1 Samuel 14:36-46
TSK | Full Life Study Bible |
mengejar(TB)/turun(TL) <03381> [Let us go.] biarkan(TB)/tinggalkan(TL) <07604> [let us not leave.] kata ......................... Jawab .......... imam berkata ........ imam(TB)/titah ............................ sembah .............. kata imam(TL) <0559 03548> [Then said the priest.] It is evident that Ahiah, who had before been interrupted by Saul's impatience, doubted of the propriety of pursuing the Philistines that night, and properly counselled them to enquire of the Lord. |
tampil menghadap Kej 25:22; [Lihat FULL. Kej 25:22]; Hak 18:5; [Lihat FULL. Hak 18:5] [Semua] |
Bolehkah(TB)/turun(TL) <03381> [Shall I go.] menjawab(TB)/disahut-Nya(TL) <06030> [he answered.] |
tidak menjawab 1Sam 28:6,15; 2Sam 22:42; Mazm 18:42 [Semua] |
Datanglah(TB)/Marilah(TL) <05066> [Draw ye near.] pemuka(TB)/penghulu(TL) <06438> [chief. Heb. corners.] |
ini terjadi |
yang hidup, Bil 14:21; [Lihat FULL. Bil 14:21]; 2Sam 12:5; Ayub 19:25; Mazm 18:47; 42:3 [Semua] oleh Yonatan, akan mati. |
Perbuatlah .... kaupandang ..... pemandangan(TB)/Hendaklah ........ pemandangan(TL) <06213 05869> [Do what seemeth.] |
Saul ............................................ Saul(TB)/Saul .................. Saul(TL) <07586> [Therefore.] Both the Septuagint and Vulgate add much to this verse: [Kai eipe Saoul, Kyrie Lo Theos Israel, ti Loti ouk apekrithes to doulo sou semeron? ei en emoi e en lonathan to Luio mou he adikia, Kyrie ho Theos Israel dos delous kai ean tade eipe, dos de to lao sou Israel, dos de osioteta, k.t.l.] {Et dixit Saul ad Dominum Deum Israel; Domine Deus Israel da indicium: quid est qu•d non responderis servo tuo hodie? Si in me, aut in Jonatha filio meo est iniquitas h‘c, da ostensionem: aut si h‘c iniquitas est in populo tuo, da sanctitatem, etc.} "And Saul said [to the Lord God of Israel, Vulg.] Lord God of Israel [give a sign, Vulg.] Why is it that thou has not answered thy servant to-day? If the iniquity be in me, or in my son Jonathan, [O Lord God of Israel, LXX.] make it manifest; and if thou say thus, give to thy people Israel, give mercy," etc., [but Vulg. Or, if this iniquity be in thy people, give sanctification," etc.] tunjukkanlah Tumim(TB)/nyatakan ..... tiada bersalah(TL) <03051 08549> [Give a perfect lot. or, Shew the innocent.] Saul ............................................ Saul(TB)/Saul .................. Saul(TL) <07586> [And Saul.] terluput(TB)/luput(TL) <03318> [escaped. Heb. went forth.] |
tidak menjawab tidak menjawab |
Buanglah undi |
Beritahukanlah ...... perbuatanmu ... oleh memberitahukan(TB)/Berilah ......... diberilah tahu(TL) <05046 06213> [Tell me.] merasai(TB)/Sahaja ... mengecap(TL) <02938> [I did but.] |
telah kauperbuat. Yos 7:19; [Lihat FULL. Yos 7:19] sedikit madu 1Sam 14:27; [Lihat FULL. 1Sam 14:27] |
Allah(TB/TL) <0430> [God.] harus mati(TB)/tak ..... mati dibunuh(TL) <04191> [thou shalt.] |
lebih lagi Rut 1:17; [Lihat FULL. Rut 1:17] Sesungguhnya, Yonatan, |
dilakukannya(TB)/mengadakan ............................ diperbuatnya(TL) <06213> [who hath.] rambutpun(TB)/rambutnyapun(TL) <08185> [there shall not.] The people judged rightly, that the guilt was contracted by Saul, and not by Jonathan; and therefore they rescued him from the hands of his rash and severe father. dilakukannya(TB)/mengadakan ............................ diperbuatnya(TL) <06213> [he hath.] rakyat .............................................. rakyat(TB)/banyak ............................................... orang banyak(TL) <05971> [the people.] |
hidup, sehelai 1Raj 1:52; Mat 10:30; [Lihat FULL. Mat 10:30] [Semua] rakyat membebaskan |
1 Samuel 14:1
TSK | Full Life Study Bible |
hari(TB/TL) <03117> [A.M. 2917. B.C. 1087. An. Ex. Is. 404. it came to pass upon a day. or, there was a day. Jonathan.] diberitahukannya ..... ayahnya ...... ayahnya(TB)/diberinya(TL) <05046 01> [he told not.] |
Catatan Frasa: PASUKAN PENGAWAL ORANG FILISTIN. |
Kisah Para Rasul 20:13
TSK | Full Life Study Bible |
untuk menjemput ........... mau(TB)/hendak(TL) <3195> [minding.] |
Judul : Dari Troas ke Miletus Perikop : Kis 20:13-16 |
Kisah Para Rasul 20:28
TSK | Full Life Study Bible |
jagalah(TB)/Ingatlah(TL) <4337> [Take.] seluruh(TB)/segenap(TL) <3956> [all.] karena(TB)/di(TL) <1722> [over.] penilik(TB)/gembala(TL) <1985> [overseers.] [Greek. to feed.] Ps 78:70-72 Pr 10:21 Isa 40:11 Jer 3:15 Eze 34:3 Mic 5:4 7:14
Zec 11:4 Mt 2:6 *Gr:
Joh 21:15-17 1Pe 5:2,3 [Semua]
jemaat(TB/TL) <1577> [the church.] karena ............. yang diperoleh-Nya ..... ditebus-Nya(TB)/antaranya ............. yang(TL) <3739 4046> [which he.] |
seluruh kawanan, Kis 20:29; Yoh 21:16; [Lihat FULL. Yoh 21:16] [Semua] menjadi penilik 1Tim 3:1; [Lihat FULL. 1Tim 3:1] jemaat Allah 1Kor 10:32; [Lihat FULL. 1Kor 10:32] yang diperoleh-Nya 1Kor 6:20; [Lihat FULL. 1Kor 6:20] dengan darah Rom 3:25; [Lihat FULL. Rom 3:25] Catatan Frasa: JAGALAH SELURUH KAWANAN. |
Kisah Para Rasul 20:1
TSK | Full Life Study Bible |
Setelah(TB/TL) <3326> [after.] sesudah minta diri(TB)/menasehatkan(TL) <782> [embraced.] berangkat(TB)/pergilah(TL) <4198> [to go.] |
Judul : Dari Makedonia ke Troas Perikop : Kis 20:1-6 memanggil murid-murid Kis 11:26; [Lihat FULL. Kis 11:26] ke Makedonia. Kis 16:9; [Lihat FULL. Kis 16:9] |