
Teks -- 1 Petrus 3:18-22 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: 1Ptr 3:19 - MEMBERITAKAN INJIL KEPADA ROH-ROH.
Nas : 1Pet 3:19
Ayat 1Pet 3:18-20 sudah sejak dahulu merupakan kesulitan bagi
para penafsir.
1) Salah satu pandangan ialah bahwa Kristus, sete...
Nas : 1Pet 3:19
Ayat 1Pet 3:18-20 sudah sejak dahulu merupakan kesulitan bagi para penafsir.
- 1) Salah satu pandangan ialah bahwa Kristus, setelah kematian dan kebangkitan-Nya (ayat 1Pet 3:18), pergi kepada malaikat-malaikat terpenjara yang berbuat dosa di zaman Nuh (ayat 1Pet 3:20; bd. 2Pet 2:4-5) dan memberitakan kepada mereka kemenangan-Nya atas kematian dan Iblis (ayat 1Pet 3:22). Tafsiran lainnya ialah bahwa Kristus oleh Roh Kudus memberitakan suatu peringatan melalui mulut Nuh (bd. 2Pet 2:5) kepada angkatan Nuh yang tidak taat, dan kini berada di Hades menantikan penghakiman terakhir. Penafsiran ini lebih cocok dengan konteks yang berbicara tentang umat yang tidak taat dan tidak selamat di zaman Nuh. Penafsiran ini juga akan selaras dengan pernyataan Petrus bahwa Roh Kristus berbicara di masa lalu melalui para nabi (2Pet 1:20-21).
- 2) Baik ayat ini maupun 1Pet 4:6 tidak mengajarkan bahwa orang berdosa yang tidak dilahirkan kembali akan mempunyai kesempatan kedua untuk menerima keselamatan setelah mati. Setelah kematian datanglah penghakiman (lih. Ibr 9:27) dan tempat menetap abadi bagi seseorang (Luk 16:26).

Full Life: 1Ptr 3:21 - JUGA KAMU SEKARANG DISELAMATKAN OLEH ... BAPTISAN.
Nas : 1Pet 3:21
Baptisan air menyelamatkan kita dalam pengertian bahwa baptisan itu
merupakan ungkapan ketaatan dari pertobatan kita, iman kita kep...
Nas : 1Pet 3:21
Baptisan air menyelamatkan kita dalam pengertian bahwa baptisan itu merupakan ungkapan ketaatan dari pertobatan kita, iman kita kepada Kristus dan komitmen kita untuk keluar dari dunia. Baptisan adalah pengakuan dan ikrar bahwa kita menjadi milik Kristus dan telah mati dan bangkit bersama-Nya (Rom 6:3-5; Gal 3:27; Kol 2:12; bd. Kis 2:38,39). Perhatikan perbandingan dengan air bah (ayat 1Pet 3:20); sama seperti ketaatan Nuh kepada perintah Allah mengenai air bah itu adalah kesaksian tentang imannya yang mendahului peristiwa itu, demikian pula tindakan melalui air baptisan itulah kesaksian akan iman kita yang mendatangkan keselamatan dari Kristus sebelum kita dibaptis.
BIS -> 1Ptr 3:18
mati: banyak naskah kuno: menderita.
Jerusalem: 1Ptr 3:18--4:6 - -- Dalam bagian ini terdapat berbagai unsur dari syahadat iman: kematian Kristus, 1Pe 3:18; turunnya ke dalam dunia orang mati, 1Pe 3:19; kebangkitanNya,...

Jerusalem: 1Ptr 3:18 - membawa kita kepada Allah Sejumlah naskah tidak memuat kata-kata: kepada Allah. Kalau demikian maka terjemahannya sbb: membawa kita sertaNya.
Sejumlah naskah tidak memuat kata-kata: kepada Allah. Kalau demikian maka terjemahannya sbb: membawa kita sertaNya.

Jerusalem: 1Ptr 3:19 - -- Ayat ini barangkali menyinggung turunnya Kristus ke dalam dunia orang mati (Yunani: Hades), bdk Mat 16:18+, pada waktu yang berlangsung antara wafatNy...
Ayat ini barangkali menyinggung turunnya Kristus ke dalam dunia orang mati (Yunani: Hades), bdk Mat 16:18+, pada waktu yang berlangsung antara wafatNya dan kebangkitanNya, Mat 12:40; Kis 2:24,31; Rom 10:7; Efe 4:9; Ibr 13:20; "dalam roh" Yesus turun ke sana, bdk Luk 23:46, atau kiranya dengan lebih tepat "menurut Roh". Rom 1:4+, sedangkan "dagingNya" mati di salib, Rom 8:3 dst. Roh-roh yang di dalam penjara "yang kepadanya Yesus" memberitakan Injil (harafiah: memberitakan: yakni keselamatan), ialah menurut sementara ahli roh-roh jahat yang terbelenggu (seperti dikatakan dalam buku apokrip Henokh). Ada sementara ahli yang memperbaiki teks 1Petrus, sehingga bukan Kristus melainkan Henokh memberitakan kabarnya. Dengan memberitakan kabarNya Kristus menaklukkan roh-roh itu kepada diriNya sebagai Tuhan (Kirios), 1Pe 3:22; bdk Efe 1:21 dst; Fili 2:8-10, sementara penaklukan terakhir masih dinantikan, 1Ko 15:24 dst. Sementara ahli lain berpendapat bahwa "roh-roh" itu ialah roh-roh orang mati, yang waktu air bah dihukum, tetapi berkat kesabaran Allah toh dipanggil untuk hidup, bdk 1Pe 4:6. Dalam Mat 27:52 dst terdapat suatu pikiran yang serupa tentang "orang-orang kudus" yang dibebaskan oleh Kristus pada waktu antara wafatNya dan kebangkitanNya, "orang-orang" itu ialah orang-orang benar yang menantikan Kristus, bdk Ibr 11:39 dst; Ibr 12:23, untuk bersama denganNya masuk ke dalam "Kota Suci" di akhir zaman. Turunnya Kristus ke dalam dunia orang mati itu termasuk ke dalam syahadat para rasul.

Jerusalem: 1Ptr 3:21 - kiasannya kata Yunani (anti-tipos) yang diterjemahkan dengan "kiasan" berarti: kenyataan atau realitas yang dilambangkan oleh "tipos" (bdk 1Ko 10:6) "Tipos" ata...
kata Yunani (anti-tipos) yang diterjemahkan dengan "kiasan" berarti: kenyataan atau realitas yang dilambangkan oleh "tipos" (bdk 1Ko 10:6) "Tipos" atau "lambang" itu ialah bahtera yang mengarungi air bah

Jerusalem: 1Ptr 3:21 - kenajisan jasmani Air bah yang hanya mengizinkan sekelompok orang selamat melambangkan tata penyelamatan Hukum yang lama; aturan-aturannya tentang pembasuhan biasanya h...
Air bah yang hanya mengizinkan sekelompok orang selamat melambangkan tata penyelamatan Hukum yang lama; aturan-aturannya tentang pembasuhan biasanya hanya menghasilkan pembersihan lahiriah atau "kedagingan" saja. Sebaliknya kekuatan pembaptisan tidak terbatas, sehingga menghasilkan kelahiran kembali hati manusia

Jerusalem: 1Ptr 3:21 - memohonkan hati-nurani yang baik kepada Allah Teks Yunani sukar dimengerti dan diterjemahkan. Sementara ahli berpendapat bahwa ungkapan Yunani itu merupakan ucapan yang diucapkan calon baptisan wa...
Teks Yunani sukar dimengerti dan diterjemahkan. Sementara ahli berpendapat bahwa ungkapan Yunani itu merupakan ucapan yang diucapkan calon baptisan waktu dibaptis.
Ende: 1Ptr 3:19 - Dalam rohnja.... Tubuhnja mati, tetapi djiwa Kristus tetap hidup. Dan dalam
keadaan hidup itu, Ia pergi mewartakan kabar-gembira kepada mereka jang belum
menikmati has...
Tubuhnja mati, tetapi djiwa Kristus tetap hidup. Dan dalam keadaan hidup itu, Ia pergi mewartakan kabar-gembira kepada mereka jang belum menikmati hasil penebusan.

Ende: 1Ptr 3:21 - Air bah itu.... Permandian itu bukan sadja membersihkan badan, tetapi djuga
memurnikan hati untuk mengabdi Tuhan.
Permandian itu bukan sadja membersihkan badan, tetapi djuga memurnikan hati untuk mengabdi Tuhan.
Ref. Silang FULL: 1Ptr 3:18 - mati sekali // segala dosa // kepada Allah // sebagai manusia // menurut Roh · mati sekali: Ibr 7:27; Ibr 7:27
· segala dosa: 1Pet 2:21; 4:1,13
· kepada Allah: Rom 5:2; Rom 5:2
· sebagai manusia: Ko...

Ref. Silang FULL: 1Ptr 3:20 - dengan sabar // mempersiapkan bahteranya // delapan orang // yang diselamatkan · dengan sabar: Rom 2:4; Rom 2:4
· mempersiapkan bahteranya: Kej 6:3,5,13,14
· delapan orang: Kej 8:18
· yang diselamatka...
· dengan sabar: Rom 2:4; [Lihat FULL. Rom 2:4 ]
· mempersiapkan bahteranya: Kej 6:3,5,13,14
· delapan orang: Kej 8:18
· yang diselamatkan: Ibr 11:7

Ref. Silang FULL: 1Ptr 3:21 - sekarang diselamatkan // hati nurani // Yesus Kristus · sekarang diselamatkan: Kis 22:16; Kis 22:16
· hati nurani: 1Pet 3:16; Kis 23:1; Kis 23:1
· Yesus Kristus: 1Pet 1:3

Ref. Silang FULL: 1Ptr 3:22 - kanan Allah // ke sorga // ditaklukkan kepada-Nya · kanan Allah: Mr 16:19; Mr 16:19
· ke sorga: Ibr 4:14; Ibr 4:14
· ditaklukkan kepada-Nya: Mat 28:18; Mat 28:18; Rom 8:38; Rom ...
Defender (ID): 1Ptr 3:18 - sekali menderita Untuk "sekali menderita," konotasi yang lebih baik adalah "sekali untuk selamanya mati."
Untuk "sekali menderita," konotasi yang lebih baik adalah "sekali untuk selamanya mati."

Defender (ID): 1Ptr 3:18 - "Dipercepat oleh Roh" "Dipercepat oleh Roh" berarti "hidup dalam roh." Meskipun tubuh-Nya ada di dalam makam, Roh-Nya (yang pada dasarnya dapat dipahami sebagai Roh Kudus, ...
"Dipercepat oleh Roh" berarti "hidup dalam roh." Meskipun tubuh-Nya ada di dalam makam, Roh-Nya (yang pada dasarnya dapat dipahami sebagai Roh Kudus, yang juga disebut Roh Kristus), turun "ke bagian bawah bumi" (Efesus 4:9).

Defender (ID): 1Ptr 3:19 - diberitakan Sementara di Hades dalam Roh, Ia "memberitakan" - yaitu, "mengumumkan" kemenangannya atas kematian dan Hades (Mat 16:18; Kol 2:15; Wah 1:18; Luk 4:18)...
Sementara di Hades dalam Roh, Ia "memberitakan" - yaitu, "mengumumkan" kemenangannya atas kematian dan Hades (Mat 16:18; Kol 2:15; Wah 1:18; Luk 4:18). Perlu dicatat bahwa "neraka" dalam ayat-ayat ini adalah bahasa Yunani

Defender (ID): 1Ptr 3:19 - roh- roh "Roh-roh dalam penjara" hampir pasti adalah roh jahat yang telah berbuat dosa pada zaman Nuh dengan mencoba merusak dan mengendalikan segala daging (K...
"Roh-roh dalam penjara" hampir pasti adalah roh jahat yang telah berbuat dosa pada zaman Nuh dengan mencoba merusak dan mengendalikan segala daging (Kej 6:1-4, Kej 6:12). Setiap kali kata "roh" digunakan dalam bentuk jamak dan tidak jelas diindikasikan sebaliknya (seperti dalam Ibr 12:23 dan 1Kor 14:32), itu selalu merujuk pada makhluk supernatural, atau malaikat. Untuk mendukung makna ini, perhatikan bahwa ada tiga puluh kejadian seperti itu dalam Perjanjian Baru, dengan hanya dua, seperti yang sudah disebutkan di atas, merujuk pada roh manusia. Setidaknya dua puluh enam dari tiga puluh kejadian ini merujuk pada roh jahat, yang sangat menunjukkan bahwa ini adalah makna di sini.

Defender (ID): 1Ptr 3:19 - di penjara "Penjara" di mana roh-roh jahat ini terkurung diidentifikasi di tempat lain oleh Petrus sebagai Tartaros, nama Yunani yang diterjemahkan "neraka" dala...
"Penjara" di mana roh-roh jahat ini terkurung diidentifikasi di tempat lain oleh Petrus sebagai

Defender (ID): 1Ptr 3:20 - zaman Nuh Itu terjadi "pada zaman Nuh" ketika ketidaktaatan mencolok dari para malaikat ini terjadi, yang mengakibatkan hukuman yang berat.
Itu terjadi "pada zaman Nuh" ketika ketidaktaatan mencolok dari para malaikat ini terjadi, yang mengakibatkan hukuman yang berat.

Defender (ID): 1Ptr 3:20 - adalah sebuah persiapan Selama "hari-hari ketika bahtera sedang disiapkan," Nuh memberitakan kebenaran kepada orang-orang yang dikuasai setan di generasinya (2Pe 2:4), dan Tu...
Selama "hari-hari ketika bahtera sedang disiapkan," Nuh memberitakan kebenaran kepada orang-orang yang dikuasai setan di generasinya (2Pe 2:4), dan Tuhan "sangat sabar," tetapi tidak ada yang mendengarkan, dan hanya delapan orang yang selamat di dalam bahtera ketika banjir datang.

Defender (ID): 1Ptr 3:20 - diselamatkan oleh air Delapan orang ini (Nuh, ketiga anaknya, dan empat istri) "diselamatkan oleh air" (ini juga bisa diterjemahkan "melalui air") dalam arti bahwa mereka d...
Delapan orang ini (Nuh, ketiga anaknya, dan empat istri) "diselamatkan oleh air" (ini juga bisa diterjemahkan "melalui air") dalam arti bahwa mereka diselamatkan dari pencemaran moral dan spiritual yang mematikan yang telah melanda dunia sebelum banjir setelah invasi demonik. Air tersebut mengangkat Kapal keselamatan mereka, bahkan ketika air yang sama itu menghancurkan dunia lama dan kehidupan lama mereka."

Defender (ID): 1Ptr 3:21 - seperti gambaran Dengan demikian, baik Air Bah, dengan bahternya yang aman, maupun baptisan, dengan kemunculannya dari air penguburan, adalah seperti gambaran dari rea...
Dengan demikian, baik Air Bah, dengan bahternya yang aman, maupun baptisan, dengan kemunculannya dari air penguburan, adalah seperti gambaran dari realitas luar biasa tentang kematian dan kebangkitan Kristus, serta kematian terhadap dosa dan hidup baru dari orang percaya. Baptisan itu sendiri, pada dasarnya, hanyalah sekedar mandi untuk membersihkan kotoran daging, tetapi ketika mengalami sebagai kesaksian dari iman penyelamatan seseorang dalam kematian yang menebus dan kebangkitan yang membenarkan Tuhan Yesus, itu menjadi "jawaban dari [permohonan untuk] hati nurani yang baik" di hadapan Tuhan (Ibr 9:14), yang diamankan selamanya oleh kebangkitan Kristus."

Defender (ID): 1Ptr 3:22 - tangan kanan Tuhan Ini adalah yang terakhir dari enam belas referensi Perjanjian Baru tentang Kristus yang sekarang berada di sebelah kanan Bapa. Lihat catatan di Psa 16...
Ini adalah yang terakhir dari enam belas referensi Perjanjian Baru tentang Kristus yang sekarang berada di sebelah kanan Bapa. Lihat catatan di Psa 16:11, di mana referensi pertama muncul.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> 1Ptr 3:20
Ref. Silang TB -> 1Ptr 3:20
Gill (ID): 1Ptr 3:18 - Karena Kristus juga telah sekali menderita untuk dosa-dosa // yang benar untuk yang tidak benar // agar Dia dapat membawa kita kepada Allah // dihukum mati dalam daging // tetapi dihidupkan oleh Roh. Karena Kristus juga telah sekali menderita akibat dosa,.... Bukan karena dosanya sendiri, karena Dia tidak berbuat dosa, tetapi untuk dosa umat-Nya; u...
Karena Kristus juga telah sekali menderita akibat dosa,.... Bukan karena dosanya sendiri, karena Dia tidak berbuat dosa, tetapi untuk dosa umat-Nya; untuk memperoleh pengampunan bagi mereka, untuk melakukan rekonsiliasi bagi mereka, dan untuk menghapus dan menyingkirkan mereka, serta mengakhiri dan menghentikannya; penderitaan-Nya, karena mereka, sangat banyak dan besar: Dia menderita banyak dengan memikul kesedihan, dan membawa sakit hati umat-Nya, sehingga Ia menjadi seorang yang penuh kesedihan, dan akrab dengan ratapan, dari buangannya hingga salib-Nya; dan dari pencobaan Setan, yang dalam segala hal dicobai, seperti anggota-anggota-Nya, meskipun tanpa dosa; dan dari penolakan orang-orang berdosa terhadap-Nya, dalam nama, kehormatan, dan karakter-Nya, mempermalukan-Nya seperti orang terburuk; dan Dia menderita dalam jiwa-Nya, dari murka Allah, dan kutukan hukum, yang menimpanya; dan dalam tubuh-Nya, oleh banyak penyiksaan, cambukan, luka, dan bahkan kematian itu sendiri, yaitu kematian di salib; dan yang merupakan bagian penyelesaian dari penderitaan-Nya, adalah terutama yang dimaksudkan di sini. Salinan Aleksandria membaca, "mati untukmu"; dan versi Latin Vulgata, Suriah, dan Ethiopia membaca, "mati untuk dosa-dosa kita"; dan ini Ia lakukan sekali, dan hanya sekali; Ia mati sekali, dan tidak akan mati lagi; Ia dipersembahkan sekali, dan tidak akan dipersembahkan lagi; tidak ada lagi persembahan, atau pengorbanan untuk dosa; alasannya adalah, karena persembahan-Nya yang satu itu cukup untuk menghapus dosa, yang mana pengorbanan hukum tidak, dan karena itu sering dipersembahkan; dan alasan mengapa persembahan-Nya yang satu ini, atau penderitaan dan kematian-Nya yang sekali, cukup, adalah karena sifat ilahi-Nya, atau Roh kekal, yang oleh-Nya Ia mempersembahkan diri-Nya, dan memberikan kekuatan tak terbatas untuk pengorbanan dan penyesalan-Nya: sekarang, ini adalah argumen untuk menderita dengan sabar; karena Kristus, yang adalah Kepala, juga telah menderita, dan karenanya, mengapa tidak anggota-anggota-Nya? dan karena Ia telah menderita untuk dosa-dosa mereka, maka mereka seharusnya tidak merasa keberatan untuk menderita demi-Nya; dan melihat bahwa penderitaan mereka hanyalah sekali, hanya dalam hidup ini, dan seolah-olah hanya untuk sesaat, dan tidak dapat dibandingkan dengan penderitaan-Nya untuk mereka; dan terutama ketika dipertimbangkan apa yang mengikuti:
yang benar untuk yang tidak benar; Kristus, yang kudus dan benar, yang kudus dalam kodrat-Nya, dan benar dalam kehidupan dan tindakan-Nya, yang sepenuhnya sesuai dengan hukum Allah yang benar, dan teguh serta setia dalam melaksanakan tugas-Nya, dan karena itu disebut hamba Allah yang benar; Dia menderita, dan itu bukan hanya oleh orang-orang yang tidak adil, oleh orang-orang Yahudi, oleh Pilatus, dan tentara Romawi, tetapi untuk dan sebagai pengganti orang-orang yang tidak adil, pendosa, dan tidak saleh, yang tidak memiliki keadilan, dan penuh dengan segala ketidakadilan; dan karena Dia melakukannya, tidak perlu dianggap sulit, atau aneh, bahwa orang-orang berdosa harus menderita di tangan orang lain; dan tetap saja, itu harus ditanggung dengan lebih besar kesabaran, karena Kristus tidak hanya menderita untuk mereka, tetapi karena ada tujuan yang tercapai, seperti yang disarankan di sini:
agar dia dapat membawa kita kepada Allah; dekat dengan Allah, yang, sehubungan dengan persekutuan, jauh daripadanya; dan dalam damai dan rekonsiliasi dengan-Nya, yang adalah musuh bagi-Nya oleh karya-karya jahat; dan agar mereka memiliki kebebasan untuk mendekati, dengan berani, kepada Allah, melalui darah-Nya yang berharga, dan tabir daging-Nya; dan agar Dia dapat mempersembahkan mereka kepada Allah, sebagaimana yang diterjemahkan dalam versi Latin Vulgata dan Suriah; sebagai pengorbanan yang diterima oleh Allah, mempersembahkan mereka kepada-Nya tanpa cela dan tidak dapat disalahkan di hadapan-Nya; agar Dia dapat membawa mereka ke dalam kasih karunia dan kehadiran-Nya di sini, dan, sebagai Kepala besar keselamatan mereka, membawa mereka kepada-Nya dalam kemuliaan di masa yang akan datang:
dihukum mati dalam daging; dalam kodrat manusia: daging mencakup seluruh kodrat manusia, baik tubuh maupun jiwa; karena meskipun hanya tubuh yang mati, namun kematian adalah pembubaran persatuan antara keduanya; dan demikianlah kematian Kristus; karena meskipun persatuan antara kedua kodrat tetap ada, namun tubuh dan jiwa-Nya terpisah; tubuh-Nya ditinggalkan di salib, dan jiwa atau Roh-Nya diserahkan kepada Allah, ketika hidup-Nya diambil dari bumi, dan Dia dihukum mati dengan cara yang kejam oleh manusia:
tetapi dihidupkan oleh Roh; dibangkitkan dari kematian oleh kodrat ilahi-Nya, Roh kudus, Roh kekal, yang oleh-Nya Ia mempersembahkan diri-Nya, dan oleh kuasa yang mana, seperti Dia memiliki kuasa untuk menyerahkan hidup-Nya, maka Dia memiliki kuasa untuk mengambilnya kembali; ketika Ia juga dibenarkan dalam Roh, dan semua orang yang terpilih dalam diri-Nya. Sekarang, sebagaimana musuh-musuh Kristus tidak dapat melakukan lebih dari sekadar menghukum-Nya mati dalam daging, jadi musuh-musuh rakyat-Nya tidak dapat melakukan lebih dari sekadar membunuh tubuh, dan tidak dapat menjangkau jiwa; dan sebagaimana Kristus dihidupkan dan dibangkitkan dari kematian, maka semua orang pilihan-Nya dihidupkan bersama, dan dibangkitkan dengan-Nya, secara representatif, dan akan, dengan kuasa kebangkitan-Nya, dibangkitkan secara pribadi, dan hidup juga; yang merupakan argumen yang tidak bisa diabaikan untuk menderita penderitaan dengan sabar, dan yang merupakan tujuan dari contoh dan peristiwa penderitaan, kematian, dan kebangkitan Kristus.

Gill (ID): 1Ptr 3:19 - Dengan mana ia juga pergi dan memberitakan kepada roh-roh yang di penjara. Yang juga ia pergi dan memberitakan kepada roh-roh yang di penjara. Berbagai pengertian diberikan kepada bagian ini: beberapa mengatakan, bahwa Kristu...
Yang juga ia pergi dan memberitakan kepada roh-roh yang di penjara. Berbagai pengertian diberikan kepada bagian ini: beberapa mengatakan, bahwa Kristus, setelah kematiannya, pergi dalam jiwa manusianya ke neraka; entah, seperti beberapa, untuk memberitakan kepada setan dan roh-roh terkutuk, agar mereka bisa diselamatkan, jika mereka mau; dan, seperti yang lainnya, untuk memberitahu mereka bahwa ia telah datang, dan untuk mengisi mereka dengan ketakutan dan teror; tetapi meskipun neraka mungkin dimaksudkan dengan penjara, teks tidak mengatakan bahwa ia pergi ke sana, atau memberitakan di sana; hanya bahwa roh-roh itu ada di sana, kepada siapa kadang-kadang ia pergi dan memberitakan; dan bukan jiwa manusianya, tetapi sifat ilahinya yang dimaksud dengan Roh, dengan mana ia pergi dan memberitakan kepada mereka: dan mengenai tujuan yang diajukan, yang pertama tidak dapat dilakukan dan tidak mungkin; karena setelah kematian diikuti oleh penghakiman, yang bersifat kekal; tidak ada keselamatan, atau harapan akan keselamatan setelah itu; dan yang kedua adalah absurb, sia-sia, dan tidak perlu. Yang lain, seperti orang Katolik, membayangkan pengertian bahwa Kristus, pada saat kematiannya, pergi dalam jiwa manusianya, ke tempat yang mereka sebut "Limbus Patrum", yang mereka anggap dimaksudkan sebagai penjara di sini, dan melepaskan jiwa-jiawa orang-orang kudus Perjanjian Lama dan para patriark dari sana, dan membawanya bersama-sama ke surga; tetapi pengertian ini juga salah, karena, seperti yang telah diungkapkan sebelumnya, bukan jiwa manusia Kristus, tetapi sifat ilahinya yang dimaksud dengan Roh; dan tidak ada tempat seperti yang dikhayalkan di sini, di mana jiwa-jiwa orang-orang kudus Perjanjian Lama berada, sebelum kematian Kristus; karena mereka berada dalam kedamaian dan istirahat, di kerajaan surga, di pangkuan Abraham, mewarisi janji-janji, dan bukan di penjara; selain itu, teks tidak mengatakan sepatah kata pun tentang melepaskan roh-roh ini dari penjara, hanya tentang pemberitaan Kristus kepada mereka: tambahkan semua ini, dan yang diperhatikan juga oleh Beza, bersama yang lainnya, bahwa rasul berbicara tentang mereka yang telah tidak taat, dan tidak percaya; sebuah karakter yang tidak cocok dengan orang-orang yang benar, para nabi, dan para patriark, di bawah dispensasi yang sebelumnya: yang lain berpikir bahwa kata-kata ini dimaksudkan tentang perjalanan Kristus untuk memberitakan, melalui para rasulnya, kepada orang-orang non-Yahudi, seperti di Efesus 2:17 yang berada dalam kondisi yang sangat menyedihkan, asing dengan perjanjian-perjanjian janji, dan tak berdaya dari harapan keselamatan, dan berada dalam kegelapan, dan bayang-bayang kematian, dan, seolah-olah, di gerbang neraka; terikat dalam dosa, dan mati dalam dosa, dan telah lama menjadi bodoh dan tidak taat, melayani berbagai keinginan dan kesenangan, yang mana mereka diperhamba. Ini, memang, merupakan pengertian yang lebih dapat diterima daripada yang sebelumnya; tetapi akan sulit untuk menunjukkan, bahwa manusia, dalam keadaan hidup saat ini, disebut "roh", yang tampaknya merupakan kata yang berkaitan dengan jiwa manusia, dalam keadaan terpisah dari tubuh mereka; dan terutama bahwa orang-orang duniawi dan yang belum bertobat pernah disebut demikian; dan selain itu, rasul sedang berbicara tentang mereka yang tidak taat di zaman Nuh; dan oleh karena itu bukan tentang orang non-Yahudi, di zaman para rasul: tambahkan bahwa transisi dari zaman para rasul, menurut pengertian ini, ke hari-hari Nuh, sangat tidak dapat dipahami; pengertian ini tidak cocok dengan hubungan kata-kata tersebut: yang lain berpendapat, bahwa ini dimaksudkan tentang jiwa-jiwa orang-orang kudus Perjanjian Lama, yang berada

Gill (ID): 1Ptr 3:20 - Yang dulunya tidak taat // sementara bahtera sedang dipersiapkan // di dalamnya sedikit, yaitu delapan jiwa, diselamatkan oleh air Yang dulu pernah tidak taat,.... Terhadap semua instruksi dan peringatan yang diberikan Tuhan kepada mereka, terhadap semua upaya Roh-Nya, dan terhada...
Yang dulu pernah tidak taat,.... Terhadap semua instruksi dan peringatan yang diberikan Tuhan kepada mereka, terhadap semua upaya Roh-Nya, dan terhadap pelayanan Kristus melalui Nuh; mereka terus dalam kefasikan dan ketidakberanian mereka, serta merusak jalan mereka, dan memenuhi bumi dengan kekerasan dan kejahatan; tidak mempercayai apa yang mereka ancamkan, atau bahwa banjir akan datang kepada mereka dan menghancurkan mereka: dan "dulu" ini mengacu pada waktu mereka berada di bumi, yang sekarang berada di neraka; "di zaman Nuh"; yang disebutkan kemudian; dan yang dalam versi Suriah menghubungkan dengan klausa ini, membacanya demikian, "yang dulunya tidak taat di zaman Nuh"; di mana saat itu, Kristus, melalui Roh-Nya dalam Nuh, pergi dan memberitakan kepada mereka: ketika sekali panjang sabar Tuhan menunggu di zaman Nuh: yaitu, ketika Tuhan, yang panjang sabar dan sabar, menunggu pada orang-orang yang tidak taat ini, di zaman Nuh, selama seratus dua puluh tahun:
sementara bahtera sedang dipersiapkan; oleh Nuh, sesuai petunjuk yang diberikan Tuhan kepadanya, Kej 6:14 dan yang, seperti yang dikatakan R. Tanchuma b, dibangun selama lima puluh dua tahun; yang lain mengatakan c seratus tahun; tetapi Jarchi mengatakan d itu seratus dua puluh tahun; dan yang tampaknya paling mungkin, bahwa itu adalah jangka waktu di mana kesabaran Tuhan menunggu mereka; selama waktu itu Nuh memberitakan kepada mereka, dan membangun bahtera:
di dalamnya sedikit, yaitu delapan jiwa, diselamatkan oleh air; delapan orang tersebut adalah, Nuh, dan istrinya, dan ketiga putranya, Sem, Ham, dan Yafet, serta ketiga istri mereka. Ini adalah tradisi umum di kalangan orang Yahudi e, yang mengatakan bahwa selain mereka, Og, raja Basan, selamat dari banjir; dan yang, mereka katakan, adalah orang yang sama yang melarikan diri dan memberitahu Abraham tentang Lot yang ditangkap oleh para raja f; cara pelariannya pada saat banjir mereka ceritakan demikian g,
"Og datang, yang diselamatkan dari orang-orang yang mati pada saat banjir; dan dia naik di atas bahtera, dan dia memiliki penutup di kepalanya, dan diberi makan dengan makanan Nuh; tetapi bukan karena kelayakannya dia diselamatkan, tetapi agar penduduk dunia dapat melihat kuasa Tuhan;
dan di tempat lain h, dengan cara ini, mengutip kata-kata itu, "hanya Nuh yang tetap hidup, dan mereka yang bersama dia di dalam bahtera", Kej 7:23 mereka menambahkan,
"kecuali Og, raja Basan, yang duduk di sepotong kayu yang termasuk dalam perancah bahtera, dan dia bersumpah kepada Nuh, dan anak-anaknya, bahwa dia akan menjadi pelayan mereka selamanya. Apa yang dilakukan Nuh? dia mengebor lubang di bahtera, dan setiap hari mengulurkan makanan kepadanya, dan dia tetap hidup, sesuai dengan apa yang dikatakan, Ul 3:11 "hanya Og, raja Basan", dll.
Tetapi semua ini hanyalah fiksi belaka; dan begitu juga kisah yang diberikan oleh orang Arab, yang mengatakan i bahwa delapan orang, bersama Nuh, diambil ke dalam bahtera, di antara mereka adalah Jorham, ayah mereka; karena tidak ada lebih dari delapan orang yang diselamatkan; dan inilah arti sang rasul; dan sesuai dengan itu, versi Suriah membacanya, "dan delapan jiwa"

Gill (ID): 1Ptr 3:21 - Gambar yang serupa di mana bahkan baptisan juga kini menyelamatkan kita // bukanlah menghilangkan kotoran tubuh // tetapi jawaban dari hati nurani yang baik terhadap Tuhan // melalui kebangkitan Yesus Kristus. Gambar yang serupa di mana bahkan baptisan juga kini menyelamatkan kita,.... Bahtera, dan penyelamatan oleh bahtera itu, sebagai tipe Kristus, dan kes...
Gambar yang serupa di mana bahkan baptisan juga kini menyelamatkan kita,.... Bahtera, dan penyelamatan oleh bahtera itu, sebagai tipe Kristus, dan keselamatan oleh-Nya, demikian juga merupakan gambar baptisan, dan baptisan adalah antitype dari itu; atau ada sesuatu dalam ini yang saling berhubungan, dan menjawab, serta memiliki kemiripan satu sama lain: seperti bahtera adalah titah Tuhan, dan bukan ciptaan manusia, demikian juga baptisan, itu dari surga, dan bukan dari manusia; dan seperti bahtera, sementara sedang dipersiapkan, adalah ejekan dan cercaan manusia, demikian juga titah ini dari Injil; itu ditolak dengan menghina oleh Para Ahli Taurat dan Orang Farisi, seperti masih banyak yang menolak sekarang; dan seperti bahtera, ketika Nuh dan keluarganya dikunci dalam itu oleh Tuhan, melambangkan pemakaman, dan mereka seolah-olah terkubur di dalamnya, itu adalah lambang yang hidup dari baptisan, yang diungkapkan melalui pemakaman, Rom 6:4 dan seperti mereka di dalam bahtera mengalami gelombang besar yang pecah di bawah mereka, dan jendela surga dibuka di atas mereka, mencurahkan air ke atas mereka, mereka seolah-olah dicelupkan dalam, dan tertutup air, ini secara tepat menggambarkan baptisan melalui pencelupan; tidak ada yang masuk ke dalam bahtera kecuali orang dewasa, dan tidak seharusnya ada yang dibaptis kecuali orang yang percaya; kepada ini bisa ditambahkan, bahwa sebagaimana yang diselamatkan oleh air, demikian juga yang lainnya; karena baptisan air inilah yang dimaksudkan di sini, yang dipraktekkan oleh Yohanes, Kristus memberikan kuasa untuk itu, dan murid-murid-Nya melaksanakannya: itu tidak menyelamatkan sebagai penyebab, karena ia tidak memiliki pengaruh kausal pada, atau esensial untuk keselamatan. Kristus saja adalah penyebab dan penulis keselamatan abadi; dan sebagaimana hanya mereka yang ada di dalam bahtera diselamatkan oleh air, demikian juga hanya mereka yang ada di dalam Kristus, dan yang dibaptis ke dalam Kristus, dan ke dalam kematian-Nya, diselamatkan oleh baptisan; tidak setiap orang yang dibaptis, tetapi dia yang percaya, dan dibaptis, akan diselamatkan, Mar 16:16, karena baptisan
bukanlah menghilangkan kotoran tubuh; tujuan dari baptisan bukan untuk menghilangkan daging yang kotor, seperti halnya sunat; atau dengan cara seremonial, secara lahiriah, untuk menguduskan bagi penyucian daging, seperti baptisan Yahudi; lihat Ibr 9:10, atau untuk menghapus baik dosa asal maupun dosa aktual; ini hanya dapat dilakukan oleh darah Kristus; dan itu bukan sekadar pembersihan eksternal dari tubuh:
tetapi jawaban dari hati nurani yang baik terhadap Tuhan; Vulgate Latin menerjemahkannya, "interogasi hati nurani yang baik"; merujuk, mungkin, kepada pertanyaan yang biasanya diajukan kepada mereka yang menginginkan baptisan; seperti, apakah kau meninggalkan Setan? apakah kau percaya kepada Kristus? lihat Kis 8:36, yang lain menerjemahkannya, "perjanjian hati nurani yang baik"; juga mengacu pada kebiasaan kuno yang mewajibkan mereka yang dibaptis untuk berjanji dan setuju untuk hidup dengan suci dan berperilaku baik, untuk meninggalkan iblis dan semua karyanya, serta kemewahan dan kebodohan di dunia ini; dan baptisan pasti meletakkan kewajiban pada manusia untuk berjalan dalam kehidupan yang baru; lihat Rom 6:4, versi Etiopia menerjemahkannya, "pengakuan Tuhan"; dan ini disetujui oleh versi Siria, menerjemahkannya, "mengakui Tuhan dengan hati nurani yang murni"; karena, dalam baptisan, pengakuan iman kepada Kristus, dan doktrin Kristus dalam hati nurani yang murni, adalah syarat; dan dalam baptisan, seseorang membuat pengakuan publik terhadap Tuhan, dan secara terbuka mengenakan Kristus di hadapan orang-orang: makna tampaknya jelas; bahwa baptisan dilaksanakan dengan benar, dan tujuannya tercapai, ketika seseorang, sadar akan bahwa itu adalah titah Kristus, dan kewajibannya untuk tunduk pada itu, melakukannya berdasarkan pengakuan iman kepada Kristus, dalam ketaatan kepada perintah-Nya, dan "dengan" tujuan untuk kemuliaan-Nya; dengan berbuat demikian, ia memenuhi hati nurani yang baik terhadap Tuhan: dan jika dilaksanakan seperti itu, ia menyelamatkan,
melalui kebangkitan Yesus Kristus; menjadi sarana untuk memimpin iman dari orang yang dibaptis, terkait dengan darah Kristus, untuk pengampunan dan penyucian, juga terkait dengan kebangkitan Kristus, untuk pembenaran; lihat Kis 2:38, lebih jauh, makna dari ayat tersebut mungkin adalah ini, bahwa baptisan adalah gambaran serupa seperti bahtera Nuh; bahwa sebagaimana masuknya Nuh dan keluarganya ke dalam bahtera adalah lambang dari pemakaman, demikian juga keluarnya mereka adalah gambar dari kebangkitan; dan lambang seperti itu adalah baptisan, yang dilakukan dengan pencelupan, baik dari kebangkitan Kristus dari antara orang mati, maupun dari kebangkitan orang-orang kudus untuk berjalan dalam kehidupan yang baru. Versi Arab menerjemahkan seluruh ayat ini dengan demikian; "bahwa baptisan adalah sekarang tipe yang menyelamatkan kita, tidak hanya dengan menghilangkan kotoran tubuh, tetapi dengan membangkitkan hati nurani yang baik terhadap Tuhan, melalui kebangkitan Yesus Kristus".

Gill (ID): 1Ptr 3:22 - Siapa yang telah pergi ke surga // dan berada di sebelah kanan Tuhan // malaikat dan kuasa serta kekuatan yang dibuat tunduk kepadanya. Yang telah pergi ke surga,.... Setelah dia bangkit selama empat puluh hari, di mana dia diterima, dan akan tetap ada, sampai pemulihan segala sesuatu;...
Yang telah pergi ke surga,.... Setelah dia bangkit selama empat puluh hari, di mana dia diterima, dan akan tetap ada, sampai pemulihan segala sesuatu; dan di mana dia muncul di hadapan Tuhan bagi umatnya, dan hidup selamanya untuk mendoakan mereka; dan telah masuk sebagai perintis mereka, dan sedang mempersiapkan rumah-rumah kemuliaan untuk mereka; dan akan datang kembali, dan membawa mereka kepada dirinya, untuk selamanya bersamanya, dan dari sini mereka mengharapkan kedatangannya:
dan berada di sebelah kanan Tuhan; di mana Stefanus melihatnya; dan ini merupakan kehormatan yang tidak pernah diberikan kepada malaikat manapun, atau manusia; dan menunjukkan bahwa Kristus telah menyelesaikan pekerjaannya, dan dengan cara yang diterima oleh Tuhan; versi Vulgata Latin di sini menambahkan "menelan kematian, sehingga kita dapat menjadi ahli waris kehidupan yang kekal"; tetapi tidak didukung oleh salinan atau versi manapun:
malaikat dan kuasa dan kekuatan yang dibuat tunduk kepadanya; dengan "malaikat" dapat dimaksudkan malaikat baik dan buruk, yang semuanya tunduk kepada Kristus; dan dengan kuasa dan kekuatan, raja, pangeran, dan gubernur dunia ini, yang memegang pemerintahan mereka dari dan di bawah Tuhan Yesus Kristus; dan ini adalah argumen mengapa orang percaya harus sabar menanggung semua penderitaan dan kesengsaraan mereka, karena Kristus memiliki pemerintahan di tangannya, dan dia memerintah serta mengatur segala sesuatu untuk kebaikan; dan ketika dia mau, dia bisa menghentikan kemarahan dan penganiayaan manusia; dan demikianlah rasul kembali kepada argumen sebelumnya, di bab berikutnya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 1Ptr 3:18-20; 1Ptr 3:21-22
Matthew Henry: 1Ptr 3:18-20 - Penderitaan-penderitaan Kristus Penderitaan-penderitaan Kristus (3:18-20)
...

SH: 1Ptr 3:18-22 - Menang dalam penderitaan (Kamis, 21 Oktober 2004) Menang dalam penderitaan
Menang dalam penderitaan.
Konteks bagian sulit ini adalah menjadikan hidup T...

SH: 1Ptr 3:13--4:6 - Menderita karena melakukan kebenaran (Jumat, 16 Juli 1999) Menderita karena melakukan kebenaran
Menderita karena melakukan kebenaran.
Pada umumnya orang tidak be...

SH: 1Ptr 3:13--4:6 - Pengharapan yang Ada Padamu (Jumat, 17 Agustus 2018) Pengharapan yang Ada Padamu
Berbahagialah jika kita menderita karena kebenaran (14). Jemaat yang disurati Petrus ...

SH: 1Ptr 3:13-22 - Respons atas penderitaan (Jumat, 25 November 2011) Respons atas penderitaan
Judul: Respons atas penderitaan
Banyak orang yang berpendapat bahwa jika kita...
Utley -> 1Ptr 3:13-22

Topik Teologia: 1Ptr 3:19 - -- Yesus Kristus
Kristus dalam Perjanjian Lama
Kristus dalam Paralel
Peristiwa yang Diparalelkan dengan Kristus
...

Topik Teologia: 1Ptr 3:20 - -- Allah yang Berpribadi
Atribut-Atribut Allah
Allah itu Panjang Sabar
...

Topik Teologia: 1Ptr 3:21 - -- Yesus Kristus
Kristus dalam Perjanjian Lama
Yesus Lebih Unggul dari Manusia dan Malaikat
...

TFTWMS -> 1Ptr 3:18-22
TFTWMS: 1Ptr 3:18-22 - Kematian Kristus Untuk Dosa Kita KEMATIAN KRISTUS UNTUK DOSA KITA (1 Petrus 3:18-22)
18 Sebab juga K...
Constable (ID): 1Ptr 2:11--4:12 - --III. Tanggung jawab orang Kristen secara individu 2:11--4:11
Karena or...

