Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 14:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 14:12

Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya barangsiapa percaya o  kepada-Ku, ia akan melakukan juga pekerjaan-pekerjaan yang Aku lakukan, p  bahkan pekerjaan-pekerjaan yang lebih besar 1  dari pada itu. Sebab Aku pergi kepada Bapa;

AYT (2018)

Sesungguhnya, Aku mengatakan kepadamu, setiap orang yang percaya kepada-Ku, pekerjaan-pekerjaan yang Aku lakukan, dia juga akan melakukannya; dan pekerjaan-pekerjaan yang lebih besar daripada semua ini karena Aku pergi kepada Bapa.

TL (1954) ©

SABDAweb Yoh 14:12

Sesungguh-sungguhnya Aku berkata kepadamu: Siapa yang percaya akan Daku, ia pun akan melakukan segala perbuatan yang Aku ini perbuat, dan ia melakukan perbuatan yang lebih besar daripada ini, karena Aku ini pergi kepada Bapa-Ku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yoh 14:12

Sungguh benar kata-Ku ini: Orang yang percaya kepada-Ku, akan melakukan apa yang sudah Kulakukan, --malah ia akan melakukan yang lebih besar lagi--sebab Aku pergi kepada Bapa.

TSI (2014)

Apa yang Ku-katakan ini memang benar: Setiap orang yang percaya kepada-Ku akan melakukan keajaiban-keajaiban seperti yang Aku lakukan. Dan bukan hanya itu saja, tetapi mereka juga akan melakukan berbagai keajaiban yang lebih hebat dari yang Aku lakukan, karena sebentar lagi Aku akan pergi kepada Bapa-Ku.

TSI3 (2014)

Aku menegaskan kepadamu bahwa perkataan-Ku ini benar: Setiap orang yang percaya kepada-Ku akan melakukan keajaiban-keajaiban seperti yang Aku lakukan. Dan bukan hanya itu, mereka juga akan melakukan berbagai keajaiban yang lebih hebat dari yang pernah Aku buat, karena sebentar lagi Aku akan pergi kepada Bapa-Ku.

MILT (2008)

Sesungguh-sungguhnya Aku berkata kepadamu, siapa yang percaya kepada-Ku, maka dia juga akan melakukan pekerjaan-pekerjaan yang Kulakukan, bahkan dia akan melakukan yang lebih besar daripada itu, karena Aku pergi kepada Bapa-Ku.

Shellabear 2011 (2011)

Sesungguhnya Aku berkata kepadamu, orang yang percaya kepada-Ku akan melakukan pekerjaan-pekerjaan yang sama seperti yang Kulakukan, bahkan pekerjaan-pekerjaan yang lebih besar daripada itu, karena Aku pergi kepada Sang Bapa.

AVB (2015)

Sesungguhnya, Aku berkata kepadamu, sesiapa yang percaya kepada-Ku akan melakukan apa yang Kulakukan, malah pekerjaan lebih besar lagi, kerana Aku pergi kepada Bapa.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yoh 14:12

Aku berkata kepadamu
<5213>
: Sesungguhnya
<281> <281>
barangsiapa percaya
<4100>
kepada-Ku
<1691>
, ia akan melakukan
<4160>
juga pekerjaan-pekerjaan
<2041>
yang
<3739>
Aku
<1473>
lakukan
<4160>
, bahkan pekerjaan-pekerjaan yang lebih besar
<3173>
dari pada itu. Sebab
<3754>
Aku
<1473>
pergi
<4198>
kepada
<4314>
Bapa
<3962>
;

[<3004> <1519> <2548> <2532> <5130> <4160>]
TL ITL ©

SABDAweb Yoh 14:12

Sesungguh-sungguhnya
<281> <281>
Aku berkata
<3004>
kepadamu
<5213>
: Siapa yang percaya
<4100>
akan
<1519>
Daku
<1691>
, ia pun akan melakukan segala perbuatan
<2041>
yang
<3739>
Aku
<1473>
ini perbuat
<4160>
, dan
<2532>
ia melakukan
<4160>
perbuatan yang lebih besar
<3173>
daripada ini
<5130>
, karena
<3754>
Aku
<1473>
ini pergi
<4198>
kepada
<4314>
Bapa-Ku
<3962>
.
AYT ITL
Dengan sesungguhnya
<281> <281>
, Aku mengatakan
<3004>
kepadamu
<5213>
, setiap orang yang
<3588>
percaya
<4100>
kepada-Ku
<1519> <1691>
, pekerjaan-pekerjaan
<2041>
yang
<3739>
Aku
<1473>
lakukan
<4160>
, dia juga
<2548>
akan melakukannya
<4160>
; dan
<2532>
pekerjaan-pekerjaan
<4160>
yang lebih besar daripada
<3173>
semua ini
<5130>
karena
<3754>
Aku
<1473>
pergi
<4198>
kepada
<4314>
Bapa
<3962>
.
AVB ITL
Sesungguhnya
<281>
, Aku berkata
<3004>
kepadamu
<5213>
, sesiapa yang
<3588>
percaya
<4100>
kepada-Ku
<1691>
akan melakukan
<2041>
apa yang
<3739>
Kulakukan
<4160>
, malah pekerjaan lebih besar
<3173>
lagi, kerana
<3754>
Aku
<1473>
pergi
<4198>
kepada
<4314>
Bapa
<3962>
.

[<281> <1519> <1473> <2548> <4160> <2532> <5130> <4160>]
GREEK
amhn
<281>
HEB
amhn
<281>
HEB
legw
<3004> (5719)
V-PAI-1S
umin
<5213>
P-2DP
o
<3588>
T-NSM
pisteuwn
<4100> (5723)
V-PAP-NSM
eiv
<1519>
PREP
eme
<1691>
P-1AS
ta
<3588>
T-APN
erga
<2041>
N-APN
a
<3739>
R-APN
egw
<1473>
P-1NS
poiw
<4160> (5719)
V-PAI-1S
kakeinov
<2548>
D-NSM-C
poihsei
<4160> (5692)
V-FAI-3S
kai
<2532>
CONJ
meizona
<3173>
A-APN-C
toutwn
<5130>
D-GPN
poihsei
<4160> (5692)
V-FAI-3S
oti
<3754>
CONJ
egw
<1473>
P-1NS
prov
<4314>
PREP
ton
<3588>
T-ASM
patera
<3962>
N-ASM
poreuomai
<4198> (5736)
V-PNI-1S
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 14:12

Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya barangsiapa percaya o  kepada-Ku, ia akan melakukan juga pekerjaan-pekerjaan yang Aku lakukan, p  bahkan pekerjaan-pekerjaan yang lebih besar 1  dari pada itu. Sebab Aku pergi kepada Bapa;

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yoh 14:12

2 Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya barangsiapa percaya kepada-Ku, ia akan melakukan juga pekerjaan-pekerjaan 1  yang Aku lakukan, bahkan pekerjaan-pekerjaan yang lebih besar dari pada itu. Sebab 3  Aku pergi kepada Bapa;

Catatan Full Life

Yoh 14:12 1

Nas : Yoh 14:12

Yesus ingin agar para pengikut-Nya melakukan pekerjaan yang telah dilakukan-Nya.

  1. 1) "Pekerjaan-pekerjaan yang lebih besar" itu meliputi baik pekerjaan membawa orang kepada Kristus maupun mengadakan mukjizat-mukjizat. Kenyataan ini tampak dalam cerita-cerita di Kisah Para Rasul (Kis 2:41,43; 4:33; 5:12) dan dalam pernyataan Yesus di Mr 16:17-18

    (lihat art. TANDA-TANDA ORANG PERCAYA).

  2. 2) Alasan mengapa hal ini dapat terjadi ialah karena Yesus akan pergi kepada Bapa untuk mengirim kuasa Roh Kudus (lih. ayat Yoh 14:16; Yoh 16:7; Kis 1:8; 2:4) dan menjawab doa dalam nama-Nya (ayat Yoh 14:14). Pekerjaan para rasul akan "lebih besar" dalam jumlah dan jangkauan.

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA