kecilkan semua  

Teks -- Matius 8:28-34 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Dua orang yang kerasukan disembuhkan
8:28 Setibanya di seberang, yaitu di daerah orang Gadara, datanglah dari pekuburan dua orang yang kerasukan setan menemui Yesus. Mereka sangat berbahaya, sehingga tidak seorangpun yang berani melalui jalan itu. 8:29 Dan mereka itupun berteriak, katanya: "Apa urusan-Mu dengan kami, hai Anak Allah? Adakah Engkau ke mari untuk menyiksa kami sebelum waktunya?" 8:30 Tidak jauh dari mereka itu sejumlah besar babi sedang mencari makan. 8:31 Maka setan-setan itu meminta kepada-Nya, katanya: "Jika Engkau mengusir kami, suruhlah kami pindah ke dalam kawanan babi itu." 8:32 Yesus berkata kepada mereka: "Pergilah!" Lalu keluarlah mereka dan masuk ke dalam babi-babi itu. Maka terjunlah seluruh kawanan babi itu dari tepi jurang ke dalam danau dan mati di dalam air. 8:33 Maka larilah penjaga-penjaga babi itu dan setibanya di kota, diceriterakannyalah segala sesuatu, juga tentang orang-orang yang kerasukan setan itu. 8:34 Maka keluarlah seluruh kota mendapatkan Yesus dan setelah mereka berjumpa dengan Dia, merekapun mendesak, supaya Ia meninggalkan daerah mereka.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Topik/Tema Kamus: Yesus | Perbuatan Ajaib Yesus | Yesus Kristus | Mujizat Kristus | Babi | Laut | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Mat 5:1--8:28 - KHOTBAH DI BUKIT. Nas : Mat 5:1-7:29 Pasal Mat 5:1-7:29, yang biasanya disebut Khotbah Kristus di Bukit, berisi penyataan dari prinsip-prinsip kebenaran Allah dengan...

Nas : Mat 5:1-7:29

Pasal Mat 5:1-7:29, yang biasanya disebut Khotbah Kristus di Bukit, berisi penyataan dari prinsip-prinsip kebenaran Allah dengan mana semua orang Kristen harus hidup oleh iman kepada Anak Allah (Gal 2:20) dan oleh kuasa Roh Kudus yang tinggal di dalam diri kita (Rom 8:2-14; Gal 5:16-25). Semua orang yang menjadi anggota Kerajaan Allah harus lapar dan haus akan kebenaran yang diajarkan dalam Khotbah Kristus

(lihat cat. --> Mat 5:6).

[atau ref. Mat 5:6]

Full Life: Mat 8:28 - ORANG YANG KERASUKAN SETAN. Nas : Mat 8:28 Lihat cat. --> Mat 17:17 dan [atau ref. Mat 17:17] lihat art. KUASA ATAS IBLIS DAN SETAN-SETAN.

Nas : Mat 8:28

Lihat cat. --> Mat 17:17 dan

[atau ref. Mat 17:17]

lihat art. KUASA ATAS IBLIS DAN SETAN-SETAN.

Jerusalem: Mat 8:28 - dua orang yang kerasukan setan Menurut Markus dan Lukas hanya ada seorang saja. Begitupun halnya dengan dua orang buta di Yerikho, Mat 20:30, dan orang buta di Betsaida, Mat 9:27 (m...

Menurut Markus dan Lukas hanya ada seorang saja. Begitupun halnya dengan dua orang buta di Yerikho, Mat 20:30, dan orang buta di Betsaida, Mat 9:27 (mujizat ini hanya jiplakan dari mujizat yang diceritakan dalam Mat 20:30). Barangkali gaya bahasa Matius saja yang membuat satu orang menjadi dua

Jerusalem: Mat 8:28 - Gadara ialah sebuah kota yang terletak di sebelah tenggara danau. Ada sebuah var: orang Gerasa (Markus, Lukas),sebuah kota lain, yaitu barangkali Khorsia. Ad...

ialah sebuah kota yang terletak di sebelah tenggara danau. Ada sebuah var: orang Gerasa (Markus, Lukas),sebuah kota lain, yaitu barangkali Khorsia. Ada var lain lagi, yaitu: orang Gergesa yang berasal dari dugaan yang pernah dikemukakan oleh Origenes.

Jerusalem: Mat 8:29 - sebelum waktunya Dengan menantikan penghakimannya kelak setan-setan mempunyai kebebasan terbatas untuk bekerja di dunia, Wah 9:5, terutama dengan merasuki orang, Mat 1...

Dengan menantikan penghakimannya kelak setan-setan mempunyai kebebasan terbatas untuk bekerja di dunia, Wah 9:5, terutama dengan merasuki orang, Mat 12:43-45+. Keadaan orang semacam itu sering disertai penyakit. Penyakit itu sendiri sebagai akibat dosa merupakan sebuah tanda kekuasaan setan yang lain, Luk 13:16. Maka pengusiran-pengusiran setan yang diceritakan Injil-injil kadang-kadang hanya pengusiran saja, bdk Mat 15:21-28 dsj; Mar 1:23-28 dsj; Luk 8:2, tetapi kerap berupa penyembuhan orang sakit juga, Mat 9:32-34; Mat 12:22-24 dsj; Mat 17:14-18 dsj; Luk 13:10-17. Dengan kekuasaanNya atas roh-roh jahat Yesus menghancurkan kekuasaan iblis, Mat 12:28 dsj; Luk 10:17-19; bdk Luk 4:6; Yoh 12:31+, dan memulai pemerintahan Mesias, yang janjinya yang khas ialah janji Roh Kudus, Yes 11:2; Yoe 3:1 dst. Manusia tidak mau mengerti hal itu, Mat 12:24-32, tetapi setan-setan baik-baik memahami duduknya perkara, Mat 9:29; Mar 1:24 dsj; Mar 3:11 dsj; Luk 4:41; Kis 16:16; Kis 19:15. Kekuasaan mengusir setan oleh Yesus diberikan juga kepada murid-muridNya bersama dengan kekuasaan menyembuhkan orang sakit, Mat 10:1 dsj; oleh karena kekuasaan terakhir ini bersangkutan dengan yang pertama, Mat 8:3+; Mat 4:24; Mat 8:16 dsj; Luk 13:32.

Ende: Mat 8:28 - Gadara Sebuah kota ditenggara tasik Genesaret. Mk. dan Lk. menamakannja "Gerase".

Sebuah kota ditenggara tasik Genesaret. Mk. dan Lk. menamakannja "Gerase".

Ref. Silang FULL: Mat 8:28 - kerasukan setan · kerasukan setan: Mat 4:24; Mat 4:24

· kerasukan setan: Mat 4:24; [Lihat FULL. Mat 4:24]

Ref. Silang FULL: Mat 8:29 - dengan kami // sebelum waktunya · dengan kami: Hak 11:12; 2Sam 16:10; 1Raj 17:18; Mr 1:24; Luk 4:34; Yoh 2:4 · sebelum waktunya: 2Pet 2:4

· dengan kami: Hak 11:12; 2Sam 16:10; 1Raj 17:18; Mr 1:24; Luk 4:34; Yoh 2:4

· sebelum waktunya: 2Pet 2:4

Ref. Silang FULL: Mat 8:34 - meninggalkan daerah · meninggalkan daerah: Luk 5:8; Kis 16:39

· meninggalkan daerah: Luk 5:8; Kis 16:39

Defender (ID): Mat 8:28 - Gergesenes Kedua catatan dalam Mar 5:1 dan Luk 8:26 menyebutkan bahwa ini adalah "negeri Gadara," dan banyak manuskrip Matius mencantumkan "Gadara." Gadara adala...

Kedua catatan dalam Mar 5:1 dan Luk 8:26 menyebutkan bahwa ini adalah "negeri Gadara," dan banyak manuskrip Matius mencantumkan "Gadara." Gadara adalah sebuah kota penting yang terletak sekitar delapan mil tenggara dari danau Galilea dan tampaknya merupakan pusat politik seluruh wilayah tersebut. Beberapa manuskrip mencantumkan "Geresenes" dalam Markus dan Lukas (baik Gergesa maupun Gerasa adalah kota yang berbeda, seperti Gadara), tetapi bacaan yang paling mungkin adalah "Gadarenes," yang paling sesuai dengan implikasi geografis dalam ketiga catatan tersebut.

Defender (ID): Mat 8:28 - dua orang yang kerasukan setan Mark dan Luke masing-masing menyebutkan hanya satu orang yang kerasukan dalam catatan mereka, jelas menekankan pada orang yang merupakan juru bicara d...

Mark dan Luke masing-masing menyebutkan hanya satu orang yang kerasukan dalam catatan mereka, jelas menekankan pada orang yang merupakan juru bicara dan pemimpin dari pasangan yang malang tersebut.

Defender (ID): Mat 8:29 - Yesus, engkau Anak Allah Setan-setan ini (kemungkinan roh jahat yang jatuh yang mengikuti Satan dalam pemberontakan primitifnya terhadap Tuhan) dapat mengenali Yesus untuk sia...

Setan-setan ini (kemungkinan roh jahat yang jatuh yang mengikuti Satan dalam pemberontakan primitifnya terhadap Tuhan) dapat mengenali Yesus untuk siapa Dia, meskipun sekarang Dia juga seorang manusia. Faktanya, baik Satan maupun iblis-iblisnya memanggil Yesus "Anak Allah," tetapi mereka tidak pernah memanggil-Nya "Anak manusia." Mereka tampaknya menolak untuk mengakui bahwa "Yesus Kristus telah datang dalam daging" (1Yo 4:2, 1Yo 4:3).

Defender (ID): Mat 8:31 - usir kami Sepertinya para iblis ini sangat mendambakan untuk berfungsi melalui tubuh fisik. Jika mereka tidak bisa merasuki tubuh pria yang tinggal di dalam kub...

Sepertinya para iblis ini sangat mendambakan untuk berfungsi melalui tubuh fisik. Jika mereka tidak bisa merasuki tubuh pria yang tinggal di dalam kubur, mereka masih ingin setidaknya untuk mendiami babi.

Defender (ID): Mat 8:31 - babi Kritikus telah menuduh Yesus menghancurkan properti pribadi dengan membiarkan setan menghilangkan babi. Namun, Tuhan menyebut hewan-hewan ini najis (I...

Kritikus telah menuduh Yesus menghancurkan properti pribadi dengan membiarkan setan menghilangkan babi. Namun, Tuhan menyebut hewan-hewan ini najis (Imamat 11:7, Imamat 11:8), dan melarang orang Yahudi untuk mengonsumsinya sebagai makanan; dengan demikian, para peternak babi ini telah mendapatkan keuntungan secara ilegal dari pekerjaan yang mereka pilih."

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Mat 8:28 - Dan ketika dia tiba di sisi yang lain // ke negeri Gergasenes // dua orang yang kerasukan setan menemuinya // keluar dari kuburan // sangat garang // sehingga tidak ada orang yang dapat lewat di jalan itu. Dan ketika dia tiba di sisi yang lain,.... Dari danau, atau laut Tiberias, tepat berseberangan dengan Galilea, ke negeri Gergasenes, sama dengan Girga...

Dan ketika dia tiba di sisi yang lain,.... Dari danau, atau laut Tiberias, tepat berseberangan dengan Galilea,

ke negeri Gergasenes, sama dengan Girgashites, Kej 15:21 yang diusir Yosua dari tanah Kanaan; dan siapa yang, menurut seorang penulis Yahudi l mengatakan, meninggalkan tanah mereka kepada orang Israel, dan pergi ke sebuah negeri, yang hingga hari ini disebut גורגיסטאן, "Gurgestan", di mana orang-orang ini menjadi sebagian sisa: baik di Mrk 5:1 disebut "negeri Gadarenes"; dan begitu juga versi Suriah dan Persia membacanya di sini; yang mudah dipahami dengan mengamati, bukan bahwa Gergesa dan Gadara adalah satu dan kota yang sama, yang disebut dengan nama yang berbeda; tetapi bahwa kedua kota ini berdekatan satu sama lain, di negeri yang sama, yang kadang-kadang dinamai dari salah satu, dan kadang-kadang dari yang lainnya. Origen m memiliki kutipan yang mencolok, menunjukkan perbedaan lokasi antara Gadara dan Gergesa; dan bahwa yang terakhir tidak bisa jadi Gerasa di Arab; dan juga arti dari nama itu, demi alasan yang mana, saya akan menyalinnya.

"Gerasa (katanya) adalah sebuah kota di Arab, yang tidak memiliki laut atau danau di dekatnya; oleh karena itu para injil, yang mengetahui dengan baik negeri sekitar Yudea, tidak akan pernah mengatakan kebohongan yang begitu jelas: dan mengenai apa yang kita temukan di beberapa salinan, "ke negeri Gadarenes", harus dikatakan, bahwa Gadara memang adalah sebuah kota Yudea, di sekitarnya banyak pemandian terkenal; tetapi tidak ada danau, atau laut di dalamnya, berdekatan dengan tebing; namun Gergesa, dari mana orang Gergasenes berasal, adalah kota kuno di sekitar danau; yang kini disebut Tiberias; di mana ada tebing yang berdekatan dengan danau, dari mana ditunjukkan, bahwa babi-babi dijatuhkan oleh setan. Gergesa diartikan, παροικια εκβεβληκοτων, "tempat tinggal mereka yang mengusir"; mungkin disebut demikian secara nubuatan, untuk apa yang dilakukan penduduk tempat tersebut terhadap Juruselamat, memohon kepadanya untuk pergi dari daerah mereka.'

Dr. Lightfoot menyarankan, bahwa tempat ini mungkin disebut demikian, dari גרגשתא, yang berarti "tanah liat" atau "debu", dan menyebut Lutetia sebagai contoh. Namun, untuk melewati hal ini, secepat Kristus keluar dari kapal, dan tiba di daratan di negeri ini,

dua orang yang kerasukan setan menemuinya. Baik Markus maupun Lukas hanya menyebut satu, yang bukan merupakan kontradiksi bagi Matius; karena mereka tidak mengatakan bahwa hanya ada satu; dan mungkin alasan mengapa mereka hanya memperhatikan dia adalah, karena dia yang paling garang, memiliki legiun setan di dalamnya, dan adalah orang utama, yang berbicara kepada Kristus, dan dengan siapa dia terutama berurusan. Ini harus dipahami, bukan sebagai penyakit alami dari tubuh, tetapi sebagai kepossesian yang nyata oleh Setan. Orang-orang yang kerasukan ini menemuinya, bukan dengan sengaja, atau dengan maksud, tetapi secara kebetulan bagi mereka, dan juga tanpa disadari oleh Setan; karena meskipun dia tahu banyak, dia tidak memiliki pengetahuan yang sempurna: jika dia menyadari kedatangan Kristus menuju arah itu, dan apa yang akan dia lakukan, dia pasti akan menjaga agar orang yang kerasukan tidak berada di jalannya; tetapi demikian telah diatur oleh providensi, bahwa tepat ketika Kristus mendarat, mereka seharusnya

keluar dari kubur. Tempat pemakaman mereka, atau tempat penguburan, berada pada jarak tertentu dari kota atau desa; oleh karena itu Lukas mengatakan, orang yang kerasukan menemuinya "keluar dari kota", jauh dari situ; karena orang Yahudi n mengatakan, שלא היו בתי הקברות סמוכין לעיר, "bahwa kuburan tidak dekat dengan kota"; lihat Luk 7:12 dan kuburan ini dibangun cukup besar, sehingga orang dapat masuk ke dalamnya, dan duduk serta tinggal di dalamnya, seperti yang dilakukan oleh "demoniak" ini, dan karena itu dikatakan datang keluar dari sana. Aturan untuk membuatnya adalah o sebagai berikut;

"Siapa yang menjual tanah kepada tetangganya untuk membuat tempat penguburan, atau menerima dari tetangganya, untuk membuatnya tempat penguburan, harus membuat bagian dalam gua empat hasta dengan enam, dan membuka delapan kubur di dalamnya; tiga di sini dan tiga di sana, dan dua di seberang mereka; dan kubur harus sepanjang empat hasta, dan tinggi tujuh, dan lebar enam. R. Simeon mengatakan, dia harus membuat bagian dalam gua enam hasta dengan delapan, dan membuka delapan kubur di dalamnya, empat di sini, dan empat di sana, dan tiga di seberang mereka; dan satu di sebelah kanan pintu, dan satu di sebelah kiri: dan dia harus membuat חצר, "halaman", di mulut gua, enam dengan enam, sesuai ukuran keranda, dan mereka yang menguburkan; dan dia harus membuka di dalamnya dua gua, satu di sini dan satu di sana: R. Simeon mengatakan, empat di keempat sisi. R. Simeon bin Gamaliel mengatakan, semua sesuai dengan sifat batu.''

Sekarang di halaman, di mulut, atau pintu masuk gua, yang dibuat untuk para pembawa menaruh keranda atau peti mati di atasnya, sebelum penguburan, ada ruang bagi orang untuk masuk dan menginap, seperti yang dilakukan oleh orang-orang kerasukan setan ini: tempat-tempat ini dipilih oleh setan, baik karena kesendirian, kegelapan, dan kotoran tempat tersebut; atau seperti yang dikatakan beberapa orang, untuk menguatkan keyakinan yang dimiliki beberapa orang, bahwa jiwa manusia setelah kematian, berubah menjadi setan; atau lebih baik, untuk memperkuat sebuah anggapan yang lazim di kalangan orang Yahudi, bahwa jiwa orang yang telah meninggal terus berada di sekitar tubuh mereka untuk sementara waktu; yang menarik orang untuk melakukan nekromansi, atau berkonsultasi dengan orang yang sudah mati. Ini adalah sebuah anggapan yang ada di antara orang Yahudi p, bahwa jiwa selama dua belas bulan setelah terpisah dari tubuh, lebih atau kurang bersama dengan tubuh, berkeliling di sekitarnya; dan dari sinilah, beberapa orang tergerak untuk pergi dan tinggal di antara kuburan, dan menanyakan roh-roh: mereka memberi tahu kami q,

"terjadi pada seorang lelaki suci, bahwa dia memberikan sepeser uang kepada seorang lelaki miskin, pada "malam sebelum" tahun baru; dan istrinya menyenggolnya, dan dia pergi ולן בבית הקברות, "dan bermalam di antara kuburan", dan mendengar dua roh berbicara satu sama lain.''

Atau setan memilih tempat-tempat ini, untuk membuat orang yang kerasukan semakin tidak nyaman dan menderita; untuk membuat mereka lebih liar dan garang, dengan tinggal di tempat-tempat yang sepi seperti itu, dan untuk melakukan lebih banyak kerusakan kepada orang lain: yang merupakan kasus dari orang-orang ini, yang

sangat garang, jahat, berbahaya, merusak, dan mengganggu, karena pengaruh setan di dalam diri mereka;

agar tidak ada orang yang dapat lewat di jalan itu, tanpa dipermalukan atau terluka oleh mereka.

Gill (ID): Mat 8:29 - Dan lihatlah, mereka berseru, berkata // Apa yang akan kami lakukan denganmu, Yesus, Engkau Anak Allah // Apakah Engkau datang ke sini untuk menyiksa kami sebelum waktunya? Dan lihatlah, mereka berseru, berkata,.... Ini adalah contoh dan bukti dari kekuatan ajaib Kristus atas setan-setan; dan karena itu terdapat catatan k...

Dan lihatlah, mereka berseru, berkata,.... Ini adalah contoh dan bukti dari kekuatan ajaib Kristus atas setan-setan; dan karena itu terdapat catatan kekaguman, "lihatlah!" yang diawali dengan pernyataan ini, bahwa setan-setan itu sendiri yang telah menguasai para pria ini, dan membuat mereka begitu garang dan kejam, serta mengamuk, sehingga tidak ada yang bisa lewat di jalannya; namun, pada saat melihat Kristus, dan terutama mendengar perintah-Nya untuk keluar dari mereka, bukan hanya mereka mengatakan, tetapi berseru dengan sangat terkejut, ketakutan, dan dengan ketaatan maksimum kepada-Nya,

Apa yang akan kami lakukan denganmu, Yesus, Engkau Anak Allah? Mereka memang tidak memiliki urusan apa pun dengan-Nya; mereka tidak memiliki kepentingan dalam anugerah-Nya, darah-Nya, kebenaran-Nya, dan keselamatan-Nya; Dia bukan Juruselamat bagi mereka: tetapi Dia memiliki urusan dengan mereka, dan itu lah yang mereka takuti; dan oleh karena itu mereka berharap, bahwa Dia akan membiarkan mereka, dalam penguasaan tenang atas para pria ini, dan tidak mengganggu maupun mengusir mereka; sebab mereka tahu bahwa Dia adalah Yesus, Juruselamat bagi orang-orang berdosa, meskipun bukan untuk mereka, Sang Mesias yang sejati; dan bahwa Dia juga adalah "Anak Allah", pribadi ilahi, yang memiliki kuasa yang Maha Kuasa, dan karenanya menjadi lawan yang sangat tangguh bagi mereka; di hadapan-Nya mereka gemetar, dan suara-Nya yang memerintah segalanya harus mereka taati, meskipun sangat bertentangan dengan kehendak mereka.

Apakah Engkau datang ke sini untuk mengsiksa kami sebelum waktunya? Pertanyaan ini mencerminkan ketakutan yang dimiliki oleh setan-setan terhadap Kristus sebagai hakim, dan kesadaran mereka akan otoritas-Nya, serta kuasa-Nya untuk menghukum mereka; juga bahwa mereka memang layak menerimanya, dan mengharapkannya, dan mereka tidak mengatakan apa pun yang menentangnya; hanya membayangkan bahwa waktu penyiksaan penuh mereka belum tiba; yang umumnya dirujuk kepada hari penghakiman, di mana mereka ditangguhkan oleh penetapan Allah; yang mana mereka memiliki beberapa pemahaman, meskipun dalam jarak jauh; dan oleh karena itu mereka mengeluh tentang kedatangan Kristus kepada mereka sekarang, dan mempertanyakan-Nya tentang hal itu: meskipun dapat dipahami tentang waktu yang telah mereka tetapkan untuk diri mereka sendiri, untuk tinggal dalam diri para pria yang telah mereka kuasai, dan yang mereka anggap sebagai izin untuk melakukannya; dan tidak ada yang bisa memberikan lebih banyak siksaan, rasa sakit, dan ketidaknyamanan, lebih daripada diusir, dan dikembalikan ke penjara mereka, serta dibatasi dari melakukan lebih banyak kejahatan terhadap tubuh dan jiwa manusia. Atau apakah ini mungkin memiliki hubungan dengan waktu pemberitaan Injil, dan pendirian kerajaan Kristus di antara orang-orang Gentil, yang mungkin setan-setan juga memiliki petunjuk tentang, dan belum terjadi; saya serahkan untuk dipertimbangkan, dengan pengamatan ini; bahwa tampaknya ada "penekanan" yang signifikan pada kata "ke sini", yang berarti tanah Gergesenes, sebuah negeri kafir, setidaknya di mana banyak orang Gentil tinggal: dan seolah-olah mereka berkata, tidakkah cukup, bahwa Engkau mengusir kami dari tanah Yudea, dan telah mengusir kami dari tubuh manusia yang tinggal di sana; tetapi Engkau juga mengejar kami ke sini, dan tidak akan membiarkan kami memiliki ketenangan, bahkan di tanah kafir ini; meskipun waktu untuk pembubaran kekuasaan dan pemerintahan kami di dunia Gentil belum tiba?

Gill (ID): Mat 8:30 - Dan ada jarak yang baik antara mereka. Dan ada jarak yang baik antara mereka,.... "Dekat dengan pegunungan", seperti yang dikatakan Markus, atau "di pegunungan", seperti Lukas, yang berbata...

Dan ada jarak yang baik antara mereka,.... "Dekat dengan pegunungan", seperti yang dikatakan Markus, atau "di pegunungan", seperti Lukas, yang berbatasan dengan tepi pantai; sehingga meskipun berada pada jarak tertentu, tetap dalam jangkauan pandang. Versi Vulgata Latin dan edisi Ibrani Munster menyebutkan, "tidak jauh dari sana"; dan versi Persis, "dekat mereka": yang sejalan dengan laporan Markus dan Lukas, yang mengatakan bahwa ada "di sana", atau di dekatnya, "sekelompok banyak babi yang sedang makan". Karena daging babi dilarang dimakan oleh orang Yahudi, Lev 11:7 dapat ditanyakan, bagaimana bisa ada jumlah makhluk ini, atau bahwa sekelompok besar dari mereka dibiarkan di tanah Israel? Yang dapat dijawab, bahwa meskipun orang Yahudi tidak boleh makan daging babi, mereka tidak dilarang untuk membesarkannya; yang mungkin mereka lakukan, untuk dijual kepada para non-Yahudi, yang tinggal di antara mereka; dan khususnya kepada orang Romawi, di bawah pemerintahan mereka sekarang, dan dengan siapa daging babi sangat dihargai: tetapi masih ada kesulitan, karena tidak hanya dilarang oleh hukum Allah untuk makan daging babi, tetapi, menurut kanon Yahudi, untuk membesarkannya, dan mendapatkan keuntungan dari mereka dalam bentuk apa pun: hukum mereka adalah ini, לא יגדל ישראל חזירים בכל מקום, "seorang Israel tidak boleh membesarkan babi di tempat mana pun" r: alasan dari kanon ini banyak, sebagian karena ketidakbersihan makhluk ini; sehingga salah satu penulis mereka s mengamati, bahwa selain kata-kata tersebut, mereka "tidak bersih bagimu", adalah, "dan babi", ia mengatakan, bahwa ini untuk mengajarkan kita, bahwa "dilarang untuk membesarkan babi"; dan sebagian karena kerusakan yang ditimbulkan makhluk ini terhadap ladang orang lain: maka t.

"para orang bijak berkata, terkutuklah dia yang membesarkan anjing dan babi, מפני שהזיקן מרובה, "karena mereka membawa banyak kerugian".''

Namun alasan utama yang diberikan oleh Gemafists u untuk larangan ini adalah fakta berikut:

"Ketika keluarga Hasmonean, atau Maccabean, sedang berperang satu sama lain, Hyrcanus berada di dalam (Yerusalem), dan Aristobulus di luar, dan setiap hari mereka menurunkan uang kepada mereka dalam sebuah kotak; dan mereka mengirimkan persembahan harian kepada mereka: ada seorang pria tua yang memahami kebijaksanaan orang Yunani, dan ia berkata kepada mereka, selama mereka mengabdikan diri pada pelayanan (Tuhan), mereka tidak akan diserahkan ke tanganmu: pada keesokan harinya mereka menurunkan uang mereka, dan mereka mengirimkan seekor babi kepada mereka; dan ketika babi itu sampai di tengah dinding, ia memasang kuku-kukunya di dinding, dan tanah Israel bergetar, dll. pada waktu itu mereka berkata, terkutuklah orang שיגדל חזירים, "yang membesarkan babi"; dan terkutuklah orang yang mengajarkan anaknya ilmu orang Yunani.''

Sebelum waktu ini, sepertinya sah untuk membesarkannya, dan berdagang dengan mereka: tetapi sekarang dilarang, tidak hanya untuk membesarkannya, tetapi juga untuk menerima keuntungan atau profit dari mereka; karena ini adalah salah satu aturan mereka w.

"Dilarang untuk membesarkan babi, untuk mendapatkan keuntungan dari kulitnya, atau dari lemaknya, atau untuk mengurapi dengan itu, atau untuk menyalakan (lampu) dengan itu; ya, meskipun itu mungkin jatuh padanya sebagai warisan.''

Dan tidak ada yang lebih terhina dan memalukan di antara mereka, daripada seorang penjaga makhluk ini: ketika karena itu mereka ingin menghina seseorang, mereka akan menyebutnya מגדל חזירי x, "seorang pembesarnya babi", atau חזריא y, "seorang pengembala babi". Tetapi setelah semua, hanya orang Israel yang dilarang ini; seorang asing boleh membesarkannya, karena ini adalah salah satu kanon mereka z.

"Seorang pria boleh menjual barang untuk diberikan kepada seorang asing yang membesarkan babi, tetapi bagi seorang Israel dilarang untuk membesarkannya.''

Ya, mereka berkata a,

"Jika orang lain membesarkan mereka untuk mengurapi kulit dengan lemaknya, atau untuk menjualnya kepada seorang Israel untuk mengurapi dengan itu, adalah sah: semua lemak boleh dijual, yang tidak untuk dimakan.''

Dan jadi beberapa kota diduga memiliki babi di dalamnya, berkaitan dengan hal ini mereka mengamati b, bahwa

"sebuah kota yang memiliki babi di dalamnya, bebas dari "mezuzah";''

yang merupakan jadwal yang dipasang pada tiang pintu dan gerbang: tetapi sekarang menganggap bahwa sekelompok babi ini milik orang Yahudi di daerah ini, dapat dengan mudah dijelaskan; karena sejak mereka tinggal di antara kaum kafir, mereka mungkin tidak terlalu memperhatikan petunjuk dari Rabbins mereka; dan terutama, sejak itu sangat menguntungkan dan menguntungkan bagi mereka, mereka mungkin tidak ragu untuk melanggar aturan ini. Meskipun sekelompok babi ini bisa dianggap sebagai milik non-Yahudi, yang tinggal di negeri ini; karena Gadara adalah kota Yunani, dan saat itu dihuni lebih banyak oleh orang Suriah daripada oleh orang Yahudi, seperti yang dilaporkan Josephus c.

Gill (ID): Mat 8:31 - Jadi setan-setan itu memohon kepada-Nya, dengan berkata // jika Engkau mengusir kami // izinkan kami pergi ke dalam kawanan babi. Jadi setan-setan itu memohon kepada-Nya, dengan berkata,.... Semua setan, seluruh legiun mereka, yang menyadari bahwa mereka harus keluar dari orang-o...

Jadi setan-setan itu memohon kepada-Nya, dengan berkata,.... Semua setan, seluruh legiun mereka, yang menyadari bahwa mereka harus keluar dari orang-orang ini, dan setelah mereka dengan sungguh-sungguh memohon agar tidak diusir dari negeri itu di mana mereka telah lama tinggal, dan telah menguasai sikap, sifat, dan keadaan penduduknya, sehingga mampu menimbulkan lebih banyak kerusakan, sangat memohon,

jika Engkau mengusir kami dari orang-orang ini, atau "dari sini", seperti yang dibaca dalam Vulgata Latin, Ge'ez, dan Injil Ibrani Munster, atau "keluar dari tempat kami", seperti dalam bahasa Persia; karena kami harus pergi, dan tidak diizinkan untuk masuk ke dalam orang lain,

ijinkan kami pergi ke dalam kawanan babi. Permintaan ini menunjukkan kelemahan roh-roh jahat tersebut, mereka tidak dapat melakukan apa pun tanpa izin, serta kekuatan superior Kristus atas mereka, dan pengakuan mereka terhadapnya; juga sifat jahat mereka yang menyedihkan, yang harus selalu melakukan kejahatan, jika tidak kepada tubuh dan jiwa manusia, setidaknya terhadap harta dan barang mereka; dan jika mereka tidak dapat melampiaskan kebencian mereka pada makhluk rasional, mereka ingin melakukannya pada yang tidak rasional. Banyak alasan telah dipikirkan mengapa setan-setan ingin masuk ke dalam kawanan babi; seperti karena najisnya makhluk-makhluk ini, roh-roh jahat ini senang pada apa yang tidak suci; atau karena rasa benci murni terhadap penduduk negeri ini, yang, karena mereka tidak dapat lagi menyakiti orang-orang tersebut, akan menghancurkan harta mereka; atau agar dengan demikian, mereka dapat memprovokasi orang-orang untuk melawan Kristus, dan dengan demikian mencegah kegunaannya di antara mereka; alasan terakhir ini tampaknya menjadi alasan yang paling benar, dan tujuan tersebut pun tercapai.

Gill (ID): Mat 8:32 - Dan ia berkata kepada mereka, pergilah // Dan ketika mereka keluar // mereka pergi ke kawanan babi // dan lihatlah, seluruh kawanan babi // berlari dengan ganas menuruni tempat yang curam // ke dalam laut // dan binasa di dalam air. Dan ia berkata kepada mereka, pergilah, dst. Ia memberi mereka izin, seperti yang dilakukan Tuhan kepada Setan, dalam kasus Ayub; karena tanpa izin il...

Dan ia berkata kepada mereka, pergilah, dst. Ia memberi mereka izin, seperti yang dilakukan Tuhan kepada Setan, dalam kasus Ayub; karena tanpa izin ilahi, roh-roh jahat ini tidak dapat melakukan apa pun terhadap tubuh, jiwa, atau harta benda manusia: mereka tidak dapat masuk ke dalam babi tanpa izin, dan apalagi melakukan hal-hal yang lebih penting dan berkonsekuensi; oleh karena itu, mereka tidak perlu ditakuti atau ditakuti oleh manusia, terutama oleh umat Tuhan. Bisa ditanyakan, mengapa Kristus membiarkan iblis masuk ke dalam kawanan babi dan menghancurkannya, yang merupakan kerugian yang signifikan bagi pemiliknya? Untuk ini dapat dijawab, bahwa jika pemiliknya adalah orang Yahudi, dan makhluk-makhluk ini dibesarkan oleh mereka untuk makanan, itu adalah hukuman yang adil atas pelanggaran mereka terhadap hukum Tuhan; atau jika untuk dijual kepada orang lain, demi keuntungan dan laba kotor, itu adalah teguran yang tepat, baik terhadap ketamakan maupun penghinaan terhadap hukum negaranya sendiri, yang dibuat untuk menjadi pagar atau pembatas bagi hukum Tuhan: atau jika mereka adalah orang Gentil, ini dibiarkan untuk menunjukkan kebencian roh-roh jahat, di bawah pengaruh siapa mereka berada, dan yang akan, jika mereka hanya diberi izin, melayani mereka seperti yang mereka lakukan kepada babi; dan untuk menunjukkan kuasa Kristus atas iblis-iblis, dan hak serta disposisi-Nya atas barang-barang dan harta benda manusia; dan untuk membuktikan kebenaran pengusiran, dan besarnya belas kasihan yang dialami oleh mereka yang terampas; dan untuk menyebarkan ketenaran mukjizat itu lebih jauh.

Dan ketika mereka telah keluar dari orang yang telah dikuasai oleh mereka,

mereka pergi ke kawanan babi; yang menunjukkan keberadaan nyata roh-roh ini, kebenaran penguasaan dan pengusiran; dan bahwa dengan iblis-iblis ini tidak dapat dimaksudkan dosa dan pencemaran hati manusia, seperti kesombongan, ketamakan, ketidakbersihan, iri hati, kebencian, kekejaman, dst. karena ini tidak pernah dapat dikatakan masuk ke dalam kawanan babi, atau menjadi penyebab kehancuran mereka:

dan lihatlah, seluruh kawanan babi, yang merupakan kawanan yang sangat besar, terdiri dari sekitar dua ribu,

berlari dengan ganas menuruni tempat yang curam; sebuah jurang dari salah satu batu, di tepi laut,

ke dalam laut "Tiberias", atau danau Genesaret, yang adalah sama, dan di atasnya Kristus baru saja lewat;

dan binasa di dalam air laut, atau danau, dan bukan air lain di dekat Gadara, dan jauh dari sini.

Gill (ID): Mat 8:33 - Dan mereka yang menjaga babi-babi itu melarikan diri // dan pergi ke kota // dan memberitahukan segala sesuatu // apa yang terjadi pada orang yang kerasukan setan. Dan mereka yang menjaga babi-babi itu melarikan diri,.... Para penjaga babi, orang-orang yang sangat rendah derajatnya, dan pekerjaan mereka sangat te...

Dan mereka yang menjaga babi-babi itu melarikan diri,.... Para penjaga babi, orang-orang yang sangat rendah derajatnya, dan pekerjaan mereka sangat tercela dan penuh celaan, seperti yang telah diamati. Mereka, terkejut dengan apa yang mereka lihat, dalam kesedihan karena kehilangan babi-babi, dan begitu juga pekerjaan mereka, serta takut akan mendapatkan tuduhan dan ketidakpuasan dari majikan mereka, melarikan diri dengan sangat tergesa-gesa, ketakutan, dan keterkejutan;

dan pergi ke kota; entah kota Gergesa, atau Gadara. Markus dan Lukas mengatakan, mereka "pergi dan memberitahukannya di kota, dan di daerah sekitarnya": dalam ketakutan dan kesedihan mereka, sebagian berlari satu arah, dan sebagian lagi arah yang lain; sebagian pergi ke kota, yang lain ke daerah sekitarnya, sehingga menyebarkan berita tersebut jauh dan dekat, serta nama Kristus, yang dimaksudkan melalui mukjizat ini;

dan memberitahukan segala sesuatu yang mereka lihat dan dengar; bagaimana setan-setan masuk ke dalam babi-babi, dan mereka berlari terjun ke laut, dan tenggelam: ini mereka laporkan pertama kali, karena itu adalah yang terakhir terjadi, dan yang paling mempengaruhi mereka, serta apa yang terutama menjadi perhatian majikan mereka; dan setelah mereka menceritakan setiap rincian tentang kejadian tersebut, selanjutnya mereka memberikan narasi tentang

apa yang terjadi pada orang yang kerasukan setan, dan yang menjadi penyebab kehilangan babi-babi mereka; betapa tunduknya setan-setan yang ada dalam diri mereka kepada Kristus; betapa mudahnya Dia mengusir mereka dengan satu kata perintah; bagaimana mereka meminta agar diizinkan untuk pergi ke dalam kawanan babi, yang diberikan izin; dan bagaimana sempurnanya kesehatan, baik fisik maupun mental, dari para pria tersebut.

Gill (ID): Mat 8:34 - Dan lihatlah, seluruh kota // dan datang untuk menemui Yesus // ketika mereka melihat-Nya, mereka memohon kepada-Nya agar Ia pergi dari daerah mereka. Dan lihatlah, seluruh kota,.... Penduduknya, bukan setiap individu, tetapi sebagian besar dari mereka, atau setidaknya, sangat banyak dari mereka. Luk...

Dan lihatlah, seluruh kota,.... Penduduknya, bukan setiap individu, tetapi sebagian besar dari mereka, atau setidaknya, sangat banyak dari mereka. Lukas mengatakan, "seluruh kerumunan dari daerah Gadara di sekeliling": karena kabar itu disebarkan baik ke kota maupun ke daerah, banyak orang berkumpul dari segala penjuru,

dan datang untuk menemui Yesus: bukan karena cinta dan penghormatan kepada-Nya, dan untuk mengundang-Nya serta mengantar-Nya ke dalam kota mereka, dan di sana menyambut-Nya dengan ramah, serta memperlakukan-Nya dengan penghormatan dan rasa hormat yang pantas; tetapi mungkin karena rasa ingin tahu untuk melihat sosok yang luar biasa tersebut, yang tentu saja merupakan alasan bagi banyak orang; atau, karena tertekan oleh laporan mengenai-Nya, dan merasa tertekan dengan kehilangan yang mereka alami, yang menjadi alasan bagi yang lainnya, keluar untuk menghalangi kedatangan-Nya lebih jauh, agar mereka tidak mengalami sesuatu yang lebih buruk: sesuai dengan itu,

ketika mereka melihat-Nya, mereka memohon kepada-Nya agar Ia pergi dari daerah mereka; yang dilakukan bukan karena mereka merasa tidak layak akan kehadiran sosok yang begitu besar, seperti yang dilakukan oleh "perwira" dalam bagian awal "bab" ini, atau, seperti Petrus, ketika ia berkata, "pergilah dari padaku, aku ini seorang yang berdosa"; tetapi karena mereka khawatir, lestari hukum yang lebih besar akan dijatuhkan kepada mereka karena dosa-dosa mereka, yang mereka sadari; dan oleh karena itu, tidak mengajukan keluhan tentang ketidakadilan yang dilakukan kepada mereka akibat kehilangan babi-babi mereka; meskipun mereka lebih memilih yang ini daripada kehadiran Kristus, dan bahkan lebih daripada setiap kesembuhan yang dilakukan, atau yang mungkin telah dilakukan, baik terhadap tubuh, maupun jiwa manusia.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Mat 8:28-34 - Setan-setan Diusir dari Dua Orang Setan-setan Diusir dari Dua Orang (8:28-34) Di ...

SH: Mat 8:23-34 - Tuhan yang berdaulat (Kamis, 21 Januari 2010) Tuhan yang berdaulat Judul: Tuhan yang berdaulat Belajar mengenal Yesus tidak cukup hanya dengan memp...

SH: Mat 8:23-34 - Pengalaman Iman Mengatasi Ketakutan (Senin, 23 Januari 2017) Pengalaman Iman Mengatasi Ketakutan Bertolak ke seberang, daerah orang Gadara, membawa para murid Yesus mengalami...

SH: Mat 8:28--9:8 - Jesus membebaskan manusia dari kuasa Setan. (Senin, 12 Januari 1998) Jesus membebaskan manusia dari kuasa Setan. Jesus membebaskan manusia dari kuasa Setan. Setan-setan ta...

SH: Mat 8:28--9:8 - Otoritas mutlak Yesus Kristus (Senin, 22 Januari 2001) Otoritas mutlak Yesus Kristus Otoritas mutlak Yesus Kristus. Ketika Yesus tiba di wilayah Gadara, sebuah ...

SH: Mat 8:28--9:8 - Yesus peduli dan berkuasa (Rabu, 19 Januari 2005) Yesus peduli dan berkuasa Yesus peduli dan berkuasa. Kita seringkali diperhadapkan pada dilema mengen...

SH: Mat 8:28-34 - Lepas dari cengkeraman Iblis (Sabtu, 19 Januari 2013) Lepas dari cengkeraman Iblis Judul: Lepas dari cengkeraman Iblis Permusuhan antara kebenaran dan kejah...

SH: Mat 8:28-34 - Apa yang Berharga Bagimu? (Rabu, 13 Januari 2021) Apa yang Berharga Bagimu? Apakah yang paling bernilai dalam hidup kita? Harta atau jiwa manusia? Ada dua o...

Topik Teologia: Mat 8:28 - -- Makhluk-makhluk Supranatural Iblis-iblis ...

Topik Teologia: Mat 8:29 - -- Yesus Kristus Kiasan, Gelar, dan Nama-nama Kristus Anak Allah ...

TFTWMS: Mat 8:28-34 - Penyembuhan Dua Orang Yang Kerasukan Roh Jahat PENYEMBUHAN DUA ORANG YANG KERASUKAN ROH JAHAT (Matius 8:28-34) 28 ...

Constable (ID): Mat 8:1--11:2 - --III. Manifestasi Sang Raja 8:1--11:1 "Matius telah meletakkan struktur das...

Constable (ID): Mat 8:1--9:35 - --A. Demonstrasi Kekuasaan Raja 8:1-9:34 ...

Constable (ID): Mat 8:23--9:9 - --3. Kuasa supernatural Yesus 8:23-9:8 ...

Constable (ID): Mat 8:28-34 - --Pelepasan Yesus terhadap seorang yang kerasukan di Gadara 8:28-34 (bd. ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Matius (Pendahuluan Kitab) Penulis : Matius Tema : Yesus, Raja Mesianis Tanggal Penulisan: Tahun ...

Full Life: Matius (Garis Besar) Garis Besar I. Memperkenalkan Mesias (...

Matthew Henry: Matius (Pendahuluan Kitab) Di hadapan kita terdapat, I. Perjanjian (wasiat) Baru Yesus Kristus, Tuhan dan Jurusela...

Jerusalem: Matius (Pendahuluan Kitab) INJIL-INJIL SINOPTIK PENGANTAR Ada empat kitab dalam Perjanjian Baru yang ...

Ende: Matius (Pendahuluan Kitab) INDJIL JESUS KRISTUS KARANGAN MATEUS KATA PENGANTAR Tentang pengarang Indjil ini Karangan Indjil ini sedj...

TFTWMS: Matius (Pendahuluan Kitab) Roh-Roh Jahat (Matius 8:28-34) Banyak saran telah diberikan untuk ...

TFTWMS: Matius (Pendahuluan Kitab) Matius: KUASA SANG RAJA 8:23-9:8 KUMPULAN KEDUA MUJIZAT ...

TFTWMS: Matius (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Robert H. Mounce, Matthew, New International Biblical Commentary (Peabody, Mass.: Hendr...

TFTWMS: Matius (Pendahuluan Kitab) Mujizat (Matius 8) "Mujizat" adalah "suatu ...

TFTWMS: Matius (Pendahuluan Kitab) Iman Yang Menyelamatkan (Matius 8:29) Roh-roh jahat itu dengan bebasnya meng...

Constable (ID): Matius (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Masalah Sinopsis Masalah sinopsis adalah hal yang melekat pada semua st...

Constable (ID): Matius (Garis Besar) Garis Besar I. Pengenalan Raja 1:1-4:11 ...

Constable (ID): Matius Matius Bibliografi Abbott-Smith, G. A. Lexikon Yunani Manual Perjanj...

Gill (ID): Matius (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN KE PENUH MATIUS Subjek buku ini, dan memang semua tulisan Perjanjian Baru, adalah Injil. Kata Yunani ευαγγελ...

BIS: Matius (Pendahuluan Kitab) KABAR BAIK YANG DISAMPAIKAN OLEH MATIUS PENGANTAR Buku Matius menyampaikan kepada kita Kabar Baik bahwa Yesus...

Ajaran: Matius (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal isi Kitab Injil Matius orang-orang Kristen mengerti, bahwa Yesus Kristus adalah Mesias,...

Intisari: Matius (Pendahuluan Kitab) MENGAPA INJIL INI DITULIS.Matius mempunyai beberapa alasan yang jelas mengapa ia menulis Injil ini:1. Untuk menunjukkan hubungan ant...

Garis Besar Intisari: Matius (Pendahuluan Kitab) [1] KEDATANGAN MESIAS Mat 1:1-4:25...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.18 detik
dipersembahkan oleh YLSA