
Teks -- Ulangan 13:6-11 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Ul 12:1--26:15
Jerusalem: Ul 12:1--26:15 - -- Bagian Ulangan ini memuat "Kitab Hukum Ulangan", Ia merupakan sebuah kumpulan tak keruan pelbagai hukum yang asal usulnya berbeda-beda. Sejumlah hukum...
Bagian Ulangan ini memuat "Kitab Hukum Ulangan", Ia merupakan sebuah kumpulan tak keruan pelbagai hukum yang asal usulnya berbeda-beda. Sejumlah hukum ini agaknya berasal dari kerajaan utara (Israel) dan sesudah direbutnya Samaria dalam th 721 seb Mas diresmikan dalam kerajaan selatan (Yehuda). Kitab Hukum Ulangan ini memperhatikan perkembangan yang sudah ditempuh bangsa Israel di bidang hidup kemasyarakatan dan keagamaan. Ia dimaksudkan sebagai pengganti Kitab Perjanjian. Pada pokoknya bagian Ulangan ini sama dengan kitab hukum Taurat yang ditemukan dalam bait Allah di masa pemerintahan raja Yosia, 2Ra 22:8 dst.
Endetn -> Ul 13:7
Sam. dan Jun. menambah: "anak ajahmu".
Ref. Silang FULL: Ul 13:6 - karibmu membujuk // kepada allah · karibmu membujuk: Ul 17:2-7; 29:18
· kepada allah: Ul 11:28; Ul 11:28
· karibmu membujuk: Ul 17:2-7; 29:18

Ref. Silang FULL: Ul 13:8 - engkau mengalah // merasa sayang · engkau mengalah: Ams 1:10
· merasa sayang: Ul 7:2; Ul 7:2

Ref. Silang FULL: Ul 13:9 - tetapi bunuhlah // Pertama-tama tanganmu · tetapi bunuhlah: Ul 13:5
· Pertama-tama tanganmu: Im 24:14; Im 24:14


kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Ul 13:6 - Jika saudaramu, anak dari ibumu // atau anakmu, atau putrimu, atau istri dari pelukanmu // atau temanmu, yang adalah seperti jiwamu sendiri // membujukmu secara rahasia // mengatakan, biarkan aku pergi dan menyembah dewa-dewa lain yang belum kau kenal, kamu maupun nenek moyangmu // mari kita pergi dan menyembah dewa-dewa lain Jika saudaramu, anak dari ibumu,.... Seorang saudara dari pihak ibu, yang umumnya dianggap sebagai hubungan terdekat, setidaknya paling tidak diraguka...
Jika saudaramu, anak dari ibumu,.... Seorang saudara dari pihak ibu, yang umumnya dianggap sebagai hubungan terdekat, setidaknya paling tidak diragukan, sehingga lebih cenderung dipandang sebagai yang dicintai:
atau anakmu, atau putrimu, atau istri dari pelukanmu; yang sangat dicintai olehnya, seperti memang masing-masing dari hubungan ini oleh seorang pria, tidak ada yang lebih dekat atau lebih dicintainya:
atau temanmu, yang adalah seperti jiwamu sendiri; seharga bagi dirinya seperti dirinya sendiri, dan begitu erat bersatu dalam persahabatan, seolah-olah satu jiwa tinggal dalam dua tubuh; sahabat dekat seperti itu adalah Yonatan dan Daud, 1Sa 18:1. Beberapa penulis Yahudi berpendapat bahwa ayah tidak disebutkan, karena penghormatan terhadapnya, yang mana semua urusan selanjutnya dengannya tampaknya tidak konsisten; tetapi penghormatan kepada Tuhan harus diutamakan dibandingkan penghormatan kepada orang tua; dan selain itu, jika hubungan sedekat yang disebutkan di sini, yang tidak ada yang lebih dekat, tidak boleh dimaafkan jika bersalah atas dosa setelah diperingatkan, maka tentunya bukanlah seorang ayah, yang berada dalam pelanggaran yang sama:
membujukmu secara rahasia; ketika bersamanya sendirian, yang dapat dinilai sebagai waktu yang paling tepat untuk mempengaruhinya, tanpa ada yang menentang si pembujuk, atau untuk membantu yang dibujuk; sehingga Iblis mengambil kesempatan saat Hawa sendirian ketika ia menyerangnya dengan godaannya, dan metode yang sama diambil oleh anak-anaknya:
mengatakan, biarkan aku pergi dan menyembah dewa-dewa lain yang belum kau kenal, kamu maupun nenek moyangmu; bahkan nenek moyang mereka yang langsung, dan jadi anak lembu itu bukan dari dewa-dewa ini; juga nenek moyang mereka yang lebih jauh, seperti Abraham, Ishak, dan Yakub, yang tidak menyembah berhala; bahkan Terah, meskipun dia adalah satu, tetapi dewa-dewa dari orang Kanaan dan bangsa tetangga, yang tampaknya dimaksudkan di sini, setidaknya secara utama, adalah yang tidak dia kenal. Keadaan ini tampaknya mengandung argumen yang lebih mengarah pada mengapa mereka seharusnya tidak menyembah dewa-dewa semacam itu; oleh karena itu, kata-kata si pembujuk tampaknya hanya ini:
mari kita pergi dan menyembah dewa-dewa lain, dan apa yang mengikuti adalah kata-kata Tuhan, yang menggambarkan dewa-dewa tersebut, dan dengan demikian merupakan penolakan untuk menyembah mereka.

Gill (ID): Ul 13:7 - Yaitu, dari para dewa bangsa-bangsa yang berada di sekelilingmu // dekat denganmu // jauh darimu // dari satu ujung bumi hingga ke ujung yang lain Yaitu, dari para dewa bangsa-bangsa yang berada di sekelilingmu,.... Seperti orang Edom, Moab, Ammon, dan Fenisia: dekat denganmu; seperti yang disebu...
Yaitu, dari para dewa bangsa-bangsa yang berada di sekelilingmu,.... Seperti orang Edom, Moab, Ammon, dan Fenisia:
dekat denganmu; seperti yang disebutkan di atas, yang berada di perbatasan tanah mereka: Targum Jonathan menafsirkan ini sebagai berhala dari tujuh bangsa, yaitu, dari tanah Kanaan: atau
jauh darimu; seperti orang Babylon, Persia, dan lainnya:
dari satu ujung bumi hingga ke ujung yang lain; yang mencakup semua berhala di dunia, yang disembah oleh bangsa manapun, dan yang dilarang; dan ini menunjukkan universalitas penyembahan berhala pada masa itu, dan bahwa itu adalah argumen yang tidak cukup mendukung dalam pendapatnya. Jarchi menafsirkan ini tentang matahari dan bulan, serta angkatan langit, yang pergi dari satu ujung dunia ke ujung yang lain; dan ini tampaknya telah menjadi penyembahan berhala yang pertama dan paling umum di dunia non-Yahudi, dan yang disembah melalui berbagai dewa yang mereka dirikan.

Gill (ID): Ul 13:8 - Engkau tidak boleh memberikan persetujuan kepadanya // dan tidak mendengarkannya // matamu juga jangan mengasihinya // jangan pula engkau menahan // jangan pula engkau menyembunyikannya. Engkau tidak boleh memberikan persetujuan kepadanya,.... untuk melakukan penyembahan berhala yang dipromosikannya, atau bergabung dengannya dalam hal ...
Engkau tidak boleh memberikan persetujuan kepadanya,.... untuk melakukan penyembahan berhala yang dipromosikannya, atau bergabung dengannya dalam hal itu:
jangan juga engkau mendengarkannya; tidak hanya sekadar mendengarkannya dengan sabar, tetapi segera menyatakan kebencian dan kemarahan terhadap apa yang dianjurkannya:
jangan pula matamu mengasihinya; mungkin dia layak untuk dikasihani karena kebodohan, ketidaktahuannya, dan kejahatannya, serta keadaan dan kondisinya yang menyedihkan, serta akibat mengerikan yang akan mengikuti jika dia tidak bertobat; tetapi tidak ada belas kasihan yang boleh ditunjukkan kepadanya karena kedekatannya sebagai sanak famili:
jangan pula engkau menahan; untuk menegurnya dengan tegas dan mengeksposnya pada balasan publik:
jangan pula engkau menyembunyikannya; baik dia maupun dosanya, tetapi buat keduanya menjadi publik, beri tahu orang lain tentang hal itu, dan usahakan membawanya di hadapan penguasa sipil untuk diperiksa, diadili, dan dijatuhi hukuman; mereka seharusnya jauh dari menyembunyikan kesalahannya dari orang lain, atau membela dan meringan-ringankannya, atau melindungi orangnya secara pribadi ketika dia dicari berdasarkan informasi.

Gill (ID): Ul 13:9 - Tetapi kamu pasti akan membunuhnya // tanganmu yang pertama harus atasnya, untuk membunuhnya // dan kemudian tangan semua orang. Tetapi kamu pasti akan membunuhnya,.... Tidak secara pribadi dan diam-diam, kapan dan di mana dia menggoda, maupun yang tergoda sendiri berdasarkan we...
Tetapi kamu pasti akan membunuhnya,.... Tidak secara pribadi dan diam-diam, kapan dan di mana dia menggoda, maupun yang tergoda sendiri berdasarkan wewenangnya, tetapi setelah diperiksa, diadili, dan dihukum oleh magistrat sipil; dan tidak ada yang boleh mengadili seorang nabi palsu kecuali sanhedrin di Yerusalem, sanhedrin yang terdiri dari tujuh puluh satu m; lihat Luk 13:33, tetapi kesulitan adalah bagaimana seseorang seperti itu bisa divonis, karena perkara itu dilakukan secara rahasia, Ul 13:6 dan tidak ada yang hadir untuk menjadi saksi, kecuali si penggoda dan yang tergoda; sehingga si penggoda harus dibawa untuk mengakui kesalahannya, atau kesaksian dari yang tergoda saja harus diterima. Dokter-dokter Yahudi berkata n, bahwa mereka mengintai si penggoda, yang tidak pernah mereka lakukan untuk orang lain, dan metode yang mereka ambil adalah ini; yang tergoda membawa dua orang, dan menempatkan mereka di belakang pagar, sehingga mereka dapat melihat si penggoda, dan mendengar kata-katanya, tanpa terlihat olehnya; dan dia berkata kepada si penggoda, katakan apa yang telah kamu katakan kepadaku secara pribadi; yang dijawab oleh yang tergoda, bagaimana kita dapat meninggalkan Tuhan kita yang di surga, dan pergi dan menyembah kayu dan batu? jika ia kembali (dari kejahatannya) karena ini, atau diam, dia bebas; tetapi jika ia berkata kepadanya, jadi kita terikat, dan demikianlah itu baik bagi kita; mereka yang berdiri jauh di belakang pagar (atau di dalam ruangan gelap), membawanya ke sanhedrin, dan melempari batu kepadanya, yaitu, setelah pemeriksaan, percobaan, pengadilan, dan hukuman:
tanganmu yang pertama harus atasnya, untuk membunuhnya; dia harus melemparkan batu pertamanya kepadanya, sebagian untuk menunjukkan kemarahannya terhadap dosa yang telah digodanya, dan bahwa itu sama sekali tidak mempengaruhi dirinya sehingga membuatnya condong ke sana; dan sebagian untuk menunjukkan bahwa dia telah memberikan kesaksian yang benar, yang mungkin telah menimbulkan kecurigaan dalam pikiran beberapa orang, jika dia enggan untuk mengeksekusinya:
dan kemudian tangan semua orang; yang kemudian dapat melanjutkan dengan lebih pasti dan puas: ini menunjukkan bahwa orang yang tergoda tidak berhak membunuh si penggoda, tanpa proses hukum, dan ketentuan dari magistrat sipil.

Gill (ID): Ul 13:10 - Dan engkau harus melemparkan batu-batu kepadanya, sehingga ia mati // karena ia telah berusaha menjauhkanmu dari Tuhan, Allahmu // yang membawa engkau keluar dari tanah Mesir, dari rumah perbudakan. Dan engkau harus melemparkan batu-batu kepadanya, sehingga ia mati,.... Tidak cukup hanya melemparkan beberapa batu kepadanya, tetapi ia harus dilempa...
Dan engkau harus melemparkan batu-batu kepadanya, sehingga ia mati,.... Tidak cukup hanya melemparkan beberapa batu kepadanya, tetapi ia harus dilempari sampai mati:
karena ia telah berusaha menjauhkanmu dari Tuhan, Allahmu; untuk memaksa dengan kekuatan argumen, atau daya bujuk, untuk meninggalkan pengakuan akan Tuhan yang benar, iman kepadanya, dan penyembahan kepada-Nya:
yang membawa engkau keluar dari tanah Mesir, dari rumah perbudakan; yang memperburuk dosa dari si penggoda, dan akan membuat dosa si yang digoda menjadi lebih keji jika ia terjatuh ke dalamnya.

Gill (ID): Ul 13:11 - Dan seluruh Israel akan mendengar, dan takut // dan tidak akan lagi melakukan kejahatan semacam ini di antara kalian. Dan seluruh Israel akan mendengar, dan takut,.... Akan mendengar tentang kematian yang dialami oleh pemikat, dan akan takut untuk melakukan bagian sep...
Dan seluruh Israel akan mendengar, dan takut,.... Akan mendengar tentang kematian yang dialami oleh pemikat, dan akan takut untuk melakukan bagian seperti yang dilakukannya, serta berhati-hati terhadap orang semacam itu, dan waspada agar mereka tidak terjerat dalam dosa oleh dirinya:
dan tidak akan lagi melakukan kejahatan semacam ini di antara kalian; baik untuk memikat kepada penyembahan berhala atau melakukannya; yang merupakan suatu kejahatan terhadap hukum yang pertama, dan sangat keji, serta sangat menyinggung dan menggodai Tuhan, karena secara langsung bertentangan dengan keberadaannya, kesempurnaan, dan kemuliaan-Nya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Ul 13:6-11
Matthew Henry: Ul 13:6-11 - Peringatan terhadap Penyembahan Berhala Peringatan terhadap Penyembahan Berhala (13:6-11)
...
SH: Ul 13:1-18 - Tolak tegas kesesatan (Kamis, 15 Mei 2003) Tolak tegas kesesatan
Tolak tegas kesesatan.
Firman Tuhan hari ini keras mengingatkan Israel, juga uma...

SH: Ul 13:1-18 - Mencoba untuk Mengetahui (Selasa, 3 Mei 2016) Mencoba untuk Mengetahui
Di masa itu ada nabi atau pemimpi yang mampu melakukan suatu tanda dan mukjizat yang sun...

SH: Ul 13:1-18 - Hati-Hati! Berbahaya! (Kamis, 24 November 2022) Hati-Hati! Berbahaya!
Penyesatan sering kali hadir dengan tanda-tanda yang spektakuler. Tetapi, tidak jarang juga...
Utley -> Ul 13:6-11
Topik Teologia -> Ul 13:10
Topik Teologia: Ul 13:10 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Memuliakan Allah
Takut kepada Allah
Respons Mereka Terhadap Takut a...
Constable (ID): Ul 5:1--26:19 - --IV. KHOTBA KEDUA MOSES: PENJELASAN TENTANG HUKUM pasal 5--26
". . . Ulangan memuat kumpulan hukum yang paling...



