
Teks -- Yehezkiel 21:1-11 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yeh 21:3-32; Yeh 21:3
Full Life: Yeh 21:3-32 - PEDANG-KU.
Nas : Yeh 21:3-32
Hukuman atas Yerusalem dan bangsa Yehuda akan dilaksanakan dengan
pedang (yaitu, oleh pasukan Babel) yang akan dipakai Allah untu...
Nas : Yeh 21:3-32
Hukuman atas Yerusalem dan bangsa Yehuda akan dilaksanakan dengan pedang (yaitu, oleh pasukan Babel) yang akan dipakai Allah untuk membinasakan mereka.

Full Life: Yeh 21:3 - ORANG BENAR DAN ORANG FASIK.
Nas : Yeh 21:3
Dalam musibah nasional atau bencana alam, orang benar dan orang
fasik sering kali sama-sama menderita. Tetapi perhatikan bahwa dahul...
Nas : Yeh 21:3
Dalam musibah nasional atau bencana alam, orang benar dan orang fasik sering kali sama-sama menderita. Tetapi perhatikan bahwa dahulu Yehezkiel sudah menjelaskan bahwa orang benar tidak akan mengalami hukuman kekal orang fasik (lih. Yeh 18:1-24).
BIS -> Yeh 21:10
Kemungkinan besar artinya: Bagi ..... abaikan.
Jerusalem: Yeh 21:2 - tempat kudusnya Begitu terbaca dalam terjemahan Yunani dan Siria. Dalam naskah Ibrani tertulis: tempat-tempat kudus.
Begitu terbaca dalam terjemahan Yunani dan Siria. Dalam naskah Ibrani tertulis: tempat-tempat kudus.

Jerusalem: Yeh 21:3 - orang benar dan orang fasik Di sini nabi Yehezkiel masih juga mengungkapkan prinsip lama mengenai kesetiakawanan semua orang dalam hukuman meskipun nabi sendiri menolak prinsip i...
Di sini nabi Yehezkiel masih juga mengungkapkan prinsip lama mengenai kesetiakawanan semua orang dalam hukuman meskipun nabi sendiri menolak prinsip itu, Yeh 14:12+, dengan menekankan pertanggungjawab perorangan.

Jerusalem: Yeh 21:9 - Beginilah firman TUHAN Sajak berikutnya, Yeh 21:9-17 adalah suatu nyanyian tentang pedang Tuhan yang diserahkan kepada "si pembunuh", Yeh 21:11, ialah orang Babel. Mereka ak...
Sajak berikutnya, Yeh 21:9-17 adalah suatu nyanyian tentang pedang Tuhan yang diserahkan kepada "si pembunuh", Yeh 21:11, ialah orang Babel. Mereka akan menimpakan hukuman (yang dilambangkan pedang itu). Hanya naskah Ibrani agak rusak dan sukar diartikan.

Jerusalem: Yeh 21:10 - Apakah kita... kayu Maksud naskah Ibrani tidak jelas dan terjemahan-terjemahan kunopun jelas tidak dapat mengertinya. Terjemahan Indonesia secara harafiah saja mengalihba...
Maksud naskah Ibrani tidak jelas dan terjemahan-terjemahan kunopun jelas tidak dapat mengertinya. Terjemahan Indonesia secara harafiah saja mengalihbahasakan kata-kata Ibrani yang tertulis.
Ende: Yeh 21:3 - -- Apa jang dikatakan disini masih merumuskan anggapan lama (kesalahan dan hukuman
kolektip). Anggapan ini sudah dibetulkan oleh Jeheskiel sendiri dalam ...

(Negeb) letaknja disebelah selatan Palestina.
Endetn -> Yeh 21:7
ditambahkan menurut terdjemahan Junani dan Syriah.

Ref. Silang FULL: Yeh 21:2 - tujukanlah mukamu // tempat kudusnya // bernubuatlah melawan · tujukanlah mukamu: Yeh 13:17; Yeh 13:17
· tempat kudusnya: Yeh 9:6
· bernubuatlah melawan: Yer 26:11-12; Yeh 20:46; Yeh 20:46

Ref. Silang FULL: Yeh 21:3 - menjadi lawanmu // mencabut pedang-Ku // orang fasik · menjadi lawanmu: Yer 21:13; Yer 21:13
· mencabut pedang-Ku: Yes 27:1; Yes 27:1; Yeh 14:21; Yeh 14:21
· orang fasik: Yeh 21:9-11...

Ref. Silang FULL: Yeh 21:4 - maka pedang-Ku // sampai utara · maka pedang-Ku: Im 26:25; Im 26:25; Yer 25:27; Yer 25:27
· sampai utara: Yeh 20:47

Ref. Silang FULL: Yeh 21:5 - mencabut pedang-Ku // akan kembali // lagi · mencabut pedang-Ku: Yes 34:5; Yes 34:5
· akan kembali: Yeh 21:30
· lagi: Yeh 20:47-48; Yeh 20:47; Yeh 20:48; Nah 1:9

Ref. Silang FULL: Yeh 21:6 - dalam kesengsaraan · dalam kesengsaraan: Yeh 21:12; Yes 22:4; Yes 22:4; Yer 30:6; Yeh 9:4; Yeh 9:4

Ref. Silang FULL: Yeh 21:7 - engkau mengeluh // menjadi tawar // lemah lesu // semangat menghilang // terkencing ketakutan · engkau mengeluh: Ayub 23:2; Ayub 23:2
· menjadi tawar: Yos 7:5; Yos 7:5
· lemah lesu: Yer 47:3; Yer 47:3; Yeh 22:14
· se...
· engkau mengeluh: Ayub 23:2; [Lihat FULL. Ayub 23:2]
· menjadi tawar: Yos 7:5; [Lihat FULL. Yos 7:5]
· lemah lesu: Yer 47:3; [Lihat FULL. Yer 47:3]; Yeh 22:14
· semangat menghilang: Mazm 6:3; [Lihat FULL. Mazm 6:3]
· terkencing ketakutan: Im 26:36; [Lihat FULL. Im 26:36]; Ayub 11:16; [Lihat FULL. Ayub 11:16]

Ref. Silang FULL: Yeh 21:10 - menumpahkan darah // macam kayu · menumpahkan darah: Mazm 110:5-6; Yes 34:5-6
· macam kayu: Ul 32:41
· menumpahkan darah: Mazm 110:5-6; Yes 34:5-6
· macam kayu: Ul 32:41

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Yeh 21:1 - Dan firman Tuhan datang kepadaku, berkata. Dan firman Tuhan datang kepadaku, berkata. Berdasarkan alasan atau keluhan di atas tentang berbicara dengan perumpamaan; oleh karena itu, nabi diperin...
Dan firman Tuhan datang kepadaku, berkata. Berdasarkan alasan atau keluhan di atas tentang berbicara dengan perumpamaan; oleh karena itu, nabi diperintahkan untuk berbicara dengan bahasa yang lebih jelas kepada rakyat. Sangat mungkin bahwa nabi menyampaikan nubuat yang tercatat di bagian akhir bab sebelumnya dengan istilah yang kiasan seperti yang dia terima; dan di sini dia diperintahkan untuk menjelaskannya kepada rakyat, atau mengulanginya kepada mereka dengan ungkapan yang lebih jelas.

Gill (ID): Yeh 21:2 - Anak manusia, hadapkanlah wajahmu ke arah Yerusalem // dan sampaikanlah firmanmu kepada tempat-tempat kudus // Dan bernubuatlah melawan tanah Israel. Anak manusia, hadapkanlah wajahmu ke arah Yerusalem,.... Ini menunjukkan bahwa kota ini dimaksudkan oleh "selatan", Yeh 20:46, dan sampaikanlah firman...
Anak manusia, hadapkanlah wajahmu ke arah Yerusalem,.... Ini menunjukkan bahwa kota ini dimaksudkan oleh "selatan", Yeh 20:46,
dan sampaikanlah firmanmu kepada tempat-tempat kudus; yang juga dimaksudkan oleh selatan dalam bagian yang dirujuk, yaitu tanah yang kudus, kota yang kudus, dan bait suci; atau bait itu sendiri yang hanya dimaksudkan, bersama dengan pelataran yang berdekatan; atau sebagai terdiri dari tiga bagian, seperti yang dinyatakan oleh Kimchi, yaitu serambi, bait, dan ruang kudus; atau pelataran luar, tempat yang kudus, dan tempat yang paling kudus; dan ini dapat merujuk pada semua tempat lain untuk ibadah suci, seperti sinagoga mereka, baik di kota maupun di desa; yang tidak boleh dikecualikan lebih dari bait suci, dan memang tidak, Mazmur 74:7. Jarchi berpendapat bahwa kehancuran bait suci pertama dan kedua dimaksudkan di sini; dan makna ini juga disebutkan oleh Kimchi.
Dan bernubuatlah melawan tanah Israel: yang menunjukkan bahwa ini dimaksudkan oleh "hutan di ladang selatan": bahkan penduduknya yang banyak secara umum, serta kota Yerusalem, Yeh 20:46.

Gill (ID): Yeh 21:3 - Dan katakan kepada tanah Israel // beginilah firman Tuhan, lihatlah, Aku melawanmu // dan Aku akan menarik pedangku keluar dari sarungnya // dan Aku akan memotong daripadamu yang benar dan yang jahat. Dan katakan kepada tanah Israel,.... Penduduknya, yang diisyaratkan oleh "hutan di ladang selatan", Yehezkiel 20:47, beginilah firman Tuhan, lihatlah,...
Dan katakan kepada tanah Israel,.... Penduduknya, yang diisyaratkan oleh "hutan di ladang selatan", Yehezkiel 20:47,
beginilah firman Tuhan, lihatlah, Aku melawanmu; dan menyedihkan memiliki Tuhan melawan suatu bangsa, sebuah kota, atau sebuah keluarga, atau seseorang secara khusus; karena tidak ada yang dapat melawan-Nya, atau berdiri di hadapan-Nya; selalu ada alasan untuk itu, yaitu karena dosa ketika Tuhan melawan suatu bangsa, bahkan bangsanya sendiri yang mengaku:
dan Aku akan menarik pedangku keluar dari sarungnya; membawa pasukan Kasdim keluar dari Babilon; yang menjelaskan apa yang dimaksud dengan "kebakaran" yang akan dinyalakan di tanah Israel, Yehezkiel 20:47, yaitu, pedang musuh yang akan dibawa ke atasnya; atau perang, dengan seluruh rangkaian hukuman yang menghancurkan:
dan Aku akan memotong daripadamu yang benar dan yang jahat; yang dimaksud dengan pohon hijau dan kering, Yehezkiel 20:47, yang, meskipun mereka tidak akan binasa selamanya bersama-sama, namun dapat jatuh bersama dalam bencana temporal; yang satu mungkin dihukum, dan yang lain dihukum; atau yang satu dibawa sebagai tawanan untuk kebaikannya, seperti Yehezkiel dan Daniel, dll. dan yang lainnya dipotong oleh pedang dan kelaparan; dan mereka yang menjadi tawanan, tidak pernah lebih baik karena penawanan mereka. Targum menyatakan,
"Aku akan mengeluarkan orang-orang yang benar daripadamu, agar Aku dapat menghancurkan orang-orangmu yang jahat."
Beberapa orang beranggapan bahwa hanya mereka yang tampak benar, atau dalam pandangan mereka sendiri, yang dimaksudkan di sini. R. Saadiah Gaon, seperti yang dikutip Kimchi, mengartikan mereka sebagai orang-orang yang benar kepada Baal, dan melayaninya terus-menerus, berbeda dari mereka yang jahat kepadanya, dan tidak melayaninya terus-menerus; dan keduanya adalah jahat di hadapan Tuhan, dan karena itu dipotong dengan adil.

Gill (ID): Yeh 21:4 - Melihat bahwa aku akan memutuskan dari padamu orang benar dan orang jahat // maka pedangku akan keluar dari sarungnya melawan semua daging, dari selatan ke utara. Melihat bahwa aku akan memutuskan dari padamu orang benar dan orang jahat,.... Beberapa oleh pedang, beberapa oleh kelaparan, beberapa oleh penyakit m...
Melihat bahwa aku akan memutuskan dari padamu orang benar dan orang jahat,.... Beberapa oleh pedang, beberapa oleh kelaparan, beberapa oleh penyakit menular, dan yang lainnya oleh penawanan; dan, secara keseluruhan, tidak ada yang terluput, tetapi tanah dibiarkan kosong:
maka pedangku akan keluar dari sarungnya melawan semua daging, dari selatan ke utara; tentara Kaldania akan keluar dari negeri mereka melawan semua penduduk Yudea, dari Beer-Syeba hingga Dan; ini menjelaskan apa yang dimaksud dengan semua wajah terbakar dari selatan ke utara, Eze 20:47, yaitu, kehancuran umum orang Yahudi oleh orang Kaldania.

Gill (ID): Yeh 21:5 - Agar semua makhluk tahu bahwa Aku, Tuhan, telah mengeluarkan pedang-Ku dari sarungnya // itu tidak akan kembali lagi. Supaya semua flesh tahu bahwa Aku, Tuhan, telah mengeluarkan pedang-Ku dari sarungnya,.... Sama seperti menyalakan api di Judea; lihat Gill pada Eze 2...
Supaya semua flesh tahu bahwa Aku, Tuhan, telah mengeluarkan pedang-Ku dari sarungnya,.... Sama seperti menyalakan api di Judea; lihat Gill pada Eze 20:48,
itu tidak akan kembali lagi; maksudnya, ke dalam sarungnya, sampai semua pekerjaannya selesai; berarti bahwa tentara Kasdim tidak akan kembali ke tanah mereka sendiri sampai mereka melaksanakan seluruh kehendak Tuhan atas bangsa Yahudi; ini adalah api yang tidak boleh dipadamkan, Eze 20:48 dan di sini berakhir penjelasan tentang nubuat tersebut.

Gill (ID): Yeh 21:6 - Menghela napas, maka, hai anak manusia, dengan patahnya pinggangmu // dan dengan kepahitan menghela napas di depan mata mereka. Oh, maka, hai anak manusia, dengan patahnya pinggangmu,.... Seolah-olah pinggangmu patah, dan berjalanlah seolah-olah demikian, dan mendenguslah saat ...
Oh, maka, hai anak manusia, dengan patahnya pinggangmu,.... Seolah-olah pinggangmu patah, dan berjalanlah seolah-olah demikian, dan mendenguslah saat kau pergi; atau seperti seorang wanita dalam kesakitan, dengan kedua tangannya di atas pinggangnya seolah-olah siap untuk patah, dan dalam keadaan tersiksa yang parah; atau menghela napas, dan mengerang, dan mendengus, hingga sabuk pinggangnya patah, dan melalui gerakan dan sikap ini tunjukkan keadaan menyedihkan bangsa ini, dan betapa kau terpengaruh olehnya:
dan dengan kepahitan mendengus di depan mata mereka; di hadapan dan pendengaran para tawanan di Babel; yang akan berusaha, dengan cara apapun, untuk memberitahu saudara-saudara mereka di Yerusalem tentang hal ini, bagaimana nabi mendengus dan mengerang, di bawah rasa takut dan keyakinan akan malapetaka mengerikan yang akan menimpa mereka; menggunakan bersama dengan isakan dan desahannya, dan air mata yang asin, kata-kata yang menyedihkan dan ratapan yang pahit.

Gill (ID): Yeh 21:7 - Dan akan terjadi, ketika mereka berkata kepadamu, mengapa engkau mengeluh // bahwa engkau harus menjawab, karena kabar // karena itu datang // dan setiap hati akan mencair // dan semua tangan akan menjadi lemah // dan setiap semangat akan pudar // dan semua lutut akan lemah seperti air // akan mengalir dengan air // lihatlah, itu datang, dan akan dilaksanakan, demikianlah firman Tuhan Allah. Dan akan terjadi, ketika mereka berkata kepadamu, mengapa engkau mengeluh?.... Yang harus dia lakukan untuk maksud itu, agar mereka dapat bertanya kep...
Dan akan terjadi, ketika mereka berkata kepadamu, mengapa engkau mengeluh?.... Yang harus dia lakukan untuk maksud itu, agar mereka dapat bertanya kepadanya alasannya; apakah itu karena kepentingan pribadi, atau karena keluarganya atau teman-teman tertentu; atau apakah itu atas kepentingan publik, baik karena apa yang akan terjadi pada para tawanan di sana, atau pada rekan-rekan mereka di Yudea dan Yerusalem:
bahwa engkau harus menjawab, karena kabar, atau, "laporan" p,
karena itu datang; laporan tentang tentara Kasdim yang mendekat dan menyerang Yudea, dan mengepung Yerusalem, yang dia terima dari Tuhan; dan kenyataan itu sudah dekat, dan akan segera dan pasti terjadi; dan itulah yang memengaruhinya, dan menyebabkan kesedihan dan keluhan seperti itu:
dan setiap hati akan mencair; seperti lilin, karena ketakutan terhadap musuh; bahkan mereka yang saat itu tidak percaya pada laporan tersebut, dan menertawakannya sebagai cerita yang tidak berarti:
dan semua tangan akan menjadi lemah; dan tidak mampu memegang pedang, atau melakukan serangan:
dan setiap semangat akan pudar; ya, mereka yang memiliki semangat terbesar, dan yang paling berani dan tidak gentar, akan merasa sangat putus asa, tanpa hati atau keberanian untuk membela diri atau negara mereka:
dan semua lutut akan lemah seperti air; mereka tidak akan mampu berdiri di atas kaki mereka, dan bertarung seperti pria dalam mempertahankan diri; bahkan tidak akan mampu melarikan diri, dan membuat pelarian: atau,
akan mengalir dengan air q; entah dengan keringat, atau dengan urin, karena ketakutan terhadap musuh:
lihatlah, itu datang, dan akan dilaksanakan, demikianlah firman Tuhan Allah; janganlah seorang pun menempatkan hari buruk ini jauh dari dirinya, atau menganggap laporan ini sebagai cerita yang tidak berarti, atau sesuatu yang jauh, dan mungkin tidak akan pernah terjadi; karena itu sekarang akan datang, dan dalam waktu yang sangat singkat akan terlaksana; karena Tuhan telah mengatakannya, yang tidak bisa berbohong, yang nasihat-Nya akan berdiri, dan akan melakukan segala kehendak-Nya.

Gill (ID): Yeh 21:8 - Sekali lagi, firman Tuhan datang kepadaku, mengatakan. Kembali, firman Tuhan datang kepadaku, mengatakan. Entah ini adalah nubuat baru mengenai pedang lain, yang terpisah dan berbeda dari pedang orang-oran...
Kembali, firman Tuhan datang kepadaku, mengatakan. Entah ini adalah nubuat baru mengenai pedang lain, yang terpisah dan berbeda dari pedang orang-orang Chaldai, bahkan dari pedang Romawi, seperti yang dipikirkan oleh Cocceius, atau ini adalah penjelasan lebih lanjut dari yang sebelumnya, dan pengembangannya.

Gill (ID): Yeh 21:9 - Anak manusia, bernubuatlah dan katakan, demikianlah firman Tuhan // katakan, sebuah pedang, sebuah pedang diasah, dan juga dipoles. Hai anak manusia, bernubuatlah dan katakan, demikianlah firman Tuhan,.... Sampaikan nubuat berikut ini dalam nama Tuhan: katakan, sebuah pedang, sebua...
Hai anak manusia, bernubuatlah dan katakan, demikianlah firman Tuhan,.... Sampaikan nubuat berikut ini dalam nama Tuhan:
katakan, sebuah pedang, sebuah pedang diasah, dan juga dipoles; tidak hanya ditarik keluar dari sarungnya, seperti sebelumnya, tetapi menjadi tajam dan cerah, serta siap digunakan. Hal ini diulang, baik untuk menunjukkan kepastian tentangnya, atau untuk mengekspresikan teror dan kepedihan pikiran akibatnya; orang-orang yang dalam kesulitan umumnya mengulangi apa yang menjadi penyebabnya. Targum mengartikannya sebagai dua pedang, pedang orang Babilonia, dan pedang orang Ammon; pertama yang satu akan digunakan, dan kemudian yang lain: yang terakhir ini, seperti dicatat oleh Jarchi dan Kimchi, terpenuhi oleh Ishmael, anak Nethaniah, yang membunuh Gedaliah, yang dikirim untuk tujuan tersebut oleh Baalis, raja orang Ammon, Yer 40:14, tetapi jika yang dimaksud adalah dua pedang yang berbeda, saya lebih cenderung berpikir bahwa yang dimaksud adalah pedang orang Kaldania, dan pedang orang Romawi. Cocceius, sebelumnya mengamati, mengartikannya hanya sebagai yang terakhir; tetapi Abendana mengacu pada pedang raja Babilonia, dan pedang orang Romawi.

Gill (ID): Yeh 21:10 - Ia diasah untuk menciptakan pembantaian yang parah // Ia dipoles agar berkilau // Apakah kita harus bersuka cita // Ia mengabaikan tongkat anakku, seperti setiap pohon Ia diasah untuk menciptakan pembantaian yang parah,.... Untuk memotong dengan mudah, dan melukai dalam-dalam, serta membuat pembantaian orang-orang, s...
Ia diasah untuk menciptakan pembantaian yang parah,.... Untuk memotong dengan mudah, dan melukai dalam-dalam, serta membuat pembantaian orang-orang, seperti binatang untuk pengorbanan; sebuah pengorbanan bagi keadilan Tuhan untuk dosa-dosa mereka, dan karenanya dapat diterima olehnya; dan memang dia yang mengasahnya, atau menyiapkan alat-alat pembalasannya, baik orang Kasdim maupun Romawi, atau keduanya; dan memberinya kekuatan dan keberanian untuk melaksanakan kehendaknya dengan kemarahan dan amarah yang besar:
Ia dipoles agar berkilau; dan sehingga menimbulkan teror pada mereka yang menjadi sasaran, dan untuk siapa ia disiapkan, seperti perlengkapan berkilau:
apakah kita harus bersuka cita? bernyanyi, menari, berpesta, dan memanjakan diri dalam segala jenis kegembiraan dan keceriaan, ketika keadaan seperti ini, sebuah pedang yang terhunus, tajam, berkilau menggantung di atas kepala kita? tidak, sungguh! ada alasan yang kuat bagimu untuk merintih dan menghela napas, seperti aku; kau bertanya padaku alasannya, inilah alasannya; tidakkah ada penyebabnya? ada; ini bukan saat untuk bersuka cita; tetapi untuk menangis dan meratap. Kata-kata itu bisa diartikan, "atau marilah kita bersukacita" r; artinya, jika kita bisa, diucapkan dengan ironis.
Ia mengabaikan tongkat anakku, seperti setiap pohon; demikianlah firman Tuhan Allah, pedang yang diasah dan dipoles ini menganggap remeh tongkat atau kekuasaan (karena istilah itu memang demikian) dari Israel, anakku, anak sulungku, dan tidak menganggapnya lebih dari sebatang kayu biasa, dan memotongnya menjadi berkeping-keping, serta menghancurkannya; menunjukkan dengan ini kemudahan kehancuran kekuasaan dan kerajaan Yehuda oleh pedang orang Kasdim atau Romawi. Beberapa orang memahaminya sebagai Kristus, Anak Allah. Kata-kata itu dapat diartikan, "itu adalah tongkat anakku, ia menganggap remeh setiap pohon" s; pedang ini, yang disiapkan, tidak lain adalah tongkat besi, yang digunakan oleh Anak Allah untuk memerintah musuh-musuhnya, dan menghancurkan mereka; dan tidak ada pohon, tinggi atau rendah, dapat bertahan di depannya; ia menebang semua, dan menghancurkan mereka, apapun bentuknya; lihat Psa 2:7. Cocceius menafsirkan klausa sebelumnya, "atau kita akan bersuka cita" t, tentang Bapa dan Anak, dan tentang kesenangan dan kegembiraan mereka, sementara murka dilaksanakan pada musuh-musuh mereka.

Gill (ID): Yeh 21:11 - Dan ia telah memberikannya untuk diasah, agar dapat digunakan // Pedang itu telah diasah dan dipoles, untuk diberikan ke tangan si pembunuh. Dan ia telah memberikannya untuk diasah, agar dapat digunakan,.... Baik Nebukadnezar, atau lebih tepatnya Tuhan, atau Anak Tuhan, mempersiapkan dan me...
Dan ia telah memberikannya untuk diasah, agar dapat digunakan,.... Baik Nebukadnezar, atau lebih tepatnya Tuhan, atau Anak Tuhan, mempersiapkan dan mengasah pedang, agar dapat digunakan, baik oleh orang-orang Kaldia atau Romawi, untuk menghancurkan orang-orang Yahudi. Targumnya adalah,
"ia memberikan pembalasan mereka untuk diserahkan ke tangan raja Babilonia.''
Pedang itu telah diasah dan dipoles, untuk diserahkan ke tangan pembunuh; baik raja Babilonia, Nebukadnezar; atau kaisar Romawi, Titus Vespasian.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry: Yeh 21:1-7 - Ancaman-ancaman terhadap Israel; Penghakiman-penghakiman Dinubuatkan
Dalam pasal ini kita mendapati,
...

Matthew Henry: Yeh 1:1-3 - Penglihatan Yehezkiel yang Pertama di Tepi Sungai Kebar
Dalam pasal ini kita mendapati,
...

Matthew Henry: Yeh 21:8-17 - Penghakiman-penghakiman Dinubuatkan Penghakiman-penghakiman Dinubuatkan (21:8-17)
...
SH: Yeh 21:1-17 - Kedahsyatan pedang petir (Kamis, 6 September 2001) Kedahsyatan pedang petir
Kedahsyatan pedang petir.
Yehezkiel kali ini harus menujukan wajahnya ke arah Ye...

SH: Yeh 21:1-17 - Apa pilihanmu? (Selasa 28 Oktober 2008) Apa pilihanmu?
Judul: Pedang Tuhan!
Apa sebab kita mudah tergoda bersikap kompromi dengan dosa? Mungki...

SH: Yeh 21:1-27 - Pedang Pembunuh (Kamis, 18 Agustus 2016) Pedang Pembunuh
Jika satu bangsa berperang dengan bangsa lainnya, maka persentase menang 50:50. Bagaimana jadinya...

SH: Yeh 21:1-27 - Apa yang Kekal? (Jumat, 22 September 2023) Apa yang Kekal?
Murka Tuhan sudah tidak terpadamkan lagi karena melihat umat-Nya menjalani hidup sesuka hati. Ped...

TFTWMS: Yeh 21:1-5 - Yehezkiel 21:1-5 Yehezkiel 21:1-5
Datanglah firman TUHAN kepadaku: "Hai anak ma...

TFTWMS: Yeh 21:6-7 - Yehezkiel 21:6, 7 Yehezkiel 21:6, 7
Dan engkau anak manusia, mengeranglah! Mengerangl...

TFTWMS: Yeh 21:8-13 - Yehezkiel 21:8-13 Yehezkiel 21:8-13
Kemudian datanglah firman TUHAN kepadaku: "...
Constable (ID): Yeh 4:1--24:27 - --II. Ramalan penghakiman atas Yehuda dan Yerusalem untuk dosa pasal 4-24 ...


Constable (ID): Yeh 20:45--22:1 - --2. Penghakiman terhadap para pemimpin kontemporer Yehuda 20:45-21:32...

