Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Raja-raja 17:21

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Raj 17:21

Ketika Ia mengoyakkan s  Israel dari pada keluarga Daud, maka mereka mengangkat Yerobeam bin Nebat menjadi raja, t  tetapi Yerobeam membuat orang Israel menyimpang dari pada mengikuti TUHAN dan mengakibatkan mereka melakukan dosa u  yang besar.

AYT (2018)

Oleh karena itu, Dia mengoyakkan Israel dari keluarga Daud sehingga mereka mengangkat Yerobeam, anak Nebat, menjadi raja. Namun, sesudah itu Yerobeam menyimpang dari TUHAN dan mengakibatkan mereka melakukan dosa yang besar.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Raj 17:21

Maka sudah diceraikan-Nya juga orang Israel dari pada istana Daud, sehingga mereka itu setuju berajakan Yerobeam bin Nebat; maka Yerobeam juga yang menyebabkan orang Israel menjadi murtad kepada Tuhan dan disuruhnya mereka itu berbuat dosa yang sangat besar.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Raj 17:21

Setelah TUHAN memisahkan Israel dari Yehuda, orang Israel mengangkat Yerobeam anak Nebat menjadi raja mereka. Lalu Yerobeam membuat mereka meninggalkan TUHAN dan melakukan dosa-dosa yang besar.

MILT (2008)

Karena Dia telah mengoyakkan Israel dari keluarga Daud, dan mereka mengangkat Yerobeam anak Nebat menjadi raja. Tetapi Yerobeam membujuk Israel untuk tidak mengikuti TUHAN YAHWEH 03068, dan mengakibatkan mereka melakukan dosa besar.

Shellabear 2011 (2011)

Ketika Ia mengoyakkan Israil dari keluarga Daud, mereka mengangkat Yerobeam bin Nebat menjadi raja. Tetapi Yerobeam membuat orang Israil menyimpang dan tidak mengikuti ALLAH, serta menyebabkan mereka melakukan dosa yang besar.

AVB (2015)

Ketika Dia merenggut Israel daripada keluarga Daud, mereka mengangkat Yerobeam anak Nebat menjadi raja. Tetapi Yerobeam membuat orang Israel menyimpang dan tidak mengikuti TUHAN, serta menyebabkan mereka melakukan dosa yang besar.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Raj 17:21

Ketika
<03588>
Ia mengoyakkan
<07167>
Israel
<03478>
dari pada
<05921>
keluarga
<01004>
Daud
<01732>
, maka mereka mengangkat
<04427> <00>
Yerobeam
<03379>
bin
<01121>
Nebat
<05028>
menjadi raja
<00> <04427>
, tetapi Yerobeam
<03379>
membuat orang Israel
<03478>
menyimpang
<05077>
dari pada mengikuti
<0310>
TUHAN
<03068>
dan mengakibatkan mereka melakukan
<02398>
dosa
<02401>
yang besar
<01419>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Raj 17:21

Maka sudah
<03588>
diceraikan-Nya
<07167>
juga orang Israel
<03478>
dari pada istana
<01004>
Daud
<01732>
, sehingga mereka itu setuju berajakan
<04427>
Yerobeam
<03379>
bin
<01121>
Nebat
<05028>
; maka Yerobeam
<03379>
juga yang menyebabkan
<05077>
orang Israel
<03478>
menjadi murtad
<0310>
kepada Tuhan
<03068>
dan disuruhnya mereka itu berbuat
<02398>
dosa
<02401>
yang sangat besar
<01419>
.
AYT ITL
Oleh karena itu
<03588>
, Dia mengoyakkan
<07167>
Israel
<03478>
dari
<05921>
keluarga
<01004>
Daud
<01732>
sehingga mereka mengangkat
<04427> <0>
Yerobeam
<03379>
, anak
<01121>
Nebat
<05028>
, menjadi raja
<0> <04427>
. Namun, sesudah itu Yerobeam
<03379>
menyimpang
<05077>
dari TUHAN
<03068>
dan mengakibatkan mereka melakukan
<02398>
dosa
<02401>
yang besar
<01419>
.

[<0853> <0853> <03478> <0310>]
HEBREW
hlwdg
<01419>
hajx
<02401>
Mayjxhw
<02398>
hwhy
<03068>
yrxam
<0310>
larvy
<03478>
ta
<0853>
Mebry
<03379>
*xdyw {adyw}
<05077>
jbn
<05028>
Nb
<01121>
Mebry
<03379>
ta
<0853>
wkylmyw
<04427>
dwd
<01732>
tyb
<01004>
lem
<05921>
larvy
<03478>
erq
<07167>
yk (17:21)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Raj 17:21

Ketika Ia mengoyakkan 1  Israel dari pada keluarga Daud, maka mereka mengangkat Yerobeam 2  3  bin Nebat menjadi raja, tetapi Yerobeam 2  3  membuat orang Israel menyimpang dari pada mengikuti TUHAN dan mengakibatkan mereka melakukan dosa 4  yang besar 4 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA