Matius 2:9
TSK | Full Life Study Bible |
bintang(TB/TL) <792> [the star.] |
Matius 5:33
TSK | Full Life Study Bible |
difirmankan(TB)/dikatakan(TL) <4483> [it hath.] bersumpah palsu(TB)/Janganlah engkau bersumpah dusta melainkan wajiblah engkau menyampaikan(TL) <1964> [Thou.] |
Judul : Hal bersumpah Perikop : Mat 5:33-37 bersumpah palsu, depan Tuhan. Bil 30:2; Ul 23:21; Mat 23:16-22 [Semua] |
Matius 8:13
TSK | Full Life Study Bible |
Pulanglah(TB/TL) <5217> [Go.] Lalu .......... seperti seperti ......... juga(TB)/Lalu .......... seperti ....... Maka(TL) <2532 5613> [and as.] Lalu ................... juga(TB)/Lalu ................ Maka(TL) <2532 846> [And his.] |
engkau percaya. Mat 9:22; [Lihat FULL. Mat 9:22] |
Matius 12:27
TSK | Full Life Study Bible |
Beelzebul(TB)/Baalzebul(TL) <954> [Beelzebub.] dengan .... dengan ... siapakah siapakah(TB)/pertolongan siapakah(TL) <1722 5101> [by whom.] merekalah(TB)/mereka(TL) <846> [they.] |
kuasa Beelzebul, siapakah pengikut-pengikutmu |
Matius 14:36
TSK | Full Life Study Bible |
sahaja(TL) <3440> [only.] jumbai(TB)/kaki(TL) <2899> [hem.] menjadi sembuh(TB)/sembuhlah(TL) <1295> [perfectly.] |
jumbai jubah-Nya. Mat 9:20; [Lihat FULL. Mat 9:20] |
Matius 15:28
TSK | Full Life Study Bible |
Yesus(TB/TL) <2424> [Jesus.] Hai perempuan(TB/TL) <5599 1135> [O woman.] Our Lord's purpose being now answered, he openly commended her faith, and assured her that her daughter was healed. besar(TB)/besarlah(TL) <3173> [great.] jadilah(TB/TL) <1096> [be it.] |
besar imanmu, Mat 9:22; [Lihat FULL. Mat 9:22] Catatan Frasa: BESAR IMANMU. |
Matius 16:23
TSK | Full Life Study Bible |
Enyahlah(TB)/Pergilah(TL) <5217> [Get.] Iblis(TB/TL) <4567> [Satan.] sebab ..... karena(TB)/karena(TL) <1488 3754> [thou art.] engkau ... memikirkan(TB)/memikirkan(TL) <5426> [thou savourest.] |
Enyahlah Iblis. Mat 4:10; [Lihat FULL. Mat 4:10] |
Matius 19:21
TSK | Full Life Study Bible |
Jikalau(TB/TL) <1487> [If.] pergilah(TB/TL) <5217> [go.] datanglah ke mari(TB)/marilah(TL) <1204> [come.] |
hendak sempurna, orang-orang miskin, Kis 2:45; [Lihat FULL. Kis 2:45] di sorga, Mat 6:20; [Lihat FULL. Mat 6:20] Catatan Frasa: PERGILAH, JUALLAH SEGALA MILIKMU. |
Matius 22:12
TSK | Full Life Study Bible |
Hai saudara(TB)/tolan(TL) <2083> [Friend.] bagaimana(TB)/bagaimanakah(TL) <4459> [how.] Tetapi .... kebenganglah(TB)/Maka .................. Maka(TL) <2532 1161 5392> [And he was.] |
Hai saudara, |
Matius 24:2
TSK | Full Life Study Bible |
akan dibiarkan(TB)/tersusun(TL) <863> [There.] Josephus says that "C‘sar gave orders that they should now demolish the whole city and temple, except the three towers Phaselus, Hippicus, and Mariamne, and a part of the western wall; but all the rest was laid so completely even with the ground, by those who dug it up from the foundation, that there was nothing left to make those who came thither believe that it had ever been inhabited." |
yang lain; |
Matius 24:15
TSK | Full Life Study Bible |
Jadi(TB) <3767> [ye.] oleh(TB/TL) <1223> [by.] para pembaca(TB)/membaca(TL) <314> [whoso.] |
Judul : Siksaan yang berat dan Mesias-Mesias palsu Perikop : Mat 24:15-28 Paralel: Mr 13:14-23; Luk 21:20-24 dengan Mat 24:15-28 Pembinasa keji Dan 9:27; 11:31; 12:11 [Semua] tempat kudus, Kis 6:13; [Lihat FULL. Kis 6:13] Catatan Frasa: KESENGSARAAN BESAR. |
Matius 24:45
TSK | Full Life Study Bible |
<2076> [is.] memberikan(TB)/memberi(TL) <1325> [to give.] |
Judul : Perumpamaan tentang hamba yang setia dan hamba yang jahat Perikop : Mat 24:45-51 Paralel: Luk 12:41-48 dengan Mat 24:45-51 Siapakah hamba |
Matius 26:75
TSK | Full Life Study Bible |
teringatlah(TB/TL) <3415> [remembered.] Maka ..................... serta ke luar(TB)/Maka .................. Lalu keluarlah(TL) <2532 1831 1854> [And he.] |
tiga kali. |
Matius 27:9
TSK | Full Life Study Bible |
Yeremia(TB)/Yermia(TL) <2408> [Jeremy.] The words here quoted are not found in Jeremiah, but in Zechariah; and a variety of conjectures have been formed, in order to reconcile this discrepancy. The most probable opinion seems to be, that the name of the prophet was originally omitted by the Evangelist, and that the name of Jeremiah was added by some subsequent copyist. It is omitted in two MSS. of the twelfth century, in the Syriac, later Persic, two of the Itala, and in some other Latin copies; and what renders it highly probable that the original reading was [dia <\\See definition 1223\\> tou <\\See definition 5120\\> prophetes,] by the prophet, is, that Matthew frequently omits the name of the prophet in his quotations. See ch. 1:22; 2:5, 15; 13:35; 21:4. This omission is approved of by Bengel, Dr. A. Clarke, and Horne. menerima .... mengambil(TB) <2532 2983> [And they.] tiga puluh(TB)/ketiga puluh keping(TL) <5144> [thirty.] penilaian ..... antara ... Israel(TB)/ditaksirkan ... nilai bani Israel(TL) <5207 2474 5091 575> [of the children of Israel did value. or, bought of the children of Israel.] |
demikian genaplah Mat 1:22; [Lihat FULL. Mat 1:22] Catatan Frasa: NABI YEREMIA. |