TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 16:3-23

TSK Full Life Study Bible

16:3

Kemudian undanglah Isai ... Isai(TB)/Maka .... menjemput Isai(TL) <03448 07121> [call Jesse.]

memberitahukan(TB)/memberitahu(TL) <03045> [and I will shew.]

Urapilah(TB)/menyirami(TL) <04886> [anoint.]

16:3

akan memberitahukan

Kel 4:15

Urapilah

Ul 17:15; [Lihat FULL. Ul 17:15]



16:4

gemetar(TB)/datanglah ........ dia ... gentarnya(TL) <02729> [trembled.]

<07125> [coming. Heb. meeting. Comest.]

16:4

kota Betlehem.

Kej 48:7; [Lihat FULL. Kej 48:7]; Luk 2:4 [Semua]

dengan gemetar

1Sam 21:1

membawa selamat?

1Raj 2:13; 2Raj 9:17 [Semua]



16:5

datang ... datang ..... Kuduskanlah .... datanglah .... datanglah ....... menguduskan(TB)/sucikanlah .......... disucikannyalah(TL) <06942 0935> [sanctify yourselves.]

16:5

Tuhan. Kuduskanlah

Kel 19:10,22; [Lihat FULL. Kel 19:10]; [Lihat FULL. Kel 19:22] [Semua]



16:6

Eliab(TB/TL) <0446> [Eliab.]

[Elihu. Surely.]

16:6

melihat Eliab,

1Sam 17:13; 1Taw 2:13 [Semua]



16:7

pandang parasnya ... perawakan rupanya(TB)/pandang .................................. sampai(TL) <05027 04758> [Look not.]

manusia ..... manusia(TB)/manusia ....... manusia(TL) <0120> [seeth not.]

dilihat ....... melihat ......... melihat(TB)/dipandang .......... memandang .......... memandang(TL) <07200> [looketh.]

mata(TB/TL) <05869> [outward appearance. Heb. eyes. on the heart.]

16:7

depan mata,

Mazm 147:10

melihat hati.

1Sam 2:3; [Lihat FULL. 1Sam 2:3]; 2Sam 7:20; Mazm 44:22; [Lihat FULL. Mazm 44:22]; Mazm 139:23; [Lihat FULL. Mazm 139:23]; Wahy 2:23; [Lihat FULL. Wahy 2:23] [Semua]



16:8

Abinadab(TB/TL) <041> [Abinadab.]

16:8

memanggil Abinadab

1Sam 17:13



16:9

Syama(TB/TL) <08048> [Shammah.]

[Shimeah.]

[Shimma.]

16:9

menyuruh Syama

1Sam 17:13; 2Sam 13:3; 21:21 [Semua]



16:10

ketujuh(TB/TL) <07651> [seven.]


16:11

tinggal(TB)/Tinggal(TL) <07604> [There remaineth.]

duduk(TB)/kita ..... sehidangan(TL) <05437> [down. Heb. round.]

16:11

anakmu semuanya?

1Sam 17:12

kambing domba.

Kej 37:2; [Lihat FULL. Kej 37:2]; 2Sam 7:8 [Semua]



16:12

kemerah-merahan(TB)/merah(TL) <0132> [ruddy.]

matanya ..... elok ........ matanya(TB)/bisai matanya(TL) <03303 05869> [of a beautiful countenance. Heb. fair of eyes.]

7

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [And the Lord.]

urapilah(TB)/siramilah(TL) <04886> [anoint him.]

16:12

Kemudian disuruhnyalah

1Sam 9:17

parasnya elok.

Kej 39:6; [Lihat FULL. Kej 39:6]


Catatan Frasa: BANGKITLAH, URAPILAH DIA.


16:13

mengurapi(TB)/disiraminya(TL) <04886> [anointed.]

Roh(TB/TL) <07307> [the Spirit.]

16:13

dan mengurapi

1Sam 2:35; [Lihat FULL. 1Sam 2:35]; 2Sam 22:51; [Lihat FULL. 2Sam 22:51] [Semua]

seterusnya berkuasalah

1Sam 11:6; [Lihat FULL. 1Sam 11:6]

Roh Tuhan

1Sam 18:12



16:14

Roh ............. roh(TB)/Roh ......... syaitan(TL) <07307> [the Spirit.]

Roh Roh ......... syaitan .... roh jahat(TB)/Roh ......... syaitan(TL) <07307 07451> [evil spirit.]

The evil spirit was either sent immediately from the Lord, or permitted to come; but whether this was a diabolic possession, or a mere mental malady, is not agreed: it seems to have partaken of both. That Saul had fallen into a deep melancholy, there is little doubt; and that an evil spirit might work more effectually on such a state of mind, there can be little question. His malady appears to have been of a mixed kind, natural and diabolical: there is too much of apparent nature in it to permit us to believe it was all spiritual; and there is too much of apparently supernatural influence, to suffer us to believe it was all natural.

diganggu(TB)/mengejutkan(TL) <01204> [troubled. or, terrified.]

16:14

Judul : Daud di istana Saul

Perikop : 1Sam 16:14-23


telah mundur

Hak 16:20; [Lihat FULL. Hak 16:20]

ia diganggu

2Sam 7:15

roh jahat

1Sam 16:23; Hak 9:23; [Lihat FULL. Hak 9:23]; 1Sam 18:10 [Semua]


Catatan Frasa: ROH TUHAN TELAH MUNDUR DARI SAUL.


16:16

di depanmu ... mencari ... mencahari(TB)/menghadap(TL) <06440 01245> [before thee.]

main ............... main(TB)/memetik ................. memetik(TL) <05059> [play.]

16:16

main kecapi.

1Sam 16:23; 1Sam 10:5,6; [Lihat FULL. 1Sam 10:5]; [Lihat FULL. 1Sam 10:6]; 2Taw 29:26-27; Mazm 49:5 [Semua]



16:18

pahlawan(TB/TL) <01368> [a mighty.]

pandai(TB/TL) <0995> [and prudent.]

bicara(TB)/perkara(TL) <01697> [matters. or, speech. a comely.]

TUHAN(TB)/Tuhanpun(TL) <03068> [the Lord.]

16:18

laki-laki Isai,

Rut 4:17; [Lihat FULL. Rut 4:17]

seorang prajurit,

2Sam 17:8

Tuhan menyertai

Kej 39:2; [Lihat FULL. Kej 39:2]; 1Sam 17:32-37; 20:13; 1Taw 22:11; Mat 1:23 [Semua]



16:19

kambing(TB/TL) <06629> [with the sheep.]

16:19

domba itu.

1Sam 17:15



16:20

keledai .... roti ... roti(TB)/keledai(TL) <02543 03899> [an ass laden.]

{Chamor lechem,} literally, "an ass of bread," rendered by the LXX. [gomor arton,] a {gomor} of bread; meaning, probably, not an animal, but a vessel containing a certain measure of bread.

16:20

dimuati roti,

Kej 32:13; [Lihat FULL. Kej 32:13]; 1Sam 10:4; [Lihat FULL. 1Sam 10:4] [Semua]



16:21

pelayannya .... mengasihinya(TB)/berdirilah .... hadapan(TL) <06440 05975> [stood before him.]

pelayannya ... sangat mengasihinya ......... sehingga(TB)/kasih(TL) <0157 03966> [loved him.]

16:21

menjadi pelayannya.

Kej 41:46; [Lihat FULL. Kej 41:46]



16:23

roh ...................... roh(TB)/syaitan ........................ syaitan(TL) <07307> [the evil spirit.]

Saul ........ Saul(TB)/Saul ........... Saulpun(TL) <07586> [Saul.]

16:23

yang jahat

1Sam 16:14; [Lihat FULL. 1Sam 16:14]; Hak 9:23; [Lihat FULL. Hak 9:23] [Semua]


Catatan Frasa: ROH YANG JAHAT ITU UNDUR DARI PADANYA.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA