kecilkan semua  

Teks -- Yohanes 5:1-9 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Penyembuhan pada hari Sabat di kolam Betesda
5:1 Sesudah itu ada hari raya orang Yahudi, dan Yesus berangkat ke Yerusalem. 5:2 Di Yerusalem dekat Pintu Gerbang Domba ada sebuah kolam, yang dalam bahasa Ibrani disebut Betesda; ada lima serambinya 5:3 dan di serambi-serambi itu berbaring sejumlah besar orang sakit: orang-orang buta, orang-orang timpang dan orang-orang lumpuh, yang menantikan goncangan air kolam itu. 5:4 Sebab sewaktu-waktu turun malaikat Tuhan ke kolam itu dan menggoncangkan air itu; barangsiapa yang terdahulu masuk ke dalamnya sesudah goncangan air itu, menjadi sembuh, apapun juga penyakitnya. 5:5 Di situ ada seorang yang sudah tiga puluh delapan tahun lamanya sakit. 5:6 Ketika Yesus melihat orang itu berbaring di situ dan karena Ia tahu, bahwa ia telah lama dalam keadaan itu, berkatalah Ia kepadanya: "Maukah engkau sembuh?" 5:7 Jawab orang sakit itu kepada-Nya: "Tuhan, tidak ada orang yang menurunkan aku ke dalam kolam itu apabila airnya mulai goncang, dan sementara aku menuju ke kolam itu, orang lain sudah turun mendahului aku." 5:8 Kata Yesus kepadanya: "Bangunlah, angkatlah tilammu dan berjalanlah." 5:9 Dan pada saat itu juga sembuhlah orang itu lalu ia mengangkat tilamnya dan berjalan. Tetapi hari itu hari Sabat.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Betesda a pool located in Jerusalem near the Sheep Gate
 · Pintu Gerbang Domba the gate in the wall of Jerusalem on northeastern corner,a gate into Jerusalem
 · Yahudi the Jewish religion/beliefs
 · Yehuda the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall
 · Yerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin


Topik/Tema Kamus: Sabat | Yohanes, Injil | Yesus | Perbuatan Ajaib Yesus | Mujizat Kristus | Betesda | Mandi | Hari Raya | Air | Kolam | Malaikat | Pintu Gerbang | Raya, Perayaan Ulang Tahun | Sakit, Penyakit | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , BIS , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Hagelberg , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Utley , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Yoh 5:5 - TIGA PULUH DELAPAN TAHUN. Nas : Yoh 5:5 Setelah menderita selama 38 tahun, orang ini telah mengalami kekecewaan yang berkepanjangan, karena tidak disembuhkan sambil tetap me...

Nas : Yoh 5:5

Setelah menderita selama 38 tahun, orang ini telah mengalami kekecewaan yang berkepanjangan, karena tidak disembuhkan sambil tetap mengharapkan pertolongan dari Allah. Namun, akhirnya kesembuhan datang juga. Sebagian besar karena lamanya orang ini menderita maka Yesus dengan belas kasihan, berkenan untuk menolongnya. Jangan sekali-kali kita putus harap bahwa waktu Allah untuk mengulurkan tangan kepada kita mungkin segera akan datang.

Full Life: Yoh 5:9 - SEMBUHLAH ORANG ITU. Nas : Yoh 5:9 Sering kali Yesus menyembuhkan sebagai tanggapan terhadap iman seseorang. Akan tetapi, dalam kasus ini Yesus menyembuhkan tanpa ada u...

Nas : Yoh 5:9

Sering kali Yesus menyembuhkan sebagai tanggapan terhadap iman seseorang. Akan tetapi, dalam kasus ini Yesus menyembuhkan tanpa ada unsur iman; Ia hanya berkata dan orang itu sembuh. Dewasa ini pun orang mungkin disembuhkan menurut maksud Allah sekalipun mereka tidak beriman kepada Yesus. Alkitab mengajarkan bahwa ada tiga hubungan untuk iman yang menyembuhkan:

  1. (1) iman dari penderita yang mau disembuhkan (Mat 9:27-29);
  2. (2) iman orang lain untuk si penderita (Mat 8:5-10; bd. Yoh 17:15-20; Yak 5:14-16); dan
  3. (3) iman dari seseorang yang diurapi untuk menyembuhkan (1Kor 12:9).

BIS: Yoh 5:2 - Betesda Betesda: beberapa naskah kuno: Betzata.

Betesda: beberapa naskah kuno: Betzata.

Jerusalem: Yoh 5:1 - hari raya Var: hari raya itu. Yang dimaksudkan barangkali hari raya Pentakosta.

Var: hari raya itu. Yang dimaksudkan barangkali hari raya Pentakosta.

Jerusalem: Yoh 5:2 - Betesda Nama ini dalam naskah-naskah Yunani berbeda-beda: Betzata, Betsaida atau Belseta. Betesda berarti: rumah belaskasihan

Nama ini dalam naskah-naskah Yunani berbeda-beda: Betzata, Betsaida atau Belseta. Betesda berarti: rumah belaskasihan

Jerusalem: Yoh 5:2 - lima serambinya Serambi yang kelima itu membagi kolam itu menjadi dua wadah tempat menampung air yang dipergunakan dalam Bait Allah. Di samping kedua wadah itu masih ...

Serambi yang kelima itu membagi kolam itu menjadi dua wadah tempat menampung air yang dipergunakan dalam Bait Allah. Di samping kedua wadah itu masih ada beberapa wadah kecil yang airnya dipergunakan dalam kuil seorang dewa yang dianggap bisa menyembuhkan orang sakit.

Jerusalem: Yoh 5:3 - goncangan air Apapun juga yang menyebabkan goncangan air itu (mungkin pasang surut arus air?), Yesus memanfaatkan hal itu untuk menyatakan diri sebagai penyembuh se...

Apapun juga yang menyebabkan goncangan air itu (mungkin pasang surut arus air?), Yesus memanfaatkan hal itu untuk menyatakan diri sebagai penyembuh sejati yang memulihkan hidup jiwa dan raga, Yoh 5:14; Yoh 3:15+; bdk Wis 16:6-13

Ende: Yoh 5:2 - Betseta ialah nama sekelompok kampung keliling kolam itu, artinja "retakan gunung atau djurang". Ada jang membatja edjaan Ibrani sebagai "Betesda", artinja "r...

ialah nama sekelompok kampung keliling kolam itu, artinja "retakan gunung atau djurang".

Ada jang membatja edjaan Ibrani sebagai "Betesda", artinja "rumah rahmat" atau "rumah kerahiman". Lain pula "Betsaida" artinja "pohon ara". Reruntuhan kolam dan gedung-gedung kelilingnja telah ditemukan dan sudah pula digali. Kolam itu pandjangnja 120 m, dan lebarnja 60 m, terbagi atas dua bagian jang sama, dan kedua-duanja dikelilingi serambi.

Ende: Yoh 5:3-4 - -- Achirnja Yoh 5:3: jang menunggu dsl., lagi segenap Yoh 5:4 tidak terdapat dalam kebanjakan naskah tertua, dan dianggap sebagai keterangan ditambah kem...

Achirnja Yoh 5:3: jang menunggu dsl., lagi segenap Yoh 5:4 tidak terdapat dalam kebanjakan naskah tertua, dan dianggap sebagai keterangan ditambah kemudian oleh seorang penjalin.

Ref. Silang FULL: Yoh 5:2 - Gerbang Domba // bahasa Ibrani · Gerbang Domba: Neh 3:1; 12:39 · bahasa Ibrani: Yoh 19:13,17,20; 20:16; Kis 21:40; 22:2; 26:14

· Gerbang Domba: Neh 3:1; 12:39

· bahasa Ibrani: Yoh 19:13,17,20; 20:16; Kis 21:40; 22:2; 26:14

Ref. Silang FULL: Yoh 5:8 - dan berjalanlah · dan berjalanlah: Mat 9:5,6

· dan berjalanlah: Mat 9:5,6

Ref. Silang FULL: Yoh 5:9 - hari Sabat · hari Sabat: Mat 12:1-14; Yoh 9:14

· hari Sabat: Mat 12:1-14; Yoh 9:14

Defender (ID): Yoh 5:4 - mengguncang air Ayat ini dihilangkan dalam naskah tertentu, bersama dengan bagian terakhir dari Yoh 5:3. Karena apa yang tampaknya menjadi ketidakmungkinan dari mukji...

Ayat ini dihilangkan dalam naskah tertentu, bersama dengan bagian terakhir dari Yoh 5:3. Karena apa yang tampaknya menjadi ketidakmungkinan dari mukjizat siklik ini, sebagian besar versi modern telah menghilangkannya. Namun, masalahnya adalah bahwa Yoh 5:7 (yang ada di semua naskah) tidak ada artinya tanpa itu. Selanjutnya, sebagian besar naskah memang mencakup semua ayat ini. Apakah mukjizat ini tampak masuk akal atau tidak bagi pikiran ilmiah kita, adalah mungkin bahwa itu dicatat oleh Yohanes dalam teks aslinya dan kemudian dihapus dalam beberapa naskah karena skeptisisme para penyalin. Tidak ada yang tidak mungkin tentang mukjizat itu terlepas dari betapa tidak biasanya itu tampak. Mungkin Tuhan, mengingat lamanya ketidakhadiran suara kenabian di Israel, memilih untuk mempertahankan saksi yang berkelanjutan tentang anugerah dan kuasa-Nya di Yerusalem sebagai semacam janji Mesianik yang terus-menerus untuk diulang secara teratur sampai Kristus datang.

Defender (ID): Yoh 5:9 - diperbaiki Ini adalah yang ketiga dari mukjizat penciptaan hebat yang dijelaskan oleh Yohanes. Seorang pria yang terasing secara permanen selama tiga puluh delap...

Ini adalah yang ketiga dari mukjizat penciptaan hebat yang dijelaskan oleh Yohanes. Seorang pria yang terasing secara permanen selama tiga puluh delapan tahun (Yoh 5:5) yang tiba-tiba memiliki anggota tubuh yang sempurna hanya dapat dijelaskan dalam konteks kekuatan kreatif dari Tuhan itu sendiri. Seharusnya itu menjadi kesaksian yang kuat bagi para pemimpin Yahudi tentang dewa-Nya, tetapi sebaliknya mereka mengeluh karena Dia melakukannya pada hari Sabat."

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Hagelberg: Yoh 5:1-15 - -- 5:1-15 Penyembuhan lewat malaikat di kolam, dan lewat kata dari Yesus

5:1-15 Penyembuhan lewat malaikat di kolam, dan lewat kata dari Yesus

Hagelberg: Yoh 5:1-15 - -- 5:1-15 Penyembuhan lewat malaikat di kolam, dan lewat kata dari Yesus

5:1-15 Penyembuhan lewat malaikat di kolam, dan lewat kata dari Yesus

Hagelberg: Yoh 5:1 - -- 5:1 Sesudah itu ada hari raya orang Yahudi, dan Yesus berangkat ke Yerusalem. Dalam pasal 2:13; 6:4; 7:2; 10:22; dan 11:55 Yohanes menjelaskan bahwa T...

5:1 Sesudah itu ada hari raya orang Yahudi, dan Yesus berangkat ke Yerusalem.

Dalam pasal 2:13; 6:4; 7:2; 10:22; dan 11:55 Yohanes menjelaskan bahwa Tuhan Yesus berada di Yerusalem karena hari raya Paskah, Pondok Daun, atau Pentahbisan Bait Allah. Tetapi dalam ayat ini tidak ada penjelasan apa itu hari raya Paskah atau yang lain. Mungkin penjelasan seperti itu tidak mendukung tema Yohanes, maka tidak dicatat.

Hagelberg: Yoh 5:1-15 - -- 1. Penyembuhan di Kolam Betesda (5:1-15) Dalam nas ini kuasa perkataan Tuhan Yesus dibandingkan dengan kuasa malaikat di kolam Betesda. Sekali lagi ki...

1. Penyembuhan di Kolam Betesda (5:1-15)

Dalam nas ini kuasa perkataan Tuhan Yesus dibandingkan dengan kuasa malaikat di kolam Betesda. Sekali lagi kita melihat bahwa Tuhan Yesus jauh melebihi segala yang ada dalam agama dan tradisi orang Yahudi. Yang baru mengalahkan yang lama.

Hagelberg: Yoh 5:1 - -- 5:1 Sesudah itu ada hari raya orang Yahudi, dan Yesus berangkat ke Yerusalem. Dalam pasal 2:13; 6:4; 7:2; 10:22; dan 11:55 Yohanes menjelaskan bahwa T...

5:1 Sesudah itu ada hari raya orang Yahudi, dan Yesus berangkat ke Yerusalem.

Dalam pasal 2:13; 6:4; 7:2; 10:22; dan 11:55 Yohanes menjelaskan bahwa Tuhan Yesus berada di Yerusalem karena hari raya Paskah, Pondok Daun, atau Pentahbisan Bait Allah. Tetapi dalam ayat ini tidak ada penjelasan apa itu hari raya Paskah atau yang lain. Mungkin penjelasan seperti itu tidak mendukung tema Yohanes, maka tidak dicatat.

Hagelberg: Yoh 5:1--7:52 - -- C. Oposisi Timbul: tambah tanda, perbuatan, dan kata (5:1-7:52) Dalam bagian ini pertentangan antara Tuhan Yesus dan pemimpin-pemimpin orang Yahudi ti...

C. Oposisi Timbul: tambah tanda, perbuatan, dan kata (5:1-7:52)

Dalam bagian ini pertentangan antara Tuhan Yesus dan pemimpin-pemimpin orang Yahudi timbul. Apa yang tersirat dalam bagian yang sebelumnya, sudah menjadi nyata dalam bagian ini. Sesuai dengan pasal 1;10, mereka melawan Tuhan Yesus.

Hagelberg: Yoh 1:19--10:42 - -- II. PENYATAAN YESUS DENGAN KATA DAN PERBUATAN (1:19-10:42)

II. PENYATAAN YESUS DENGAN KATA DAN PERBUATAN (1:19-10:42)

Hagelberg: Yoh 5:2 - -- 5:2 Di Yerusalem dekat Pintu Gerbang474 Domba ada sebuah kolam, yang dalam bahasa Ibrani475 disebut Betesda476; ada lima serambinya Ayat 2-5 menjelask...

5:2 Di Yerusalem dekat Pintu Gerbang474 Domba ada sebuah kolam, yang dalam bahasa Ibrani475 disebut Betesda476; ada lima serambinya

Ayat 2-5 menjelaskan latar belakang dari peristiwa ini. Di kota-kota timur tengah, mereka membangun kolam untuk menyimpan dan menikmati air. Di tepi kolam itu, serambi dapat dibangun supaya pengunjung kolam terlindung dari terik mata hari.

Hagelberg: Yoh 5:2 - -- 5:2 Di Yerusalem dekat Pintu Gerbang474 Domba ada sebuah kolam, yang dalam bahasa Ibrani475 disebut Betesda476; ada lima serambinya Ayat 2-5 menjelask...

5:2 Di Yerusalem dekat Pintu Gerbang474 Domba ada sebuah kolam, yang dalam bahasa Ibrani475 disebut Betesda476; ada lima serambinya

Ayat 2-5 menjelaskan latar belakang dari peristiwa ini. Di kota-kota timur tengah, mereka membangun kolam untuk menyimpan dan menikmati air. Di tepi kolam itu, serambi dapat dibangun supaya pengunjung kolam terlindung dari terik mata hari.

Hagelberg: Yoh 5:3 - -- 5:3 dan di serambi-serambi itu berbaring477 sejumlah besar orang sakit: orang-orang buta, orang-orang timpang dan orang-orang lumpuh, yang menantikan ...

5:3 dan di serambi-serambi itu berbaring477 sejumlah besar orang sakit: orang-orang buta, orang-orang timpang dan orang-orang lumpuh, yang menantikan goncangan air kolam itu.

Ternyata kolam Betesda lain dari yang lain. Segala macam orang sakit berkumpul di situ. Alasan mereka untuk menantikan goncangan air kolam itu dijelaskan dalam ayat yang berikut.

Hagelberg: Yoh 5:3 - -- 5:3 dan di serambi-serambi itu berbaring477 sejumlah besar orang sakit: orang-orang buta, orang-orang timpang dan orang-orang lumpuh, yang menantikan ...

5:3 dan di serambi-serambi itu berbaring477 sejumlah besar orang sakit: orang-orang buta, orang-orang timpang dan orang-orang lumpuh, yang menantikan goncangan air kolam itu.

Ternyata kolam Betesda lain dari yang lain. Segala macam orang sakit berkumpul di situ. Alasan mereka untuk menantikan goncangan air kolam itu dijelaskan dalam ayat yang berikut.

Hagelberg: Yoh 5:4 - -- 5:4 Sebab sewaktu-waktu turun malaikat478 ke kolam itu dan menggoncangkan air itu; barangsiapa yang terdahulu masuk ke dalamnya sesudah goncangan air ...

5:4 Sebab sewaktu-waktu turun malaikat478 ke kolam itu dan menggoncangkan air itu; barangsiapa yang terdahulu masuk ke dalamnya sesudah goncangan air itu, menjadi sembuh, apapun juga penyakitnya.479

Rasul Yohanes sering memberi penjelasan kepada para pembaca, supaya kisah yang dia kisahkan lebih mudah ditangkap.480 Hal itu juga dia lakukan dalam ayat ini. Tampaknya tanpa ayat ini kisah ini sulit dipahami.

Ayat ini menceritakan suatu mujizat yang luar biasa. Karena belas kasihan Allah, orang yang paling cepat masuk ke dalam kolamBetesda setelah goncangan air yang disebabkan oleh malaikat Tuhan, menjadi sembuh, apapun juga penyakitnya. Mujizat ini hebat dan luar biasa. Tetapi, ada suatu syarat yang sangat berat bagi hampir semua yang berkumpul di situ: hanya satu orang, yaitu dia yang terdahulu masuk, yang ditolong. Yang lain tidak ditolong, mereka harus menunggu sampai malaikat Tuhan datang lagi. Budak-budak orang kaya cepat mengangkat tuan mereka dan membawa dia ke dalam kolam itu, sehingga dia menjadi sembuh, apapun juga penyakitnya. Namun orang biasa, apa lagi orang miskin, tetap susah, dan tak tertolong.

Keadaan orang biasa di kolamBetesda mencerminkan keadaan orang di bawah Perjanjian Musa ataupun peraturan agama Yahudi. Mudah-mudahan - jika cukup kuat - orang dapat mengumpulkan cukup banyak amal, tetapi berapa banyak amat yang sebenarnya cukup untuk menghapus dosa kita di hadapan yang MahaKudus? Sebenarnya keadaan orang di bawah agama lama berat sekali.

Hagelberg: Yoh 5:4 - -- 5:4 Sebab sewaktu-waktu turun malaikat478 ke kolam itu dan menggoncangkan air itu; barangsiapa yang terdahulu masuk ke dalamnya sesudah goncangan air ...

5:4 Sebab sewaktu-waktu turun malaikat478 ke kolam itu dan menggoncangkan air itu; barangsiapa yang terdahulu masuk ke dalamnya sesudah goncangan air itu, menjadi sembuh, apapun juga penyakitnya.479

Rasul Yohanes sering memberi penjelasan kepada para pembaca, supaya kisah yang dia kisahkan lebih mudah ditangkap.480 Hal itu juga dia lakukan dalam ayat ini. Tampaknya tanpa ayat ini kisah ini sulit dipahami.

Ayat ini menceritakan suatu mujizat yang luar biasa. Karena belas kasihan Allah, orang yang paling cepat masuk ke dalam kolamBetesda setelah goncangan air yang disebabkan oleh malaikat Tuhan, menjadi sembuh, apapun juga penyakitnya. Mujizat ini hebat dan luar biasa. Tetapi, ada suatu syarat yang sangat berat bagi hampir semua yang berkumpul di situ: hanya satu orang, yaitu dia yang terdahulu masuk, yang ditolong. Yang lain tidak ditolong, mereka harus menunggu sampai malaikat Tuhan datang lagi. Budak-budak orang kaya cepat mengangkat tuan mereka dan membawa dia ke dalam kolam itu, sehingga dia menjadi sembuh, apapun juga penyakitnya. Namun orang biasa, apa lagi orang miskin, tetap susah, dan tak tertolong.

Keadaan orang biasa di kolamBetesda mencerminkan keadaan orang di bawah Perjanjian Musa ataupun peraturan agama Yahudi. Mudah-mudahan - jika cukup kuat - orang dapat mengumpulkan cukup banyak amal, tetapi berapa banyak amat yang sebenarnya cukup untuk menghapus dosa kita di hadapan yang MahaKudus? Sebenarnya keadaan orang di bawah agama lama berat sekali.

Hagelberg: Yoh 5:5 - -- 5:5 Di situ ada seorang yang sudah tiga puluh delapan tahun lamanya sakit. Memang antara sekian banyak orang, ada satu yang keadaannya sangat berat se...

5:5 Di situ ada seorang yang sudah tiga puluh delapan tahun lamanya sakit.

Memang antara sekian banyak orang, ada satu yang keadaannya sangat berat sekali, dia sudah tiga puluh delapan tahun lamanya sakit. Dia pasti merasa putus asa.481 Air kolam Betesda belum menyembuhkan dia.

Hagelberg: Yoh 5:5 - -- 5:5 Di situ ada seorang yang sudah tiga puluh delapan tahun lamanya sakit. Memang antara sekian banyak orang, ada satu yang keadaannya sangat berat se...

5:5 Di situ ada seorang yang sudah tiga puluh delapan tahun lamanya sakit.

Memang antara sekian banyak orang, ada satu yang keadaannya sangat berat sekali, dia sudah tiga puluh delapan tahun lamanya sakit. Dia pasti merasa putus asa.481 Air kolam Betesda belum menyembuhkan dia.

Hagelberg: Yoh 5:6 - -- 5:6 Ketika Yesus melihat orang itu berbaring di situ dan karena Ia tahu, bahwa ia telah lama dalam keadaan itu, berkatalah Ia kepadanya: "Maukah engka...

5:6 Ketika Yesus melihat orang itu berbaring di situ dan karena Ia tahu, bahwa ia telah lama dalam keadaan itu, berkatalah Ia kepadanya: "Maukah engkau sembuh?"

Yohanes tidak menjelaskan kepada kita bagaimana caranya Tuhan Yesus mengetahui bahwa ia telah lama dalam keadaan itu. Mungkin Dia bertanya, atau Dia mendengar perkataan orang lain ("Kasian, orang itu sudah tiga puluh delapan tahun lamanya sakit....") Mungkin Dia mengetahui hal itu secara supernatural.482 Hal itu bukan pokok bagi Yohanes, tetapi dia menceritakan suatu pertanyaanyang aneh, yang ditanyakan oleh Tuhan Yesus, yaitu Maukah engkau sembuh? Dengan demikian, Dia mulai menarik perhatian orang itu dari kolam kepada Tuhan Yesus sendiri.

Hagelberg: Yoh 5:6 - -- 5:6 Ketika Yesus melihat orang itu berbaring di situ dan karena Ia tahu, bahwa ia telah lama dalam keadaan itu, berkatalah Ia kepadanya: "Maukah engka...

5:6 Ketika Yesus melihat orang itu berbaring di situ dan karena Ia tahu, bahwa ia telah lama dalam keadaan itu, berkatalah Ia kepadanya: "Maukah engkau sembuh?"

Yohanes tidak menjelaskan kepada kita bagaimana caranya Tuhan Yesus mengetahui bahwa ia telah lama dalam keadaan itu. Mungkin Dia bertanya, atau Dia mendengar perkataan orang lain ("Kasian, orang itu sudah tiga puluh delapan tahun lamanya sakit....") Mungkin Dia mengetahui hal itu secara supernatural.482 Hal itu bukan pokok bagi Yohanes, tetapi dia menceritakan suatu pertanyaanyang aneh, yang ditanyakan oleh Tuhan Yesus, yaitu Maukah engkau sembuh? Dengan demikian, Dia mulai menarik perhatian orang itu dari kolam kepada Tuhan Yesus sendiri.

Hagelberg: Yoh 5:7 - -- 5:7 Jawab orang sakit itu kepada-Nya: "Tuan,483 tidak ada orang yang menurunkan aku ke dalam kolam itu apabila airnya mulai goncang, dan sementara aku...

5:7 Jawab orang sakit itu kepada-Nya: "Tuan,483 tidak ada orang yang menurunkan aku ke dalam kolam itu apabila airnya mulai goncang, dan sementara aku menuju ke kolam itu, orang lain sudah turun mendahului aku."

Penyembuhan yang satu-satunya yang dapat diapikirkan adalah penyembuhan melalui kolam. Tetapi dia selalu terpaksa harus menghadapi keterbatasan berkat kolam Betesda. Selalu ada orang lain yang sudah turun mendahului dia.

Melihat sikap orang ini dalam ayat 11 (dia melemparkan pelanggarannya kepada yang menyebuhkan dia), dalam ayat 13 (dia tidak mengetahui nama Yesus), dan dalam ayat 15 (dia memberitahu kepada orang-orang Yahudi - yang melawan Tuhan Yesus - bahwa Yesuslah yang menyembuhkan dia), tampaknya orang sakit itu tidak begitu baik hati. Dalam ayat ini dia menjawab suatu pertanyaan yang mungkin dia anggap sangat bodoh. Pasti dia mau sembuh!

Hagelberg: Yoh 5:7 - -- 5:7 Jawab orang sakit itu kepada-Nya: "Tuan,483 tidak ada orang yang menurunkan aku ke dalam kolam itu apabila airnya mulai goncang, dan sementara aku...

5:7 Jawab orang sakit itu kepada-Nya: "Tuan,483 tidak ada orang yang menurunkan aku ke dalam kolam itu apabila airnya mulai goncang, dan sementara aku menuju ke kolam itu, orang lain sudah turun mendahului aku."

Penyembuhan yang satu-satunya yang dapat diapikirkan adalah penyembuhan melalui kolam. Tetapi dia selalu terpaksa harus menghadapi keterbatasan berkat kolam Betesda. Selalu ada orang lain yang sudah turun mendahului dia.

Melihat sikap orang ini dalam ayat 11 (dia melemparkan pelanggarannya kepada yang menyebuhkan dia), dalam ayat 13 (dia tidak mengetahui nama Yesus), dan dalam ayat 15 (dia memberitahu kepada orang-orang Yahudi - yang melawan Tuhan Yesus - bahwa Yesuslah yang menyembuhkan dia), tampaknya orang sakit itu tidak begitu baik hati. Dalam ayat ini dia menjawab suatu pertanyaan yang mungkin dia anggap sangat bodoh. Pasti dia mau sembuh!

Hagelberg: Yoh 5:8 - -- 5:8 Kata Yesus kepadanya: "Bangunlah, angkatlah tilammu dan berjalanlah." Dalam Yesus Kristus tidak ada syarat-syarat yang berat. Dia dapat menyembuhk...

5:8 Kata Yesus kepadanya: "Bangunlah, angkatlah tilammu dan berjalanlah."

Dalam Yesus Kristus tidak ada syarat-syarat yang berat. Dia dapat menyembuhkan dengan mengucapkan kata saja. Dengan demikian Tuhan Yesus juah melebihi segala sesuatu yang ada bagi manusia dalam agama lama itu.

Hagelberg: Yoh 5:8 - -- 5:8 Kata Yesus kepadanya: "Bangunlah, angkatlah tilammu dan berjalanlah." Dalam Yesus Kristus tidak ada syarat-syarat yang berat. Dia dapat menyembuhk...

5:8 Kata Yesus kepadanya: "Bangunlah, angkatlah tilammu dan berjalanlah."

Dalam Yesus Kristus tidak ada syarat-syarat yang berat. Dia dapat menyembuhkan dengan mengucapkan kata saja. Dengan demikian Tuhan Yesus juah melebihi segala sesuatu yang ada bagi manusia dalam agama lama itu.

Hagelberg: Yoh 5:9 - -- 5:9 Dan pada saat itu juga sembuhlah orang itu lalu ia mengangkat tilamnya dan berjalan. Tetapi hari itu hari Sabat. Biasanya orang yang disembuhkan p...

5:9 Dan pada saat itu juga sembuhlah orang itu lalu ia mengangkat tilamnya dan berjalan. Tetapi hari itu hari Sabat.

Biasanya orang yang disembuhkan percaya kepada Tuhan Yesus, tetapi dalam peristiwa ini unsur iman tidak nampak. Inisiatif dan iman untuk mujizat ini ada pada Tuhan Yesus, dan bukan pada yang disembuhkan. Jika peristiwa ini dikaitkan dengan tema "tanda yang menyatakan kemuliaan Tuhan Yesus dan menimbulkan iman" yang diuraikan dalam pembahasan pasal 2:22, kita mengamati bahwa melalui tanda ini di Yerusalem kemuliaan Tuhan Yesus dinyatakan sama seperti peristiwa tanda-tanda yang sudah dikisahkan, tetapi dalam nas ini orang yang disembuhkan tidak percaya. Tanda itu yang memang menyatakan kemuliaan Tuhan Yesus tidak menimbulkan iman. Justru orang itu memihak pada mereka yang melawan Tuhan Yesus. Peristiwa ini menyatakan keterbatasan tanda dan mukjizat dalam Injil Yohanes. Tanda tidak selalu menimbulkan iman.

Jika nas ini dibandingkan dengan Markus 2:1-12, ada beberapa kesamaan, dan beberapa perbedaan. Kesamaan yang paling nyata adalah perintah Tuhan Yesus, yaitu "Bangunlah, angkatlah tilammu dan berjalanlah." Perbedaan yang paling menonjol adalah bahwa orang yang disebuhkan dalam Markus 2 mempunyai sehabat yang beriman, sedangkan dalam nas ini sahabat dan iman tidak disebutkan.

Dengan perkataan, tetapi hari itu hari Sabat, masalah besar dikemukakan, yaitu suatu masalah yang pokok dalam Injil Yohanes.

Hagelberg: Yoh 5:9 - -- 5:9 Dan pada saat itu juga sembuhlah orang itu lalu ia mengangkat tilamnya dan berjalan. Tetapi hari itu hari Sabat. Biasanya orang yang disembuhkan p...

5:9 Dan pada saat itu juga sembuhlah orang itu lalu ia mengangkat tilamnya dan berjalan. Tetapi hari itu hari Sabat.

Biasanya orang yang disembuhkan percaya kepada Tuhan Yesus, tetapi dalam peristiwa ini unsur iman tidak nampak. Inisiatif dan iman untuk mujizat ini ada pada Tuhan Yesus, dan bukan pada yang disembuhkan. Jika peristiwa ini dikaitkan dengan tema "tanda yang menyatakan kemuliaan Tuhan Yesus dan menimbulkan iman" yang diuraikan dalam pembahasan pasal 2:22, kita mengamati bahwa melalui tanda ini di Yerusalem kemuliaan Tuhan Yesus dinyatakan sama seperti peristiwa tanda-tanda yang sudah dikisahkan, tetapi dalam nas ini orang yang disembuhkan tidak percaya. Tanda itu yang memang menyatakan kemuliaan Tuhan Yesus tidak menimbulkan iman. Justru orang itu memihak pada mereka yang melawan Tuhan Yesus. Peristiwa ini menyatakan keterbatasan tanda dan mukjizat dalam Injil Yohanes. Tanda tidak selalu menimbulkan iman.

Jika nas ini dibandingkan dengan Markus 2:1-12, ada beberapa kesamaan, dan beberapa perbedaan. Kesamaan yang paling nyata adalah perintah Tuhan Yesus, yaitu "Bangunlah, angkatlah tilammu dan berjalanlah." Perbedaan yang paling menonjol adalah bahwa orang yang disebuhkan dalam Markus 2 mempunyai sehabat yang beriman, sedangkan dalam nas ini sahabat dan iman tidak disebutkan.

Dengan perkataan, tetapi hari itu hari Sabat, masalah besar dikemukakan, yaitu suatu masalah yang pokok dalam Injil Yohanes.

Gill (ID): Yoh 5:1 - Setelah ini ada perjamuan orang Yahudi // dan Yesus pergi ke Yerusalem Setelah ini, ada perjamuan orang Yahudi,.... Setelah Kristus berada di Samaria, yang terjadi empat bulan lalu, Yoh 4:35, dan telah berada di Galilea s...

Setelah ini, ada perjamuan orang Yahudi,.... Setelah Kristus berada di Samaria, yang terjadi empat bulan lalu, Yoh 4:35, dan telah berada di Galilea selama waktu itu, serta telah menyembuhkan anak seorang bangsawan, dan telah melakukan karya-karya besar lainnya, tiba saatnya untuk salah satu dari tiga festival orang Yahudi; entah perayaan Pentakosta, seperti yang dipikirkan beberapa orang; atau, seperti yang lain berpendapat, perayaan pondok; atau lebih tepatnya, perayaan Paskah, seperti yang disebutkan dalam Yoh 4:45 karena Yohanes sangat mendetail dalam memberikan laporan tentang berbagai Paskah dalam pelayanan Kristus:

dan Yesus pergi ke Yerusalem; sesuai dengan hukum Allah, yang mengharuskan semua pria untuk hadir di sana pada waktu itu; dan untuk menunjukkan kepatuhannya terhadap hukum tersebut, dan ketaatan yang seharusnya untuk memenuhi segala kebenaran; dan ini juga dilakukannya, agar ia memiliki kesempatan untuk berdiskusi, dan melakukan mujizat di hadapan semua orang, yang datang saat itu, dari berbagai penjuru negeri.

Gill (ID): Yoh 5:2 - Sekarang ada di Yerusalem dekat pasar domba // Sebuah kolam // yang disebut dalam bahasa Ibrani, Bethesda // Memiliki lima serambi. Sekarang ada di Yerusalem dekat pasar domba,.... Kata "pasar" tidak ada dalam teks, dan tidak ada catatan tentang pasar semacam itu dalam Kitab Suci, ...

Sekarang ada di Yerusalem dekat pasar domba,.... Kata "pasar" tidak ada dalam teks, dan tidak ada catatan tentang pasar semacam itu dalam Kitab Suci, maupun dalam tulisan-tulisan Yahudi; selain itu, pada waktu Tuhan kita, domba dan lembu dijual di kuil; maka ini lebih menunjukkan kepada gerbang domba, yang disebutkan dalam Neh 3:1, melalui mana domba dibawa ke dalam kota, ke kuil.

Sebuah kolam. Versi Latin Vulgata dan versi Ethiopic membaca, "ada di Yerusalem sebuah kolam domba"; dan demikian pula diinterpretasikan dalam versi Arab, dan Jerom menyebutnya sebagai "kolam ternak" f. Targumist pada Yer 31:39 berbicara tentang sebuah kolam yang disebut בריכה עגלה, "kolam anak sapi", atau "kolam heifer", sebagaimana diterjemahkan oleh Dr. Lightfoot; meskipun terjemahan ini, baik dalam London Polyglott, dan dalam Alkitab raja Spanyol, menginterpretasikannya sebagai "kolam bundar". Kolam Bethesda ini, diyakini oleh beberapa orang, adalah yang sama yang disebut orang Yahudi sebagai kolam besar di Yerusalem; mereka mengatakan g,

"antara Hebron dan Yerusalem, terdapat mata air Etham, yang mengalirkan air melalui saluran, menuju kolam besar, yang ada di Yerusalem."

Dan R. Benjamin h berbicara tentang sebuah kolam, yang dapat dilihat hingga hari ini, di mana para leluhur mempersembahkan pengorbanan mereka, dan semua orang Yahudi menuliskan nama mereka di dinding: dan beberapa orang berpikir itu disebut demikian, karena domba yang dipersembahkan sebagai pengorbanan dicuci di sana; yang pasti harus dilakukan sebelum atau setelah mereka disembelih; tidak sebelum, karena tidak disyaratkan bahwa apa yang akan disembelih untuk pengorbanan harus dicuci terlebih dahulu; dan setelahnya, hanya bagian dalam dari hewan yang dicuci; dan untuk ini ada tempat tertentu di kuil, yang disebut לשכת המדיחין "ruang pencucian"; di mana, mereka mengatakan i, mereka mencuci bagian dalam dari pengorbanan yang suci. Jadi, kolam ini di sini, seperti yang diamati oleh Dr. Lightfoot, tampaknya lebih merupakan tempat mandi bagi orang-orang yang najis; dan hanya orang-orang yang sakit, pada waktu-waktu tertentu, yang datang ke sana. Versi Suriah dan Persia menyebutnya, "tempat baptis"; dan keduanya menghilangkan klausa, "di pasar domba", atau "gerbang": tidak mudah untuk mengatakan di mana dan apa itu:

yang dalam bahasa Ibrani disebut, Bethesda; yang berarti, menurut versi Suriah, Arab, dan Persia, "rumah belas kasihan", atau "rahmat", atau "kebaikan"; karena banyak objek yang menderita di sini menerima belas kasihan, dan kesembuhan. Hegesippus k berbicara tentang sebuah Bethesda, yang dimasuki oleh Cestius, jenderal Romawi, dan dibakar; dan yang, menurutnya, tampaknya terletak di luar Yerusalem, dan bukan tempat yang dimaksud di sini; dan selain itu, ini disebut kolam, meskipun bangunan di sekitarnya pastinya memiliki nama yang sama. Versi Latin Vulgata dan Ethiopic salah membaca sebagai Bethsaida; dan disebut oleh Tertulian l sebagai kolam Bethsaida. Bahasa Ibrani yang disebutkan di sini adalah כתב של עבר הנהר, "bahasa orang-orang di seberang sungai" m, yaitu sungai Efrat; yang merupakan bahasa Chaldee, sebagai beda dari bahasa Assyria, yang disebut bahasa suci dan diberkati; yang pertama adalah apa yang digunakan orang Kuth atau Samaria; yang terakhir, bahasa di mana kitab hukum dituliskan n.

Memiliki lima serambi; atau jalan teras yang sangat cocok untuk yang sakit, yang terbaring di sini untuk disembuhkan, jadi Nonnus: Athanasius o berbicara tentang kolam itu sendiri, meskipun bangunan di sekelilingnya sudah dalam keadaan runtuh pada masanya; dan p Daviler mengamati, masih terdapat lima lengkungan dari "portiko", dan sebagian dari kolam. Sekarang tempat ini bisa menjadi lambang dari sarana rahmat, pelayanan firman, dan peraturan: rumah Allah, di mana Injil diberitakan, dapat disebut Bethesda, rumah belas kasihan; karena di sini rahmat dan belas kasihan Tuhan yang bebas, berdaulat, kaya, dan berlimpah, melalui Kristus, diproklamirkan, sebagai dasar dan landasan harapan seorang pendosa; belas kasihan Tuhan, sebagaimana yang ditampilkan dalam perjanjian rahmat, dalam pengutusan Kristus, dan penebusan oleh-Nya, dalam kelahiran baru, dan dalam pengampunan dosa, dan memang, dalam keselamatan secara keseluruhan, dari awal hingga akhir, disediakan di sini untuk menghibur jiwa yang tertekan: dan Bethesda ini sebagai kolam, beberapa dari yang purba telah beranggapan, itu adalah lambang dari, dan menggambarkan peraturan baptisan; dan bahwa kekuatan ajaib di dalamnya, dimasukkan untuk memberikan kehormatan dan kredibilitas pada peraturan itu, yang akan segera dilaksanakan: tetapi karena itu bukan sarana kelahiran baru dan pertobatan, atau penyembuhan atau pembersihan, tetapi lebih memerlukan mereka; lebih tepatnya itu bisa menjadi simbol dari aliran darah Kristus, yang dibuka untuk pendosa yang ternoda untuk mencuci di dalamnya, dan yang membersihkan dari segala dosa, dan menyembuhkan segala penyakit; dan ini dibuka di rumah belas kasihan, dan oleh pelayanan firman: atau lebih baik lagi, Injil itu sendiri, dan pelayanannya, mungkin disignifikasikan; yang terkadang dibandingkan dengan air, dan sebuah sumbernya; lihat Yes 4:1 Yoel 3:18; dan sedangkan kolam ini berada di Yerusalem, dan itu sering menggambarkan gereja Kristus di bawah dispensasi Injil, itu dapat mewakili pelayanan firman di sana dengan tepat: dan karena berada dekat dengan pasar domba, atau gerbang, atau kolam domba, mungkin tidak tanpa artinya; dan bisa membuat kita memperhatikan, bahwa dekat tempat di mana domba Kristus berada, yang telah diberikan Bapa kepadanya, dan dia telah mati untuknya, dan harus dibawa masuk, Dia menetapkan firman dan peraturan-Nya, untuk mengumpulkan mereka: dan dengan adanya lima serambi, atau jalan teras, yang mengarah ke, atau terhubung dengan tempat ini, telah dianggap oleh beberapa orang kuno, bahwa hukum, yang terdapat di lima buku Musa, mungkin dimaksudkan oleh mereka; karena di bawah hukum, dan di bawah pekerjaan itu, orang-orang berada, sebelum mereka datang ke dalam cahaya dan kebebasan, serta kenyamanan Injil; dan sebagaimana orang-orang yang terbaring di serambi-serambi ini, tidak menerima kesembuhan di sana, maka tidak ada pertolongan, perdamaian, sukacita, hidup, dan keselamatan, oleh hukum karya.

Gill (ID): Yoh 5:3 - Di sana terbaring sejumlah besar orang yang tidak berdaya // orang buta // pincang // layu // menunggu pergerakan air. Di sana terbaring sejumlah besar orang yang tidak berdaya,.... Orang-orang yang sakit dan lemah; yang menjadi lambang dari manusia di bawah hukum perb...

Di sana terbaring sejumlah besar orang yang tidak berdaya,.... Orang-orang yang sakit dan lemah; yang menjadi lambang dari manusia di bawah hukum perbuatan, dan dalam keadaan tidak terlahir kembali; yang melemah karena dosa, dan tidak berdaya serta tidak mampu berbuat apa-apa sendiri; seperti menjaga hukum Allah, yang mana mereka tidak memiliki kemauan maupun kekuatan, dan untuk menebus pelanggaran terhadapnya; juga untuk membebaskan diri dari kutukan hukum atau untuk memulai dan melanjutkan pekerjaan kasih karunia dalam jiwa mereka; atau untuk melakukan sesuatu yang baik secara rohani; tidak, bahkan untuk memikirkan pemikiran baik, atau melakukan tindakan baik, seperti yang diharapkan:

orang buta; ini juga mungkin mewakili manusia dalam keadaan alami, yang tidak mengerti, dan buta terhadap segala sesuatu yang bersifat spiritual; seperti pengetahuan yang benar tentang Allah dalam Kristus, jalan keselamatan melalui-Nya, penyakit hati mereka sendiri, dan dosa yang sangat berdosa; terhadap Roh Allah, serta karya-Nya di atas jiwa; dan terhadap kebenaran Injil, dalam kuasanya:

yang cacat, atau "pincang"; kata ini kadang-kadang digunakan untuk orang-orang yang ragu tentang hal-hal keagamaan, ragu terhadapnya, terjengkang di antara dua pendapat; dan terkadang menggambarkan kelemahan orang-orang kudus, dan kesalahan mereka dalam latihan agama; dan di sini mungkin diungkapkan secara kiasan, tentang ketidakmampuan orang-orang alami, untuk pergi atau berjalan sendiri; seperti untuk datang kepada Kristus untuk kasih karunia dan hidup, yang tidak ada seorang pun dapat lakukan, kecuali Bapa menariknya; atau untuk berjalan dengan iman kepada-Nya: ditambahkan,

yang layu; satu anggota tubuh mereka atau yang lain telah mengering: lengan atau kaki mereka layu, dan urat-uratnya menyusut, serta tanpa kelembapan mendasar, atau penggunaan bebas dari semangat hewan; dan mungkin menunjukkan orang-orang yang bersifat karnal, seperti yang sensualitas, tidak memiliki Roh, kekurangan kasih karunia Allah, tanpa iman, harapan, cinta, pengetahuan, dan ketakutan akan Allah; tanpa Allah, Kristus, dan Roh; dan dalam keadaan yang tidak bernyawa, tak berdaya, putus asa, dan sedang dalam kondisi yang sekarat:

menunggu pergerakan air; yang akan disebutkan kemudian: dan demikian halnya dalam penyelenggaraan, dan sesuatu yang ajaib bahwa hati begitu banyak orang yang tidak terlahir kembali seharusnya tertarik untuk memperhatikan sarana kasih karunia yang tampak, dan seharusnya menunggu di gerbang Kebijaksanaan, dan mengawasi di ambang pintu-Nya.

Gill (ID): Yoh 5:4 - Karena seorang malaikat turun pada suatu waktu tertentu ke kolam dan mengganggu air; siapa pun yang pertama kali setelah pengguncangan air melangkah ke dalamnya, akan sembuh dari penyakit apa pun yang dideritanya. Sebab seorang malaikat turun pada suatu waktu tertentu ke kolam,.... Malaikat ini bukanlah untuk dipahami sebagai utusan yang dikirim dari sanhedrim, ...

Sebab seorang malaikat turun pada suatu waktu tertentu ke kolam,.... Malaikat ini bukanlah untuk dipahami sebagai utusan yang dikirim dari sanhedrim, atau oleh para imam, seperti yang dipikirkan Dr. Hammond; yang memiliki anggapan aneh, bahwa kolam ini digunakan untuk mencuci isi perut dari korban; dan yang pada saat Paskah jumlahnya sangat banyak, air di dalamnya tercampur dengan darah dari isi perut, memiliki sifat penyembuhan; dan yang digerakkan oleh seorang utusan yang dikirim dari sanhedrim untuk tujuan itu, siapa pun yang masuk langsung menerima kesembuhan: tetapi malaikat ini adalah "malaikat Tuhan", seperti yang dibaca dalam Vulgate Latin, dan dua salinan Beza; dan demikian juga versi Ethiopik membacanya, "malaikat Allah"; yang baik dalam bentuk yang terlihat turun dari surga, dan masuk ke kolam, versi Ethiopik sangat keliru menerjemahkannya, "dibasuh di kolam"; atau ini disimpulkan oleh orang-orang, dari pengadukan air yang tidak biasa, dan sifat ajaib yang menyertainya, bahwa seorang malaikat memang turun ke dalamnya; dan ini tidak terjadi sepanjang waktu, tetapi pada suatu waktu tertentu; baik sekali setahun, seperti yang dipikirkan Tertullian, pada saat perayaan Paskah, atau setiap sabat, seperti saat ini adalah hari sabat; atau mungkin tidak ada periode tetap untuk itu, tetapi pada beberapa waktu dan musim dalam setahun, yang membuat orang selalu menunggunya:

dan mengganggu air; mengguncang dan menggerakkannya ke sana kemari, menyebabkan air mengembang dan naik, berbuih dan mendidih, serta bergulir dan seperti dalam fermentasi. Orang-orang Yahudi memiliki anggapan tentang roh yang mengganggu air; mereka berbicara tentang sebuah mata air tertentu di mana seorang roh tinggal, dan seorang roh jahat mencoba untuk masuk ke ruangannya; di mana terjadi sebuah perdebatan, dan mereka melihat ערבובייא דמייא, "air terguncang", dan mengira ada tetesan darah di atasnya q: penulis bahasa Syiria r memiliki tradisi, bahwa

"karena tubuh nabi Yesaya disembunyikan di Siloah, maka seorang malaikat turun dan menggerakkan air.''

Siapa pun yang pertama kali setelah air terguncang langkah ke dalamnya, akan sembuh dari penyakit apa pun yang dideritanya; dari mana tampaknya, bahwa hanya satu orang pada suatu musim menerima kesembuhan, dengan masuk pertama kali ke dalam air, seperti yang dipikirkan Tertullian s: orang-orang Yahudi mengaitkan sifat penyembuhan ke sumur Miriam; mereka berkata,

"seorang yang berpenyakit ulkus pergi untuk mencelupkan diri di laut Tiberias, dan kebetulan pada waktu itu, sumur Miriam mengalir, dan dia mencuci, ואיתסי, dan disembuhkan t.''

Sekarang malaikat ini dapat mewakili seorang pelayan Injil, sebab mereka disebut malaikat, Why 1:20; dipanggil oleh Tuhan, dan dikirim oleh-Nya, dengan pesan-pesan rahmat kepada anak-anak manusia; dan pemberitaan Injil oleh mereka, dapat dengan tepat digambarkan oleh pengadukan air, seperti halnya dengan guncangan surga, bumi, dan laut; lihat Hag 2:6, dibandingkan dengan Ibr 12:25; terutama ketika disertai dengan Roh Allah, yang bergerak di atas permukaan air pada penciptaan pertama; dan yang, dalam dan melalui pelayanan firman, mengusik pikiran manusia, dan sementara nabi bernubuat, menyebabkan guncangan di antara tulang yang kering, yang dilakukan pada waktu-waktu tertentu; sebab sebagaimana ada waktu tertentu untuk pemberitaan Injil, demikian juga ada lebih khusus waktu yang tetap, ditetapkan, dan ditentukan, untuk pertobatan orang-orang pilihan Tuhan; yang dipanggil sesuai dengan tujuan-Nya, dan pada saat yang telah ditentukan Tuhan: dan siapa pun sekarang, saat pemberitaan Injil, diberdayakan untuk melangkah maju dan datang kepada Kristus, dan percaya kepada-Nya, disembuhkan dari semua penyakit jiwanya dan sakit-penyakitnya, apapun itu; semua pertanyaan mereka diampuni, diri mereka dibenarkan, dan mereka diselamatkan dalam Kristus, dengan keselamatan yang kekal: dan sebagaimana kesembuhan ini tidak disebabkan oleh sifat alami di dalam air, bahkan tidak oleh malaikat yang mengganggunya, tetapi oleh kekuatan supranatural; demikian juga pertobatan seorang berdosa bergantung kepada para pelayan, dan kepada firman dan tata ibadah yang diterapkan oleh mereka, tetapi pada kekuatan superior dari rahmat Tuhan; dan yang kalau dikerjakan pada waktunya, dan terhadap siapa yang Dia kehendaki.

Gill (ID): Yoh 5:5 - Dan seorang pria tertentu ada di sana // yang memiliki penyakit selama tiga puluh delapan tahun Dan seorang pria tertentu ada di sana,.... Di kolam Bethesda, di salah satu dari lima serambi atau ruang tertutup yang dimilikinya: yang memiliki peny...

Dan seorang pria tertentu ada di sana,.... Di kolam Bethesda, di salah satu dari lima serambi atau ruang tertutup yang dimilikinya:

yang memiliki penyakit selama tiga puluh delapan tahun; apa penyakitnya tidak disebutkan; dia adalah salah satu dari orang-orang yang lemah atau lumpuh, demikian sebutannya, Yoh 5:7. Beberapa orang berpikir bahwa penyakitnya adalah kelumpuhan, dan meskipun dia telah menderita penyakit ini selama bertahun-tahun, tidak pasti bahwa dia telah menunggu begitu lama di tempat ini untuk sembuh; meskipun itu mungkin, karena bahwa dia telah menunggu selama beberapa waktu, jelas dari Yoh 5:7. Dan sebenarnya tidak mungkin diketahui berapa lama sudah ada gerakan luar biasa di kolam ini, dan kekuatan ajaib di dalam airnya; beberapa orang berpikir, bahwa itu dimulai pada saat perbaikan gerbang domba oleh Eliashib, di zaman Nehemia; demikian Tremellius dan Junius, pada Neh 3:1; dan yang lain berpikir, bahwa itu telah ada beberapa tahun sebelum kelahiran Kristus, dan sekitar waktu ketika pria ini pertama kali terjangkit penyakitnya. Tertullian mengatakan u, bahwa ada di Yudea sebuah danau obat, sebelum zaman Kristus; dan bahwa kolam Bethsaida (seharusnya Bethesda) berguna dalam mengobati penyakit-penyakit orang Israel; tetapi tidak lagi memberikan manfaat, ketika nama Tuhan dihujat oleh mereka, melalui kemarahan dan kebencian mereka, serta ketekunan dalam hal itu w; tetapi pada tahun berapa itu dimulai, dan waktu tepat ketika itu berhenti, tidak dia sebutkan. Versi Persia di sini menambahkan, "dan telah berada dalam keadaan sedemikian rupa sehingga dia tidak bisa bergerak".

Gill (ID): Yoh 5:6 - Ketika Yesus melihat dia tergeletak // dan mengetahui bahwa dia sudah lama, dalam keadaan itu // Ia berkata kepadanya, apakah engkau ingin disembuhkan? Ketika Yesus melihat dia tergeletak,.... Dalam keadaan yang sangat tidak berdaya: dan mengetahui bahwa dia sudah lama, dalam keadaan itu, atau "dalam ...

Ketika Yesus melihat dia tergeletak,.... Dalam keadaan yang sangat tidak berdaya:

dan mengetahui bahwa dia sudah lama, dalam keadaan itu, atau "dalam penyakitnya", sebagaimana versi Etiopia menyebutkan; bahkan tujuh tahun sebelum Kristus lahir; yang merupakan bukti dari pengetahuan-Nya yang mahasempurna: kata-kata ini dapat diterjemahkan secara literal, seperti yang ada dalam versi Latin Vulgata dan Suriah, "bahwa dia sudah memiliki banyak waktu"; atau seperti versi Arab, "bahwa dia sudah hidup bertahun-tahun"; yaitu sudah hidup bertahun-tahun, dan sekarang adalah seorang pria tua; dia menderita penyakitnya selama delapan dan tiga puluh tahun, dan tampaknya dari Yoh 5:14 ini muncul dari beberapa dosa yang dilakukannya, dari cara hidup yang buruk, mungkin kebiasaan berlebihan; sehingga dia mungkin adalah seorang pria paruh baya, ketika gangguan ini pertama kali menyerangnya, dan oleh karena itu sekarang pasti sudah berusia lanjut:

ia berkata kepadanya, apakah engkau ingin disembuhkan? Pertanyaan ini diajukan, bukan seolah-olah ada keraguan, apakah dia menginginkannya atau tidak; karena untuk apa dia tergeletak dan menunggu di sana? tetapi sebagian untuk membangkitkan dalam diri pria itu harapan akan kesembuhan, dan perhatian di antara orang-orang terhadapnya: dan mungkin maksud dan pengertiannya adalah, apakah engkau ingin disembuhkan pada hari ini, yang merupakan hari sabat; atau apakah engkau memiliki iman bahwa engkau akan disembuhkan dengan cara ini, atau olehku?

Gill (ID): Yoh 5:7 - Orang yang tidak berdaya itu menjawabnya, Tuan // Saya tidak punya orang // ketika air bergolak, untuk memasukkan saya ke dalam kolam // tetapi sementara saya datang // yang lain melangkah turun sebelum saya Orang yang tidak berdaya itu menjawabnya, Tuan,.... Yang merupakan cara berbicara yang umum dan sopan, banyak digunakan oleh orang Yahudi, terutama ke...

Orang yang tidak berdaya itu menjawabnya, Tuan,.... Yang merupakan cara berbicara yang umum dan sopan, banyak digunakan oleh orang Yahudi, terutama kepada orang asing. Versi Siria, Arab, dan Persis membaca, "ya Tuan", yang merupakan jawaban langsung atas pertanyaan:

Saya tidak punya orang; versi Ethiopia membaca, "orang"; ia tidak memiliki pelayan, jadi Nonnus, atau pelayan, untuk menunggu di sebelahnya, mengangkatnya ke dalam pelukan mereka, dan membawanya ke kolam; ia adalah orang yang miskin, dan demikianlah Allah senang memilih dan memanggilnya dengan kasih karunia-Nya:

ketika air bergolak, untuk memasukkan saya ke dalam kolam; yaitu, segera setelah air bergolak oleh malaikat, untuk memasukkannya terlebih dahulu sebelum yang lainnya; karena hanya pria pertama yang mendapat kesembuhan dengan cara ini:

tetapi sementara saya datang; dengan cara yang lambat, dengan bantuan kruknya, atau dengan cara terbaik yang bisa ia lakukan:

yang lain melangkah turun sebelum saya; tidak begitu banyak kekacauan, atau lebih aktif dan gesit: jadi di antara mereka yang menunggu pelayanan firman, beberapa lebih dulu berada di dalam Kristus, atau lebih awal dipanggil oleh kasih karunia-Nya, daripada yang lain; beberapa berbaring di sini dalam waktu yang lama, dan melihat satu dan lain datang kepada Kristus, percaya kepada-Nya, mengakui nama-Nya, dan diterima ke dalam gereja; dan mereka tetap dibiarkan, dalam keadaan yang tidak dipanggil dan tidak bertobat.

Gill (ID): Yoh 5:8 - Yesus berkata kepadanya, bangkitlah // angkatlah tempat tidurmu dan berjalanlah. Yesus berkata kepadanya, bangkitlah,.... Dari tempat tidurmu, atau dipan, di mana dia terbaring di salah satu serambi: dan angkatlah tempat tidurmu da...

Yesus berkata kepadanya, bangkitlah,.... Dari tempat tidurmu, atau dipan, di mana dia terbaring di salah satu serambi: dan

angkatlah tempat tidurmu dan berjalanlah; kata-kata ini diucapkan oleh kekuatan yang sama, seperti kepada Lazarus, yang memanggilnya keluar dari kuburnya; seperti yang terlihat dari efek yang ditimbulkannya pada orang itu, yang pada dirinya sendiri tidak berdaya, lemah, dan tak berdaya.

Gill (ID): Yoh 5:9 - Dan segera manusia itu disembuhkan // dan mengambil tempat tidurnya dan berjalan // dan pada hari yang sama adalah hari sabat Dan segera manusia itu disembuhkan,.... Begitu kata-kata itu diucapkan oleh Kristus, kekuatan yang menyertai kata-kata tersebut memulihkan manusia itu...

Dan segera manusia itu disembuhkan,.... Begitu kata-kata itu diucapkan oleh Kristus, kekuatan yang menyertai kata-kata tersebut memulihkan manusia itu ke kondisi kesehatan yang sempurna; dan dia yang mendapati dirinya sudah sembuh, segera bangkit:

dan mengambil tempat tidurnya dan berjalan; yang mungkin menggambarkan seorang pendosa yang bangkit dari tempat tidur dosa, dan mengangkat salib, atau membawa tubuh dosa dan kematian bersamanya; dan berjalan dalam iman kepada Kristus, sebagaimana ia telah menerimanya:

dan pada hari yang sama adalah hari sabat; yang dicatat, demi apa yang akan berikutnya.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Yoh 5:1-16 - Penyembuhan di Kolam Betesda Di dalam keempat Injil tercatat dengan benar segala hal yang mulai dilakukan dan diajarkan Yesus (...

SH: Yoh 5:1-18 - Yesus dan Hukum Taurat (Rabu, 06 Januari 1999) Yesus dan Hukum Taurat Yesus dan Hukum Taurat. Hari ini kita melihat sebuah adegan baru. Bukan melulu ...

SH: Yoh 5:1-18 - Di mana ungkapan syukur itu? (Sabtu, 5 Januari 2002) Di mana ungkapan syukur itu? Di mana ungkapan syukur itu? Di Yerusalem Tuhan Yesus bertemu dengan seorang...

SH: Yoh 5:1-18 - Anugerah Allah dan respons manusia (Minggu, 8 Januari 2006) Anugerah Allah dan respons manusia Judul: Anugerah Allah dan respons manusia Anugerah Allah makin ...

SH: Yoh 5:1-18 - Jangan melebihi hukum Tuhan (Selasa, 29 Januari 2008) Jangan melebihi hukum Tuhan Judul : Jangan melebihi hukum Tuhan Hukum Taurat melarang orang bekerja pada h...

SH: Yoh 5:1-18 - Jangan pentingkan diri sendiri (Selasa, 7 Januari 2014) Jangan pentingkan diri sendiri Judul: Jangan pentingkan diri sendiri Jika Anda menderita sakit berat m...

SH: Yoh 5:1-18 - Jangan Berdosa Lagi (Minggu, 5 Januari 2020) Jangan Berdosa Lagi Betesda artinya rumah kemurahan. Yesus hadir di sana dan Ia membuat tanda ketiga atas orang y...

Utley: Yoh 5:1-9 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 5:1-9a...

Utley: Yoh 5:9 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 5:9b-189 bT...

TFTWMS: Yoh 5:1-8 - Penyembuhan PENYEMBUHAN (Yohanes 5:1-8) Dekat pintu gerbang domba di Yerusalem a...

TFTWMS: Yoh 5:9-15 - Kontroversinya KONTROVERSINYA (Yohanes 5:9-15) Dapatkah Anda membayangkan diri And...

Constable (ID): Yoh 1:19--13:1 - --II. Pelayanan publik Yesus 1:19--12:50 Bagian pertama dari isi Injil Y...

Constable (ID): Yoh 5:1-11 - --4. Panggilan Petrus, Yakobus, dan Yohanes 5:1-11 (bdk. ...

Constable (ID): Yoh 5:1-47 - --F. Kunjungan kedua Yesus ke Yerusalem bab 5 "Dalam bab ...

Constable (ID): Yoh 5:1-9 - --1. Tanda ketiga: menyembuhkan orang yang lumpuh 5:1-9 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Yohanes (Pendahuluan Kitab) Penulis : Yohanes Tema : Yesus, Putra Allah Tanggal Penulisan: 80-95 M...

Full Life: Yohanes (Garis Besar) Garis Besar Prolog tentang Logos (Yoh 1:1-18)...

Matthew Henry: Yohanes (Pendahuluan Kitab) Kita tidak sedang membahas kapan dan di mana Injil ini dituliskan. Kita yakin Injil ini diberikan melalui inspirasi Allah kepada Yohanes, saudara Y...

Jerusalem: Yohanes (Pendahuluan Kitab) INJIL YOHANES PENGANTAR INJIL YOHANES DAN SURAT-SURAT YOHANES Injil Yoh...

Ende: Yohanes (Pendahuluan Kitab) INDJIL JESUS KRISTUS KARANGAN JOANES KATA PENGANTAR Karangan Indjil ini biasa disebut "Indjil keempat". Menurut riwajat...

Hagelberg: Yohanes (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN Prakata Pendahuluan Injil Yohanes dapat diumpamakan sebagai sebuah kolam yang b...

Hagelberg: Yohanes (Garis Besar) GARIS BESAR I. KATA PENGANTAR (1:1-18...

Hagelberg: Yohanes DAFTAR PUSTAKA Daftar Kepustakaan Barrett, C. K., The Gospel According to St. John, an Introduction with C...

TFTWMS: Yohanes (Pendahuluan Kitab) "MAUKAH ENGKAU SEMBUH?" (Yohanes 5:1-18) Menyebut nama &q...

TFTWMS: Yohanes (Pendahuluan Kitab) KESIMPULAN (YOHANES 5:1-18) Pembagian yang tidak menguntungkan antar...

TFTWMS: Yohanes (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Gerard Sloyan, John, Interpretation: A Bible Commentary for Teaching and Preaching (Atl...

Constable (ID): Yohanes (Pendahuluan Kitab) Pengantar Penulis Penul...

Constable (ID): Yohanes (Garis Besar) Garis Besar I. Prolog 1:1...

Constable (ID): Yohanes John Bibliografi Allen, Ronald B. "Menegaskan Hak Lalu Lintas di Jalur ...

Gill (ID): Yohanes (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG YOHANES Penulis Injil ini adalah Yohanes, anak Zebedeus dan Salome, saudara Yakobus yang lebih besar; ia hidup le...

BIS: Yohanes (Pendahuluan Kitab) KABAR BAIK YANG DISAMPAIKAN OLEH YOHANES PENGANTAR Dalam Kabar Baik yang disampaikan oleh Yohanes ini, Yesus d...

Ajaran: Yohanes (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal isi Kitab Injil Yohanes, orang-orang Kristen mengerti bahwa Allah mengambil rupa manusi...

Intisari: Yohanes (Pendahuluan Kitab) Firman Allah terakhir kepada manusia INJIL YANG BERBEDA.Yohanes mempunyai cara pendekatan tersendiri pada kehidupan dan p...

Garis Besar Intisari: Yohanes (Pendahuluan Kitab) [1] PENDAHULUAN Yoh 1:1-51...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.14 detik
dipersembahkan oleh YLSA