Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ibrani 11:19

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ibr 11:19

Karena ia berpikir, bahwa Allah berkuasa membangkitkan orang-orang sekalipun dari antara orang mati. s  Dan dari sana ia seakan-akan telah menerimanya kembali.

AYT (2018)

Abraham menaruh percayanya kepada Allah, bahkan ia percaya bahwa Allah sanggup membangkitkan orang mati. Ibaratnya, Abraham telah mendapatkan Ishak kembali dari kematian.

TL (1954) ©

SABDAweb Ibr 11:19

Karena ia memikirkan bahwa Allah berkuasa membangkitkan orang-orang walaupun daripada mati; maka daripada misalan itulah ia sudah mendapat dia balik.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ibr 11:19

Abraham yakin bahwa Allah sanggup menghidupkan kembali Ishak dari kematian--jadi, boleh dikatakan, Abraham sudah menerima kembali Ishak dari kematian.

MILT (2008)

karena menganggap bahwa Allah Elohim 2316 itu sanggup untuk membangkitkan pula dari antara yang mati, dari sanalah juga secara kiasan dia telah menerimanya kembali.

Shellabear 2011 (2011)

Sebab ia berpikir bahwa Allah berkuasa untuk menghidupkan kembali orang-orang, sekalipun dari antara orang mati. Dari situ dapat diibaratkan bahwa ia telah menerima Ishak kembali.

AVB (2015)

Allah berkuasa membangkitkannya daripada kematian; dan secara perlambangan dia telah menerimanya semula daripada kematian.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ibr 11:19

Karena ia berpikir
<3049>
, bahwa
<3754>
Allah
<2316>
berkuasa
<1415>
membangkitkan
<1453>
orang-orang sekalipun dari antara
<1537>
orang mati
<3498>
. Dan
<2532>
dari sana
<3606>
ia
<846>
seakan-akan
<3850>
telah menerimanya
<2865>
kembali.

[<2532> <1722>]
TL ITL ©

SABDAweb Ibr 11:19

Karena ia memikirkan
<3049>
bahwa
<3754>
Allah
<2316>
berkuasa
<1415>
membangkitkan
<1453>
orang-orang walaupun
<2532>
daripada
<1537>
mati
<3498>
; maka
<2532>
daripada
<1537>
misalan
<2865>
itulah ia sudah mendapat dia balik.
AYT ITL
Abraham
<0>
menaruh percayanya
<3049>
kepada
<3754>
Allah
<2316>
, bahkan
<2532>
ia percaya bahwa Allah
<0>
sanggup
<1415>
membangkitkan
<1453>
orang mati
<3498>
. Ibaratnya
<3850>
, Abraham
<0>
telah mendapatkan
<2865>
Ishak
<846>
kembali
<2865>
dari kematian
<0>
.

[<3606> <2532>]

[<1537> <3588> <1722>]
GREEK
logisamenov
<3049> (5666)
V-ADP-NSM
oti
<3754>
CONJ
kai
<2532>
CONJ
ek
<1537>
PREP
nekrwn
<3498>
A-GPM
egeirein
<1453> (5721)
V-PAN
dunatov
<1415>
A-NSM
o
<3588>
T-NSM
yeov
<2316>
N-NSM
oyen
<3606>
ADV
auton
<846>
P-ASM
kai
<2532>
CONJ
en
<1722>
PREP
parabolh
<3850>
N-DSF
ekomisato
<2865> (5668)
V-AMI-3S
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ibr 11:19

Karena ia berpikir, bahwa Allah 1  berkuasa membangkitkan orang-orang sekalipun dari antara orang mati 2 . Dan dari sana ia seakan-akan telah menerimanya kembali.

[+] Bhs. Inggris



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA