TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 36:2

36:2 <03526> obwk <07704> hdv <04546> tlomb <05945> hnwyleh <01295> hkrbh <08585> tletb <05975> dmeyw <03515> dbk <02426> lyxb <02396> whyqzx <04428> Klmh <0413> la <03389> hmlswry <03923> syklm <07262> hqs <0> br <0853> ta <0804> rwsa <04428> Klm <07971> xlsyw(36:2)

36:2 kai <2532> apesteilen <649> basileuv <935> assuriwn raqakhn ek <1537> laciv eiv <1519> ierousalhm <2419> prov <4314> ton <3588> basilea <935> ezekian <1478> meta <3326> dunamewv <1411> pollhv <4183> kai <2532> esth <2476> en <1722> tw <3588> udragwgw thv <3588> kolumbhyrav <2861> thv <3588> anw <507> en <1722> th <3588> odw <3598> tou <3588> agrou <68> tou <3588> gnafewv <1102>

Yesaya 36:2

36:2 <03526> obwk <07704> hdv <04546> tlomb <05945> hnwyleh <01295> hkrbh <08585> tletb <05975> dmeyw <03515> dbk <02426> lyxb <02396> whyqzx <04428> Klmh <0413> la <03389> hmlswry <03923> syklm <07262> hqs <0> br <0853> ta <0804> rwsa <04428> Klm <07971> xlsyw(36:2)

36:2 kai <2532> apesteilen <649> basileuv <935> assuriwn raqakhn ek <1537> laciv eiv <1519> ierousalhm <2419> prov <4314> ton <3588> basilea <935> ezekian <1478> meta <3326> dunamewv <1411> pollhv <4183> kai <2532> esth <2476> en <1722> tw <3588> udragwgw thv <3588> kolumbhyrav <2861> thv <3588> anw <507> en <1722> th <3588> odw <3598> tou <3588> agrou <68> tou <3588> gnafewv <1102>

Kisah Para Rasul 18:17

18:17 επιλαβομενοι <1949> <5637> δε <1161> παντες <3956> σωσθενην <4988> τον <3588> αρχισυναγωγον <752> ετυπτον <5180> <5707> εμπροσθεν <1715> του <3588> βηματος <968> και <2532> ουδεν <3762> τουτων <5130> τω <3588> γαλλιωνι <1058> εμελεν <3199> <5707>

Kisah Para Rasul 20:20

20:20 ως <5613> ουδεν <3762> υπεστειλαμην <5288> <5668> των <3588> συμφεροντων <4851> <5723> του <3588> μη <3361> αναγγειλαι <312> <5658> υμιν <5213> και <2532> διδαξαι <1321> <5658> υμας <5209> δημοσια <1219> και <2532> κατ <2596> οικους <3624>



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA