Bilangan 11:1-16
TSK | Full Life Study Bible |
bangsa(TB)/orang banyak(TL) <05971> [And when.] bersungut-sungut(TB)/amarahnya(TL) <0596> [complained. or, were as it were complainers. it displeased the Lord. Heb. it was evil in the ears of the Lord.] api(TB/TL) <0784> [and the fire.] 16:35 Le 10:2 De 32:22 2Ki 1:12 Job 1:16 Ps 78:21 106:18
Isa 30:33 33:14 Na 1:5 Mr 9:43-49 Heb 12:29 [Semua]
tepi(TB)/ujung(TL) <07097> [the uttermost.] |
Judul : Api dari Tuhan Perikop : Bil 11:1-3 itu bersungut-sungut Kel 14:11; [Lihat FULL. Kel 14:11]; Kel 16:7; [Lihat FULL. Kel 16:7]; Rat 3:39 [Semua] ketika Tuhan mendengarnya bangkitlah Kel 4:14; [Lihat FULL. Kel 4:14] antara mereka Im 10:2; [Lihat FULL. Im 10:2] dan merajalela Bil 21:28; Mazm 78:63; Yes 26:11 [Semua] Catatan Frasa: BANGSA ITU BERSUNGUT-SUNGUT. |
berteriaklah(TB)/berseru-seru(TL) <06817> [cried.] berdoa(TB)/meminta(TL) <06419> [prayed.] 14:13-20 Ge 18:23-33 Ex 32:10-14,31,32 34:9 De 9:19,20
Ps 106:23 Isa 37:4 Jer 15:1 Am 7:2-6 Jas 5:16 1Jo 5:16 [Semua]
api(TB/TL) <0784> [the fire.] padamlah(TB)/terpadamlah(TL) <08257> [was quenched. Heb. sunk.] |
Musa berdoa Ul 9:19; 1Sam 2:25; 12:23; Mazm 106:23 [Semua] kepada Tuhan; Kej 20:7; [Lihat FULL. Kej 20:7]; Bil 21:7; Ul 9:20; Yun 2:1 [Semua] |
Tabera(TB/TL) <08404> [Taberah. that is, a burning.] |
itu Tabera, antara mereka. Bil 16:35; Ayub 1:16; Yes 10:17 [Semua] |
[the mixed.] nafsu(TB)/beringin-inginlah(TL) <0183> [fell a lusting. Heb. lusted a lust. the children.] kemasukan .... pulang .... menangislah(TB)/pulang ...... menangislah(TL) <07725 01058> [wept again. Heb. returned and wept. Who shall.] |
Judul : Tuhan berjanji memberi daging Perikop : Bil 11:4-23 nafsu rakus; Kel 16:3; [Lihat FULL. Kel 16:3] Israelpun menangislah Catatan Frasa: ORANG-ORANG BAJINGAN ... KEMASUKAN NAFSU RAKUS. |
ikan(TB/TL) <01710> [the fish.] mentimun(TB)/kemendikai(TL) <07180> [the cucumbers.] In Hebrew, {kishshuim,} in Arabic, {kiththa,} Chaldee, {keta,} and Syriac, {kati,} a species of cucumber peculiar to Egypt, smooth, of a longish cylindrical shape, and about a foot long. Prosper Alpinus says that it differs from the common sort by its size, colour, and softness; that its leaves are smaller, whiter, softer, and rounder; its fruit larger, greener, smoother, softer, sweeter, and more easy of digestion than ours. Hasselquist describes it in the same manner; and adds, that it is very little watery, but firm like a melon, sweet and cool to the taste, but not so cold as the watermelon, which is meant by the {avutichim} of the text. |
bawang putih. Kel 16:3; [Lihat FULL. Kel 16:3]; Bil 21:5 [Semua] |
kecuali manna Catatan Frasa: MANNA. |
manna(TB/TL) <04478> [the manna.] kelihatannya(TB)/warnanya(TL) <05869> [colour thereof as the colour of. Heb. eye of it as the eye of. bdellium.] |
seperti ketumbar Kel 16:31; [Lihat FULL. Kel 16:31] damar bedolah. |
Bangsa(TB)/banyak(TL) <05971> [the people.] memasaknya ... periuk .... periuk(TB)/dimasaknya(TL) <01310 06517> [baked it.] rasanya ... rasanya(TB)/rasanya(TL) <02940> [taste of it.] |
untuk memungutnya, |
apabila embun |
kaum menangis isi rumahnya(TB)/menangis(TL) <01058 04940> [weep throughout.] murka(TB/TL) <0639> [the anger.] Musa .......................... Musa(TB)/Musa ........................... Musa(TL) <04872> [Moses.] |
kaum, menangis |
Kauperlakukan(TB)/mendukacitakan(TL) <07489> [Wherefore hast thou.] The complaint and remonstrance of Moses in these verses serve at once to shew the deeply distressed state of his mind, and the degradation of the minds of the people. mendapat(TB)/beroleh(TL) <04672> [wherefore have.] |
dengan buruk Kej 34:30; [Lihat FULL. Kej 34:30] membebankan kepadaku Kel 5:22; [Lihat FULL. Kel 5:22]; Kel 18:18; [Lihat FULL. Kel 18:18] [Semua] |
Pangkulah ...... memangku anak ... pangkuanmu(TB)/Pangkulah ......... pengasuh(TL) <05375 02436> [Carry them.] pengasuh(TB)/memperanakkankah ................... memangku(TL) <0539> [as a nursing.] tanah(TB)/negeri(TL) <0127> [the land.] |
yang menyusu, Yes 40:11; 49:23; 66:11,12 [Semua] dengan bersumpah nenek moyangnya? Kej 12:7; [Lihat FULL. Kej 12:7]; Kel 13:5 [Semua] Catatan Frasa: PANGKULAH DIA SEPERTI PAK PENGASUH. |
seluruh bangsa Kel 12:37; [Lihat FULL. Kel 12:37]; Yoh 6:5-9 [Semua] |
berat bagiku. Kel 18:18; [Lihat FULL. Kel 18:18] |
sebaiknya ... membunuh ... remaklah ..... bunuh(TB)/remaklah ..... bunuh(TL) <02026> [kill me.] melihat(TB)/memandang(TL) <07200> [let me not.] celakaku(TB)/kedukaan(TL) <07451> [my wretchedness.] Two of Dr. Kennicott's manuscripts read, "their wretchedness." The Jerusalem Targum has the same, and adds, by way of explanation, "who are thine own people." |
Engkau membunuh aku saja, 1Raj 19:4; Ayub 6:9; 7:15-16; 9:21; 10:1; Yes 38:12; Yun 4:3 [Semua] |
tujuh puluh(TB/TL) <07657> [seventy.] pengatur pasukannya(TB)/penghulu-penghulu(TL) <07860> [officers.] |
para tua-tua Kel 3:16; [Lihat FULL. Kel 3:16] tua-tua bangsa Kel 18:25; [Lihat FULL. Kel 18:25] Kemah Pertemuan, Kel 40:2; [Lihat FULL. Kel 40:2] |