Yohanes 5:15
TSK | Full Life Study Bible |
lalu(TB)/serta(TL) <2532 312> [and told.] <3588> [which.] |
orang-orang Yahudi, Yoh 1:19; [Lihat FULL. Yoh 1:19] |
Yohanes 5:9
TSK | Full Life Study Bible |
pada saat(TB)/seketika(TL) <2112> [immediately.] Dan ......... lalu ..... dan ... Tetapi(TB)/Maka ........ lalu ...... serta ... Adapun(TL) <2532 1161 1722> [and on.] |
hari Sabat. Catatan Frasa: SEMBUHLAH ORANG ITU. |
Yohanes 5:11
TSK | Full Life Study Bible |
Yohanes 11:12
TSK | Full Life Study Bible |
Yohanes 5:13
TSK | Full Life Study Bible |
yang baru sembuh(TB)/disembuhkan(TL) <2390> [he that.] telah menghilang(TB)/undur(TL) <1593> [had.] orang banyak(TB)/banyak(TL) <3793 5607> [a multitude being. or, from the multitude that was.] |
Yohanes 4:52
TSK | Full Life Study Bible |
Yohanes 5:10
TSK | Full Life Study Bible |
tiada tidak boleh(TB)/tiada patut(TL) <2076 1832 3756> [it is not.] |
orang-orang Yahudi memikul tilammu. Neh 13:15-22; Yer 17:21; Mat 12:2; [Lihat FULL. Mat 12:2] [Semua] |
Yohanes 4:47
TSK | Full Life Study Bible |
didengarnya mendengar(TB)/didengarnya(TL) <191 3778> [he heard.] bahwa .............. datang Ia datang(TB)/bahwa(TL) <3754 2443 2597> [that he.] |
dari Yudea |
Yohanes 7:23
TSK | Full Life Study Bible |
melanggar hukum Musa(TB)/hukum Musa dilanggar(TL) <3363 3551 3475 3089> [that the law of Moses should not be broken. or, without breaking the law of Moses.] Aku menyembuhkan(TB)/tubuhnya(TL) <4160> [I have made.] Rather, "I have healed a whole man" [holos <\\See definition 3650\\> anthropos <\\See definition 444\\>,] and not the circumcised member only. This reasoning was in perfect accordance with the principles of the Jews. So Tanchuma, "Circumcision, which is performed on one of the 248 members of man, vacates the sabbath; how much more the whole body of a man!" |
Yohanes 5:14
TSK | Full Life Study Bible |
dalam Bait Allah ... Bait(TB)/di(TL) <1722 2411> [in the.] berbuat dosa(TB)/berbuat(TL) <264> [sin.] <3363> [lest.] |
berbuat dosa Catatan Frasa: JANGAN BERBUAT DOSA LAGI. |
Yohanes 5:4
TSK | Full Life Study Bible |
<3767> [whosoever.] The sanative property of this pool has been supposed by some to have been communicated by the blood of the sacrifices, and others have referred it to the mineral properties of the waters. But, 1. The beasts for sacrifice were not washed here, but in a laver in the temple. 2. No natural property could cure all manner of diseases. 3. The cure only extended to the first who entered. 4. It took place only at one particular time. 5. As the healing was effected by immersion, it must have been instantaneous; and it was never failing in it effects. All which, not being observed in medicinal waters, determine the cures to have been miraculous, as expressly stated in the text. <4413> [first.] <1096> [was made.] |
Yohanes 12:40
TSK | Full Life Study Bible |
Ia telah membutakan(TB)/membutakan(TL) <5186> [hath.] mendegilkan(TB)/mengeraskan(TL) <4456> [hardened.] mereka ... melihat nampak(TB) <3363 1492> [that they.] dan ........... dan ..... lalu ... sehingga(TB)/dan ................. maka(TL) <2532 1994> [and be.] Aku menyembuhkan(TB)/menyembuhkan(TL) <2390> [heal.] |
menyembuhkan mereka. Yes 6:10; Mat 13:13,15; [Lihat FULL. Mat 13:13]; [Lihat FULL. Mat 13:15] [Semua] |
Yohanes 5:6
TSK | Full Life Study Bible |
diketahui-Nya .... tahu(TB)/serta diketahui-Nya(TL) <2532 1097> [and knew.] Maukah(TB/TL) <2309> [Wilt.] |
Yohanes 4:51
TSK | Full Life Study Bible |
<4675> [Thy.] |
Yohanes 6:2
TSK | Full Life Study Bible |
melihat mujizat-mujizat Yoh 2:11; [Lihat FULL. Yoh 2:11] Catatan Frasa: MUJIZAT-MUJIZAT. |
Yohanes 4:50
TSK | Full Life Study Bible |
Pergilah .............. pergi(TB)/Pergilah .................. pergilah(TL) <4198> [Go.] |
Yohanes 5:16
TSK | Full Life Study Bible |
berusaha menganiaya(TB)/menganiayakan(TL) <1377> [persecute.] |
Catatan Frasa: MENGANIAYA YESUS. |
Yohanes 7:21
TSK | Full Life Study Bible |
yang Kulakukan(TB)/Kuperbuat(TL) <4160> [I have.] |
satu perbuatan |
Yohanes 9:26
TSK | Full Life Study Bible |
Yohanes 9:32
TSK | Full Life Study Bible |
Dari(TB)/Semenjak(TL) <1537> [Since.] It is worthy of remark, that, from the foundation of the world, no person born blind had been restored to sight, even by surgical operation, till about the year 1728; when the celebrated Dr. Cheselden, by couching the eyes of a young man fourteen years of age, restored them to perfect vision. This was the effect of well-directed surgery; that performed by Christ was wholly a miracle, effected by the power of God. The simple means employed could have had no effect in this case, and were merely employed as symbols. dahulu sampai sekarang(TB)/dunia(TL) <165> [the world.] |
Yohanes 9:14
TSK | Full Life Study Bible |
hari Sabat. |
Yohanes 4:53
TSK | Full Life Study Bible |
itu ..... pada(TB) <1722 1565> [at the.] kepadanya .... Lalu kepadanya ... ia dan ... keluarganya sendiri(TB)/kepadanya ..... maka ... sendiri ... beserta(TL) <2532 846> [and himself.] |
seluruh keluarganya. Kis 11:14; [Lihat FULL. Kis 11:14] |
Yohanes 9:30
TSK | Full Life Study Bible |
<1722> [herein.] sedangkan Ia telah memelekkan .... mencelikkan(TB)/serta(TL) <2532 455> [and yet.] |
Yohanes 10:21
TSK | Full Life Study Bible |
dapatkah(TB)/bukanlah(TL) <3361> [Can.] |
kerasukan setan; Mat 4:24; [Lihat FULL. Mat 4:24] orang-orang buta? |
Yohanes 5:20
TSK | Full Life Study Bible |
Bapa(TB/TL) <3962> [the Father.] dan Ia menunjukkan menunjukkan ....... bahkan Ia akan menunjukkan menunjukkan .......... kepada-Nya(TB)/dan ... menunjukkan ........ bahkan .... menunjukkan .......... kepada-Nya(TL) <2532 1166> [and sheweth.] <3187> [greater.] |
mengasihi Anak pekerjaan-pekerjaan itu, |
Yohanes 9:15
TSK | Full Life Study Bible |
orang-orang Farisipun(TB)/Parisi(TL) <5330> [the Pharisees.] |
menjadi melek. |
Yohanes 9:17
TSK | Full Life Study Bible |
<2076> [He is.] |
seorang nabi. Mat 21:11; [Lihat FULL. Mat 21:11] |
Yohanes 9:21
TSK | Full Life Study Bible |
Yohanes 11:37
TSK | Full Life Study Bible |
sanggupkah(TB)/berkuasa(TL) <1410> [Could.] |
orang buta, tidak mati? |
Yohanes 4:46
TSK | Full Life Study Bible |
Kana(TB/TL) <2580> [Cana.] "It is worthy of remark," says Dr. E. D. Clarke, who visited Cana a few years ago, "that, walking among the ruins of a church, we saw large massy pots, answering the description given of the ancient vessels of the country; not preserved, but lying about, disregarded by the present inhabitants, as antiquities with whose original use they were unacquainted. From their appearance, and the number of them, it was quite evident that a practice of keeping water in large pots, each holding from eighteen to twenty-seven gallons, was once common in the country." (Compare the account of the water pots. ch. 2:6.) pegawai istana(TB)/pegawai(TL) <937> [nobleman. or, courtier, or, ruler. whose.] |
Judul : Yesus menyembuhkan anak pegawai istana Perikop : Yoh 4:46-54 Paralel: Mat 8:5-13; Luk 7:1-10 dengan Yoh 4:46-54 menjadi anggur. |