TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 15:1-11

15:1 εγω <1473> ειμι <1510> <5748> η <3588> αμπελος <288> η <3588> αληθινη <228> και <2532> ο <3588> πατηρ <3962> μου <3450> ο <3588> γεωργος <1092> εστιν <2076> <5748>

15:2 παν <3956> κλημα <2814> εν <1722> εμοι <1698> μη <3361> φερον <5342> <5723> καρπον <2590> αιρει <142> <5719> αυτο <846> και <2532> παν <3956> το <3588> καρπον <2590> φερον <5342> <5723> καθαιρει <2508> <5719> αυτο <846> ινα <2443> καρπον <2590> πλειονα <4119> φερη <5342> <5725>

15:3 ηδη <2235> υμεις <5210> καθαροι <2513> εστε <2075> <5748> δια <1223> τον <3588> λογον <3056> ον <3739> λελαληκα <2980> <5758> υμιν <5213>

15:4 μεινατε <3306> <5657> εν <1722> εμοι <1698> καγω <2504> εν <1722> υμιν <5213> καθως <2531> το <3588> κλημα <2814> ου <3756> δυναται <1410> <5736> καρπον <2590> φερειν <5342> <5721> αφ <575> εαυτου <1438> εαν <1437> μη <3361> μενη <3306> <5725> εν <1722> τη <3588> αμπελω <288> ουτως <3779> ουδε <3761> υμεις <5210> εαν <1437> μη <3361> εν <1722> εμοι <1698> μενητε <3306> <5725>

15:5 εγω <1473> ειμι <1510> <5748> η <3588> αμπελος <288> υμεις <5210> τα <3588> κληματα <2814> ο <3588> μενων <3306> <5723> εν <1722> εμοι <1698> καγω <2504> εν <1722> αυτω <846> ουτος <3778> φερει <5342> <5719> καρπον <2590> πολυν <4183> οτι <3754> χωρις <5565> εμου <1700> ου <3756> δυνασθε <1410> <5736> ποιειν <4160> <5721> ουδεν <3762>

15:6 εαν <1437> μη <3361> τις <5100> μενη <3306> <5725> εν <1722> εμοι <1698> εβληθη <906> <5681> εξω <1854> ως <5613> το <3588> κλημα <2814> και <2532> εξηρανθη <3583> <5681> και <2532> συναγουσιν <4863> <5719> αυτα <846> και <2532> εις <1519> το <3588> πυρ <4442> βαλλουσιν <906> <5719> και <2532> καιεται <2545> <5743>

15:7 εαν <1437> μεινητε <3306> <5661> εν <1722> εμοι <1698> και <2532> τα <3588> ρηματα <4487> μου <3450> εν <1722> υμιν <5213> μεινη <3306> <5661> ο <3739> εαν <1437> θελητε <2309> <5725> αιτησασθε <154> <5669> και <2532> γενησεται <1096> <5695> υμιν <5213>

15:8 εν <1722> τουτω <5129> εδοξασθη <1392> <5681> ο <3588> πατηρ <3962> μου <3450> ινα <2443> καρπον <2590> πολυν <4183> φερητε <5342> <5725> και <2532> γενησθε <1096> <5638> εμοι <1698> μαθηται <3101>

15:9 καθως <2531> ηγαπησεν <25> <5656> με <3165> ο <3588> πατηρ <3962> καγω <2504> υμας <5209> ηγαπησα <25> <5656> μεινατε <3306> <5657> εν <1722> τη <3588> αγαπη <26> τη <3588> εμη <1699>

15:10 εαν <1437> τας <3588> εντολας <1785> μου <3450> τηρησητε <5083> <5661> μενειτε <3306> <5692> εν <1722> τη <3588> αγαπη <26> μου <3450> καθως <2531> εγω <1473> πατρος <3962> τας <3588> εντολας <1785> } εντολας <1785> του <3588> πατρος <3962> μου <3450> } τετηρηκα <5083> <5758> και <2532> μενω <3306> <5719> αυτου <846> εν <1722> τη <3588> αγαπη <26>

15:11 ταυτα <5023> λελαληκα <2980> <5758> υμιν <5213> ινα <2443> η <3588> χαρα <5479> η <3588> εμη <1699> εν <1722> υμιν <5213> η <1510> <5753> και <2532> η <3588> χαρα <5479> υμων <5216> πληρωθη <4137> <5686>



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA