TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 10:1

TSK Full Life Study Bible

10:1

berdiri(TB/TL) <05975> [A.M. 3464. B.C. 541. standest.]

menyembunyikan(TB/TL) <05956> [hidest.]

10:1

berdiri jauh-jauh,

Mazm 22:2,12; 35:22; 38:22; 71:12 [Semua]

menyembunyikan diri-Mu

Mazm 13:2


Catatan Frasa: MENGAPA ENGKAU BERDIRI JAUH-JAUH?

Mazmur 13:1-2

TSK Full Life Study Bible

13:1

pemimpin biduan(TB)/biduan besar(TL) <05329> [A.M. 3464. B.C. 540. (Title.) chief. or, overseer.]

Kaulupakan ....... Kausembunyikan(TB)/melupakan ...... menyembunyikan(TL) <07911 05641> [How.]

Kaulupakan(TB)/melupakan(TL) <07911> [forget.]

Kausembunyikan(TB)/menyembunyikan(TL) <05641> [wilt thou hide.]

13:1

Judul : Doa kepercayaan

Perikop : Mzm 13:1-6


Berapa lama

Mazm 6:4

Kaulupakan aku

Mazm 42:10; Rat 5:20 [Semua]

Kausembunyikan wajah-Mu

Ul 31:17; [Lihat FULL. Ul 31:17]; Mazm 22:25; [Lihat FULL. Mazm 22:25]; Yes 8:17; [Lihat FULL. Yes 8:17]; Yes 54:9; [Lihat FULL. Yes 54:9] [Semua]



13:2

menaruh(TB/TL) <07896> [take.]

bersedih(TB)/kedukaan(TL) <03015> [sorrow.]

musuhku(TB)/seteruku(TL) <0341> [enemy.]

meninggikan(TB)/mengataskan(TL) <07311> [exalted.]

13:2

dalam diriku,

Mazm 42:5; 55:3; 139:23; Yes 33:18; Dan 7:28 [Semua]

diri atasku?

Mazm 94:3


Catatan Frasa: KAULUPAKAN AKU TERUS-MENERUS?

Mazmur 102:10

TSK Full Life Study Bible

102:10

karena(TB/TL) <06440> [Because.]

mengangkat(TB/TL) <05375> [thou hast.]

102:10

karena marah-Mu

Mazm 7:12; 38:4 [Semua]


Mazmur 104:29

TSK Full Life Study Bible

104:29

menyembunyikan(TB/TL) <05641> [hidest.]

apabila ... mengambil(TB) <0622> [thou takest.]

kembali(TB)/kembalilah(TL) <07725> [return.]

104:29

menyembunyikan wajah-Mu,

Ul 31:17; [Lihat FULL. Ul 31:17]

menjadi debu.

Ayub 7:21; [Lihat FULL. Ayub 7:21]


Mazmur 143:7

TSK Full Life Study Bible

143:7

Segeralah ... dengan segera(TB)/menyahuti ... ya(TL) <06030 04118> [Hear me.]

semangatku(TB)/nyawaku(TL) <07307> [my spirit.]

sembunyikan wajah-Mu hadirat-Mu(TB)/menyembunyikan(TL) <05641 06440> [hide not.]

seperti(TB)/sama(TL) <04911> [lest I be like, etc. or, for I am become like, etc. unto them.]

143:7

dengan segera,

Mazm 69:18; [Lihat FULL. Mazm 69:18]

habis semangatku!

Mazm 142:4; [Lihat FULL. Mazm 142:4]

sembunyikan wajah-Mu

Mazm 22:25; [Lihat FULL. Mazm 22:25]; Mazm 27:9; 30:8 [Semua]


Ayub 30:26-31

TSK Full Life Study Bible

30:26

mengharapkan ..... kejahatanlah(TB)/menantikan(TL) <06960> [When I looked.]

terang(TB/TL) <0216> [light.]

30:26

maka kegelapanlah

Ayub 3:6,17; [Lihat FULL. Ayub 3:6]; [Lihat FULL. Ayub 3:17]; Ayub 19:8; [Lihat FULL. Ayub 19:8]; Mazm 82:5; [Lihat FULL. Mazm 82:5]; Yer 4:23; [Lihat FULL. Yer 4:23] [Semua]



30:27

30:27

kunjung diam,

Mazm 38:9; Rat 2:11 [Semua]

melanda diriku.

Ayub 30:16; [Lihat FULL. Ayub 30:16]



30:28

30:28

Dengan sedih,

Ayub 17:14; [Lihat FULL. Ayub 17:14]; Rat 4:8 [Semua]

minta tolong.

Ayub 19:7; [Lihat FULL. Ayub 19:7]; Ayub 24:12; [Lihat FULL. Ayub 24:12] [Semua]



30:29

saudara(TB/TL) <0251> [a brother.]

burung unta(TB/TL) <01323> [owls. or, ostriches.]

{Benoth y„ƒnah,} in Arabic, {bintu n„ƒmatin,} not owls, but ostriches, so called from their doleful and hideous noises. "I have often," says Dr. Shaw, "heard them groan as if they were in the greatest agonies."

30:29

bagi serigala,

Mazm 44:20; Yes 34:13; Yer 9:11 [Semua]

burung unta.

Mazm 102:7; Mi 1:8 [Semua]



30:30

Kulitku(TB/TL) <05785> [my skin.]

tulang-tulangku(TB)/tulangkupun(TL) <06106> [my bones.]

30:30

menjadi hitam

Ayub 17:14; [Lihat FULL. Ayub 17:14]

dan mengelupas

Rat 3:4; 4:8 [Semua]

karena demam;

Ul 28:35; [Lihat FULL. Ul 28:35]; Ayub 16:16; [Lihat FULL. Ayub 16:16]; Mazm 102:4; Rat 1:13; 5:10 [Semua]



30:31

30:31

menjadi ratapan,

Kej 8:8; [Lihat FULL. Kej 8:8]; Mazm 137:2; Yes 16:11; 24:8; Yeh 26:13 [Semua]

tiupan serulingku

Kej 4:21; [Lihat FULL. Kej 4:21]


Yesaya 38:17

TSK Full Life Study Bible

38:17

kesukaranku ... pahit ... keselamatan ... kasih-Mu(TB)/kesukaranku ..... selamat ... kasih-Mu(TL) <04751 07965> [for peace I had great bitterness. or, on my peace came great bitterness.]

mencegah jiwaku ... lobang(TB)/merebut aku .... kebinasaan(TL) <05315 07845 02836> [in love to my soul delivered it from the pit. Heb. loved my soul from the pit.]

melemparkan(TB)/Kaubuang(TL) <07993> [thou hast cast.]

38:17

Sesungguhnya, penderitaan

Ayub 7:11; [Lihat FULL. Ayub 7:11]; Mazm 119:71,75 [Semua]

menjadi keselamatan

Rom 8:28; Ibr 12:11 [Semua]

dari lobang

Ayub 17:16; [Lihat FULL. Ayub 17:16]; Mazm 30:4; [Lihat FULL. Mazm 30:4] [Semua]

segala dosaku

Mazm 103:3; Yer 31:34 [Semua]

dari hadapan-Mu.

Mazm 103:12; [Lihat FULL. Mazm 103:12]; Yes 43:25; Mi 7:19 [Semua]




TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA