasa itu digunakan dalam Ams 8:23 dan bahwa ini adalah arti di sini, jelas dari Ef 1:4 di mana pemilihan ini dikatakan terjadi sebelum dasar dunia. Tujuan untuk mana manusia, melalui tindakan ini, dipilih adalah "keselamatan": bukan temporal, meskipun yang terpilih Allah ditunjuk untuk banyak keselamatan dan pembebasan temporal, dan yang mereka nikmati baik sebelum maupun setelah pertobatan; namun keselamatan di sini menunjuk pada keselamatan jiwa, meskipun tidak mengecualikan tubuh, keselamatan rohani dan kekal, keselamatan oleh Yesus Kristus, seperti yang dinyatakan dalam 1Th 5:9 dan dekrit yang sama yang menunjuk manusia untuk keselamatan, menunjuk Kristus untuk menjadi Juruselamat mereka; dan tidak ada keselamatan di dalam dan oleh yang lain. Sarana melalui mana pilihan ini dibuat adalah
melalui penyucian roh, dan iman akan kebenaran dengan penyucian dimaksudkan, bukan sesuatu yang eksternal, seperti reformasi hidup, ketaatan pada hukum, atau penyerahan luar pada ordinansi Injil; tetapi kesucian internal, yang terletak pada prinsip hidup rohani di dalam jiwa, dan pada prinsip cahaya rohani dalam pengertian; dalam kelenturan kehendak kepada kehendak Allah, dan jalan keselamatan melalui Kristus; dalam pengaturan afeksi pada hal-hal ilahi dan rohani, dan dalam penanaman semua anugerah di dalam hati; dan disebut penyucian dari "roh", sebagian karena roh atau jiwa manusia adalah tempat utama dari itu, dan terutama karena Roh Allah adalah penulisnya; dan ini menjadi sarana tetap dalam dekrit pemilihan untuk keselamatan, menunjukkan bahwa kesucian bukan penyebab pemilihan, tetapi pasti oleh itu, dan diperlukan untuk keselamatan; dan bahwa doktrin pemilihan bukanlah doktrin yang melawan, karena memberikan dan memastikan kesucian yang sejati dan nyata. "Kebenaran" menunjuk kepada Tuhan Yesus Kristus, yang adalah kebenaran dari tipe dan janji, dan substansi dari kebenaran Injil, di mana ia terletak, dan oleh siapa itu datang; atau Injil itu sendiri, yang datang dari Allah kebenaran, terletak dalam Kitab Suci kebenaran, dipimpin dan diarahkan oleh roh kebenaran; intinya adalah Kristus yang benar, dan tidak ada yang ada di dalamnya kecuali kebenaran. "Iman" atau "percaya" ini dimaksudkan, bukan iman historis, atau sekadar persetujuan pada kebenaran; tetapi pelukan yang tulus atasnya, penerimaan kasih akan kebenaran, perasaan akan kuasanya untuk keselamatan, dan mempercayai Kristus, substansi darinya; yang adalah melihat dia secara rohani, dan pergi keluar dari jiwa kepada-Nya dalam tindakan harapan; ketergantungan, kepercayaan, dan ketergantungan; dan ini juga menjadi sarana yang ditetapkan dalam pilihan manusia untuk keselamatan, membuatnya tampak, bahwa iman bukan penyebab dari pemilihan, tetapi efeknya; bahwa itu diperlukan untuk keselamatan, dan oleh karena itu ditunjuk sebagai sarana; bahwa itu pasti bagi yang terpilih oleh itu, dan karena itu mereka tidak dapat tertipu secara akhir dan total, atau dibawa pergi dengan kesalahan orang-orang jahat, atau dengan penipuan ketidakbenaran yang bekerja di dalam antikristus.

Gill (ID): 2Tes 2:14 - Di mana ia memanggilmu melalui Injil kami // untuk memperoleh kemuliaan Tuhan kita Yesus Kristus. Di mana ia memanggilmu melalui Injil kami,.... Keselamatan ditetapkan sebagai tujuan dalam dekret pemilihan, dan pengudusan Roh, dan iman kepada keben...
Di mana ia memanggilmu melalui Injil kami,.... Keselamatan ditetapkan sebagai tujuan dalam dekret pemilihan, dan pengudusan Roh, dan iman kepada kebenaran, sebagai sarana; yang terpilih dalam pemanggilan yang efektif dipanggil untuk berpartisipasi dalam masing-masing dari ini; pertama kepada yang satu, dan kemudian kepada yang lain; untuk anugerah di sini, dan kemuliaan nantinya: dan sarana di mana mereka dipanggil adalah Injil, yang disebut oleh rasul "Injil kami", bukan karena mereka adalah penulis, atau subjeknya; karena berkaitan dengan ini itu disebut Injil Allah, dan Injil Kristus; tetapi karena mereka dipercayakan dengan itu, dan mengkhotbahkannya dengan setia, dan sebagai penentangan terhadap Injil lain yang diterbitkan oleh guru-guru palsu. Dan oleh ini mereka dipanggil
untuk memperoleh kemuliaan Tuhan kita Yesus Kristus; bukan kemuliaan esensialnya, meskipun ia akan terlihat dan dikenal dalam kemuliaan dirinya seperti adanya, sejauh makhluk dalam keadaan kesempurnaan akan mampu; bukan juga kemuliaan mediatorialnya, meskipun itu akan menjadi salah satu bagian dari kebahagiaan para santo di surga untuk melihat kemuliaan Kristus ini; tetapi lebih kepada kemuliaan yang secara pribadi akan diberikan kepada para santo, baik dalam jiwa maupun tubuh, pada pagi kebangkitan, di sini dimaksudkan: dan yang disebut kemuliaan Kristus, karena itu ada di tangannya untuk mereka; dan itu adalah apa yang ia siapkan untuk mereka, dan untuk itu ia memberikan mereka baik hak maupun kelayakan; dan yang pada akhirnya ia akan memperkenalkan mereka ke dalamnya; dan itu akan sangat tergantung pada kesesuaian dengan-Nya, dan dalam penglihatan serta nikmat abadi terhadap-Nya: dan sekarang yang terpilih dari Allah dipanggil melalui pelayanan firman untuk "memperoleh" ini, bukan berdasarkan prestasi mereka, atau oleh pekerjaan kebenaran yang dilakukan oleh mereka, tetapi untuk "memiliki" itu, seperti yang disiratkan oleh kata yang digunakan dengan tepat. Versi Suriah menerjemahkannya, "agar kamu menjadi kemuliaan bagi Tuhan kita Yesus Kristus": seperti yang akan dialami oleh para santo di hari terakhir, dan selamanya, ketika mereka akan dibangkitkan kembali, dan memiliki kemuliaan Allah di atas mereka, dan selamanya bersama Tuhan.

Gill (ID): 2Tes 2:15 - Oleh karena itu, saudara-saudara, teguhkanlah diri // Dan peganglah tradisi yang telah diajarkan kepadamu // baik dengan kata, atau surat kami Oleh karena itu, saudara-saudara, teguhkanlah,.... Dalam doktrin Injil secara umum, dan dalam artikel tentang kedatangan kedua Kristus secara khusus, ...
Oleh karena itu, saudara-saudara, teguhkanlah,.... Dalam doktrin Injil secara umum, dan dalam artikel tentang kedatangan kedua Kristus secara khusus, dan jangan sedikit pun goyah tentang hal itu, atau terguncang dalam pikiran, serta merasa cemas seolah-olah itu sudah dekat; dan lebih lagi sepatutnya mereka merasa khawatir agar mereka tetap teguh dalam kebenaran, dan bertahan hingga akhir, karena akan ada kemunduran, dan misteri kejahatan sudah bekerja, dan antikristus akan segera muncul, yang kedatangannya dengan segala tipu daya, dari ketidakbenaran; dan mereka memiliki dorongan yang lebih besar untuk tetap teguh dan tidak tergoyahkan, karena mereka dipilih dari kekekalan untuk keselamatan melalui pengudusan dan iman akan kebenaran, dan dipanggil pada waktu tertentu oleh Injil untuk menikmati kemuliaan Kristus di dunia lain.
Dan peganglah tradisi yang telah diajarkan kepadamu: yang dimaksud adalah kebenaran-kebenaran Injil, yang dapat disebut tradisi, karena disampaikan dari satu kepada yang lain; Injil pertama kali disampaikan oleh Tuhan Bapa kepada Yesus Kristus, sebagai Mediator, dan oleh-Nya kepada para rasul, dan oleh mereka kepada gereja-gereja Kristus; dari situlah ia disebut sebagai bentuk doktrin yang disampaikan kepada mereka, dan iman yang sekali untuk selamanya disampaikan kepada orang-orang kudus: dan juga ketetapan-ketetapan Injil yang diterima para rasul dari Kristus, dan ketika mereka menerimanya dengan setia menyampaikannya, seperti baptisan dan perjamuan Tuhan; serta aturan-aturan perilaku, baik di gereja, maupun di dunia, bahkan semua perintah Kristus, yang ia perintahkan kepada para rasul untuk ajarkan, dan yang mereka sampaikan oleh-Nya; lihat 2Th 3:6. Dan versi Syriac di sini menerjemahkannya sebagai "perintah": dan ini adalah hal-hal yang telah diajarkan kepada orang-orang kudus ini oleh para rasul, di bawah bimbingan Kristus, dan melalui petunjuk Roh-Nya; dan bukan tradisi manusia atau dasar-dasar dunia, tetapi apa yang mereka terima dari Kristus, melalui tangan para rasul:
baik dengan kata, atau surat kami, yaitu, dengan "kata" kami, serta melalui surat kami, dan demikian pula versi Arab membacanya; doktrin, ketetapan, dan aturan disiplin ini disampaikan kepada mereka, baik dengan lisan, ketika para rasul hadir di antara mereka, dan dengan tulisan kemudian kepada mereka; karena apa yang disampaikan para rasul dalam pelayanan firman kepada gereja-gereja, mereka kirimkan dalam tulisan, agar menjadi aturan iman dan praktik yang tetap; sehingga ini sama sekali tidak mendukung tradisi tak tertulis dari para Paus; dan karena ini adalah apa yang diajarkan kepada mereka, "viva voce", dan mereka menerimanya dari mulut para rasul, atau melalui surat dari mereka, atau keduanya, maka sepatutnya mereka memegang dan mempertahankannya dengan kuat, dan tidak melepaskannya, baik terkait doktrin maupun praktik.

Gill (ID): 2Tes 2:16 - Sekarang Tuhan kita Yesus Kristus sendiri // dan Allah, bahkan Bapa kita // dan telah memberi kita penghiburan yang kekal // dan harapan baik melalui kasih karunia. Sekarang Tuhan kita Yesus Kristus sendiri,.... Rasul telah mengingatkan orang-orang kudus untuk bertahan, menutup bagian kedua dari suratnya ini yang ...
Sekarang Tuhan kita Yesus Kristus sendiri,.... Rasul telah mengingatkan orang-orang kudus untuk bertahan, menutup bagian kedua dari suratnya ini yang berkaitan dengan kedatangan Kristus, dengan doa untuk orang-orang kudus, agar mereka diberikan penghiburan dan diteguhkan. Objek yang ditujukan adalah Kristus dan Bapa. Dan di masing-masing karakter mereka terdapat alasan yang mendorong untuk percaya bahwa permohonan-pembohan akan diperhatikan; karena "Tuhan kita Yesus Kristus sendiri" adalah yang dipanjatkan doa; yang merupakan Tuhan kita, bukan hanya karena ciptaan, di mana dia adalah Tuhan dari segala sesuatu, tetapi juga karena penebusan, dan melalui hubungan pernikahan; dan dia adalah Yesus kita, Sang Juruselamat kita, dan Penebus kita; dan Kristus kita, nabi, imam, dan Raja yang diurapi; bahkan dia sendiri, yang berdiri dalam hubungan dan jabatan ini; dan apa yang tidak dapat diharapkan dari-Nya?
dan Allah, bahkan Bapa kita; bukan melalui ciptaan, tetapi melalui adopsi; dan sebagaimana adanya kuasa dalam diri-Nya, Dia memiliki hati untuk memberi, dan akan memberikan hal-hal baik kepada anak-anak-Nya: dan sejauh Kristus juga addressed sebagai objek doa seperti Bapa, dan memang di sini ditunjukkan di depan-Nya, atau disebutkan pertama kali, bisa disimpulkan bahwa terdapat kesetaraan sepenuhnya antara mereka, dan bahwa Kristus benar-benar dan secara sah Tuhan; jika tidak, ibadah religius, yang mana doa adalah cabang yang cukup penting, tidak akan diberikan kepadanya, dan dia tidak akan diletakkan pada posisi yang sama dengan yang lainnya, jauh lebih sedikit di depan-Nya. Versi Arab membaca, "Tuhan kita Yesus Kristus, Bapa kita"; dan versi Etiopia juga, "Tuhan kita Yesus Kristus, Allah Bapa kita"; seolah-olah seluruh ini, atau semua julukan dan karakter ini, milik Kristus, dan dia adalah satu-satunya orang yang dituju; tetapi bacaan umum adalah yang terbaik: yang telah mencintai kita; ini merujuk baik kepada Bapa maupun kepada Kristus. Bapa telah mengasihi mereka dengan kasih yang kekal dan tidak dapat diubah, sebagaimana ditunjukkan dengan memilih mereka untuk keselamatan melalui Kristus, menjaga mereka di tangan-Nya, dan membuat perjanjian yang kekal dengan-Nya, atas nama mereka; dengan mengutus Putra-Nya untuk menjadi Juruselamat mereka; dengan melahirkan kembali, memberikan kehidupan, dan memanggil mereka dengan kasih karunia-Nya, mengadopsi mereka menjadi keluarga-Nya, mengampuni semua dosa mereka, membenarkan diri mereka, dan memberikan kepada mereka kemampuan dan hak untuk mendapatkan kemuliaan abadi. Dan Kristus, dia juga telah mengasihi mereka dengan kasih yang sama; dan yang ditunjukkan dengan mengambil alih perkara mereka dalam dewan perdamaian; dengan menyatukan diri mereka dalam perjanjian kasih karunia; dengan mengambil sifat mereka pada waktu yang penuh; dengan mati sebagai pengganti mereka; dan dengan pengantaraan dan mediasi-Nya yang terus-menerus untuk mereka, serta banyak contoh lainnya. Dan karena mereka memiliki bagian seperti itu dalam kasih baik Bapa maupun Putra, tidak perlu diragukan bahwa apa yang dipanjatkan akan dikabulkan: yang ditambahkan,
dan telah memberi kita penghiburan yang kekal: semua penghiburan yang benar dan nyata berasal dari Allah dan Kristus: Allah disebut sebagai Allah segala penghiburan; dan jika ada penghiburan yang nyata, itu berada di, oleh, dan dari Kristus; dan itu adalah pemberian Allah, contoh dari kasih karunia dan kasih-Nya, dan bukan hasil dari prestasi; derajat terkecil dari penghiburan tidak layak, dan tidak seharusnya dianggap kecil: dan ini kekal; memang tidak selalu bertahan, dalam menikmati secara nyata di dunia ini, sering terputus oleh dosa yang mengendap, sembunyinya Allah dan godaan Setan, namun dasar dan fondasinya adalah kekal; seperti kasih Allah yang kekal, perjanjian kasih karunia yang kekal, kebenaran Kristus yang kekal, dan keselamatan kekal oleh-Nya, dan Dia sendiri, yang merupakan penghiburan Israel, serta Roh Kudus yang terberkati, Penghibur, yang selalu ada sebagai jaminan dan tanda kebahagiaan yang akan datang. Dan sukacita rohani saat ini dari orang-orang kudus adalah sesuatu yang tidak dapat diambil oleh siapa pun dari mereka, dan yang pada akhirnya akan berujung pada penghiburan yang kekal, tanpa gangguan di dunia yang akan datang, ketika kesedihan dan keluhan akan lenyap, dan semua air mata dihapus dari mata mereka:
dan harapan baik melalui kasih karunia. Versi Syiria membaca, "dalam kasih karunia-Nya"; dan versi Etiopia, "harapan yang baik; dan kasih karunia-Nya", harapan, seperti halnya iman, adalah pemberian Allah, suatu pemberian kasih karunia yang gratis dari-Nya: dan itu dapat disebut sebagai harapan yang baik, karena Allah adalah penulisnya; dan dibangun di atas dasar yang baik, pribadi, darah, dan kebenaran Kristus; dan merupakan hal-hal baik yang akan datang, dan oleh karena itu disebut sebagai harapan yang terberkati; dan merupakan sesuatu yang pasti dan pasti, dan tidak akan pernah mengecewakan, atau membuat malu; dan karena penghiburan diberikan di sini, dan harapan akan kebahagiaan di masa depan, bisa disimpulkan bahwa permohonan yang mengikuti akan diperhatikan.

Gill (ID): 2Tes 2:17 - 安慰你们的心 // 并巩固你们在每一个善言和善行中 安慰你们的心,……也就是说,应用所给予的安慰,并使其被接受,而不信是容易拒绝的;并通过传播基督和父的...
安慰你们的心,……也就是说,应用所给予的安慰,并使其被接受,而不信是容易拒绝的;并通过传播基督和父的爱,藉由赦免恩典的启示,应用福音的应许,通过单纯的安慰、话语和仪式,这些都是安慰的源泉;还应享受父、子和圣灵的恩泽与美好的团契。阿拉伯文版本写道:“因他的恩典安慰你们的心”,将前一节的最后一句与此相连。这个请求与关于基督突然降临的忧虑和痛苦相对立,正如接下来的请求与因这一原因而心神不宁的状态相反,2Th 2:2。
巩固你们在每一个善言和善行中;也就是说,在每一个神的话语中,或福音的真理中,这包含着关于美好事物的好消息,使人不得摇动、动摇或偏离;在每一项责任的实践中,做到坚定不移、立如磐石,并始终在其中丰盛;良善的言语和良善的行为、原则和实践,应当并行,圣徒在这两者中都需要稳定。因为尽管就其状态和状况而言,他们在神的爱中、在恩典的约中、在基督的怀抱中,以及在基督这个根基中是稳固的,决不会被动摇;然而,他们常常非常不稳定,不仅在他们的状态和恩典的运用上,而且在他们对福音和基督利益的依附与坚持上,以及在履行责任上。

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 2Tes 2:13-15; 2Tes 2:16-17
Matthew Henry: 2Tes 2:13-15 - Pemberitahuan mengenai Kemurtadan Pemberitahuan mengenai Kemurtadan (2:13-15)
...

SH: 2Tes 2:13-17 - Pengharapan orang-orang pilihan. (Selasa, 20 Oktober 1998) Pengharapan orang-orang pilihan.
Pengharapan orang-orang pilihan. Sesudah berbicara tentang penghukuma...

SH: 2Tes 2:13-17 - Judul: Baca Gali Alkitab 6 (Selasa, 13 Oktober 2015) Judul: Baca Gali Alkitab 6
Apa saja yang Anda baca?
1. Apa yang membuat Paulus mengucap syukur (13)?
2...

SH: 2Tes 2:13-17 - Memperoleh Kemuliaan Kristus (Selasa, 13 Oktober 2015) Memperoleh Kemuliaan Kristus
Judul: Memperoleh Kemuliaan Kristus
Sebagai anak, kita merasa bangga jika...

SH: 2Tes 2:13-17 - Dipilih untuk Diselamatkan (Kamis, 2 Desember 2021) Dipilih untuk Diselamatkan
Sebagai orang Kristen, kita telah ditebus oleh Tuhan Yesus Kristus, melalui pengorbana...

SH: 2Tes 2:13--3:5 - Beritakanlah Kabar Baik! (Selasa, 18 Mei 2004) Beritakanlah Kabar Baik!
Beritakanlah Kabar Baik!
Bagaimana orang dapat selamat? Jawabnya hanya satu:...
Utley -> 2Tes 2:13-15; 2Tes 2:16-17


Topik Teologia: 2Tes 2:14 - -- Allah yang Berpribadi
Allah sebagai Tritunggal
Ketritunggalan Allah
Tritunggal dalam Pengajaran Perjanjian Baru
...



Topik Teologia: 2Tes 2:17 - -- Allah yang Berpribadi
Atribut-Atribut Allah
Allah itu Pengasih
Kel 34:6...
TFTWMS: 2Tes 2:13-15 - Ucapan Syukur Dan Nasihat UCAPAN SYUKUR DAN NASIHAT (2 Tes 2:13-15)
13 Akan tetapi kami harus...

TFTWMS: 2Tes 2:15 - Berpegang Pada Tradisi BERPEGANG PADA TRADISI(2 Tes 2 Tes. 2:15)
Tradisi (= ajaran-ajaran) adalah:...

TFTWMS: 2Tes 2:16-17 - Doa Untuk Jemaat Tesalonika DOA UNTUK JEMAAT TESALONIKA (2 Tes 2:16, 17)
16 Dan Ia, Tuhan kita ...
Constable (ID): 2Tes 2:13-17 - --IV. SYUKUR DAN DOA 2:13-17 Paulus melanjutkan untuk mengucapkan syukur ...

