KAMU UNTUK BERPEGANG [Dalam satu ayat]

Jumlah dalam TB : 16 dalam 4 ayat
(dalam OT: 13 dalam 3 ayat)
(dalam NT: 3 dalam 1 ayat)
Keluarga Kata untuk kata "kamu" dalam TB (2739/2561) : kamu (2706x/2538x); Kamukah (1x/0x); Kamulah (25x/0x); kamupun (7x/12x); kamulah (0x/11x);
Keluarga Kata untuk kata "untuk" dalam TB (3288/1199) : diuntukkan (2x/2x); teruntuk (2x/0x); untuk (3258x/1196x); untuk-Ku (1x/0x); untuk-Mu (2x/0x); untukku (7x/0x); untukmu (13x/0x); untuknya (3x/1x);
Keluarga Kata untuk kata "berpegang" dalam TB (163/31) : berpegang (109x/18x); berpeganglah (9x/0x); dipegang (8x/1x); dipegang-Nya (2x/2x); dipegang-pegang (1x/0x); dipegangnya (9x/1x); dipegangnyalah (4x/0x); kaupegang (3x/0x); kupegang (5x/0x); kupeganglah (1x/0x); pegang (3x/1x); pegangan (1x/0x); peganganku (1x/0x); peganganmu (2x/1x); peganglah (4x/5x); terpegang (1x/0x); Berpeganglah (0x/2x);
Hebrew : <08104> 2x; <0859> 1x; <08104 08104> 1x;
Greek : <2902> 3x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI [Dalam satu ayat]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<08104> 4 (dari 469)
rmv shamar
Definisi : --v (verb)-- 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from
Dalam TB : berpegang 91, memelihara 44, dengan setia 23, menjaga 19, mengikuti 19, penjaga 15, melindungi 11, setia 9, Hati-hatilah 8, tetap 8, memegang 8, Jagalah 7, peliharalah 6, melakukan 6, mengawal 6, penjaga-penjaga 5, pengawal 5, tetap mengikuti 5, berpeganglah 5, menjaganya 5, jagalah 4, mengamat-amati 4, mengawasi 4, menunggui 4, Peliharalah 4, berawas-awas 3, Jagalah baik-baik 3, Berpeganglah 3, hati-hatilah 3, bertugas 3, mengindahkan 3, memperhatikan 3, menjalankan 3, pelihara 3, menyimpan 3, melakukan dengan setia 2, sungguh-sungguh berpegang 2, Haruslah berpegang 2, Awas 2, kaupelihara 2, berjaga-jaga 2, menahan 2, memeliharanya 2, Berawas-awaslah 2, berhati-hatilah 2, mengerjakan 2, peronda-peronda 2, mentaati 2, menjamin 2, menuruti 2, menyimpannya 2, Lindungilah 2, hati-hati 2, pengintai-pengintai 2, menjaga diri 2, Penjagamu 2, disimpan 2, mengurus 2, dilakukan 1, berpegang teguh 1, dilindungi-Nya 1, dijaganya 1, dijaga 1, bertekunlah 1, Penjaga 1, Lakukanlah dengan setia 1, Patuhilah 1, Pengawal 1, Kauawasi 1, Ingatlah 1, Bertindaklah dengan seksama 1, Dengarkanlah baik-baik 1, dilindunginya 1, Perhatikanlah 1, awaslah 1, berpaut 1, awas 1, Tetaplah ingat 1, Taatilah 1, Teguhkanlah hatimu 1, tetaplah ikuti 1, memegang teguh 1, para penjaga 1, pegang 1, pengawalku 1, orang-orang jaga 1, menunggu 1, mengincar 1, mengingat-ingat 1, mengintai 1, pengawas 1, penjaga-penjaga pintu 1, terpelihara 1, tetap hidup 1, tetap menuruti 1, terjamin 1, simpanlah 1, penunggu 1, rayakan 1, sayangkan 1, menghindarkan 1, mengepung 1, ikutilah 1, kaupegang 1, lakukan dengan setia 1, hidup menurut 1, giliran 1, dipelihara 1, dipeliharanya 1, gembala 1, melakukannya 1, mematuhi 1, menepatinya 1, mengadakan penjagaan 1, mengamat-amatinya 1, menepati 1, menaruh dendam 1, tetap merayakan 1, waspadalah 1, memuja 1, dipegang 1
<0859> 1 (dari 1091)
hta 'attah or (shortened) ta 'atta or ta 'ath feminine (irregular) sometimes yta 'attiy plural masculine Mta 'attem feminine Nta 'atten or hnta 'attenah or hnta 'attennah
Definisi : --pers pron (personal pronoun)-- 1) you (second pers. sing. masc.)
<00000> 9
--
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI [Dalam satu ayat]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<2902> 3 (dari 47)
kratew krateo
Definisi : --v (verb)-- 1) to have power, be powerful 1a) to be chief, be master of, to rule 2) to get possession of 2a) to become master of, to obtain 2b) to take hold of 2c) to take hold of, take, seize 2c1) to lay hands on one in order to get him into one's power 3) to hold 3a) to hold in the hand 3b) to hold fast, i.e. not discard or let go 3b1) to keep carefully and faithfully 3c) to continue to hold, to retain 3c1) of death continuing to hold one 3c2) to hold in check, restrain
Sembunyikan

Konkordansi PL [Dalam satu ayat]

-- Im 20:22 Demikianlah kamu harus berpegang pada segala ...
Mtrmsw <08104> Im 20:22 Demikianlah kamu harus berpegang pada segala ketetapan-Ku dan ...
-- Im 20:22 ... semuanya itu, supaya jangan kamu dimuntahkan oleh negeri ke ...
-- Im 20:22 ... negeri ke mana Aku membawa kamu untuk diam di sana.
-- Im 20:22 ... ke mana Aku membawa kamu untuk diam di sana.
-- Ul 11:8 "Jadi kamu harus berpegang pada seluruh ...
Mtrmsw <08104> Ul 11:8 "Jadi kamu harus berpegang pada seluruh perintah yang ...
-- Ul 11:8 ... pada hari ini, supaya kamu kuat untuk memasuki serta ...
-- Ul 11:8 ... hari ini, supaya kamu kuat untuk memasuki serta menduduki ...
Mta <0859> Ul 11:8 ... menduduki negeri, ke mana kamu pergi mendudukinya,
-- Ul 11:22 Sebab jika kamu sungguh-sungguh berpegang ...
Nwrmst rms <08104 08104> Ul 11:22 ... jika kamu sungguh-sungguh berpegang pada perintah yang ...
-- Ul 11:22 ... yang kusampaikan kepadamu untuk dilakukan, dengan mengasihi ...
Sembunyikan

Konkordansi PB [Dalam satu ayat]

krateite <2902> Mrk 7:8 Perintah Allah kamu abaikan untuk berpegang pada ...
krateite <2902> Mrk 7:8 Perintah Allah kamu abaikan untuk berpegang pada adat istiadat ...
krateite <2902> Mrk 7:8 ... Allah kamu abaikan untuk berpegang pada adat istiadat manusia."


TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.28 detik
dipersembahkan oleh YLSA