
Teks -- Ayub 14:14-22 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Ayb 14:14
Full Life: Ayb 14:14 - KALAU MANUSIA MATI, DAPATKAH IA HIDUP LAGI?
Nas : Ayub 14:14
Ayub percaya bahwa setelah mati dan memasuki dunia orang mati (ayat
Ayub 14:13), Allah akan memanggil dia keluar dari kubur (ayat
...
Nas : Ayub 14:14
Ayub percaya bahwa setelah mati dan memasuki dunia orang mati (ayat Ayub 14:13), Allah akan memanggil dia keluar dari kubur (ayat Ayub 14:15; bd. 1Kor 15:20; 1Tes 4:16-17); dengan kata lain, Ayub mengungkapkan harapan akan kebangkitan pribadi
(lihat cat. --> Ayub 19:25;
lihat cat. --> Ayub 19:26).
[atau ref. Ayub 19:25-26]
Dasar penantian yang penuh harapan ini ialah kasih Allah yang sungguh-sungguh bagi umat-Nya, yaitu "Engkau akan rindu kepada buatan tangan-Mu" (ayat Ayub 14:15). Untuk sesaat, Ayub menjangkau kepada Allah dengan ungkapan iman yang meluap-luap.
Jerusalem: Ayb 14:1-22 - -- Bab 14 ini berupa ratapan atas kemalangan dan kefanaan manusia. Ayub, bdk Ayu 7:1 dst. mengartikan kemalangannya sendiri sebagai nasib manusia pada um...

Jerusalem: Ayb 14:18 - runtuh berantakan Begitulah menurut terjemahan Siria. Dalam naskah Ibrani tertulis: melayu sampai jatuh (runtuh).
Begitulah menurut terjemahan Siria. Dalam naskah Ibrani tertulis: melayu sampai jatuh (runtuh).

Jerusalem: Ayb 14:22 - jiwanya Bdk Maz 6:4+. Menurut Ayu 14:22 ini manusia di dunia orang mati, bdk Bil 16:33+; Maz 6:6+, rupanya masih sadar diri sedikit. Mungkin maksud pesajak sb...
Ende: Ayb 14:13-14 - -- Disini tiada diadjarkan orang akan bangkit lagi. Tetapi Ijob mau mengungsi
ketempat dimana Allah tiada. Nah, Allah ada disurga dan diatas bumi, dan Ij...
Disini tiada diadjarkan orang akan bangkit lagi. Tetapi Ijob mau mengungsi ketempat dimana Allah tiada. Nah, Allah ada disurga dan diatas bumi, dan Ijob mengira dipratala Ia tidak berada.

Ende: Ayb 14:17 - dalam buli2 dimeteraikan Buli2 ditutup dengan meterai, hingga isinja
tersimpan baik2. Disini Ijob berharap, bahwa Allah, bila terdjadi seperti tadi
dikatakan (Ayu 14:13-14), t...
Buli2 ditutup dengan meterai, hingga isinja tersimpan baik2. Disini Ijob berharap, bahwa Allah, bila terdjadi seperti tadi dikatakan (Ayu 14:13-14), tidak teringat akan dosanja.

jakni didalam pratala, sesudah mati.

Ende: Ayb 14:22 - -- Ajat ini sukar untuk dimengerti dan untuk diterdjemahkan. Rupa2nja maknanja:
Selama orang masih hidup ia mengalami deritanja dan didalam pratala tidak...
Ajat ini sukar untuk dimengerti dan untuk diterdjemahkan. Rupa2nja maknanja: Selama orang masih hidup ia mengalami deritanja dan didalam pratala tidak. Atau adakah Ijob disini menjerang anggapan, bahwa orang dapat dihukum dalam keturunannja, sedangkan Ijob sendiri mempertahankan, bahwa orang sendiri harus dihukum karena kedjahatannja waktu ia masih hidup?
Endetn -> Ayb 14:18
diperbaiki. Tertulis: "lenjaplah (gunung) jang runtuh".
Ref. Silang FULL: Ayb 14:14 - hari-hari pergumulanku // tiba giliranku · hari-hari pergumulanku: Ayub 7:1; Ayub 7:1
· tiba giliranku: 2Raj 6:33; 2Raj 6:33

Ref. Silang FULL: Ayb 14:15 - akan menyahut // kepada buatan · akan menyahut: Ayub 13:22; Ayub 13:22
· kepada buatan: Ayub 10:3; Ayub 10:3
· akan menyahut: Ayub 13:22; [Lihat FULL. Ayub 13:22]

Ref. Silang FULL: Ayb 14:16 - menghitung langkahku // memperhatikan dosaku · menghitung langkahku: Ayub 10:4; Ayub 10:4; Mazm 139:1-3; Ams 5:21; Yer 16:17; 32:19
· memperhatikan dosaku: Ayub 10:6; 1Kor 13:5
· menghitung langkahku: Ayub 10:4; [Lihat FULL. Ayub 10:4]; Mazm 139:1-3; Ams 5:21; Yer 16:17; 32:19

Ref. Silang FULL: Ayb 14:17 - dalam pundi-pundi // yang dimeteraikan // dan kesalahanku · dalam pundi-pundi: Ul 32:34; Ul 32:34
· yang dimeteraikan: Yer 32:10
· dan kesalahanku: Ayub 9:30; Ayub 9:30; Ayub 13:23; Ayub...
· dalam pundi-pundi: Ul 32:34; [Lihat FULL. Ul 32:34]
· yang dimeteraikan: Yer 32:10
· dan kesalahanku: Ayub 9:30; [Lihat FULL. Ayub 9:30]; Ayub 13:23; [Lihat FULL. Ayub 13:23]

Ref. Silang FULL: Ayb 14:18 - runtuh berantakan // dari tempatnya · runtuh berantakan: Yeh 38:20
· dari tempatnya: Ayub 18:4

Ref. Silang FULL: Ayb 14:19 - dan bumi // hujan lebat // Kauhancurkan harapan · dan bumi: Kej 7:23; Kej 7:23
· hujan lebat: Yeh 13:13
· Kauhancurkan harapan: Ayub 7:6; Ayub 7:6

Ref. Silang FULL: Ayb 14:20 - maka pergilah // dia pergi · maka pergilah: Ayub 4:20; Ayub 4:20
· dia pergi: Ayub 7:10; Ayub 7:10; Ayub 8:18; Ayub 12:19; Ayub 12:19; Ayub 27:19; Yak 1:10
· maka pergilah: Ayub 4:20; [Lihat FULL. Ayub 4:20]
· dia pergi: Ayub 7:10; [Lihat FULL. Ayub 7:10]; Ayub 8:18; Ayub 12:19; [Lihat FULL. Ayub 12:19]; Ayub 27:19; Yak 1:10

Ref. Silang FULL: Ayb 14:21 - tidak menyadarinya · tidak menyadarinya: Ayub 21:21; Pengkh 9:5; Yes 63:16
· tidak menyadarinya: Ayub 21:21; Pengkh 9:5; Yes 63:16

Ref. Silang FULL: Ayb 14:22 - Hanya tubuhnya // karena dirinya · Hanya tubuhnya: Mazm 38:8; Yes 21:3; Yer 4:19
· karena dirinya: Ayub 21:21
· Hanya tubuhnya: Mazm 38:8; Yes 21:3; Yer 4:19
· karena dirinya: Ayub 21:21
Defender (ID) -> Ayb 14:14
Defender (ID): Ayb 14:14 - apakah ia akan hidup lagi Kematian adalah musuh terbesar dan tak terkalahkan manusia. Pertanyaan tersebut terasa sangat mendalam ketika diungkapkan oleh Ayub, karena ia bahkan ...
Kematian adalah musuh terbesar dan tak terkalahkan manusia. Pertanyaan tersebut terasa sangat mendalam ketika diungkapkan oleh Ayub, karena ia bahkan telah menyatakan keinginannya untuk mati (Ayub 3:11-13). Kemudian, saat imannya kembali bangkit, ia menjawab pertanyaannya sendiri (Ayub 19:25).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Ayb 14:14 - Jika seorang pria mati // akankah dia hidup lagi // selama hari-hari yang ditentukan untukku akan kutunggu, hingga saat perubahanku datang Jika seorang pria mati,.... Ini dikatakan bukan seolah-olah itu adalah hal yang diragukan, dia sebelumnya telah menegaskannya; seamanapun manusia tela...
Jika seorang pria mati,.... Ini dikatakan bukan seolah-olah itu adalah hal yang diragukan, dia sebelumnya telah menegaskannya; seamanapun manusia telah berdosa, begitu juga pasti mereka akan mati; tidak ada yang lebih pasti daripada kematian, itu sudah ditentukan oleh Tuhan, dan itu pasti; tetapi menganggapnya sebagai suatu kepastian, pengalaman semua orang, dan contoh-contoh dari orang-orang di setiap usia, pangkat, dan kondisi, menjadi saksi akan hal itu; Targum membatasi hal ini hanya untuk orang-orang jahat,
"jika seorang yang jahat mati:"
akan dia hidup lagi? tidak, dia tidak akan hidup di bumi ini, dan di tempat di mana dia berada, melakukan pekerjaan yang sama seperti yang pernah dia lakukan; maksudnya, dia tidak akan hidup di sini; jika berbicara secara umum, contohnya sangat jarang dan sedikit; ada dua atau tiga contoh yang terjadi di bawah Perjanjian Lama, dan beberapa di bawah Perjanjian Baru; tetapi ini jauh dari menjadi kasus umum dan biasa, dan tidak pernah melalui kekuatan alam, atau pada diri seseorang, tetapi oleh kuasa besar Tuhan: atau bisa juga dijawab secara afirmatif, dia akan hidup lagi pada kebangkitan umum, di hari terakhir, ketika semua akan keluar dari kubur mereka, dan akan ada kebangkitan umum dari yang benar, dan yang tidak benar; beberapa akan hidup dengan sengsara, dalam penyiksaan yang tak terkatakan dan abadi, dan berharap untuk mati, tetapi tidak bisa, kehidupan mereka akan menjadi semacam kematian, bahkan kematian yang kedua; yang lain akan hidup nyaman dan bahagia, kehidupan abadi yang penuh sukacita dan kesenangan dengan Tuhan; Bapa, Anak, dan Roh, malaikat dan orang-orang kudus yang dimuliakan: maka, dalam iman ini terletak resolusi berikut,
selama hari-hari yang ditentukan untukku akan kutunggu, hingga saat perubahanku datang; ada waktu yang ditentukan untuk manusia di bumi ketika dia akan dilahirkan, berapa lama dia akan hidup, dan kapan dia akan mati, lihat Ayub 7:1; atau "dari peperanganku" d karena kehidupan manusia, terutama kehidupan seorang yang baik, adalah keadaan peperangan melawan banyak musuh, dosa, Setan, dan dunia; di mana akan ada sebuah "perubahan"; karena bukan perubahan keadaan luar dalam kehidupan ini yang dimaksud; meskipun ada perubahan seperti itu yang terjadi pada Ayub, namun dia, terutama pada saat ini, tidak mengharapkannya; dan meskipun teman-temannya menyarankan hal itu kepadanya, atas tobat dan perubahannya, dia tidak memiliki harapan akan hal itu, tetapi sering mengekspresikan sebaliknya: tetapi baik perubahan pada kematian yang dimaksud; Targum menyebutnya sebagai perubahan hidup, perubahan dari kehidupan ini ke kehidupan yang lain; kematian membuat perubahan besar pada tubuh seseorang, di tempatnya di sini, dalam hubungan dan keterkaitannya dengan manusia, dalam pergaulannya, keadaan, dan keadaan; atau perubahan pada kebangkitan, ketika tubuh yang hina ini akan diubah, dan dibuat serupa dengan tubuh Kristus; ketika ia akan menjadi tubuh yang tidak bisa rusak, mulia, kuat, dan spiritual, yang sekarang ini dapat rusak, tidak terhormat, lemah, dan bersifat fisik; dan, hingga salah satu dari yang lain ini datang, Ayub bertekad untuk menunggu, untuk hidup dalam harapan yang konstan akan kematian, dan untuk bersiap dan mengatur dirinya untuk itu; sementara itu, untuk menanggung penderitaan dengan sabar, dan tidak menunjukkan tanda-tanda ketidaksabaran seperti yang pernah dia lakukan, atau ingin mati sebelum waktu Tuhan, tetapi, kapan pun itu datang, dengan tenang dan gembira menyerahkan dirinya ke tangan Tuhan; atau ini mungkin menyangkut keadaan dan urusan jiwa dalam keadaan terpisah setelah kematian, dan sebelum kebangkitan, percaya, berharap, dan menanti-nanti kebangkitan tubuh, dan perjalanannya kembali untuk bersatu, lihat Mazmur 16:10.

Gill (ID): Ayb 14:15 - Engkau akan memanggil, dan aku akan menjawabmu // engkau akan memiliki keinginan untuk pekerjaan tanganmu. Engkau akan memanggil, dan aku akan menjawabmu,.... Entah saat kematian, ketika jiwa orang itu diminta darinya, dan ia dipanggil keluar dari waktu ke ...
Engkau akan memanggil, dan aku akan menjawabmu,.... Entah saat kematian, ketika jiwa orang itu diminta darinya, dan ia dipanggil keluar dari waktu ke dalam kekekalan, dan kadang-kadang memiliki pemberitahuan sebelumnya; meskipun tidak oleh seorang nabi, atau utusan yang jelas dari Tuhan, seperti yang dimiliki Hizkia, tetapi melalui beberapa penyakit dan gangguan atau lain, yang memiliki suara, sebuah panggilan di dalamnya untuk mengharapkan perpindahan segera; dan seorang yang baik yang dipersiapkan untuk itu, ia menjawab panggilan ini dengan siap dan ceria; kematian bukanlah raja ketakutan baginya, ia tidak enggan menghadapinya, bahkan mend渪kan itu; memohon perpisahan dengan damai, dan bahkan merindukannya, serta bersukacita dan merayakannya dalam pandangan tersebut: atau saat kebangkitan, ketika Kristus akan memanggil kepada orang-orang mati, seperti yang Dia lakukan kepada Lazarus, dan berkata, Keluarlah; dan ketika mereka akan mendengar suaranya, bahkan suara dari malaikat agung, dan akan menjawabnya, dan keluar dari kubur mereka, laut, kematian, dan kubur, diharuskan untuk menyerahkan orang mati yang ada di dalamnya; meskipun beberapa berpendapat bahwa ini merujuk pada panggilan Tuhan kepadanya dengan cara yudisial, dan jawaban-jawabnya sebagai pembelaan, seperti dalam Ayub 13:22; tetapi arti yang lain tampaknya lebih sesuai dengan konteks:
Engkau akan memiliki keinginan untuk pekerjaan tanganmu; yang berarti tubuhnya, yang merupakan karya Tuhan, dan sebuah karya yang indah, dibuat dengan menakjubkan dan penuh rasa takut, Mzm 139:14, dan dikerjakan dengan cermat; dan meskipun tampaknya mungkin telah rusak dan hancur oleh kematian, Tuhan akan memiliki keinginan untuk pemulihannya pada kebangkitan ke kondisi yang lebih baik; bahkan tubuh umat-Nya, dan itu karena mereka adalah wadah yang dipilih oleh-Nya, diberikan kepada Anak-Nya, ditebus oleh darah-Nya, dipersatukan dengan pribadi-Nya, dan disucikan oleh Roh-Nya, yang merupakan bait suci mereka, dan di mana Ia tinggal: oleh karena itu berdasarkan pertimbangan ini dapat diperkirakan dengan wajar bahwa Bapa, Anak, dan Roh memiliki keinginan untuk kebangkitan tubuh orang-orang kudus, dan di mana mereka akan memiliki perhatian; dan dari mana dapat disimpulkan bahwa itu pasti akan terwujud, karena Tuhan adalah sebuah batu, dan pekerjaan-Nya sempurna, atau akan, baik pada tubuh maupun jiwa umat-Nya; dan pekerjaan pengudusan tidak akan selesai secara tepat pada mereka sampai tubuh-tubuh mereka yang hina diubah, dan dibuat serupa dengan tubuh Kristus yang penuh kemuliaan; yang pasti sangat diinginkan oleh-Nya, yang memiliki kasih istimewa untuk mereka, dan bersuka cita dalam diri mereka. Beberapa menerjemahkan kata-kata ini dengan sebuah interogasi, "apakah engkau ingin menghancurkan pekerjaan tanganmu" e? sungguh engkau tidak; atau, seperti yang dikatakan Ben Gersom,
"apakah pantas bagi-Mu untuk ingin menghancurkan pekerjaan tangan-Mu?''
sungguh tidak pantas, tidak dapat dianggap bahwa Engkau akan melakukannya; tetapi arti yang pertama adalah yang terbaik.

Gill (ID): Ayb 14:16 - Untuk sekarang Engkau menghitung langkahku // Apakah Engkau tidak mengawasi dosaku Untuk sekarang Engkau menghitung langkahku,.... Atau "tetapi sekarang" g, pada waktu ini Engkau tampaknya tidak memiliki keinginan untukku, atau kasih...
Untuk sekarang Engkau menghitung langkahku,.... Atau "tetapi sekarang" g, pada waktu ini Engkau tampaknya tidak memiliki keinginan untukku, atau kasih sayang kepadaku, malah sebaliknya. Ayub berada dalam keadaan pikiran yang cukup baik sedikit sebelumnya, dengan melihat perubahan terakhirnya, dan kebangkitan yang mulia; tetapi tiba-tiba ia kembali pada keluhannya kepada Tuhan, dan di sini mengenai ketat dan kerasnya keadilan-Nya dalam menghitung langkah-langkahnya, dan mengoreksi dia karena dosanya; betapa tidak pastinya keadaan terbaik sekalipun: pergaulan luar manusia, baik baik atau buruk, sering kali dalam Kitab Suci diungkapkan dengan berjalan, dan tindakan manusia, baik atau jahat, adalah langkah yang diambil di dalamnya; di sini mereka menyiratkan langkah-langkah yang buruk, langkah-langkah yang tidak teratur, langkah-langkah di luar jalan perintah Tuhan, penyimpangan, pengembaraan dari sana, langkah-langkah yang salah; ini Ayub anggap Tuhan tidak hanya mengetahui, seperti halnya Dia mengetahui semua jalan, jalur, dan perjalanan manusia, tetapi sangat teliti memperhatikan langkah-langkah yang salahnya; melihat sangat teliti terhadap jalannya, seperti dalam Ayub 13:27; dan sangat ketat mencatatnya; ya, menghitungnya satu per satu, agar tidak ada yang terlewat, dan membuat sebuah catatan besar, yang dicatat dalam bukunya, untuk diajukan sebagai bukti terhadapnya; di mana Ayub keliru: ia mengira Tuhan memperlakukannya seperti Dia memperlakukan orang-orang jahat, di mana tindakan jahat mereka tidak hanya diketahui dan diamati, tetapi dihitung dan dicatat dalam buku pengingat-Nya, yang akan dibuka pada hari terakhir, dan diproduksi sebagai bukti terhadap mereka; tetapi Tuhan telah menghapus dosa-dosa umat-Nya dari bukunya, dan tidak akan mengingatnya lagi; Dia memiliki buku pengingat untuk perbuatan baik, kata-kata, dan pikiran mereka, tetapi tidak ada untuk perbuatan jahat mereka:
Apakah Engkau tidak mengawasi dosaku? kesalahan, kelemahan, dan ketidakberdayaan; mengamatinya, mencatatnya dengan cara yang ketat dan keras, yang, jika Tuhan melakukannya, siapa yang dapat berdiri di hadapan-Nya? atau "mengharapkan dosaku?" Dan 9:14 seperti musuh-musuh Yeremia mengawasi langkahnya yang goyah; jadi Ayub di sini menggambarkan Tuhan dengan cara yang sangat salah, seolah-olah Dia mengawasi kesempatan untuk menyerangnya, mengambil keuntungan darinya, dan menghukumnya dengan keras: atau "Engkau tidak menunggu dosaku" h; yaitu, hukuman atasnya seperti yang banyak penulis Yahudi i memahami makna; yang berarti, bahwa Tuhan tidak menunda hukuman dosa, atau memberinya waktu bernapas, tetapi langsung, begitu ia melakukan kesalahan, segera, Ia bersikap keras terhadapnya, dan memperlakukannya dengan sangat ketat. Aben Ezra menyisipkan kata "hanya", sebagai penjelasan makna kata-kata, demikianlah, "Engkau hanya mengawasi dosaku", atau tidak mencatat dan mengamati apa pun kecuali dosaku; bukan perbuatan baikku, hanya perbuatan jahatku; yang merupakan tuduhan yang salah, karena Tuhan memperhatikan perbuatan baik umat-Nya, dan memberinya imbalan dengan cara kasih karunia, meskipun bukan karena utang, serta juga terhadap perbuatan jahat mereka, dan menghukumnya dengan cara yang seperti seorang bapa: yang lain menerjemahkan kata-kata ini dengan makna, apa yang tidak ada, atau tidak penting atau berkonsekuensi, Engkau simpan untukku dalam ingatan dan ingat, sebagai dosa k; apa yang bukan dosa, atau setidaknya tidak diketahui bagiku sebagai dosa, atau bagaimanapun sesuatu yang sangat sepele, hampir tidak bisa disebut dosa, namun aku diperlakukan seolah-olah itu adalah dosa yang sangat berat; atau aku menderita tanpa sebab yang jelas, atau, yang sama saja, untuk apa yang tidak aku ketahui. Beberapa menganggap kata-kata ini sebagai permohonan, "jangan perhatikan dosaku" l; atau catat dengan ketat, atau ingat, atau simpan untuk waktu yang lain, tetapi sembunyikan wajah-Mu darinya, dan jangan ingat lagi, atau jangan pernah terhadapku.

Gill (ID): Ayb 14:17 - Pelanggaranku tersegel dalam sebuah kantong // dan Engkau menjahitkan dosaku. Pelanggaranku tersegel dalam sebuah kantong,.... Menunjukkan baik penyembunyian itu, seperti dalam Hos 13:12; tidak dari Tuhan; juga bukan dalam arti ...
Pelanggaranku tersegel dalam sebuah kantong,.... Menunjukkan baik penyembunyian itu, seperti dalam Hos 13:12; tidak dari Tuhan; juga bukan dalam arti pelanggaran seperti yang disegel oleh pengorbanan dan kepuasan Kristus, yang dengan demikian menghapusnya dari pandangan keadilan ilahi; sehingga ketika dicari, tidak akan ditemukan, dan tidak akan terlihat lagi, yang merupakan makna dari frasa dalam Dan 9:24; di mana kata-kata, "untuk mengakhiri dosa", dapat diterjemahkan, untuk "menyegel mereka"; tetapi ini tidak akan dikeluhkan oleh Ayub; maksudnya adalah bahwa itu tersembunyi seperti dalam sebuah kantong dari dirinya sendiri, atau dia tidak tahu apa itu; pelanggaran itu tersegel darinya, dia sepenuhnya tidak tahu dan tidak mengenal apa yang menjadi sebab dia menderita berat: atau bisa juga maksudnya bahwa Tuhan telah memperhatikan pelanggaran-pelanggarannya dengan ketat, dan seolah-olah menyimpannya dalam sebuah kantong, dan memberi cap padanya, agar tidak ada yang hilang, tetapi siap untuk dihadapkan padanya di hari lain; dengan alusi, seperti yang diperkirakan, kepada surat dakwaan yang disimpan dalam kantong yang disegel, untuk dibawa ke pengadilan pada waktu yang tepat, untuk mana mereka disimpan:
dan Engkau menjahitkan dosaku; dalam kantong di mana ia disegel; tidak hanya dia menyegel kantong itu, tetapi menjahitkan kain di atasnya yang sudah disegel, untuk keamanan yang lebih besar: atau "Engkau menjahitkan pada dosaku" m, atau menambah dosa demi dosa, seperti dalam Psa 69:27; seperti yang dilakukan para ahli aritmetika, yang menambah satu angka dengan angka lain hingga menjadi jumlah yang besar; demikianlah Tuhan, menurut Ayub, menyatukan dan menggabungkan satu dosa dengan dosa yang lain, sampai menjadi tumpukan besar dan menumpuk, menjulang ke langit, dan meminta pembalasan; atau, seperti yang diinterpretasikan Sephorno, menggabungkan dosa ketidaktahuan dengan dosa kesombongan; atau lebih tepatnya menjahit atau menambah hukuman dosa dengan dosa, atau hukuman dengan hukuman; Targum berkata,
"pelanggaranku tersegel dalam buku peringatan, dan Engkau telah menggabungkannya dengan dosaku.''

Gill (ID): Ayb 14:18 - Dan sungguh, gunung yang jatuh menjadi tiada // dan batu itu dipindahkan dari tempatnya. Dan sungguh, gunung yang jatuh menjadi tiada,.... Ayub di sini kembali ke subjeknya sebelumnya tentang keadaan tak terperbaiki manusia pada saat kemat...
Dan sungguh, gunung yang jatuh menjadi tiada,.... Ayub di sini kembali ke subjeknya sebelumnya tentang keadaan tak terperbaiki manusia pada saat kematian, yang ia ilustrasikan dengan berbagai simile lainnya, seperti sebelumnya; dan pertama dengan "gunung yang jatuh", yang dapat diasumsikan, dan telah menjadi kenyataan, dan ketika itu terjadi, "menjadi tiada"; ia hancur menjadi debu, dan di mana ia jatuh di situlah ia terletak, dan tidak pernah bangkit lagi menjadi gunung, atau ke tinggi yang dimilikinya, sekali lagi; atau ia "layu" n, seperti yang diterjemahkan sebagian, tanaman, herba, dan pohon yang tumbuh di atasnya, layu dan mati, lihat Nah 1:4; atau "ia terurai", atau "mengalir" o, dan menyebar di atas wajah bumi yang hijau yang ditutupinya, dan menghancurkan dengan debu dan pasirnya, yang tidak pernah lagi dikumpulkan untuk membentuk gunung kembali; demikian pula manusia, yang seperti sebuah gunung, seperti kerajaan dan negara, serta raja-raja dan pangeran-pangeran, dan orang-orang besar; Targum menyebutkan dalam Lot; seperti seorang lelaki dapat dikatakan, yang berada dalam kesehatan tubuh yang baik, dan dalam keadaan makmur dalam keluarganya; ketika ia jatuh, seperti yang dilakukannya oleh kematian, yang diungkapkan dengan jatuh, 2Sa 3:38; ia menjadi tiada, ia tidak lagi berada di tanah orang-orang yang hidup, atau di tempat dan keadaan di mana ia berada sebelumnya:
dan batu itu dipindahkan dari tempatnya; dari gunung, di mana ia merupakan bagian darinya; atau di tempat lain, oleh gempa bumi, oleh kekuatan angin, atau kekuatan air; dan yang, setelah sekali dipindahkan, tidak pernah kembali ke tempatnya lagi; demikian pula manusia, yang dalam kekuatan penuhnya tampak seperti batu yang tidak tergoyahkan, ketika kematian datang, ia menggoyang dan memindahkannya dari tempatnya, yang tak pernah mengenalnya lagi.

Gill (ID): Ayb 14:19 - Air mengikis batu-batu // Engkau mencuci away hal-hal yang tumbuh dari debu bumi // dan // Engkau menghancurkan harapan manusia Air mengikis batu-batu,.... Baik karena terus-menerus mengalir di atasnya, atau tetesan yang konstan ke atasnya p; dan penggalian atau tempat kosong y...
Air mengikis batu-batu,.... Baik karena terus-menerus mengalir di atasnya, atau tetesan yang konstan ke atasnya p; dan penggalian atau tempat kosong yang mereka buat tidak pernah terisi kembali, jejak ini tidak pernah hilang, juga batu-batu tidak kembali ke bentuk aslinya; demikian pula manusia, meskipun ia mungkin memiliki kekuatan seperti batu, namun air penderitaan akan secara bertahap mengikisnya, dan membawanya ke debu kematian, dan di mana ia harus berbaring hingga langit tidak ada lagi:
Engkau mencuci away hal-hal yang tumbuh dari debu bumi; herba, tanaman, dan pohon, yang disapu oleh banjir keras air, yang mencabutnya dari akarnya, dan membawanya pergi, dan tidak pernah dipulihkan ke tempatnya lagi. Kata
dan atau "jadi" r.
Engkau menghancurkan harapan manusia, bukan harapan orang baik tentang keadaan kekalnya, dan menikmati kebahagiaan abadi; yang merupakan pemberian kasih karunia Tuhan, yang tanpa penyesalan, tidak pernah dicabut, atau diambil kembali, atau dihancurkan; itu dibangun atas janji Allah, yang tidak dapat berdusta; itu didasarkan pada pribadi, darah, dan kebenaran Kristus; dan meskipun mungkin dijatuhkan, itu tidak pernah hilang; harapan manusia daging dalam lengan daging, dalam makhluk dan kenikmatan makhluk, memang hancur; dan begitu juga harapan para pengaku agama eksternal, yang dibentuk berdasarkan karya kebenaran mereka sendiri, dan pengakuan agama; tetapi ini bukan yang dibicarakan Ayub, melainkan harapan manusia untuk hidup kembali di dunia ini setelah kematian; karena ini adalah pengulangan atau aplikasi dari perbandingan di atas yang digunakan untuk menggambarkan poin ini, keadaan manusia yang tidak bisa diperbaiki saat mati, sehingga ia tidak akan pernah kembali ke kehidupan ini lagi, dan ke keadaan serta kondisi yang sama seperti sebelumnya; dan selanjutnya diikuti oleh deskripsi kematian, dan keadaan orang-orang mati.

Gill (ID): Ayb 14:20 - Engkau mengalahkan dia selamanya // dan dia pergi // Engkau mengubah wajahnya // dan mengirimnya pergi. Engkau berkuasa selamanya atasnya,.... Tuhan adalah lebih dari sekadar tandingan bagi manusia, dalam segala hal; tidak ada yang bisa menandingi-Nya at...
Engkau berkuasa selamanya atasnya,.... Tuhan adalah lebih dari sekadar tandingan bagi manusia, dalam segala hal; tidak ada yang bisa menandingi-Nya atau berdiri melawan-Nya, Dia lebih kuat darinya, dan selalu mengalahkan; tidak ada yang dapat menahan penyakit apa pun, dan kekuatannya, ketika Dia mengirimkannya; itu adalah utusan dan pelayan-Nya, ia pergi atas perintah-Nya, dan melakukan apa yang Dia perintahkan; dan semua seni dan kekuatan manusia tidak dapat menahan atau menghalangi apa yang Tuhan ingin lakukan dengan itu; dan demikian juga kematian itu sendiri tidak bisa ditahan; apa yang lebih kuat daripada kematian? itu adalah raja yang memerintah dengan kekuasaan despotis; ia memerintah dengan tak terhindarkan, victoriously, dan triumphant; ia mengalahkan semua manusia, di semua zaman, dan akan terus melakukannya sampai akhir dunia; tidak ada manusia yang memiliki kekuasaan atas jiwanya untuk menahannya satu momen, ketika kematian datang untuk memisahkannya dari tubuh: dan prevalensi Tuhan melalui kematian atas manusia ini akan selamanya; kubur adalah rumah panjang manusia, ke mana ia dibawa oleh kematian, dan ia tidak akan pernah kembali lagi ke dunia ini, dan terlibat dalam urusan dunia ini seperti sekarang;
dan ia pergi; keluar dari dunia, dan tidak terlihat lagi di dalamnya; kematian adalah jalan yang diambil semua daging, suatu pemisahan dari kehidupan ini, dan biasanya manusia tidak pernah kembali lagi; ia pergi ke Hades, ke tempat yang tak terlihat, dan tidak membuat penampilan lagi di sini; lihat Psa 37:35;
Engkau mengubah wajahnya; pada saat kematian; tanda-tanda awal kematian akan mengubah wajah seseorang, rasa sakit, dan penyakit tubuh; melalui ini Tuhan membuat kecantikan manusia memudar seperti ngengat; ketakutan akan kematian akan mengubah wajah seorang manusia, seperti tulisan di dinding yang mengubah wajah Belshazzar, Dan 5:9; bahkan mereka yang telah mengatasi kematian, dan berpura-pura telah membuat perjanjian dan kesepakatan dengannya, tetapi ketika raja teror dihadapkan kepada mereka, mereka dilanda panik, hati mereka bergetar, dan wajah mereka menjadi pucat; tetapi oh! betapa perubahan yang dibuat oleh kematian itu sendiri, yang oleh sebab ini digambarkan sebagai mengendarai kuda pucat; Wahyu 6:8; ketika wajah manusia yang merona hilang, kecantikannya berubah menjadi kerusakan, wajahnya pucat dan kurus, matanya cekung dan tenggelam, hidungnya runcing, telinganya menyusut, dan rahangnya jatuh, dan kompleksi kulitnya berubah, dan jauh lebih banyak ketika terbaring di dalam kubur, dan ia berubah menjadi pembusukan, debu, dan cacing:
dan mengirimnya pergi; memberikan dia pemisahan dari dunia ini; mengirimnya keluar dari itu, dari rumahnya, keluarganya, teman-teman, dan kenalan; kelahirannya sering diekspresikan oleh kedatangannya ke dunia, dan kematiannya dengan pergi keluar darinya; karena di sini ia tidak memiliki kelanjutan, tidak ada tempat tinggal, tidak ada istirahat; dan meskipun begitu tidak ada pemisahan sampai Tuhan memberinya pemisahan melalui kematian, kemudian Dia mengirimnya pergi dari sini; beberapa dalam kemarahan, yang Dia kirim untuk menetap bersama setan dan roh yang terkutuk; yang lain dalam cinta, untuk mencegah mereka terlibat dalam kejahatan yang akan datang ke bumi, dan untuk berada dalam pergaulan yang lebih baik, bersama Tuhan dan Kristus, bersama malaikat, dan roh orang-orang yang benar yang telah disempurnakan: Maimonides mengartikan ini tentang Adam r, yang, ketika ia mengubah objek wajahnya, dan memandang buah yang terlarang, diusir dari surga.

Gill (ID): Ayb 14:21 - Anak-anaknya datang untuk dihormati // dan dia tidak mengetahui itu // dan mereka direndahkan // tetapi dia tidak memperhatikan itu dari mereka Anak-anaknya datang untuk dihormati,.... Atau "berlipat ganda" s, lihat Nah 3:15; keluarga mereka bertambah seperti kawanan, menjadi sangat banyak, ya...
Anak-anaknya datang untuk dihormati,.... Atau "berlipat ganda" s, lihat Nah 3:15; keluarga mereka bertambah seperti kawanan, menjadi sangat banyak, yang dianggap sebagai berkah besar; atau "menjadi berat" t; dibebani dengan emas dan perak, dengan kekayaan dan kehormatan, diangkat ke kemewahan dan martabat yang tinggi, serta memiliki banyak kekayaan dan tanah yang luas:
dan dia tidak mengetahui itu; orang yang wajahnya berubah dan diusir ke dunia lain; karena orang yang meninggal tidak mengetahui apa-apa tentang urusan kehidupan ini; seorang yang baik memang setelah kematian mengetahui lebih banyak tentang Tuhan dan Kristus, tentang doktrin kasih karunia, dan misteri dari Penyediaan; tetapi ia tidak mengetahui apa-apa tentang urusan keluarga yang ditinggalkannya: beberapa memahami ini mengenai seorang pria di pembaringan kematiannya saat masih hidup, yang, ketika diberitahu tentang promosi anak-anaknya kepada kehormatan, atau tentang peningkatan harta duniawi mereka, tidak memperhatikannya; baik karena kehilangan inderanya akibat penyakit yang dideritanya; atau karena besarnya rasa sakit dan penderitaan yang dialaminya, atau kedalaman pikirannya tentang keadaan yang akan datang, tidak memperhatikan apa yang diceritakan kepadanya, atau tidak bersukacita karenanya; yang di masa sehat akan menyenangkan baginya: tetapi makna pertama tampaknya paling tepat:
dan mereka direndahkan, yaitu, anak-anaknya; atau "berkurang" u; berkurang jumlahnya, satu demi satu diambil, sehingga keluarganya menyusut; atau mereka mengalami keadaan hidup yang rendah, terpuruk di dunia, dan dihadapkan pada kesulitan dan kesengsaraan, kekurangan dan kemiskinan:
tetapi dia tidak memperhatikan itu dari mereka; dia tidak merasakan kesulitan mereka, dan dengan demikian tidak bersedih atasnya; lihat Isa 63:16; atau ketika ia diberitahu tentang mereka di pembaringan kematiannya, ia tidak memperhatikannya, atau tidak memperdulikannya, karena sudah cukup bagi dirinya untuk bergulat dengan keadaan dirinya sendiri, dan pikirannya terfokus pada keadaan abadi, atau lebih tinggi dari mereka dalam pandangan akan kasih, rahmat, dan perjanjian Tuhan; lihat 2Sa 23:5.

Gill (ID): Ayb 14:22 - Tetapi dagingnya akan merasakan sakit // dan jiwanya di dalamnya akan berduka. Tetapi dagingnya akan merasakan sakit ,.... Entah dia akan dihukum dengan rasa sakit yang kuat di tempat tidurnya yang sakit dan sekarat; yang menjad...
Tetapi dagingnya akan merasakan sakit ,.... Entah dia akan dihukum dengan rasa sakit yang kuat di tempat tidurnya yang sakit dan sekarat; yang menjadi alasan mengapa dia tidak bergembira atas kebahagiaan keluarganya, maupun tertekan dengan kesulitan mereka; memiliki begitu banyak rasa sakit di daging dan tulangnya yang harus ditanggung; atau, seperti yang diungkapkan oleh Gussetius x, "karena ini" daging dan jiwanya akan merasakan sakit dan kesedihan selama dia hidup, karena dia tidak dapat mengetahui bagaimana keadaan keluarganya ketika dia mati; tetapi lebih baik ini dipahami tentang seorang pria ketika dia sudah mati; dan jadi ini adalah kelanjutan dari gambaran kematian, atau keadaan orang mati; demikian Aben Ezra menafsirkannya sebagai dagingnya di atasnya, yaitu, tubuhnya akan hancur, membusuk dan merusak, yang berarti di dalam kubur; jadi kata ini digunakan untuk merusak dan menghancurkan, dalam 2Ki 3:19, yang condong pada Targum,
"tetapi dagingnya, karena cacing di atasnya, akan berduka;''
dan begitu juga Jarchi, cacing sangat mengganggu orang mati seperti jarum di daging yang hidup; rasa sakit dan kesedihan adalah dengan sebuah prosopopoeia atau personifikasi yang diatributkan kepada tubuh yang mati; yang menandakan, seandainya bisa merasakan keadaan dirinya, itu akan menyakitkan dan menyedihkan baginya:
dan jiwanya di dalam dirinya akan berduka ; entah selama dia hidup, karena penderitaan dan ketakutannya, hari-hari telah tiba di mana dia tidak merasakan kesenangan, dan waktu kematian semakin dekat; atau tubuhnya yang mati, seperti dalam penggunaan kata di Psa 16:10; dikatakan berduka dengan figur yang sama; atau jiwanya karena tubuhnya yang sudah mati; atau lebih tepatnya napasnya, yang saat kematian berhenti dan layu y.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Ayb 14:7-15; Ayb 14:16-22

SH: Ayb 14:1-22 - Jangan takut datang kepada-Nya (Sabtu, 27 Juli 2002) Jangan takut datang kepada-Nya
Jangan takut datang kepada-Nya. Dalam sebuah percakapan konseling dengan se...

SH: Ayb 14:1-22 - Kerapuhan manusia (Kamis, 9 Desember 2004) Kerapuhan manusia
Kerapuhan manusia.
Pada nas ini Ayub menguraikan keberadaan manusia dibandingkan
...

SH: Ayb 14:1-22 - Hidup Manusia yang Penuh Penderitaan (Sabtu, 11 Maret 2023) Hidup Manusia yang Penuh Penderitaan
Kematian adalah akibat dosa. Karena itu, kefanaan hidup manusia sering menja...

SH: Ayb 12:1--14:22 - Menghadap Hakim yang Agung (Selasa, 13 November 2012) Menghadap Hakim yang Agung
Judul: Menghadap Hakim yang Agung
Mendengar penuturan Zofar, sahabatnya yan...
Topik Teologia: Ayb 14:17 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Berkomunikasi dengan Allah
Mengaku kepada Allah
Pernyataan-pernyata...

Topik Teologia: Ayb 14:22 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Flesh adalah Substansi Jasmaniah
Ima 13:38 ...
Constable (ID): Ayb 4:1--14:22 - --B. Siklus Pertama Pidato antara Ayub dan Tiga Temannya chs. 4-14 ...

