
Teks -- Keluaran 11:1-7 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Kel 11:5
Full Life: Kel 11:5 - ANAK SULUNG ... AKAN MATI.
Nas : Kel 11:5
Allah sendiri akan melaksanakan hukuman terakhir atas orang Mesir:
setiap anak sulung akan mati. Hal ini akan menjadi pukulan berat ...
Nas : Kel 11:5
Allah sendiri akan melaksanakan hukuman terakhir atas orang Mesir: setiap anak sulung akan mati. Hal ini akan menjadi pukulan berat kepada orang Mesir karena biasanya anak sulung merupakan tumpuan harapan dan cita-cita keluarga. Hukuman Allah itu menjadi pembalasan yang adil terhadap kejahatan orang Mesir. Kekejaman mereka kepada orang-orang Ibrani dan penenggelaman bayi laki-laki juga merupakan penganiayaan "anak sulung" Allah (Kel 4:22). Orang Mesir menuai apa yang mereka taburkan.
Jerusalem: Kel 11:1 - mengusir kamu Ayat-ayat penghabisan bab 10 menutup kisah mengenai kesembilan tulah yang termasuk ke dalam tradisi yang memikirkan keluaran sebagai pelarian, bdk Kel...
Ayat-ayat penghabisan bab 10 menutup kisah mengenai kesembilan tulah yang termasuk ke dalam tradisi yang memikirkan keluaran sebagai pelarian, bdk Kel 7:14+. Di sini mulailah ceritera tentang tulah yang kesepuluh. Dalam ceritera ini keluaran dipikirkan berupa pengusiran, bdk Kel 12:31-33 dan juga Kel 4:21; 5:23. Kedua pandangan itu tidak dapat di perdamaikan satu sama lain. Tetapi dua-duanya dapat diterima, kalau masing-masing mengenai kelompok-kelompok orang Israel yang berbeda. Tradisi mengenai keluaran berupa pelarian menyangkut kelompok orang Israel yang dipimpin Musa. Merekalah yang dikejar orang Mesir dan secara ajaib diselamatkan. Tradisi mengenai keluaran berupa pengusiran menyangkut sekelompok orang Israel lain, yang berkerabat dengan kelompok Musa. Mereka terlebih dahulu sudah diusir dari Mesir. Kedua tradisi itu masih dapat ditemukan juga dalam kenyataan bahwa menurut Kitab Suci ada dua jalan yang ditempuh orang Israel yang keluar dari negeri Mesir, bdk Kel 13:17+. Tradisi mengenai kelompok Musa adalah tradisi yang paling penting dan ke dalamnya menyusuplah berbagai unsur yang berasal dari tradisi tentang keluaran berupa pengusiran.

Jerusalem: Kel 11:2 - meminta barang emas .... Berita tentang perampasan atas orang Mesir itu adalah sebuah unsur yang ditambahkan kepada ceritera asli. Ini sudah tampil dalam Kel 3:21, dan kembali...
Berita tentang perampasan atas orang Mesir itu adalah sebuah unsur yang ditambahkan kepada ceritera asli. Ini sudah tampil dalam Kel 3:21, dan kembali tampil dalam Kel 12:35-36. Kalau perampasan itu diterima sebagai sebuah kenyataan, maka tidak lagi dapat diterima bahwa orang Mesir sudah mengalami kesembilan tulah (yang merusakkan segala sesuatunya).

Jerusalem: Kel 11:5 - anak sulung hewan Catatan mengenai anak sulung hewan ini ditambahkan di sini berdasarkan Kel 12:12, sebab sama seperti anak sulung manusia, anak sulung hewannya termasu...
Catatan mengenai anak sulung hewan ini ditambahkan di sini berdasarkan Kel 12:12, sebab sama seperti anak sulung manusia, anak sulung hewannya termasuk hasil pertama yang menjadi milik khusus Allah.
Ende: Kel 11:4 - -- Bahwa Musa disini berbitjara kepada Parao, dan bukan kepada rakjat atau para
pedjabat istana (aj.3)(Kel 11:3), barulah djelas dalam aj.8(Kel 11:8).
Ba...
Bahwa Musa disini berbitjara kepada Parao, dan bukan kepada rakjat atau para pedjabat istana (aj.3)(Kel 11:3), barulah djelas dalam aj.8(Kel 11:8). Barangkali maklumatnja kepada rakjat Mesir dan hadirnja menghadap Parao sendiri disini dipersingkat mendjadi satu tjerita (bandingkan dengan Kel 10:7,8). Djika demikian halnja, maka Kel 10:24 dan selandjutnja mentjeritakan tanggapan Parao terhadap perantaraan para pedjabat tadi (Lihat tjatatan pada Kel 10:24).

Ende: Kel 11:5 - -- Semua anak sulung mendjadi milik Jahwe (Kel 13:1; 22:28). Namun anak-anak
itu tidak boleh dibunuh, melainkan harus ditebus kembali (Kel 13:13).
Kini J...
Semua anak sulung mendjadi milik Jahwe (Kel 13:1; 22:28). Namun anak-anak itu tidak boleh dibunuh, melainkan harus ditebus kembali (Kel 13:13). Kini Jahwe menuntut hakNja dari rakjat Mesir djuga. Karena mereka sendiri tidak rela menanti Kehendak Jahwe, maka dalam pengorbanan anak-anak sulung mereka akan terbukti dengan tjara jang njata, bahwa mereka benar-benar tergantung pada Jahwe. Demikianlah achirnya mereka walaupun terpaksa, akan mengakui kekuasaan Jahwe, serta menjerah kepada firmanNja, membebaskan bangsaNja terpilih.
Ref. Silang FULL: Kel 11:1 - kamu pergi // akan benar-benar · kamu pergi: Kel 3:20; Kel 3:20
· akan benar-benar: Kel 5:24; Kel 5:24

Ref. Silang FULL: Kel 11:2 - barang-barang emas · barang-barang emas: Kel 3:21,22; Kel 3:21; Kel 3:22
· barang-barang emas: Kel 3:21,22; [Lihat FULL. Kel 3:21]; [Lihat FULL. Kel 3:22]

Ref. Silang FULL: Kel 11:3 - bermurah hati // sangat terpandang · bermurah hati: Kej 39:21; Kej 39:21
· sangat terpandang: Ul 34:11; 2Sam 7:9; 8:13; 22:44; 23:1; Est 9:4; Mazm 89:28
· bermurah hati: Kej 39:21; [Lihat FULL. Kej 39:21]
· sangat terpandang: Ul 34:11; 2Sam 7:9; 8:13; 22:44; 23:1; Est 9:4; Mazm 89:28

Ref. Silang FULL: Kel 11:4 - tengah malam // tengah-tengah Mesir · tengah malam: Kel 12:29; Ayub 34:20
· tengah-tengah Mesir: Kel 12:23; Mazm 81:6
· tengah malam: Kel 12:29; Ayub 34:20

Ref. Silang FULL: Kel 11:5 - anak sulung // batu kilangan · anak sulung: Kel 4:23; Kel 4:23
· batu kilangan: Yes 47:2

Defender (ID) -> Kel 11:2
Defender (ID): Kel 11:2 - biarkan setiap orang meminjam Kata ini dapat diterjemahkan, "meminjam" (Keluaran 3:22; Keluaran 12:36).
Kata ini dapat diterjemahkan, "meminjam" (Keluaran 3:22; Keluaran 12:36).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Kel 11:1 - Dan Tuhan berkata kepada Musa // namun aku akan mendatangkan satu tulah lagi atas Firaun, dan atas Mesir // setelah itu dia akan membiarkan kamu pergi dari sini // ketika dia membiarkan kamu pergi // dia pasti akan mengusir kamu keluar dari sini sama sekali. Dan Tuhan berkata kepada Musa,.... Sementara di hadapan Firaun, melalui dorongan rahasia dalam pikirannya; atau dia telah berkata m, yang beberapa ora...
Dan Tuhan berkata kepada Musa,.... Sementara di hadapan Firaun, melalui dorongan rahasia dalam pikirannya; atau dia telah berkata m, yang beberapa orang rujuk sejauh penampilannya kepadanya di Midian, Kel 4:23, yang terlalu jauh; lebih tepatnya itu merujuk pada kali terakhir dia pergi ke Firaun, dipanggil olehnya; dan kata-katanya bisa diterjemahkan, "karena Tuhan telah berkata" n; dan ini adalah alasan mengapa Musa begitu berani, dan mengungkapkan dirinya dengan begitu banyak keyakinan dan kepastian kepada Firaun, bahwa dia tidak akan lagi melihat wajahnya:
namun aku akan mendatangkan satu tulah lagi atas Firaun, dan atas Mesir; atas dia dan semua rakyatnya, karena yang berikut akan mempengaruhi semua keluarga di Mesir, di mana terdapat seorang anak:
setelah itu dia akan membiarkan kamu pergi dari sini; keluar dari Mesir dengan segera, sekaligus, dan tidak akan mencoba untuk menghentikan atau menunda keberangkatanmu:
ketika dia membiarkan kamu pergi; menyatakan kehendaknya, memberikan izin dan perintah untuk itu:
dia pasti akan mengusir kamu keluar dari sini sama sekali; secara mutlak, sepenuhnya, tanpa pengecualian atau batasan, mereka, istri-istri mereka, anak-anak mereka, kawanan domba dan ternak mereka, dan apa pun yang menjadi milik mereka, tanpa ada pembatasan terhadap mereka dalam hal apa pun, dan tanpa syarat untuk kembali, atau menetapkan waktu untuk itu, tetapi pemecatan harus bersifat umum, tanpa batas, dan tanpa syarat; atau, "dalam mengusir dia pasti akan mengusir kamu" o, dengan kekuatan dan semangat, dengan mendesak dan sangat cepat.

Gill (ID): Kel 11:2 - Bicaralah sekarang di telinga orang-orang // dan biarkan setiap pria meminjam dari tetangganya, dan setiap wanita dari tetangganya, perhiasan perak, dan perhiasan emas. Berbicaralah sekarang di telinga orang-orang,.... Ini tidak dapat dipahami sebagai seluruh tubuh orang-orang yang berkumpul, tetapi mengenai beberapa ...
Berbicaralah sekarang di telinga orang-orang,.... Ini tidak dapat dipahami sebagai seluruh tubuh orang-orang yang berkumpul, tetapi mengenai beberapa orang terkemuka, yang harus menyampaikannya kepada orang lain, dan begitu seterusnya dari satu kepada yang lain, sampai semua kepala dan pemimpin keluarga mengetahuinya:
dan biarkan setiap pria meminjam dari tetangganya, dan setiap wanita dari tetangganya, perhiasan perak, dan perhiasan emas; untuk memperindah diri mereka di pesta yang akan mereka adakan: versi Samaria dan Septuaginta menambahkan, dan pakaian atau busana, dan pasti mereka meminjamnya, Keluaran 12:35 atau wadah p dengan bentuk yang berbeda, terbuat dari emas dan perak, yang cocok dan layak digunakan pada korban dan pesta, dan ini menjelaskan tentang wadah yang diberikan oleh para pangeran, Bilangan 7:1 untuk melakukan hal itu, otoritas ilahi sudah mencukupi; meskipun tampaknya ada alasan untuk itu dalam keadilan, bahwa mereka mungkin dibayar untuk pelayanan keras yang telah mereka jalani selama bertahun-tahun, tanpa mendapatkan penghargaan yang layak untuknya: kata tersebut dapat diterjemahkan, "biarkan setiap orang meminta", dll.

Gill (ID): Kel 11:3 - Dan Tuhan memberi bangsa itu kasih karunia di hadapan orang-orang Mesir // Selain itu, orang Musa sangat dihormati di tanah Mesir // di hadapan para pelayan Firaun. Dan Tuhan memberi bangsa itu kasih karunia di hadapan orang-orang Mesir,.... Sehingga mereka dengan bebas dan sukarela meminjamkan kepada mereka baran...
Dan Tuhan memberi bangsa itu kasih karunia di hadapan orang-orang Mesir,.... Sehingga mereka dengan bebas dan sukarela meminjamkan kepada mereka barang-barang yang diminta; yang tampaknya dikatakan dengan cara antisipasi, karena ini tidak terjadi sampai tulah berikutnya ditimpakan, lihat Keluaran 12:35,
selain itu, orang Musa sangat dihormati di tanah Mesir; namanya terkenal di seluruh negeri, karena tanda-tanda dan keajaiban, serta mukjizat yang dikerjakannya; mereka menganggapnya sebagai orang yang sangat luar biasa, seperti yang dia lakukan, dan menghargainya dengan tinggi, karena atas permohonannya, tulah-tulah dihilangkan dari mereka, ketika mereka telah ditimpakan; dan ini membuat mereka semakin bersedia untuk meminjamkan barang-barang tersebut kepada bangsa Israel ketika mereka memintanya, karena penghormatan yang besar kepada Musa, dan jika mereka tidak sepenuh hati mencintainya, mereka tetap merasa takut, dan bisa membayangkan bahwa jika mereka tidak memenuhi permintaan bangsanya, dia mungkin akan marah, dan menggunakan kekuatannya melawan mereka; dan dengan demikian dia berdiri, baik dicintai maupun ditakuti, atau keduanya:
di hadapan para pelayan Firaun; menteri-menterinya, para courtiers, dan penasihat-penasihatnya: dan di hadapan rakyat; rakyat biasa, penduduk tanah Mesir.

Gill (ID): Kel 11:4 - Dan Musa berkata, demikianlah firman Tuhan, sekitar tengah malam aku akan pergi ke tengah Mesir. Dan Musa berkata,.... kepada Firaun sebelum ia meninggalkannya, ketika ia telah memberitahunya bahwa ia tidak akan melihat wajahnya lagi; sebab tiga a...
Dan Musa berkata,.... kepada Firaun sebelum ia meninggalkannya, ketika ia telah memberitahunya bahwa ia tidak akan melihat wajahnya lagi; sebab tiga ayat sebelumnya dibaca dalam tanda kurung, yang diletakkan di sini oleh sejarawan, sebagai pemberi sedikit cahaya pada percakapan dan transaksi terakhir antara Musa dan Firaun:
Demikianlah firman Tuhan, sekitar tengah malam aku akan pergi ke tengah Mesir; mungkin ke ibu kota dan metropolisnya, yang mungkin berdiri di tengahnya, seperti biasanya kota kerajaan; atau mungkin hanya menandakan bahwa ia akan pergi ke jantungnya, dan mengarahkan perjalanannya ke sekeliling di setiap bagian dan sudutnya, membunuh anak sulung di mana-mana di semua kota dan desa di seluruh kerajaan, seperti yang berikut; untuk itu ia dikatakan pergi keluar, baik dari tempat di mana Musa biasanya pergi dan berdoa kepada-Nya, dan di mana Ia menemuinya dan memberikan perintah serta instruksinya, atau dari tanah Gosyen, tempat ia tinggal di antara orang Israel; atau lebih tepatnya, itu hanya menandakan manifestasi diri-Nya dalam beberapa karya dan tindakan-Nya, penguasaan kekuasaan-Nya dalam menjatuhkan hukuman atas dosa: demikian juga Allah kadang-kadang dikatakan pergi keluar dari tempat-Nya ketika Ia akan melaksanakan penghakiman di bumi; karena ini harus dipahami sejalan dengan kehadiran-Nya yang di mana-mana, lihat Yes 26:21 dan ini akan dilakukan sekitar tengah malam, tengah malam setelah hari ini, yang merupakan hari keempat belas dari bulan Abib atau Nisan; itu adalah di pagi hari hari itu Musa memiliki percakapan ini dengan Firaun, dan di sore harinya korban Paskah diadakan, dan sekitar tengah malam anak sulung dibunuh, seperti yang berikut.

Gill (ID): Kel 11:5 - Dan semua anak sulung di tanah Mesir akan mati, dari anak sulung Firaun yang duduk di atas tahtanya, sampai kepada anak sulung pelayan wanita yang berada di belakang penggiling. Dan semua anak sulung di tanah Mesir akan mati,.... Oleh malaikat penghancur yang menimpakan penyakit kepada mereka, seperti yang dikatakan oleh Josep...
Dan semua anak sulung di tanah Mesir akan mati,.... Oleh malaikat penghancur yang menimpakan penyakit kepada mereka, seperti yang dikatakan oleh Josephus q, sangat mungkin wabah; namun, itu adalah kematian yang mendadak dan langsung, dan yang bersifat universal, menjangkau semua anak sulung yang berada dalam keluarga-keluarga Mesir di seluruh penjuru kerajaan:
dari anak sulung Firaun yang duduk di atas tahtanya: periphrasis ini, "yang duduk di atas tahtanya", baik mengacu pada Firaun, dan merupakan deskripsi tentang dia yang sekarang duduk di atas tahta Mesir; dan versi Septuaginta menghilangkan kata ganti "nya"; dan jadi sama saja seolah-olah dikatakan anak sulung Firaun, raja Mesir; atau, mengacu pada anak sulung, dan menggambarkan dia yang sudah duduk di atas tahta bersama ayahnya, seperti yang kadang-kadang terjadi, bahwa anak sulung diangkat sebagai mitra dalam tahta, semasa hidup ayahnya; atau dia yang merupakan calon ahli waris mahkota, dan akan menggantikannya, dan jadi Targum Jonathan, "yang akan atau dimaksudkan untuk duduk di atas tahta kerajaannya:"
sampai kepada anak sulung pelayan wanita yang berada di belakang penggiling; atau "di belakang kedua penggiling" r, atau "dua batu penggiling"; karena saat itu adalah kebiasaan, seperti pada orang Arab sekarang, seperti yang diceritakan Dokter Shaw s, untuk menggiling biji-bijian mereka dengan penggiling manual, yang terdiri dari dua batu yang diletakkan satu di atas yang lain, dan di bagian atas terdapat pegangan, yang diputar oleh wanita, di antara kedua batu tersebut, sehingga dapat dikatakan mereka berada di belakangnya; meskipun frasa yang digunakan tidak harus mengandaikan bahwa mereka duduk di belakang penggiling, karena bisa juga diartikan "di" atau "dekat penggiling" t: ini tidak dimaksudkan untuk dipahami tentang anak sulung, seolah-olah berada di belakang penggiling, atau sedang menggiling, seperti yang diinterpretasikan Aben Ezra, tetapi mengenai pelayan wanita; karena merupakan tugas mereka di zaman dahulu untuk memutar penggiling ini, dan menggiling biji-bijian, seperti yang terjadi sekarang di Arab, seperti yang diceritakan oleh pelancong di atas; dan demikian juga di Yudea, pada zaman Kristus, Mat 24:41 dan Homer u, pada zamannya, berbicara tentang wanita yang menggiling di penggiling; lihat Gill pada Mat 24:41, maksud dari ungkapan-ungkapan ini adalah untuk menunjukkan bahwa tidak ada yang akan luput dari bencana ini yang diancamkan, baik raja maupun para bangsawannya, maupun salah satu dari subjek-subjeknya, baik yang tinggi maupun rendah, kaya dan miskin, budak dan bebas: dan semua anak sulung binatang: yang selamat dari tulah penyakit dan bisul: ini ditambahkan, bukan karena mereka adalah yang disembah sebagai dewa, seperti yang diamati Jarchi, tetapi untuk meningkatkan penderitaan mereka dan memperberat hukuman mereka, karena ini adalah harta dan substansi mereka, yang menjadi langka dan bernilai, karena tulah penyakit, bisul, dan hujan es, yang telah menghancurkan banyak ternak mereka.

Gill (ID): Kel 11:6 - Dan akan ada jeritan besar di seluruh tanah Mesir // seperti yang tidak ada bandingannya, dan tidak akan ada lagi seperti itu. Dan akan ada jeritan besar di seluruh tanah Mesir,.... Dari orang tua karena kehilangan putra sulung mereka, ahli waris mereka, penopang dan kebanggaa...
Dan akan ada jeritan besar di seluruh tanah Mesir,.... Dari orang tua karena kehilangan putra sulung mereka, ahli waris mereka, penopang dan kebanggaan keluarga mereka; anak-anak karena kehilangan saudara laki-laki mereka yang lebih tua; dan para pelayan karena kehilangan yang utama dan terpenting di rumah majikan mereka; dan semua dalam ketakutan yang mengerikan, mengharapkan kematian segera menimpa diri mereka:
seperti yang tidak ada bandingannya, dan tidak akan ada lagi seperti itu; karena meskipun kehancuran kemudian dari Firaun dan tentaranya di Laut Merah mungkin merupakan kehilangan yang lebih besar, namun tidak menimbulkan kesedihan yang lebih dalam; karena itu hanya kerugian dari orang-orang militer, dan tidak mempengaruhi setidaknya begitu banyak keluarga seperti ini; dan meskipun raja mereka juga hilang, itu mungkin tidak memberikan kepedihan sebesar itu, karena melalui perilakunya yang buruk, keras hati, dan keberatan, dia telah menjadi penyebab begitu banyak wabah yang menimpa mereka.

Gill (ID): Kel 11:7 - Namun terhadap anak-anak Israel, tidak satu anjing pun menggerakkan lidahnya, baik terhadap manusia maupun hewan // agar kamu tahu bagaimana Tuhan membedakan antara orang Mesir dan Israel. Namun terhadap anak-anak Israel, tidak satu anjing pun menggerakkan lidahnya, baik terhadap manusia maupun hewan,.... Artinya, sebagaimana tidak ada b...
Namun terhadap anak-anak Israel, tidak satu anjing pun menggerakkan lidahnya, baik terhadap manusia maupun hewan,.... Artinya, sebagaimana tidak ada bahaya yang seharusnya dilakukan kepada manusia atau hewan di antara mereka, terhadap yang sulung dari keduanya, demikian pula tidak akan ada suara atau teriakan di kediaman mereka, melainkan keheningan, ketenangan, dan ketenteraman yang paling mendalam di antara mereka; meskipun ini umumnya dipahami sebagai keadaan mereka saat mereka berangkat meninggalkan Mesir, yang terjadi segera setelah pembunuhan para sulung; dan, jika dipahami secara harfiah, adalah hal yang sangat luar biasa bahwa seekor anjing, yang menggonggong pada suara terkecil yang dibuat, terutama di malam hari, namun tidak satu pun yang menggerakkan lidahnya atau menggonggong, atau lebih tepatnya "mengasah" u lidahnya, mencicit dan tersenyum, ketika 600.000 pria, selain wanita dan anak-anak, dengan kawanan domba dan ternak mereka, memulai perjalanan mereka, dan pasti akan melewati banyak tempat di mana ada anjing, sebelum mereka sampai di Laut Merah; meskipun ini juga dapat ditafsirkan secara kiasan, bahwa tidak seorang Mesir pun, betapa pun jahat dan berniat buruknya, dan tidak bersikap baik terhadap anak-anak Israel, akan berani melakukan bahaya terhadap orang Israel atau ternak mereka, atau mengeluh tentang mereka karena pembunuhan para sulung, atau mengucapkan sepatah kata pun terhadap keberangkatan mereka, atau mencoba menghentikan mereka, tetapi sebaliknya akan mempercepat keberangkatan mereka, dan mendesak untuk itu:
agar kamu tahu bagaimana Tuhan membedakan antara orang Mesir dan Israel; dengan melindungi mereka dan milik mereka, ketika para sulung Mesir dihancurkan, dan dengan menyebabkan ketenangan dan ketenteraman di antara mereka ketika ada teriakan mengerikan dan ratapan menyedihkan di antara orang Mesir; dan dengan membawa Israel keluar dengan tenang dari antara mereka, tanpa ada yang berani memberikan gangguan sedikit pun.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kel 11:1-3; Kel 11:4-10
Matthew Henry: Kel 11:1-3 - Tulah-tulah Mesir
Firaun menyuruh Musa pergi keluar dari hadapannya (10:28), dan Musa juga ber...

SH: Kel 11:1-10 - Jangan keraskan hati (Rabu, 13 April 2005) Jangan keraskan hati
Jangan keraskan hati
Tujuan tulah dijatuhkan kepada orang Mesir adalah untuk memb...

SH: Kel 11:1-10 - Hancurkan berhala Anda (Selasa, 27 Januari 2009) Hancurkan berhala Anda
Judul: Hancurkan berhala Anda
Bagaimanakah Allah akan membereskan masalah perbu...

SH: Kel 11:1-10 - Jangan melawan Allah (Selasa, 11 Juni 2013) Jangan melawan Allah
Judul: Jangan melawan Allah
Babak akhir dari penderitaan Mesir dan Israel akan se...

SH: Kel 11:1-10 - Tuhan Menyelesaikan Penderitaan (Rabu, 21 November 2018) Tuhan Menyelesaikan Penderitaan
Penderitaan yang dialami oleh bangsa Mesir karena tulah belum selesai. Masih ada ...
Constable (ID): Kel 1:1--15:22 - --I. PEMBEBASAN ISRAEL 1:1--15:21 "Cerita dari separuh pertama Keluaran, dal...


