paradosis <3862>
paradosiv paradosis
Pelafalan | : | par-ad'-os-is |
Asal Mula | : | from 3860 |
Referensi | : | TDNT - 2:172,166 |
Jenis Kata | : | n f (noun feminime) |
Dalam Yunani | : | paradosei 1, paradoseiv 2, paradosewn 1, paradosin 9 |
Dalam TB | : | adat istiadat 6, ajaran 3, adat istiadatmu 2, ajaran-ajaran 1, pada adat istiadat 1 |
Dalam AV | : | tradition 12, ordinance 1 |
Jumlah | : | 13 |
Definisi | : |
ewv [feminin] (ajaran yang diteruskan sebagai) tradisi, ajaran turun-temurun, adat istiadat
adat istiadat, ajaran
B.Indonesia:
1) menyerah, menyerahkan 1a) tindakan menyerah 1b) penyerahan kota 2) sebuah penyerahan yang dilakukan dengan lisan atau tulisan, yaitu tradisi melalui instruksi, narasi, perintah, dll. 2a) secara objektif, apa yang disampaikan, substansi dari suatu pengajaran 2b) dari kumpulan perintah, terutama ritus, yang menurut pendapat orang-orang Yahudi kemudian disampaikan secara lisan oleh Musa dan ditransmisikan secara lisan dalam suksesi yang tidak terputus kepada generasi-generasi berikutnya, yang perintah-perintah tersebut, baik menggambarkan maupun memperluas hukum tertulis, seperti yang dilakukan seharusnya dipatuhi dengan rasa hormat yang sama B.Inggris:
1) giving up, giving over1a) the act of giving up 1b) the surrender of cities 2) a giving over which is done by word of mouth or in writing, i.e. tradition by instruction, narrative, precept, etc. 2a) objectively, that which is delivered, the substance of a teaching 2b) of the body of precepts, esp. ritual, which in the opinion of the later Jews were orally delivered by Moses and orally transmitted in unbroken succession to subsequent generations, which precepts, both illustrating and expanding the written law, as they did were to be obeyed with equal reverence B.Indonesia:
dari 3860; transmisi, yaitu (secara konkret) sebuah ajaran; secara khusus, hukum tradisional Yahudi:-peraturan, tradisi. lihat GREEK untuk 3860
B.Inggris:
from 3860; transmission, i.e. (concretely) a precept; specially, the Jewish traditionary law: KJV -- ordinance, tradition.see GREEK for 3860 |
Ibrani Terkait | : | אסור <0612>; נתן <05414> |
Cari juga "paradosis" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.