TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 14:10

TSK Full Life Study Bible

14:10

sangat ketakutanlah(TB)/ketakutanlah .... sangat(TL) <03372 03966> [sore afraid.]

berseru-seru(TB)/berserulah(TL) <06817> [cried out.]

14:10

mereka berseru-seru

Kel 15:25; Yos 24:7; Neh 9:9; Mazm 5:3; 34:18; 50:15; 107:6,28 [Semua]


Keluaran 14:2

TSK Full Life Study Bible

14:2

kembali(TB)/balik(TL) <07725> [that they.]

Pi-Hahirot(TB)/Pi-Hakhirot(TL) <06367> [Pi-hahiroth.]

{Pi-hachiroth,} "the mouth of Chiroth," as it is rendered by the LXX. Dr. Shaw is of opinion, that Chiroth denotes the valley which extends from the wilderness of Etham to the Red Sea. "This valley," he observes, "ends at the sea in a small bay made by the eastern extremities of the mountains (of Gewoubee and Attackah, between which the valley lies) which I have been describing, and is called Tiah-Beni-Israel, i.e., the road of the Israelites, by a tradition that is still kept up by the Arabs, of their having passed through it; so it is also called Baideah, from the new and unheard of miracle that was wrought near it, by dividing the Red sea, and destroying therein Pharaoh, his chariots, and his horsemen."

Migdol(TB/TL) <04024> [Migdol.]

The word {Migdol} signifies a tower, and hence some have supposed that it was a fortress which served to defend the bay. But the LXX. render it [Magd¢los,] Magdolus, which is mentioned by Herodotus, Hecat‘us, and others, and is expressly said by Stephanus (de Urb.) to be [polis Aigyptou,] "a city of Egypt." This Bochart conjectures to have been the same as Migdol. See the Parallel Passages.

[Heb. Baal-zephon.]

This may have been the name of a town or city in which Baal was worshipped; and probably called {zephon,} from being situated on the north point of the Red sea, near the present Suez.

14:2

antara Migdol

Bil 33:7; Yer 44:1; Yeh 29:10 [Semua]

depan Baal-Zefon

Kel 14:9


Keluaran 18:1

TSK Full Life Study Bible

18:1

Yitro(TB)/Jetero(TL) <03503> [Jethro.]

Kedengaranlah(TB)/kedengaranlah(TL) <08085> [heard.]

Allah(TB/TL) <0430> [God.]

dilakukan(TB/TL) <06213> [done.]

18:1

Judul : Yitro mengunjungi Musa

Perikop : Kel 18:1-12


kepada Yitro,

Kel 2:18; [Lihat FULL. Kel 2:18]

di Midian,

Kel 2:16; [Lihat FULL. Kel 2:16]

dari Mesir.

Kel 6:5; [Lihat FULL. Kel 6:5]


Mazmur 50:15

TSK Full Life Study Bible

50:15

Berserulah(TB)/berserulah(TL) <07121> [call.]

meluputkan(TB/TL) <02502> [deliver.]

memuliakan(TB)/menghormati(TL) <03513> [glorify.]

50:15

Berserulah

Mazm 4:2; 81:8; Yes 55:6; 58:9; Za 13:9 [Semua]

waktu kesesakan,

Mazm 69:18; 86:7; 107:6; 142:3; Yak 5:13 [Semua]

akan meluputkan

Mazm 3:8

akan memuliakan

Mazm 22:24; [Lihat FULL. Mazm 22:24]


Catatan Frasa: BERSERULAH KEPADA-KU PADA WAKTU KESESAKAN.

Mazmur 91:15

TSK Full Life Study Bible

91:15

berseru(TB/TL) <07121> [He shall.]

kesesakan(TB)/kepicikannya(TL) <06869> [I will be.]

meluputkannya(TB)/membantu(TL) <02502> [deliver.]

memuliakannya(TB)/mempermuliakan(TL) <03513> [honour.]

91:15

dan memuliakannya.

1Sam 2:30; [Lihat FULL. 1Sam 2:30]; Yoh 12:26 [Semua]


Mazmur 116:1-2

TSK Full Life Study Bible

116:1

[A.M. 3468. B.C. 536. (Title.)]

From several instances of the Chaldee dialect being used in this Psalm, it appears to have been written after the Babylonian captivity.

mengasihi(TB/TL) <0157> [love.]

mendengarkan(TB)/didengar-Nya(TL) <08085> [because.]

116:1

Judul : Terluput dari belenggu maut

Perikop : Mzm 116:1-19


mengasihi Tuhan,

Mazm 18:2

Ia mendengarkan suaraku

Mazm 31:23; [Lihat FULL. Mazm 31:23]; Mazm 40:2; [Lihat FULL. Mazm 40:2] [Semua]

dan permohonanku.

Mazm 6:10; [Lihat FULL. Mazm 6:10]; Mazm 28:2; [Lihat FULL. Mazm 28:2] [Semua]


Catatan Frasa: AKU MENGASIHI TUHAN.


116:2

berseru(TB/TL) <07121> [therefore.]

seumur(TB) <03117> [as long as I live. Heb. in my days.]

116:2

menyendengkan telinga-Nya

Mazm 5:2; [Lihat FULL. Mazm 5:2]


Mazmur 130:1-4

TSK Full Life Study Bible

130:1

Nyanyian(TB/TL) <07892> [A.M. cir. 3464. B.C. cir. 540. (Title.) A Song.]

jurang(TB)/tubir(TL) <04615> [Out of.]

130:1

Judul : Seruan dari dalam kesusahan

Perikop : Mzm 130:1-8


yang dalam

Ayub 30:19; [Lihat FULL. Ayub 30:19]; Mazm 42:8; Rat 3:55 [Semua]

berseru kepada-Mu,

Mazm 22:3; 55:18; 142:6 [Semua]


Catatan Frasa: DARI JURANG YANG DALAM AKU BERSERU KEPADA-MU.


130:2

telinga-Mu(TB/TL) <0241> [let thine ears.]

130:2

dengarkanlah suaraku!

Mazm 27:7; [Lihat FULL. Mazm 27:7]; Mazm 28:2 [Semua]

menaruh perhatian

2Taw 6:40; [Lihat FULL. 2Taw 6:40]

suara permohonanku.

Mazm 28:6; [Lihat FULL. Mazm 28:6]; Mazm 31:23; 86:6; 140:7 [Semua]



130:3

mengingat-ingat(TB) <08104> [shouldest mark.]

130:3

dapat tahan?

1Sam 6:20; [Lihat FULL. 1Sam 6:20]; Ezr 9:15; [Lihat FULL. Ezr 9:15]; Mazm 143:2; Nah 1:6; Wahy 6:17 [Semua]



130:4

pengampunan(TB)/ampun(TL) <05547> [But there.]

ditakuti(TB)/takut(TL) <03372> [that thou mayest.]

130:4

ada pengampunan,

Kel 34:7; [Lihat FULL. Kel 34:7]; 2Sam 24:14; [Lihat FULL. 2Sam 24:14]; Yer 31:34; [Lihat FULL. Yer 31:34] [Semua]

Engkau ditakuti

1Raj 8:40; [Lihat FULL. 1Raj 8:40]


Yunus 2:1-2

TSK Full Life Study Bible

2:1

Berdoalah(TB)/meminta(TL) <06419> [prayed.]

ikan(TB/TL) <01710> [out.]

2:1

Judul : Doa ucapan syukur Yunus

Perikop : Yun 2:1-10


Catatan Frasa: BERDOALAH YUNUS.


2:2

berseru(TB)/berserulah(TL) <07121> [I cried.]

kesusahanku(TB)/kepicikanku(TL) <06869> [by reason of mine. or, out of mine.]

tengah-tengah(TB)/perut(TL) <0990> [out.]

dunia orang mati(TB)/kubur(TL) <07585> [hell. or, the grave.]

Kaudengarkan(TB)/mendengar(TL) <08085> [and thou.]

2:2

aku berseru

Rat 3:55

kepada Tuhan,

Mazm 18:7; 120:1 [Semua]

orang mati

Mazm 86:13




TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA