Ulangan 13:5-15
TSK | Full Life Study Bible |
Nabi(TB)/nabi(TL) <05030> [prophet.] mengajak(TB)/disuruhnya(TL) <01696> [spoken. Heb. spoken revolt against the Lord. turn you.] kauhapuskan ... jahat .... tengah-tengahmu(TB)/menghapuskan ... jahat .... tengah-tengahmu(TL) <07451 01197 07130> [put the evil away from the midst.] |
dihukum mati, Kel 21:12; [Lihat FULL. Kel 21:12]; Kel 22:20; [Lihat FULL. Kel 22:20] [Semua] mengajak murtad yang jahat Ul 17:7,12; 19:19; 24:7; Hak 20:13; 1Kor 5:13; [Lihat FULL. 1Kor 5:13] [Semua] |
saudaramu(TB/TL) <0251> [thy brother.] karibmu(TB)/hatimu(TL) <05315> [which is.] membujuk(TB)/kiranya(TL) <05496> [entice.] dikenal(TB/TL) <03045> [which thou.] |
karibmu membujuk kepada allah Ul 11:28; [Lihat FULL. Ul 11:28] |
mengalah(TB)/kehendaknya(TL) <014> [consent.] sayang(TB)/hatimu(TL) <05869> [shall thine.] |
engkau mengalah merasa sayang |
bunuhlah(TB)/membunuh .... pertama-tama(TL) <02026> [But.] tanganmu(TB)/tanganmu .......... tangan(TL) <03027> [thine hand.] |
tetapi bunuhlah Pertama-tama tanganmu Im 24:14; [Lihat FULL. Im 24:14] |
melempari .... batu batu(TB)/melontari(TL) <05619 068> [stone him.] By this law, every Israelite was bound in conscience to inform against, to prosecute, and to assist at the execution of any one, even the nearest relation or friend, who attempted to persuade him to idolatry; yet it is observable that parents and husbands are not expressly mentioned in the list of those who were thus publicly accused.--Scott. keluar(TB/TL) <03318> [which brought.] perbudakan(TB)/perhambaan(TL) <05650> [bondage. Heb. bondmen.] |
berikhtiar menyesatkan Kel 20:3; [Lihat FULL. Kel 20:3] |
menjadi takut, Ul 17:13; 19:20; 21:21; 1Tim 5:20 [Semua] |
<01121> [the children. or, naughty men.] Jud 19:22 20:13 1Sa 2:12 10:27 25:17,25 2Sa 16:7 20:1 23:6
1Ki 21:10,13 2Ch 13:7 Joh 8:44 2Co 6:15 1Jo 3:10 [Semua]
dursila(TB)/jahat(TL) <01100> [Belial.] Belial is derived by some from {beli,} not, and {ƒl,} over, i.e., one so proud and envious as not to bear a superior; by others, from {beli,} not, and {ol,} a yoke, i.e., a lawless, ungovernable person, [andres paranomoi,] "lawless men," as the LXX render. It is, however, more probably derived from {beli,} not, and {y„ƒl}, profit, i.e., a worthless person, good for nothing to himself or others, and capable of nothing but mischief. tampil(TB)/keluar(TL) <03318> [are gone.] <03212> [Let us.] |
orang-orang dursila Ul 13:2,6; Hak 19:22; 20:13; 1Sam 2:12; 10:27; 11:12; 25:17; 1Raj 21:10 [Semua] |
menanyakan baik-baik. di tengah-tengahmu, |
tumpaslah(TB)/menumpaskan(TL) <02763> [destroying it utterly.] |
segala isinya Yes 24:6; 34:5; 43:28; 47:6; Rat 2:6; Dan 9:11; Za 8:13; Mal 4:6 [Semua] dan hewannya. |