
Teks -- Pengkhotbah 3:16-22 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Pkh 3:16-17 - DI SITUPUN TERDAPAT KETIDAKADILAN.
Nas : Pengkh 3:16-17
Di dalam dunia ini kesempurnaan maksud-maksud Allah tercemar oleh
ketidakadilan dan kefasikan. Tetapi, Salomo menambahkan, kit...
Nas : Pengkh 3:16-17
Di dalam dunia ini kesempurnaan maksud-maksud Allah tercemar oleh ketidakadilan dan kefasikan. Tetapi, Salomo menambahkan, kita bisa yakin bahwa Allah akan, pada waktu-Nya sendiri, menghukum orang fasik dan memberikan upah kepada orang benar (bd. Rom 2:5-11).

Full Life: Pkh 3:19 - DEMIKIAN JUGA YANG LAIN.
Nas : Pengkh 3:19
Menurut ilmu hayat, manusia mati seperti binatang; kenyataan ini
menunjukkan kelemahan dan kerapuhan kita sehingga seharusnya men...
Nas : Pengkh 3:19
Menurut ilmu hayat, manusia mati seperti binatang; kenyataan ini menunjukkan kelemahan dan kerapuhan kita sehingga seharusnya menyebabkan kita takut dan menaati Allah (Pengkh 12:13).

Full Life: Pkh 3:21 - NAFAS MANUSIA NAIK KE ATAS.
Nas : Pengkh 3:21
Dengan mengamati secara jasmaniah saja tidak ada orang yang bisa
menentukan apakah roh (versi Inggris NIV -- spirit -- roh) seseo...
Nas : Pengkh 3:21
Dengan mengamati secara jasmaniah saja tidak ada orang yang bisa menentukan apakah roh (versi Inggris NIV -- spirit -- roh) seseorang itu "naik ke atas". Salomo menyatakan makna ayat ini ketika dalam Pengkh 12:7 ia mengatakan, "Debu kembali menjadi tanah seperti semula dan roh kembali kepada Allah yang mengaruniakannya" (bd. Mazm 16:9-11; 49:16; 73:23-26; Yes 26:19; Dan 12:2-3).
Jerusalem: Pkh 3:1-22 - -- Usaha dan pekerjaan manusia kebanyakan hanya menyedihkan saja dan separuh dari hidupnya ialah berkabung. Kematianlah yang memberikan cirinya kepada se...
Usaha dan pekerjaan manusia kebanyakan hanya menyedihkan saja dan separuh dari hidupnya ialah berkabung. Kematianlah yang memberikan cirinya kepada seluruh hidup manusia. Hidup itu hanya sederetan perbuatan yang tidak kait-mengait dan tidak beruntun-runtun, Pengk 2:1-8, dan tidak bertujuan, Pengk 2:9-13, kecuali kematian yang tidak bermakna sama sekali, Pengk 2:14-22.

Jerusalem: Pkh 3:16 - di tempat keadilan.... Dalam naskah Ibrani tertulis: dan di tempat keadilan, di situpun terdapat orang yang tidak adil. Ini dapat diperbaiki dengan dua cara. Yang satu seper...
Dalam naskah Ibrani tertulis: dan di tempat keadilan, di situpun terdapat orang yang tidak adil. Ini dapat diperbaiki dengan dua cara. Yang satu seperti terjadi dalam terjemahan Indonesia ini, yang lain ialah sbb: di tempat orang adil, di situpun terdapat orang yang tidak adil.

Jerusalem: Pkh 3:18 - dan memperlihatkan kepada mereka Ini menurut terjemahan Yunani dan Siria. Dalam naskah Ibrani tertulis: dan agar mereka melihat
Ini menurut terjemahan Yunani dan Siria. Dalam naskah Ibrani tertulis: dan agar mereka melihat

Jerusalem: Pkh 3:18 - hanyalah binatang Dalam naskah Ibrani tertulis hanyalah binatang seorang kepada seorang. Tetapi bagian terakhir perlu dihilangkan. Sebab seluruh bagian ini tidak mengur...
Dalam naskah Ibrani tertulis hanyalah binatang seorang kepada seorang. Tetapi bagian terakhir perlu dihilangkan. Sebab seluruh bagian ini tidak menguraikan tentang kejahatan manusia satu sama lain, tetapi mengenai kematian yang tidak terhindar: manusia mati sama seperti binatang.

Jerusalem: Pkh 3:21 - Siapakah yang mengetahui Catatan ini mengenai kebimbangan dan ketidaktahuan perihal nasib manusia setelah mati. Dan ini menjadikan kematian sesuatu yang amat menakutkan dan me...
Catatan ini mengenai kebimbangan dan ketidaktahuan perihal nasib manusia setelah mati. Dan ini menjadikan kematian sesuatu yang amat menakutkan dan mengejutkan. Di lain tempat dalam kitab pengkhotbah ada keterangan yang kurang suram: roh manusia kembali kepada Allah, bdk Pengk 12:7+.
Ende -> Pkh 3:17-18; Pkh 3:19-21
Ende: Pkh 3:17-18 - -- Dahulu si Pengchotbah berpendapat semua ketidak-adilan akan dihukum sesuai
dengan adjaran umum pada guru2 kebidjaksanaan. Akan tetapi pengalaman
membu...
Dahulu si Pengchotbah berpendapat semua ketidak-adilan akan dihukum sesuai dengan adjaran umum pada guru2 kebidjaksanaan. Akan tetapi pengalaman membuktikan, bahwa tidaklah terdjadi demikian. Lalu Pengchotbah menduga maksud jang lain dari pihak Allah (Pengk 3:18-19).

Ende: Pkh 3:19-21 - -- Si Pengchotbah tahu baik2 akan perbedaan antara manusia dan binatang. Tetapi
kesudahan ke-dua2nja adalah sama sadja. Ia belum tahu akan dunia baka.
Si Pengchotbah tahu baik2 akan perbedaan antara manusia dan binatang. Tetapi kesudahan ke-dua2nja adalah sama sadja. Ia belum tahu akan dunia baka.
diperbaiki sedikit. Naskah Hibrani tiada terang.

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "untuk melihat".
Ref. Silang FULL: Pkh 3:17 - akan mengadili // segala pekerjaan · akan mengadili: Ayub 19:29; Ayub 19:29; Pengkh 11:9; 12:14
· segala pekerjaan: Pengkh 3:1
· akan mengadili: Ayub 19:29; [Lihat FULL. Ayub 19:29]; Pengkh 11:9; 12:14
· segala pekerjaan: Pengkh 3:1

Ref. Silang FULL: Pkh 3:20 - kedua-duanya kembali · kedua-duanya kembali: Kej 2:7; Kej 2:7; Ayub 34:15; Ayub 34:15
· kedua-duanya kembali: Kej 2:7; [Lihat FULL. Kej 2:7]; Ayub 34:15; [Lihat FULL. Ayub 34:15]

Ref. Silang FULL: Pkh 3:22 - dalam pekerjaannya // adalah bahagiannya · dalam pekerjaannya: Pengkh 2:24; Pengkh 2:24
· adalah bahagiannya: Ayub 31:2; Ayub 31:2
· dalam pekerjaannya: Pengkh 2:24; [Lihat FULL. Pengkh 2:24]
Defender (ID): Pkh 3:20 - dari debu Pernyataan ini hanya merujuk pada kutukan universal yang diucapkan oleh Tuhan kepada manusia dan seluruh kekuasaannya karena dosa. Baik manusia maupun...
Pernyataan ini hanya merujuk pada kutukan universal yang diucapkan oleh Tuhan kepada manusia dan seluruh kekuasaannya karena dosa. Baik manusia maupun hewan dibuat dari unsur dasar, "debu tanah," (Kej 2:7) dan tubuh mereka kembali menjadi debu lagi saat kematian. Prinsip ini dinyatakan secara ilmiah sebagai hukum entropi yang meningkat (lihat catatan pada Kej 3:17-19).

Defender (ID): Pkh 3:21 - naik ke atas “Roh” adalah kata yang sama dengan “napas;” dalam pengertian ini, baik manusia maupun hewan memiliki “roh,” tetapi alat pernapasan berhent...
“Roh” adalah kata yang sama dengan “napas;” dalam pengertian ini, baik manusia maupun hewan memiliki “roh,” tetapi alat pernapasan berhenti berfungsi pada saat kematian. “Roh” juga dapat merujuk pada aspek manusia yang berkomunikasi dengan Roh Tuhan, dan yang kembali kepada Tuhan saat kematian (Ecc 12:7). Hewan tidak memiliki ini.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Pkh 3:16 - Dan lebih lanjut aku melihat di bawah matahari tempat pengadilan // bahwa kejahatan ada di sana // dan tempat kebenaran, bahwa ketidakbenaran ada di sana. Dan lebih lanjut aku melihat di bawah matahari tempat pengadilan,.... Pengadilan, di mana hakim duduk, dan kasus-kasus diajukan di hadapan mereka, dan...
Dan lebih lanjut aku melihat di bawah matahari tempat pengadilan,.... Pengadilan, di mana hakim duduk, dan kasus-kasus diajukan di hadapan mereka, dan didengar serta diadili; seperti sanhedrin Yahudi, yang diinterpretasikan oleh Midrash dan Jarchi;
bahwa kejahatan ada di sana, hakim-hakim yang jahat duduk di sana, dan kejahatan dilakukan oleh mereka; alih-alih menegakkan keadilan, mereka merusaknya; mengutuk yang benar, dan membebaskan yang jahat; dan menindas janda, anak yatim, dan orang asing, yang kasusnya, yang seharusnya dipertahankan, adalah adil. Jadi Targum,
"di mana hakim-hakim yang berbohong menghukum yang tidak bersalah."
Dengan baik orang bijak berujar bahwa ia melihat ini "di bawah matahari", karena tidak ada hal semacam ini di atasnya; atau disetujui oleh dia yang ada di atasnya;
dan tempat kebenaran, bahwa kejahatan ada di sana; ini menyatakan hal yang sama seperti sebelumnya, hanya saja dinyatakan dengan kata-kata yang berbeda. Midrash dan Jarchi menginterpretasikan ini tentang gerbang tengah di Yerusalem, di mana Nergal Sharezer, dan pangeran-pangeran lainnya dari raja Babilonia, duduk, dan yang diprediksi Salomo dengan roh nubuat; tetapi pengertian yang lebih baik adalah, bahwa Salomo telah mengamati banyak hal semacam ini dalam membaca sejarah dan catatan bangsa; tahu bahwa banyak hal serupa dipraktikkan di negara lain, dan telah melihat banyak hal dari itu di negerinya sendiri, dilakukan di pengadilan yang lebih rendah, dan oleh pejabat-pejabat yang lebih rendah; dan meskipun ia adalah seorang pangeran yang bijak dan adil, ia tidak mampu untuk memperbaiki semua penyalahgunaan ini, karena kurangnya bukti yang cukup, yang tetap saja beliau sesali, dan itu memberinya kepedulian; bandingkan dengan ini Isa 1:21.

Gill (ID): Pkh 3:17 - Aku berkata dalam hatiku, Allah akan menghakimi orang benar dan orang jahat // karena ada waktu untuk setiap tujuan, dan untuk setiap pekerjaan. Aku berkata dalam hatiku, Allah akan menghakimi orang benar dan orang jahat,.... Ini dia pertimbangkan dalam pikirannya, dan menetapkannya sebagai keb...
Aku berkata dalam hatiku, Allah akan menghakimi orang benar dan orang jahat,.... Ini dia pertimbangkan dalam pikirannya, dan menetapkannya sebagai kebenaran yang pasti, yang memberinya kelegaan di tengah pertimbangan akan penyimpangan hukum yang menyedihkan; dan membuatnya merasa tenang dengan hal itu, serta bersedia menyerahkan segala sesuatu kepada-Nya yang menilai dengan adil, dan menunggu waktu-Nya ketika segala sesuatu yang sekarang salah akan diperbaiki: ia tahu dari akal, dari tradisi, dan dari firman Allah, bahwa akan ada penghakiman yang akan datang, yang umum, adil, dan kekal; bahwa proses yudisial ini akan dilakukan oleh Allah sendiri, yang kudus, adil, benar, dan benar-benar, maha tahu, dan maha kuasa; dan, sebagai Hakim seluruh bumi, akan melakukan keadilan; saat Dia akan membenarkan orang-orang yang benar, dan membebaskan mereka dari semua fitnah dan tuduhan; membebaskan dan membenarkan mereka, dan menghukum orang-orang jahat, menjatuhkan putusan yang adil atas mereka, dan melaksanakannya;
karena ada waktu untuk setiap tujuan, dan untuk setiap pekerjaan; atau "kemudian", sebagaimana Noldius; pada hari penghakiman yang agung, sebagaimana ditambahkan oleh Targum; dan yang terus memparafrasekan kata-kata itu sebagai berikut,
"karena ada waktu yang ditentukan untuk setiap urusan, dan untuk setiap pekerjaan yang mereka lakukan di dunia ini, mereka akan dihakimi di sana;''
ada waktu yang tetap, hari yang ditentukan, untuk penghakiman dunia; meskipun tidak ada seorang pun yang tahu hari dan jam itu; namun, itu sudah ditetapkan, dan pasti akan datang, Kis 17:31; dan ketika itu tiba, setiap tujuan, nasihat, dan pikiran hati manusia, akan dinyatakan, serta setiap karya, baik atau buruk, terbuka atau tersembunyi, ya, setiap kata sia-sia, dan manusia akan dihakimi berdasarkan ini; lihat 1Kor 4:5, Mat 12:36.

Gill (ID): Pkh 3:18 - Aku berkata dalam hatiku mengenai keadaan anak-anak manusia // agar Tuhan dapat memperlihatkan mereka // dan agar mereka bisa melihat bahwa mereka sendiri adalah binatang. Aku berkata dalam hatiku mengenai keadaan anak-anak manusia,.... Ia memikirkan kondisi anak-anak manusia, keadaan mereka yang penuh dosa dan tercemar;...
Aku berkata dalam hatiku mengenai keadaan anak-anak manusia,.... Ia memikirkan kondisi anak-anak manusia, keadaan mereka yang penuh dosa dan tercemar; ia menimbang dan mempertimbangkan dalam pikirannya tindakan, percakapan, dan cara hidup mereka; dan merasa khawatir bagaimana keadaan mereka pada hari penghakiman karena hal yang sama. Beberapa menafsirkannya, "Aku berkata dalam hatiku setelah ucapan anak-anak manusia" r; berbicara dalam bahasa mereka, dan mewakili orang-orang tidak percaya dan para epicure, sebagaimana yang dipikirkan oleh beberapa orang bijak dalam ayat-ayat berikut; meskipun ia lebih mengungkapkan perasaan sebenarnya mengenai manusia, seperti yang mereka ada dalam keadaan mereka saat ini, dan seperti yang akan mereka tunjukkan pada hari penghakiman;
agar Tuhan dapat memperlihatkan mereka; atau "memisahkan mereka" s; seperti sekado dari gandum, dan seperti kambing dari domba; sebagaimana yang akan dilakukan pada hari penghakiman, Mat 3:10; atau "agar mereka bisa membenarkan Tuhan" t; seperti yang akan mereka lakukan, ketika Ia menghakimi dan menghukum mereka;
dan agar mereka bisa melihat bahwa mereka sendiri adalah binatang; sebagaimana mereka adalah melalui kejatuhan, dan korupsi alam, dilahirkan seperti anak keledai liar, bodoh, tidak berakal, dan tanpa pemahaman tentang hal-hal rohani; bahkan, lebih kejam daripada binatang itu sendiri, daripada kuda dan keledai yang tidak memiliki pemahaman, Psa 32:9; "mulo inscitior", seperti frase dari Plautus u; lihat Psa 49:12, Isa 1:3; ini sekarang telah dinyatakan kepada umat Allah melalui firman dan Roh; terlihat, diketahui, dan diakui oleh mereka, Psa 73:21; dan orang-orang jahat sendiri akan melihat, mengetahui, dan mengakui betapa binatangnya mereka di hari penghakiman; bagaimana mereka telah hidup dan mati seperti binatang; bagaimana mereka telah merusak diri mereka seperti binatang dalam hal-hal yang secara alami mereka ketahui; dan bahwa sebagai binatang alami, dibuat untuk ditangkap dan dihancurkan, mereka mencela hal-hal yang tidak mereka mengerti, dan binasa dalam korupsi mereka sendiri, Jud 1:10, 2Pe 2:12; dan bahwa mereka telah menjadi binatang bagi diri mereka sendiri, sebagaimana yang diterjemahkan dan diartikan oleh Jarchi; menjadikan diri mereka binatang melalui kepuasan brutal mereka; telah menjadi kejam terhadap diri mereka sendiri, merusak dan menghancurkan jiwa mereka sendiri; atau di antara mereka sendiri, dan satu sama lain, "homo lupus homini"; oleh karena itu, orang-orang jahat dibandingkan dengan singa, rubah, serigala malam, ular berbisa, dan sejenisnya. Jadi Mr. Broughton menerjemahkannya, "betapa mereka adalah binatang, mereka bagi diri mereka sendiri."

Gill (ID): Pkh 3:19 - Karena apa yang menimpa anak-anak manusia menimpa binatang // bahkan satu hal menimpa mereka // sebagaimana yang satu mati, demikianlah yang lain mati // ya, mereka semua memiliki satu napas // sehingga seorang manusia tidak memiliki keutamaan di atas binatang // karena semua adalah kesia-siaan Karena apa yang menimpa anak-anak manusia menimpa juga binatang,.... Aben Ezra mengatakan bahwa ayat ini sesuai dengan pemikiran anak-anak manusia yan...
Karena apa yang menimpa anak-anak manusia menimpa juga binatang,.... Aben Ezra mengatakan bahwa ayat ini sesuai dengan pemikiran anak-anak manusia yang tidak bijaksana; tetapi seorang yang bijak mengungkapkan apa yang dilakukannya sesuai dengan pemikirannya sendiri, dan melanjutkan untuk membuktikan persamaan dan kesetaraan antara manusia dan binatang;
bahkan satu hal menimpa mereka; peristiwa yang sama terjadi pada satu sama lain; penyakit dan bencana yang sama, malapetaka dan kesengsaraan: banjir Nuh menenggelamkan satu sama seperti yang lainnya; mereka berdua binasa di dalamnya; beberapa dari tulah Mesir menimpa keduanya; dan keduanya tergantung kepada Tuhan untuk kesehatan, pelestarian, dan keselamatan mereka; lihat Kej 7:21;
sebagaimana yang satu mati, demikianlah yang lain mati; Targum membandingkan seorang jahat dan binatang najis bersama-sama, dalam klausa pertama; dan memparafrasekan ini sebagai berikut,
"sebagaimana binatang najis mati, demikianlah dia yang tidak berbalik untuk bertobat sebelum kematiannya:''
ia mati dalam keadaannya yang najis, bodoh, tidak berpikir; tidak lebih memikirkan keadaan masa depannya, dan apa yang akan terjadi pada jiwanya yang berharga dan abadi, dibandingkan dengan seekor binatang yang tidak memilikinya; lihat Mzm 49:14; mungkin hakim-hakim yang tidak adil, tiran yang mempersekusi, dapat secara khusus diperhatikan: yang, meskipun pangeran, tidak hanya akan mati seperti manusia, tetapi bahkan seperti binatang, Mzm 82:7;
ya, mereka semua memiliki satu napas; napas kehidupan yang sama, atau napas hidup, yang ada di lubang hidung satu sama seperti yang lainnya; mereka bernapas dan menghirup udara yang sama, dan memiliki kehidupan hewan dan vegetatif yang sama, dan sama-sama rentan untuk kehilangannya, Kej 2:7;
sehingga seorang manusia tidak memiliki keutamaan di atas binatang: ia memiliki akal dan ucapan, yang tidak dimiliki oleh binatang; yang memberinya keutamaan atas mereka, jika ia membuat penggunaan yang tepat terhadapnya; tetapi, sebagai hewan, ia tidak memiliki keutamaan, karena ia rentan terhadap kecelakaan yang sama, dan bahkan kematian itu sendiri: Targum mengecualikan rumah kubur, karena manusia biasanya dikuburkan ketika ia mati, tetapi binatang tidak: ya, dalam beberapa hal binatang memiliki keutamaan atas manusia; setidaknya beberapa memiliki, dalam kekuatan, kelincahan, kecepatan indra, dan sebagainya.
karena semua adalah kesia-siaan; semua kepuasan dari indra; semua kekayaan, kehormatan, kesenangan, kekuasaan, dan otoritas, terutama saat disalahgunakan.

Gill (ID): Pkh 3:20 - Semua pergi ke satu tempat // semua berasal dari debu, dan semua kembali menjadi debu. Semuanya pergi ke satu tempat,.... Bumi w dari mana mereka berasal; semua berasal dari debu, dan semua kembali menjadi debu; tubuh Adam terbuat dari d...
Semuanya pergi ke satu tempat,.... Bumi w dari mana mereka berasal;
semua berasal dari debu, dan semua kembali menjadi debu; tubuh Adam terbuat dari debu bumi, dan demikian juga semua keturunannya, semuanya; di mana mereka setuju dengan binatang, yang juga terbuat dari debu; dan, ketika mereka mati, kembali ke debu; lihat Kej 2:7.

Gill (ID): Pkh 3:21 - Siapakah yang mengetahui roh manusia yang naik ke atas // dan roh binatang yang turun ke bumi. Siapakah yang mengetahui roh manusia yang naik ke atas?.... Sesungguhnya ada perbedaan antara manusia dan binatang; meskipun mereka memiliki satu nafa...
Siapakah yang mengetahui roh manusia yang naik ke atas?.... Sesungguhnya ada perbedaan antara manusia dan binatang; meskipun mereka memiliki satu nafas, mereka tidak memiliki satu roh atau jiwa; manusia memiliki jiwa yang rasional dan abadi, yang, ketika ia meninggal, naik ke Tuhan yang memberikannya; untuk dihakimi olehnya, dan diurusi olehnya, di tempatnya yang sesuai, hingga hari kebangkitan tubuh;
dan roh binatang yang turun ke bumi? Ketika binatang mati, rohnya turun ke bumi, dari mana ia berasal, dan kembali ke sana, dan tidak ada lagi. Tetapi siapa yang dapat melihat, atau dapat melihat dan mengetahui dengan mata tubuhnya, perbedaan antara kedua roh ini, atau kenaikan yang satu, dan penurunan yang lainnya? Atau siapa yang tahu dengan kekuatan akalnya, dengan kekuatan pemahamannya sendiri, tanpa wahyu ilahi, bahwa manusia memiliki jiwa abadi yang naik setelah kematian, sementara jiwa binatang turun? Tidak ada manusia, dengan jelas dan sepenuhnya, seperti yang terlihat dari keraguan dan keyakinan setengah-setengah dari orang-orang bijak kafir tentang hal ini: atau lebih tepatnya siapa yang mengetahui dan mempertimbangkan perbedaan ini antara roh manusia dan roh binatang, dan berpikir dalam dirinya sendiri betapa berharga dan abadi jiwa yang dimilikinya, dan peduli akan keselamatannya? Sangat sedikit; dan oleh karena itu mereka hidup dan mati seperti binatang, seperti yang mereka lakukan. Midrash menafsirkan ini tentang jiwa orang-orang benar yang naik ke surga, dan jiwa orang-orang jahat yang turun ke neraka.

Gill (ID): Pkh 3:22 - Oleh karena itu, saya menyadari bahwa tidak ada yang lebih baik daripada seorang pria bersuka cita dalam karya-karyanya sendiri // karena itulah bagiannya // karena siapa yang akan membawanya untuk melihat apa yang akan terjadi setelahnya. Oleh karena itu, saya menyadari bahwa tidak ada yang lebih baik daripada seorang pria bersuka cita dalam karya-karyanya sendiri,.... Targumnya adalah,...
Oleh karena itu, saya menyadari bahwa tidak ada yang lebih baik daripada seorang pria bersuka cita dalam karya-karyanya sendiri,.... Targumnya adalah, "dalam karya baiknya"; bukan sebagai justifikasi di hadapan Tuhan, tetapi sebagai membela dirinya di hadapan manusia, dari kecaman dan tuduhan yang tidak adil: lebih tepatnya, maksudnya adalah bahwa ini adalah kesimpulan dari orang bijak, dan inilah sentimennya, secara keseluruhan; bahwa tidak ada yang lebih baik bagi seseorang, daripada dengan ceria menikmati hasil kerjanya; untuk makan dan minum dengan moderat, dengan bebas, penuh sukacita, dan bersyukur; serta memanfaatkan kekayaan, kekuasaan, dan otoritasnya, untuk kebaikannya sendiri, kebaikan keluarganya untuk saat ini, dan kebaikan sesama makhluk; lihat Ecc 2:21;
karena itulah bagiannya; apa yang ditentukan baginya, dan yang dinikmati, adalah sesuatu yang sangat baik, dan untuk itu ia memiliki alasan untuk bersyukur;
karena siapa yang akan membawanya untuk melihat apa yang akan terjadi setelahnya? untuk melihat siapa yang akan menggantikannya, dan apa yang akan mereka lakukan dengan apa yang ditinggalkannya; ia tidak akan pernah kembali setelah kematian untuk melihat sesuatu yang seperti ini, dan tidak ada yang akan memberitahunya tentangnya; ia tidak akan mampu mengetahui ketika ia mati apa yang akan terjadi pada anak-anaknya, apakah mereka akan makmur atau tidak, demikian Jarchi; oleh karena itu adalah yang terbaik baginya untuk menikmati sumber daya miliknya dengan cara yang nyaman, dan bermanfaat bagi orang lain, dan tidak menekan mereka. Midrash menjelaskan dengan cara ini,
"siapa yang akan membawa Daud untuk melihat apa yang dilakukan Salomo? dan siapa yang akan membawa Salomo untuk melihat apa yang dilakukan Rehabeam?''

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Pkh 3:16-22
Matthew Henry: Pkh 3:16-22 - Keabadian Putusan Allah; Tingkat Kematian Keabadian Putusan Allah; Tingkat Kematian (3:16-22)
...
SH: Pkh 3:16--4:6 - Bergumul tentang keadilan. (Kamis, 28 Mei 1998) Bergumul tentang keadilan.
Bergumul tentang keadilan. Kenyataan dunia peradilan membuat kita cenderung...

SH: Pkh 3:16--4:6 - Ketidakadilan dalam Hidup (Selasa, 29 November 2016) Ketidakadilan dalam Hidup
Satu hal nyata dalam kehidupan orang berdosa adalah orang kuat menindas orang lemah. It...

SH: Pkh 3:16--4:6 - Perbedaan Manusia dengan Binatang (Jumat, 26 Juni 2020) Perbedaan Manusia dengan Binatang
Allah kita penuh misteri dan apa yang dikerjakan-Nya dalam dunia tidak dapat di...

SH: Pkh 3:1-15 - Segala Sesuatu Indah pada Waktunya (Senin, 28 November 2016) Segala Sesuatu Indah pada Waktunya
Ketidakmampuan manusia mengontrol apa yang akan terjadi sering kali membuat di...
Topik Teologia: Pkh 3:16 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Manusia Diciptakan sebagai Makhluk Moral
Manusia Mengalami Kedongkalan Moral
Mereka Dapa...

Topik Teologia: Pkh 3:18 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Tempat Umat Manusia Pada Urutan Penciptaan
Manusia Dalam Relasinya dengan Allah
Manusia ...

Topik Teologia: Pkh 3:19 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Tempat Umat Manusia Pada Urutan Penciptaan
Manusia Dalam Relasinya dengan Allah
Manusia ...
Constable (ID) -> Pkh 2:18--6:10; Pkh 3:1--4:4
