
Teks -- Ayub 12:16-25 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Ayb 12:24
Jerusalem: Ayb 12:24 - pemimpin dunia Dalam naskah Ibrani tertulis: pemimpin (kepala) bangsa dunia (negeri). Tetapi dalam terjemahan Yunani terbaca: pemimpin suatu negeri.
Dalam naskah Ibrani tertulis: pemimpin (kepala) bangsa dunia (negeri). Tetapi dalam terjemahan Yunani terbaca: pemimpin suatu negeri.
Ende -> Ayb 12:18
ialah tanda martabatnja. Mereka diturunkan oleh Allah.
Endetn -> Ayb 12:17
Endetn: Ayb 12:17 - membuat bodohlah ... dst. Satu kata ditinggalkan dan jang lain diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "menjuruh penasihat2 berdjalan dengan tidak berkasut" (lih. aj. ...
Satu kata ditinggalkan dan jang lain diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "menjuruh penasihat2 berdjalan dengan tidak berkasut" (lih. aj. Ayu 13:19).
Ref. Silang FULL: Ayb 12:16 - dan kemenangan // Dialah · dan kemenangan: Ayub 9:4; Ayub 9:4
· Dialah: 2Taw 18:22; Ayub 13:7,9; 27:4; Rom 2:11
· dan kemenangan: Ayub 9:4; [Lihat FULL. Ayub 9:4]
· Dialah: 2Taw 18:22; Ayub 13:7,9; 27:4; Rom 2:11

Ref. Silang FULL: Ayb 12:17 - dengan telanjang // para hakim · dengan telanjang: Ayub 12:19; Ayub 19:9; Yes 20:4
· para hakim: Ayub 3:14; Ayub 3:14; 1Kor 1:20

Ref. Silang FULL: Ayb 12:18 - membuka belenggu // mengikat pinggang · membuka belenggu: Mazm 107:14; 116:16; Nah 1:13
· mengikat pinggang: Ayub 12:21; Ayub 34:18; Mazm 107:40; Yes 5:27; 40:23
· membuka belenggu: Mazm 107:14; 116:16; Nah 1:13
· mengikat pinggang: Ayub 12:21; Ayub 34:18; Mazm 107:40; Yes 5:27; 40:23

Ref. Silang FULL: Ayb 12:19 - dan menggeledah // yang kokoh · dan menggeledah: Ayub 12:17; Ayub 12:17
· yang kokoh: Ul 24:15; Ul 24:15; Ayub 9:24; Ayub 9:24; Ayub 14:20; 22:8; 24:12,22; 34:20,28;...
· dan menggeledah: Ayub 12:17; [Lihat FULL. Ayub 12:17]
· yang kokoh: Ul 24:15; [Lihat FULL. Ul 24:15]; Ayub 9:24; [Lihat FULL. Ayub 9:24]; Ayub 14:20; 22:8; 24:12,22; 34:20,28; 35:9; Yes 2:22; 31:8; 40:17,23; Yer 25:18; Dan 2:21,34; Luk 1:52

Ref. Silang FULL: Ayb 12:20 - para tua-tua · para tua-tua: Ayub 12:12,24; Ayub 12:12; Ayub 12:24; Dan 4:33-34
· para tua-tua: Ayub 12:12,24; [Lihat FULL. Ayub 12:12]; [Lihat FULL. Ayub 12:24]; Dan 4:33-34

Ref. Silang FULL: Ayb 12:21 - para pemuka // orang kuat · para pemuka: Ayub 12:18; Ayub 12:18; Yes 34:12; Yes 34:12
· orang kuat: Ayub 3:15; Ayub 3:15
· para pemuka: Ayub 12:18; [Lihat FULL. Ayub 12:18]; Yes 34:12; [Lihat FULL. Yes 34:12]

Ref. Silang FULL: Ayb 12:22 - rahasia kegelapan // kelam pekat // pada terang · rahasia kegelapan: 1Kor 4:5
· kelam pekat: Ayub 3:5
· pada terang: Mazm 139:12; Dan 2:22

Ref. Silang FULL: Ayb 12:23 - lalu membinasakannya // memperbanyak bangsa-bangsa // menghalau mereka · lalu membinasakannya: Mazm 2:1; 46:7; Yes 13:4; Yer 25:9
· memperbanyak bangsa-bangsa: Kel 34:24; Kel 34:24; Mazm 107:38; Yes 9:3; 26:...
· lalu membinasakannya: Mazm 2:1; 46:7; Yes 13:4; Yer 25:9
· memperbanyak bangsa-bangsa: Kel 34:24; [Lihat FULL. Kel 34:24]; Mazm 107:38; Yes 9:3; 26:15; 54:3
· menghalau mereka: Ayub 5:12; [Lihat FULL. Ayub 5:12]; Kis 17:26

Ref. Silang FULL: Ayb 12:24 - kehilangan akal // padang belantara · kehilangan akal: Ayub 12:20; Ayub 12:20
· padang belantara: Mazm 107:40
· kehilangan akal: Ayub 12:20; [Lihat FULL. Ayub 12:20]
· padang belantara: Mazm 107:40

Ref. Silang FULL: Ayb 12:25 - ada terangnya // orang mabuk · ada terangnya: Ul 28:29; Ul 28:29; Ayub 18:6; 21:17; 29:3
· orang mabuk: Mazm 107:27; Yes 24:20
· ada terangnya: Ul 28:29; [Lihat FULL. Ul 28:29]; Ayub 18:6; 21:17; 29:3
· orang mabuk: Mazm 107:27; Yes 24:20
Defender (ID): Ayb 12:20 - menghilangkan ucapan Ini mungkin merujuk pada kebingungan bahasa di Babel. Ayat sebelumnya (Ayub 12:19) telah menyebutkan bahwa Tuhan "menggulingkan yang perkasa," yang mu...
Ini mungkin merujuk pada kebingungan bahasa di Babel. Ayat sebelumnya (Ayub 12:19) telah menyebutkan bahwa Tuhan "menggulingkan yang perkasa," yang mungkin merujuk pada Nimrod, "pemburu yang perkasa di hadapan Tuhan" (Kej 10:9), yang pemberontakannya terhadap Tuhan telah membuat Tuhan membingungkan bahasa dan mencerai-beraikan bangsa-bangsa dari Babel.

Defender (ID): Ayb 12:23 - menambah bangsa-bangsa Ayat ini mungkin merujuk pada Tabel Bangsa-Bangsa (Kejadian 10), ketika tiba-tiba satu bangsa di Babel diubah menjadi sekitar tujuh puluh bangsa.
Ayat ini mungkin merujuk pada Tabel Bangsa-Bangsa (Kejadian 10), ketika tiba-tiba satu bangsa di Babel diubah menjadi sekitar tujuh puluh bangsa.

Defender (ID): Ayb 12:24 - mengembara di padang belantara Kecuali untuk dataran subur Shinar dan Lembah Nil, dunia setelah Air Bah sebagian besar adalah belantara yang belum dipetakan. Di sinilah Tuhan menyeb...
Kecuali untuk dataran subur Shinar dan Lembah Nil, dunia setelah Air Bah sebagian besar adalah belantara yang belum dipetakan. Di sinilah Tuhan menyebarkan suku-suku yang memberontak di Babel."

Defender (ID): Ayb 12:25 - meraba dalam kegelapan Banyak suku yang menyebar terpaksa tinggal di gua untuk sementara waktu. Mereka mungkin saja menjadi yang disebut "manusia gua," yang dieksploitasi ol...
Banyak suku yang menyebar terpaksa tinggal di gua untuk sementara waktu. Mereka mungkin saja menjadi yang disebut "manusia gua," yang dieksploitasi oleh kaum evolusionis sebagai manusia kera yang primitif, meskipun fakta bahwa sisa-sisa dan artefak mereka sepenuhnya manusia.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Ayb 12:16 - Dengan dia ada kekuatan dan kebijaksanaan // yang tertipu dan yang menipu adalah milik-Nya Dengan dia ada kekuatan dan kebijaksanaan,.... Yang diulang dari Ayub 12:13; meskipun kata-katanya berbeda tetapi diekspresikan dengan hal yang sama; ...
Dengan dia ada kekuatan dan kebijaksanaan,.... Yang diulang dari Ayub 12:13; meskipun kata-katanya berbeda tetapi diekspresikan dengan hal yang sama; dari kekuatan yang terbesar, kekuasaan Tuhan, seperti yang ditunjukkan oleh contoh-contoh di atas dan dari kebijaksanaan-Nya yang paling sempurna, solid, dan substansial, seperti yang terlihat dari apa yang berikut:
yang tertipu dan yang menipu adalah milik-Nya: kebijaksanaan, pengetahuan, ketajaman, dan penetrasi dalam urusan, yang satu tidak miliki, dan yang lain memiliki berasal dari-Nya; Dia menahan hal tersebut dari yang satu, yang sederhana dan tidak berpengertian, sehingga mudah diperdaya dan tertipu, dan Dia memberikannya kepada yang lain, yang membuat penggunaan yang buruk dari mereka, menipu sesama makhluk; sebagian adalah penipu dalam hal-hal sipil, dalam bisnis dan urusan hidup, yang memperdaya, menipu, curang, dan menipu tetangga mereka dalam membeli dan menjual, menggunakan ukuran dan timbangan yang menipu, dan dengan banyak cara lain yang licik; yang lain adalah penipu dalam urusan agama, seperti guru palsu, pekerja menipu, yang mengintai untuk menipu; niat mereka untuk menipu, mereka melakukannya dengan sadar, dan dengan sengaja; mereka berjalan dengan kelicikan, dan memperlakukan firman Tuhan dengan menipu; ada banyak dari mereka di masa para rasul yang telah memasuki dunia, tetapi tidak pernah sebanyak sekarang; penipu besar dan pembohong dari semuanya adalah. Setan, yang kata-katanya dibatasi oleh Jarchi, yang telah menipu Hawa, dan memang menipu seluruh dunia, Wahyu 12:9. Ribuan orang tertipu olehnya, begitu juga oleh, para utusannya, guru-guru palsu, dan oleh hasrat hati mereka sendiri; dan bahkan pilihan Tuhan sendiri, ketika dalam kondisi yang belum diperbarui, memiliki karakter ini sebagai "yang tertipu, melayani berbagai hasrat dan kesenangan", Tit 3:3. Sekarang ini adalah "milik-Nya", milik Tuhan; yang diartikan oleh Tuan Broughton, "dari-Nya", "oleh-Nya", dan "untuk-Nya"; kecerdasan, kebijaksanaan, kelicikan, dan ketajaman para penipu, berasal dari-Nya; karunia alam, yang pada dasarnya baik, diberikan kepada mereka oleh-Nya; penggunaan buruk yang mereka buat berasal dari diri mereka sendiri, dan karena keburukan dari sifat mereka; bahkan, bukan hanya dengan izin-Nya, tetapi sesuai dengan ketetapan dan kehendak-Nya, bahwa ada orang-orang seperti itu di dunia: dalam beberapa kasus mereka tampaknya tidak hanya memiliki izin atau izin, tetapi perintah untuk menyesatkan, seperti pada, roh pembohong yang diutus untuk menyesatkan Ahab, 1Raj 22:20; ya, para pangeran Noph yang tertipu, dan mereka menyesatkan Mesir, itu dianggap sebagai Tuhan yang mencampurkan roh yang sesat di tengahnya, Yesaya 19:13; bahkan, ketika seorang nabi tertipu, Tuhan sendiri dikatakan menipu nabi itu, Yehezkiel 14:9; demikian banyak ada kehendak permisif dan efektif Tuhan dalam hal ini; bukan berarti Dia adalah penulis kesalahan dan penipuan, atau menyuntikkan ini ke dalam diri manusia, hanya penyusun, pengatur, dan pengendali dari hal-hal ini untuk beberapa tujuan; Dia memiliki kekuasaan atas mereka, dan melawan mereka, ketika Dia suka; Dia bisa dan melakukannya menahan mereka, dan menghentikan mereka, agar tidak melanjutkan lebih jauh, dari yang Dia kehendaki; guru-guru palsu akan, jika mungkin, menipu yang terpilih, Mat 24:24, tetapi mereka tidak bisa, dan alasan adalah, Tuhan menghalangi mereka; Setan tidak bisa terus menipu dunia lebih lama dari yang menjadi kesenangan Tuhan; contoh mencolok dari, menghalangi dan, menahan dia dapat dilihat dalam Wahyu 20:3; dan semua penipuan yang dibiarkan terjadi di antara manusia semuanya, diatur dengan bijaksana, dan dikendalikan untuk tujuan yang baik, sehingga berakhir dengan baik; penipuan orang tua pertama kita dibiarkan dan diinginkan, agar kasih karunia Tuhan dapat ditampilkan dalam keselamatan, manusia; kesalahan dan bid’ah ada dan harus ada untuk percobaan dan penemuan dari para pendukung iman yang sah agar mereka yang disetujui dapat muncul; dan orang-orang yang tidak ingin mempertahankan Tuhan dalam pengetahuan mereka menolak baik terang alam maupun wahyu, ditinggalkan dalam hukum yang adil kepada pikiran yang ditolak, untuk memperhatikan roh-roh yang menyesatkan, dan diserahkan kepada ilusi yang kuat untuk mempercayai kebohongan, agar mereka mungkin terkutuk, lihat 1Kor 11:19, Rom 1:28. Sekarang semua ini menunjukkan kebijaksanaan Tuhan yang tak terbatas dan sempurna; ini dibawa untuk membuktikan, bukan hanya bahwa Dia "mengetahui" penipu, dan semua seni dan trik mereka, melalui mana orang-orang ditipu oleh mereka, seperti yang diartikan Aben Ezra, dan demikian juga diterjemahkan dalam versi Latin Vulgata; tetapi Dia adalah sumber dari semua kebijaksanaan dan pengetahuan dalam diri mereka, yang lebih tinggi dari yang lain, yang mereka滟滉滫滫滕滦默认存在的.

Gill (ID): Ayb 12:17 - Ia menjauhkan penasihat-penasihat yang telah rusak // dan menjadikan hakim-hakim itu bodoh. Dia menjauhkan penasihat-penasihat yang telah rusak,.... Mereka yang memiliki pengetahuan dan kebijaksanaan terbesar dalam hal-hal sipil, mampu member...
Dia menjauhkan penasihat-penasihat yang telah rusak,.... Mereka yang memiliki pengetahuan dan kebijaksanaan terbesar dalam hal-hal sipil, mampu memberikan nasihat kepada orang lain, dan sangat berguna dalam pemerintahan, di kota-kota, desa-desa, dan lingkungan; oleh karena itu, ini adalah suatu hukuman bagi suatu bangsa ketika yang demikian diusir, Isa 3:3; Tuhan dapat sekaligus merusak semua kebijaksanaan dan pengetahuan mereka, dan menjadikan mereka tidak layak untuk memberikan nasihat dan panduan kepada orang lain; atau Ia dapat membingungkan rencana mereka, mengecewakan perangkat mereka, menghancurkan nasihat mereka dengan cepat, dan menjadikannya tidak berdaya, sehingga merusak tujuan dan pandangan mereka, serta reputasi, kredibilitas, dan kehormatan mereka:
dan menjadikan hakim-hakim itu bodoh; orang-orang dengan kemampuan, bakat, dan kapabilitas besar, di mana mereka memenuhi syarat untuk duduk di bangku pengadilan, memimpin di pengadilan, dan menilai semua perkara kontroversi yang datang di hadapan mereka; dan adalah suatu kebahagiaan bagi suatu negara memiliki orang-orang seperti itu, seperti halnya hukuman ketika mereka diusir, lihat Isa 3:2; namun Tuhan dapat mengambil kebijaksanaan orang-orang seperti itu, mencabut kemampuan alami mereka, sehingga membodohi mereka, sehingga mereka tidak akan mampu memahami suatu perkara, tetapi memberikan putusan yang bodoh, yang memalukan dan mencemarkan nama mereka sendiri, serta merugikan orang lain; lihat Isa 40:23.

Gill (ID): Ayb 12:18 - Ia melepaskan belenggu para raja dan mengikat pinggang mereka dengan sabuk. Ia melepaskan belenggu para raja,.... Bukan dengan belenggu yang mereka sendiri mungkin terikat, seperti saat mereka ditangkap sebagai tawanan, atau y...
Ia melepaskan belenggu para raja,.... Bukan dengan belenggu yang mereka sendiri mungkin terikat, seperti saat mereka ditangkap sebagai tawanan, atau yang sebelumnya diangkat menjadi raja, dan dibawa dari sana untuk memerintah, seperti dalam Ecc 4:14; tetapi belenggu yang mereka kenakan kepada subjek mereka, yakni sebuah belenggu perbudakan, tirani, dan penindasan; sehingga melepaskan belenggu mereka adalah membebaskan subjek-subjek mereka dari itu, dan membebaskan mereka dari kekuasaan sewenang-wenang dan despotis mereka, serta dari beban yang mereka bebankan kepada mereka: kecuali bila harus dipahami sebagai melepaskan sabuk pinggang mereka, sebagai lambang pemerintahan mereka, melonggarkan ikatan mereka, atau menjadikan mereka bukan raja, merampas kekuasaan dan wewenang kerajaan mereka, yang disebut sebagai "melepaskan pinggang mereka", Isa 45:1; dan kekuasaan ini dimiliki Tuhan atas sosok-sosok besar, untuk mendirikan raja-raja dan mencopot mereka sesuai kehendak-Nya, Dan 2:21; yang menunjukkan bahwa kekuatan dan kuasa, serta hikmat, ada pada-Nya; ini mungkin merujuk kepada Chedorlaomer yang melepaskan belenggu Nimrod, dan raja-raja Kanaan yang melepaskan belenggu Chedorlaomer, dan dibebaskan darinya, Kej 14:1;
dan mengikat pinggang mereka dengan sabuk; bukan dengan sabuk kerajaan, sebagai tanda pemerintahan; lihat Isa 11:5; yang ia lepaskan, dan merampasnya, tetapi dengan sabuk lain sebagai penggantinya; ia mengikat mereka dengan sabuk seorang hamba atau pelancong; perumpamaan ini merujuk pada kebiasaan di negara-negara Timur, di mana mereka mengenakan pakaian panjang, bagi para hamba untuk mengikatnya ketika mereka melayani tuan mereka, atau ketika orang pergi dalam perjalanan jauh, lihat Luk 17:7; dan demikian mungkin menunjukkan bahwa raja-raja terkadang menjadi hamba, atau jatuh ke dalam penawanan, dan di sana diperlakukan seperti itu, seperti yang kadang-kadang terjadi; versi Latin Vulgate menyebutkan, "ia mengikat pinggang mereka dengan sebuah tali".

Gill (ID): Ayb 12:19 - Ia membawa para pangeran yang terenggut // dan menjatuhkan si kuat. Ia membawa para pangeran yang terenggut,.... Dari kerajaan dan kekuasaan mereka, dari kekayaan dan harta benda mereka, dan dari kehormatan dan kemulia...
Ia membawa para pangeran yang terenggut,.... Dari kerajaan dan kekuasaan mereka, dari kekayaan dan harta benda mereka, dan dari kehormatan dan kemuliaan mereka; atau "para imam" u, sebagaimana yang dipilih beberapa orang untuk menerjemahkan kata tersebut, yang mana Allah memiliki kemarahan terhadap dosa-dosa mereka, dan membawa mereka ke dalam tahanan bersama yang lainnya; begitu juga dalam versi Septuaginta, "ia membawa para imam sebagai tawanan"; karena tidak ada jabatan, sekhusus apapun, dapat melindungi orang-orang jahat, lihat Rat 2:6; dan dari mereka kadangkala hukum pun musnah, dan mereka direnggut dari kebijaksanaan dan pengetahuan mereka, dan dibuat tidak layak untuk mengajar rakyat, begitu pula dari reputasi dan kehormatan mereka di antara mereka. Sephorno menafsirkannya tentang para imam yang direnggut dari nubuat mereka, yang menubuatkan hal-hal palsu kepada raja-raja:
dan menjatuhkan si kuat; para malaikat perkasa dari surga ketika mereka berdosa, dan orang-orang kuat di bumi, raja-raja dan pangeran-pangeran, yang ia turunkan dari tempat kebesaran dan kemewahan mereka. Sephorno menafsirkan ini tentang raja-raja, yang jalannya diputarbalikkan, karena dipimpin oleh nabi-nabi palsu, seperti Ahab. Beberapa w memahami ini tentang para orang gereja, yang perkasa dalam kata dan doktrin, yang memiliki pondasi yang baik dalam teologi, namun kebijaksanaan mereka diambil dari mereka, mereka berpaling ke jalan-jalan yang jahat, praktik-praktik, dan prinsip-prinsip, dan jatuh dari keteguhan mereka dalam kebenaran dan kekudusan.

Gill (ID): Ayb 12:20 - Dia menghapuskan perkataan orang-orang yang dapat dipercaya // dan mengambil pemahaman orang-orang yang tua. Dia menghapuskan perkataan orang-orang yang dapat dipercaya,.... Perkataan adalah hakikat manusia, dan manfaat bagi mereka, di mana mereka dapat berbi...
Dia menghapuskan perkataan orang-orang yang dapat dipercaya,.... Perkataan adalah hakikat manusia, dan manfaat bagi mereka, di mana mereka dapat berbicara satu sama lain, dan menyampaikan pikiran mereka satu sama lain; ini adalah pemberian Tuhan, Dia memberikan kepada manusia secara umum kemampuan untuk berbicara; kepada sebagian orang, Dia memberikan lidah orang-orang yang terpelajar untuk berbicara dalam berbagai bahasa, baik secara biasa maupun secara luar biasa; dan Dia yang memberi dapat mengambil kembali; Dia yang menciptakan mulut atau bibir manusia dapat membuatnya bisu, seperti yang dilakukan pada saat kematian; ketika Dia mengambil napas manusia, Dia mengambil perkataannya; keadaan orang mati adalah keadaan diam; dan terkadang Dia melakukannya saat masih hidup, dengan membuat mereka bisu, seperti yang terjadi pada Zakharia, ayah Yohanes Pembaptis; dan bahkan tanpa melakukan itu, seperti pada para pekerja menara Babel, Dia mengambil perkataan yang mereka miliki, dan memberikan mereka yang lain; dan terkadang Dia tidak membiarkan manusia berbicara apa yang mereka inginkan, tetapi apa yang bertentangan dengan kecenderungan dan keinginan mereka, seperti pada Balaam, yang dengan suka hati akan mengutuk Israel, tetapi tidak bisa. Sekarang bahwa Tuhan mengambil, dengan cara apa pun, perkataan para pendusta dan orang-orang yang tidak setia, seperti Ananias dan Safira, dengan memukul mereka hingga mati, Kis 5:1; dan dari para pengajar palsu, penipu, dan hujatan yang berani kepada Tuhan, dan kepada Anak-Nya, dan kepada Roh yang terberkati, yang seharusnya ditutup mulut mereka, tidaklah mengherankan; tetapi tampaknya aneh bahwa Dia harus menghapus perkataan orang-orang yang "dapat dipercaya" atau "setia" x yang berbicara kebenaran, dan layak untuk dipercaya dan diyakini; dan sebagaimana kata-kata sebelumnya dipahami berkaitan dengan orang-orang gereja, ini dapat dilanjutkan mengenai mereka; dan karakter tersebut cocok dengan para menteri firman, yang dipercayakan dengan harta berharga dari firman; yang dituangkan dalam bejana tanah liat, dan dipercayakan kepada orang-orang yang setia; yang tampak demikian ketika mereka berbicara firman dengan setia, menyatakan seluruh nasihat Tuhan, dan tidak menyimpan apapun yang berguna bagi manusia; ketika mereka berbicara dengan jelas, tanpa ambiguitas, dan dengan tulus, tanpa mencampur atau mencemari; dan setia kepada Tuhan, yang telah mengangkat mereka, dan menempatkan mereka dalam pelayanan, begitu juga kepada jiwa-soul manusia yang ada di bawah perawatan mereka: sekarang Tuhan terkadang mengambil perkataan mereka, bukan dengan mengubah suara mereka, atau memerintahkan mereka, sebagai ganti janji-janji penuh kasih dari Injil, untuk menyampaikan ancaman dan hukuman dari hukum; tetapi baik dengan memerintahkan mereka untuk menjadi bisu dan diam, dan tidak berbicara lagi kepada orang-orang yang tidak dapat diperbaiki dan memberontak; seperti yang diperintahkan kepada Yehezkiel untuk tidak bernubuat lagi kepada rumah Israel, dan kepada para rasul untuk tidak memberitakan lagi kepada orang Yahudi; atau dengan membiarkan mereka dihenyapkan oleh dekrit raja-raja yang jahat, dan penganiayaan mereka yang brutal, sehingga para pengajar manusia dipindahkan ke sudut-sudut, dan tidak dapat terlihat atau terdengar; dan juga dengan kematian, ketika wajah mereka tidak lagi terlihat, dan perkataan mereka tidak lagi didengar. Beberapa, baik penafsir Yahudi maupun Kristen, menurunkan kata yang digunakan di sini dari akar
dan mengambil pemahaman orang-orang yang tua; atau "lansia" z, seperti yang dikatakan Mr. Broughton, baik dalam usia ataupun jabatan; orang-orang tua dalam usia, dengan siapa pemahaman, akal, penilaian, nasihat, dan kebijaksanaan, yang dengan semua itu firman ditafsirkan, dapat dianggap ada, dan diharapkan mereka harus, dan seringkali adalah, meskipun tidak selalu; namun semua ini dapat diambil oleh Tuhan, dan dilakukan ketika Dia mau, dan mereka menjadi seperti anak-anak dalam pemahaman; melalui kelemahan usia tua ingatan mereka menurun, logika mereka terganggu, pemahaman dan penilaian mereka dilemahkan, dan mereka menjadi tidak layak untuk memberi nasihat sendiri, dan dengan mudah dipengaruhi, dan tersesat oleh orang lain, seperti yang dapat diamati pada Salomo, orang yang paling bijak, ketika dia sudah tua. Ini harus dipahami tentang pemahaman alami dalam hal-hal alamiah dan sipil, tetapi bukan tentang pemahaman rohani, yang tidak pernah diambil, melainkan semakin meningkat di usia tua; cahaya hakikat kasih karunia bersinar lebih terang hingga hari yang sempurna; itu adalah pemberian Tuhan yang tidak dapat disesali, yang tidak pernah Dia cabut dan hilangkan: itu mungkin berkenaan dengan "rasa" alami a, karena kata tersebut dapat diterjemahkan; ini sering dan umumnya diambil dari orang-orang tua, seperti pada Barzilai yang tua, yang tidak dapat merasakan apa yang dimakannya dan diminumnya, untuk membedakan dan menikmati rasa, 2Sam 19:35; tetapi bukan rasa rohani, tentang Tuhan sebagai yang penuh kasih, tentang firman Tuhan yang baik, dan buah-buahan dari kasih karunia ilahi; rasa dan aroma yang tetap ada dengan umat Tuhan di usia tua; atau ini dapat merujuk kepada orang-orang dalam jabatan, baik hakim sipil, yang disebut senator, para tua-tua rakyat, hakim, dan penasihat, yang alih-alih diajari lebih banyak kebijaksanaan, yang menjadi tuntutan jabatannya, terkadang menjadi bingung, pemahaman mereka tentang hal-hal sipil diambil dari mereka, nasihat bijak mereka menjadi bodoh, dan mereka seperti anak-anak; atau orang-orang gereja, para tua-tua gereja, yang, memiliki bakat untuk kegunaan publik, baik mengabaikan mereka, atau menyalahgunakannya, dan karena itu diambil dari mereka; lengan kanan mereka menjadi kering, dan mata kanan mereka menjadi gelap, Mat 25:28.

Gill (ID): Ayb 12:21 - Ia mencurahkan penghinaan atas para pangeran // dan melemahkan kekuatan yang perkasa. Ia mencurahkan penghinaan atas para raja,.... Bukan pada raja-raja baik, seperti yang memerintah dalam kebenaran, dan menetapkan hukum, serta mengatur...
Ia mencurahkan penghinaan atas para raja,.... Bukan pada raja-raja baik, seperti yang memerintah dalam kebenaran, dan menetapkan hukum, serta mengatur subjek mereka sesuai dengan hukum yang baik, dengan cara yang lembut dan santun, dan yang sesuai dengan nama mereka yang bebas, murah hati, dermawan, dan mulia. Ini, sebagaimana ada kehormatan yang layak bagi mereka, adalah kehendak Tuhan agar mereka mendapatkannya; jauh lebih sedikit lagi adalah raja-raja, dalam arti kiasan, dimaksudkan sebagai orang-orang baik, anak-anak Tuhan, yang dilahirkan dari-Nya Raja segala raja, dan dengan demikian raja di seluruh bumi; tetapi, dalam arti harfiah, raja-raja jahat, yang menindas subjek mereka, dan memerintah mereka dengan ketat, serta menganiaya orang-orang baik; seperti yang bangkit melawan Kristus, seperti Herodes dan Pontius Pilatus; para penganiaya orang-orang kudus, seperti para kaisar Romawi, dan raja-raja antikristen dalam kepausan; kadang-kadang Tuhan membawa mereka ke dalam penghinaan di hadapan subjek mereka, menjatuhkan mereka dari pemerintahan mereka, merendahkan mereka ke dalam keadaan yang hina, terpuruk, dan budak; atau mereka mati dengan cara yang memalukan, seperti Herodes yang dimakan cacing, dan banyak kaisar kafir yang mati dengan cara yang menyedihkan; dan cawan murka Tuhan akan dicurahkan atas semua negara antikristen, dan raja-raja mereka: mencurahkan menunjukkan banyaknya penghinaan yang mereka alami, seolah-olah mereka dikenakan dan dilindungi dengan itu, karena dicurahkan secara melimpah seperti air, atau seperti air yang dicurahkan ke atas mereka, yang kadang-kadang dilakukan sebagai bentuk penghinaan, lihat Mazmur 107:40;
dan melemahkan kekuatan yang perkasa; kekuatan orang-orang, yang sehat dan tangguh, dengan mengirimkan penyakit satu atau lain kepada mereka, yang menghilangkan kekuatan itu dari mereka; atau "yang perkasa" dimaksudkan sebagai orang-orang yang berkuasa dan berwenang; raja-raja, seperti yang dijelaskan dalam Targum, para raja yang perkasa, yang kekuatannya terletak pada kekayaan dan harta, di benteng dan angkatan bersenjata yang kuat; semua itu dapat diambil Tuhan dari mereka dalam sekejap, dan membuat mereka sekuat orang lain. Beberapa menerjemahkannya, "dan melonggarkan ikat pinggang para raja" b, sama seperti melonggarkan pinggang raja-raja, Yesaya 14:1; membuka ikatan mereka, dan mengambil kekuatan serta wewenang mereka dari mereka, menjadikan mereka tidak layak untuk urusan, atau tidak mampu mempertahankan posisi mereka dan membela kerajaan mereka.

Gill (ID): Ayb 12:22 - Dia menemukan perkara-perkara dalam kegelapan // dan hanya membawa kepada terang bayangan kematian. Dia menemukan perkara-perkara dalam kegelapan,.... Perkara-perkara yang dalam dari Tuhan, perkara-perkara yang dalam yang terletak di hatinya, terbung...
Dia menemukan perkara-perkara dalam kegelapan,.... Perkara-perkara yang dalam dari Tuhan, perkara-perkara yang dalam yang terletak di hatinya, terbungkus dalam kegelapan yang tidak dapat ditembus oleh makhluk, dan yang tidak pernah bisa dikenal kecuali dia telah mengungkapkannya; seperti pikiran hatinya, yang sangat dalam, Psa 92:5; perkara-perkara yang dalam dari Tuhan, yang hanya diketahui, dicari, dan diungkapkan oleh Roh Tuhan, 1Ko 2:10; bahkan pikiran-pikirannya tentang damai, dan hal-hal baik bagi umat-Nya, yang banyak dan berharga, diketahui oleh Dia sendiri, dan diungkapkan kepada mereka, atau sebaliknya harus tetap dalam kegelapan, dan di luar jangkauan mereka, menjadi setinggi langit di atas bumi; ketetapan dan tujuan Tuhan, yang telah Dia rencanakan dalam dirinya sendiri, adalah perkara-perkara yang dalam di dadanya sendiri, dan tersembunyi dalam kegelapan di sana, hingga ditemukan melalui pelaksanaan-Nya; seperti ketetapan pemilihan dalam Kristus, penebusan oleh-Nya, dan panggilan yang efektif oleh anugerah-Nya; semua yang diungkapkan dan diberitahukan melalui pelaksanaannya: kasih Allah kepada umat-Nya, yang tersembunyi di hatinya sejak kekekalan; ini diungkapkan melalui anugerah dan misi Anak-Nya; dalam regenerasi dan penghidupan umat-Nya, dan dari mana Dia membuat penemuan yang lebih besar kepada mereka dalam perjalanan hidup mereka: demikian pula misteri Injil, yang tidak diketahui oleh manusia alami, bahkan yang bijak dan cerdas, hanya diketahui oleh mereka yang diberikan untuk mengetahuinya, kepada siapa hal-hal itu diungkapkan oleh Bapa Kristus, dan oleh Roh hikmat dan wahyu dalam pengetahuan tentang misteri Allah, dan tentang Bapa, dan tentang Kristus; mengenai pribadi-pribadi dalam keallahan, anugerah masing-masing pribadi, inkarnasi Kristus, persatuan dari dua kodrat dalam diri-Nya, penebusan dan pembenaran oleh-Nya, regenerasi oleh Roh Tuhan, persatuan dengan Kristus, dan persekutuan dengan-Nya, dan kesesuaian dengan-Nya dalam jiwa dan tubuh, sekarang dan di kemudian hari: demikian pula rahasia providensi-Nya, di mana terdapat kedalaman besar dari hikmat dan pengetahuan-Nya, dan berada dalam kegelapan yang besar; jalannya ada di dalam air yang besar, dan jejak-jejakan-Nya tidak diketahui; hukum-hukum-Nya tidak dapat dicari, dan jalan-jalan-Nya sukar ditemukan, tetapi segera akan dinyatakan, dan terbuka untuk dilihat. Ada juga perkara-perkara yang dalam dari orang lain, yang Dia ungkapkan, seperti dalamnya dosa di hati manusia yang licik, yang tidak ada yang tahu seperti diri-Nya; dan yang tersembunyi di sana hingga diungkapkan dalam terang Roh Ilahi, yang meyakinkan tentang hal itu, menerangi pemahaman untuk melihat kumpulan nafsu dan korupsi yang sebelumnya tidak pernah ia sadari; dan kemudian seseorang datang untuk melihat dan mengetahui penyakit hatinya sendiri, yang sebelumnya ia asing terhadapnya; juga kedalaman Iblis, rencana jahatnya yang tersusun rapi, siasat dan strategemanya, untuk menarik ke dalam dosa, dan kemudian untuk menghancurkan; ini tidak diketahui oleh manusia alami, tetapi orang-orang kudus diberi pengetahuan tentang mereka, sehingga mereka tidak sepenuhnya tidak tahu tentang tipu dayanya, Why 2:24; demikian pula rencana rahasia, nasihat, dan kombinasi orang-orang jahat, yang mereka susun dengan dalam, dan berusaha menyembunyikannya dari Tuhan, yang dibentuk dalam kegelapan; tetapi Dia melihat dan mengetahui mereka, mengungkapkan dan mengontradiksi mereka: untuk hal ini juga dapat ditambahkan semua tindakan jahat manusia yang dilakukan dalam kegelapan, tetapi tidak dapat tersembunyi dari Tuhan, yang bagi-Nya kegelapan dan cahaya adalah sama; dan yang, lebih cepat atau lambat, akan membawanya ke terang, bahkan perkara-perkara tersembunyi dalam kegelapan, dan membuat nyata nasihat-nasihat hati, seperti yang akan Dia lakukan lebih khusus pada hari penghakiman, di mana setiap perkara rahasia akan dibawa:
dan membawa hanya kepada terang bayangan kematian; tidak hanya kehidupan dan keabadian, seperti oleh Injil, tetapi kematian, dan bayangannya, bahkan kegelapan mematikan, yang paling gelap; mereka yang adalah kegelapan itu sendiri Dia buat terang, dan dari kegelapan dalam diri mereka Dia memerintahkan cahaya untuk bersinar, seperti pada penciptaan pertama; bagi mereka yang duduk dalam kegelapan, dan dalam bayangan kematian, Dia menyebabkan terang besar muncul, terang Injil, dan terang anugerah, ya, Kristus sendiri, terang dunia; Dia memanggil dan membawa mereka keluar dari situ menuju terang yang ajaib, dari penjara dan bui dosa dan ketidakpercayaan, untuk menikmati cahaya dan kehidupan spiritual di sini, dan untuk menerima cahaya dan kemuliaan kekal di kemudian hari.

Gill (ID): Ayb 12:23 - Dia menambah jumlah bangsa-bangsa, dan menghancurkan mereka // Dia memperluas bangsa-bangsa, dan mempersempitnya lagi Dia menambah jumlah bangsa-bangsa, dan menghancurkan mereka,.... Seperti yang dilakukannya sebelum air bah, ketika bumi digarap, dan menjadi penuh den...
Dia menambah jumlah bangsa-bangsa, dan menghancurkan mereka,.... Seperti yang dilakukannya sebelum air bah, ketika bumi digarap, dan menjadi penuh dengan mereka, tetapi pada saat air bah dia menghancurkan mereka sekaligus. Sephorno menafsirkan ini sebagai tujuh bangsa di tanah Kanaan, yang bertambah banyak di dalamnya, dan dihancurkan, untuk memberikan jalan bagi orang Israel untuk menghuni tanah itu; dan ini telah dibuktikan di kerajaan-kerajaan lain, yang besar dan padat, yang dibawa pada kehancuran, khususnya dalam empat kekaisaran, Babilonia, Persia, Yunani, dan Romawi, dan juga akan terjadi di negara-negara dan bangsa-bangsa antikristen di dunia:
Dia memperluas bangsa-bangsa, dan mempersempitnya lagi; atau "mengulurkan" atau "menyebarkan bangsa-bangsa" c, seperti yang dilakukannya di seluruh bumi sebelum banjir, dan kemudian yang paling luar biasa mempersempit mereka, ketika mereka diringkas menjadi begitu sedikit jumlahnya sehingga dapat dimuat dalam satu bahtera: "atau memimpin mereka" d; yaitu, "mengatur mereka", seperti yang diterjemahkan oleh Mr. Broughton, memerintah dan mengatur mereka, sejauh mana pun mereka; atau memimpin mereka ke dalam penawanan, seperti yang ditulis beberapa penulis Yahudi e, seperti halnya orang Israel; meskipun mereka telah diperluas, dan menjadi banyak, seperti yang dijanjikan akan terjadi, mereka tetap telah dibawa ke dalam penawanan, pertama sepuluh suku oleh orang Asyur, dan kemudian dua suku oleh orang Kasdim; Targum menyebutkan, "Dia menyebarkan jala untuk bangsa-bangsa, dan memimpin mereka", yaitu, ke dalamnya, sehingga mereka terperangkap di dalamnya, lihat Eze 12:13.

Gill (ID): Ayb 12:24 - Dia menghilangkan hati pemimpin rakyat di bumi // dan menyebabkan mereka tersesat di padang belantara di mana tidak ada jalan. Dia menghilangkan hati pemimpin rakyat di bumi,.... Rakyat di bumi adalah orang-orang biasa; "pemimpin" atau "kepala" f dari mereka, seperti yang dapa...
Dia menghilangkan hati pemimpin rakyat di bumi,.... Rakyat di bumi adalah orang-orang biasa; "pemimpin" atau "kepala" f dari mereka, seperti yang dapat diterjemahkan, adalah raja, pangeran, dan jenderal tentara; yang "hati" mereka dapat dikatakan "diambil" ketika mereka kehilangan semangat, dan dicabut baik keberanian maupun kepemimpinan; mereka tidak memiliki keberanian maupun kebijaksanaan, tidak ada ketahanan pikiran, tidak ada keterampilan militer untuk membela diri mereka dan rakyat mereka dari musuh-musuh mereka. Sephorno menafsirkan ini tentang Sihon dan Og, yang jiwa mereka dikeraskan oleh Tuhan, dan membuat hati mereka keras kepala untuk berperang melawan Israel, Ulangan 2:30; tetapi mungkin lebih baik dipahami tentang orang Israel, dan para pemimpin mereka, ketika mereka dikalahkan oleh Amalek, segera setelah keluar dari Mesir, lihat Bilangan 14:45; sekitar waktu itulah Ayub hidup: dan lebih baik lagi, karena dilanjutkan,
dan menyebabkan mereka tersesat di padang belantara di mana tidak ada jalan: tidak ada jejak, tidak ada jalan terjal untuk diikuti, untuk menjadi petunjuk bagi mereka, dan mengarahkan jalan mereka; di padang belantara seperti itu orang Israel tersesat hampir empat puluh tahun, lihat Mazmur 107:40.

Gill (ID): Ayb 12:25 - Mereka meraba-raba dalam kegelapan tanpa cahaya // dan Dia membuat mereka terhuyung-huyung seperti seorang yang mabuk. Mereka meraba-raba dalam kegelapan tanpa cahaya,.... Seperti orang buta, seperti orang-orang Sodom, ketika mereka terkena kebutaan; atau "mereka merab...
Mereka meraba-raba dalam kegelapan tanpa cahaya,.... Seperti orang buta, seperti orang-orang Sodom, ketika mereka terkena kebutaan; atau "mereka meraba", atau "merasakan kegelapan, dan bukan cahaya" g, seperti Targum; seperti yang dilakukan oleh orang Mesir, ketika kegelapan yang begitu total menyelimuti mereka hingga bisa dirasakan:
dan Dia membuat mereka terhuyung-huyung seperti seorang yang mabuk; yang telah kehilangan penglihatannya, indra-indranya, dan kakinya, dan tidak tahu di mana ia berada, ke arah mana harus pergi, atau bagaimana mempertahankan keseimbangannya, tetapi terhuyung-huyung ke sana kemari, dan benar-benar bingung apa yang harus dilakukan; semua ini dikatakan tentang kepala atau pemimpin rakyat, sebagai akibat dari hati mereka yang diambil, sehingga ditinggalkan tanpa kebijaksanaan dan kekuatan.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Ayb 12:12-25
Matthew Henry: Ayb 12:12-25 - Jawaban Ayub Atas Nasihat Zofar Jawaban Ayub Atas Nasihat Zofar (12:12-25)
...
SH: Ayb 12:1-25 - Membandingkan diri (Kamis, 25 Juli 2002) Membandingkan diri
Membandingkan diri. Ketika kita menderita salah satu godaan terbesar pada saat itu iala...

SH: Ayb 12:1-25 - Tunduk pada hikmat Allah! (Selasa, 7 Desember 2004) Tunduk pada hikmat Allah!
Tunduk pada hikmat Allah!
Orang sombong merasa diri lebih pandai dan berhik...

SH: Ayb 12:1--14:22 - Menghadap Hakim yang Agung (Selasa, 13 November 2012) Menghadap Hakim yang Agung
Judul: Menghadap Hakim yang Agung
Mendengar penuturan Zofar, sahabatnya yan...

SH: Ayb 12:1--13:28 - Aku Membutuhkan Pengertian (Jumat, 10 Maret 2023) Aku Membutuhkan Pengertian
Ketika seseorang berada dalam penderitaan besar, kita seharusnya mengerti bahwa ia san...
Topik Teologia: Ayb 12:23 - -- Allah yang Berpribadi
Natur Allah sebagai Pribadi
Allah itu Aktif
Allah Aktif di antara Bangsa-bangsa Lain dan di ...

Topik Teologia: Ayb 12:24 - -- Allah yang Berpribadi
Natur Allah sebagai Pribadi
Allah itu Aktif
Allah Aktif di antara Bangsa-bangsa Lain dan di ...
Constable (ID): Ayb 4:1--14:22 - --B. Siklus Pertama Pidato antara Ayub dan Tiga Temannya chs. 4-14 ...

