rasha` <07561>

evr rasha`

Pelafalan:raw-shah'
Asal Mula:a primitive root
Referensi:TWOT - 2222
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Ibrani:ytesr 3, eysry 3, wnesrh 2, eysrhl 2, yneysry 2, weysrhw 2, wnesr 2, esra 2, yneysrt 2, weysryw 1, eysrmw 1, Neysry 1, eysrt 1, esrt 1, esry 1, yeysrt 1, wnesrw 1, wneysry 1, *wnesrh {wnesrhw} 1, Myesrm 1, eysrh 1, Keysry 1, weysry 1, yeysrmw 1
Dalam TB:mempersalahkan 6, berlaku fasik 5, berbuat fasik 4, bersalah 3, fasik 2, buktikan salah 1, dihukum-Nya 1, menyatakan bersalah 1, menyatakan fasik 1, menyatakan tidak benar 1, berlaku curang 1, dinyatakan bersalah 1, dinyatakan fasik 1, menjauhkan diri 1, mendapat kemenangan 1, melakukan yang jahat 1, orang fasik 1, dipersalahkan 1, menjatuhkan hukuman 1
Dalam AV:condemn 15, wickedly 10, wicked 4, departed 2, trouble 1, vexed 1, wickedness 1
Jumlah:34
Definisi :
B.Indonesia:
1) menjadi jahat, berbuat jahat
1a) (Qal)
1a1) menjadi jahat, berbuat jahat
1a2) menjadi bersalah, dihukum
1b) (Hiphil)
1b1) menghukum sebagai bersalah (dalam hubungan sipil)
1b2) menghukum sebagai bersalah (dalam hubungan etika atau agama)
1b3) berbuat jahat (dalam etika dan agama)
B.Inggris:
1) to be wicked, act wickedly
1a) (Qal)
1a1) to be wicked, act wickedly
1a2) to be guilty, be condemned
1b) (Hiphil)
1b1) to condemn as guilty (in civil relations)
1b2) to condemn as guilty (in ethical or religious relations)
1b3) to act wickedly (in ethics and religion)

B.Indonesia:
akar primitif; untuk menjadi (secara kausatif, melakukan atau menyatakan) salah;
dengan implikasi, untuk mengganggu, melanggar:-mengutuk, membuat masalah,
mengganggu, menjadi (melakukan, berurusan, pergi, melakukan) jahat(-nya, -nya).
B.Inggris:
a primitive root; to be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate: KJV -- condemn, make trouble, vex, be (commit, deal, depart, do) wicked(-ly, -ness).

Yunani Terkait:αγνοεω <50>; αδικεω <91>; αδικεω <91>; αδικος <94>; αμαρτανω <264>; αμαρτια <266>; ατοπος <824>; ελεγχω <1651>; ενοχος <1777>; ητταω <2274>; κακοω <2559>; καταγινωσκω <2607>; καταδικαζω <2613>; τιθημι <5087>; ασεβεω <764>; ασεβης <765>

Cari juga "rasha`" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA