TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Judul Artikel Himne PEDIA MEDIA Gambar Audio Alkitab Kuno ITL - draft

Mazmur 88

TSK Full Life Study Bible

88:1 · bani(TB/TL) <01121> [A.M. cir. 2473. B.C. cir. 1531. (Title.) for. or, of.]

Mahalath.

53:1 *title

· pengajaran(TB)/karangan(TL) <04905> [Maschil, etc. or, A Psalm of Heman the Ezrahite, giving instruction.]

Supposed to have been written by Heman, son of Zerah, and grandson of Judah, on the oppression of the Hebrews in Egypt.

· Heman(TB/TL) <01968> [Heman.]

· TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [Lord.]

· berseru-seru(TB)/berseru(TL) <06817> [I have.]

88:1

Judul : Doa pada waktu sakit payah

Perikop : Mzm 88:1-18


menyelamatkan aku,

Mazm 51:16; [Lihat FULL. Mazm 51:16]

aku berseru-seru,

Mazm 3:5; 22:3; Luk 18:7 [Semua]



88:2

88:2

Catatan Frasa: SIANG HARI AKU BERSERU-SERU, PADA WAKTU MALAM AKU MENGHADAP ENGKAU


88:3 · jiwaku(TB)/nyawaku(TL) <05315> [soul.]

· hidupku(TB) <02416> [life.]

88:3

dengan malapetaka,

Mazm 6:4; 25:17 [Semua]

orang mati.

Ayub 33:22; [Lihat FULL. Ayub 33:22]



88:4 · dianggap(TB) <02803> [counted.]

· orang(TB)/seorang(TL) <01397> [as a man.]

88:4

liang kubur;

Mazm 31:13; [Lihat FULL. Mazm 31:13]

tidak berkekuatan.

Mazm 18:2



88:5 · tinggal(TB)/diasingkan(TL) <02670> [Free.]

· Kauingat(TB)/ingat(TL) <02142> [whom.]

· terputus(TB)/tercerai(TL) <01504> [cut.]

· kuasa-Mu(TB)/tangan-Mu(TL) <03027> [from thy hand. or, by thy hand.]

88:5

mereka terputus

Mazm 31:23; [Lihat FULL. Mazm 31:23]



88:6 · paling(TB)/terkebawah(TL) <08482> [lowest.]

· kegelapan(TB/TL) <04285> [darkness.]

· dalam(TB)/tiada terduga(TL) <04688> [deeps.]

88:6

yang dalam.

Mazm 30:2; Mazm 69:16; [Lihat FULL. Mazm 69:16]; Rat 3:55; Yun 2:3 [Semua]



88:7 · panas(TB)/murka-Mu(TL) <02534> [Thy wrath.]

· pecahan(TB)/ombak-Mu(TL) <04867> [with.]

88:7

panas murka-Mu,

Mazm 7:12

pecahan ombak-Mu

Mazm 42:8; [Lihat FULL. Mazm 42:8]



88:8 · Kaujauhkan(TB)/menjauhkan(TL) <07368> [put.]

· Kaubuat(TB)/menjadikan(TL) <07896> [made.]

· tertahan(TB)/terkurung(TL) <03607> [I am shut.]

88:8

Kaujauhkan kenalan-kenalanku

Ayub 19:13; [Lihat FULL. Ayub 19:13]; Mazm 31:12 [Semua]

Aku tertahan

Yer 32:2; 33:1 [Semua]

dapat keluar;

Ayub 3:23; [Lihat FULL. Ayub 3:23]



88:9 · mataku(TB/TL) <05869> [Mine]

· berseru(TB/TL) <07121> [called.]

· mengulurkan(TB)/menadahkan(TL) <07849> [stretched.]

88:9

mataku

Mazm 38:11; [Lihat FULL. Mazm 38:11]

telah berseru

Mazm 5:3

mengulurkan tanganku

Ayub 11:13; Mazm 143:6 [Semua]



88:10 · Kaulakukan(TB)/berbuat(TL) <06213> [Wilt thou.]

The interrogations in these verses imply the strongest negations.

· arwah(TB)/matikah(TL) <07496> [shall.]

88:10

bersyukur kepada-Mu?

Mazm 6:6; [Lihat FULL. Mazm 6:6]



88:11 · kebinasaan(TB/TL) <011> [in destruction.]

88:11

dan kesetiaan-Mu

Mazm 30:10; [Lihat FULL. Mazm 30:10]



88:12 · kegelapan(TB)/gelap(TL) <02822> [dark.]

· negeri(TB/TL) <0776> [in the land]


88:13 · pagi(TB/TL) <01242> [and in.]

· hadapan-Mu(TB)/hadirat-Mu(TL) <06923> [prevent thee.]

"Come before thee;" see on Ps 21:3.

88:13

minta tolong,

Mazm 30:3; [Lihat FULL. Mazm 30:3]

waktu pagi

Mazm 5:4; Mazm 55:18; [Lihat FULL. Mazm 55:18] [Semua]

ke hadapan-Mu.

Mazm 119:147



88:14 · TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [Lord.]

· Kausembunyikan(TB)/menyembunyikan(TL) <05641> [hidest.]

88:14

Tuhan, Kaubuang

Mazm 43:2; [Lihat FULL. Mazm 43:2]

Kausembunyikan wajah-Mu

Mazm 13:2



88:15 · tertindas(TB)/kesukaran(TL) <06041> [afflicted.]

· menanggung(TB/TL) <05375> [while.]

88:15

Aku tertindas

Mazm 9:13

sejak kecil,

Mazm 129:1; Yer 22:21; Yeh 16:22; Hos 2:14 [Semua]

menanggung kengerian

Ayub 6:4; Ayub 18:12; [Lihat FULL. Ayub 18:12] [Semua]

putus asa.

2Kor 4:8



88:16 · Kehangatan murka-Mu(TB)/kehangatan(TL) <02740> [fierce.]

· membungkamkan(TB)/membinasakan(TL) <06789> [cut me.]

88:16

Kehangatan murka-Mu

Mazm 7:12

Kedahsyatan-Mu

Ayub 6:4



88:17 · mengelilingi ........ mengepung(TB)/mengelilingi ......... dikepungnya(TL) <05437 05362> [They.]

· hari(TB/TL) <03117> [daily. or, all the day.]

88:17

air banjir

Mazm 124:4



88:18 · sahabat(TB)/kekasih(TL) <0157> [Lover.]

· kenalan-kenalanku(TB)/taulanku(TL) <03045> [mine acquaintance.]

A figurative expression to denote that he now never saw them.

88:18

dan teman,

Mazm 88:9; Mazm 38:12 [Semua]




TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA