
Teks -- 2 Petrus 1:3-11 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: 2Ptr 1:3 - SEGALA SESUATU YANG BERGUNA UNTUK HIDUP YANG SALEH.
Nas : 2Pet 1:3
Kasih Bapa sorgawi kita, keselamatan melalui Yesus Kristus, syafaat
Kristus bagi kita di sorga, baptisan Roh Kudus dan perihal Ia me...
Nas : 2Pet 1:3
Kasih Bapa sorgawi kita, keselamatan melalui Yesus Kristus, syafaat Kristus bagi kita di sorga, baptisan Roh Kudus dan perihal Ia mendiami kita, persekutuan dengan orang kudus, dan Firman Allah yang diilhami sudah memadai untuk memenuhi semua kebutuhan hidup dan kesalehan orang percaya (Mat 11:28-30; Ibr 4:16; 7:25; 9:14)
- 1) Tidak diperlukan tambahan hikmat manusia, teknik atau teori untuk melengkapi kecukupan Firman Allah yang menyatakan keselamatan sempurna kita dalam Kristus. Kata-kata Yesus, kepercayaan rasuli PB dan kasih karunia Allah sudah memadai pada hari-hari awal gereja untuk memenuhi kebutuhan orang yang terhilang, bahkan masih sama memadai sekarang ini. Tidak ada sesuatu pun yang dapat menambahkan ketinggian, kedalaman, kekuatan, dan pertolongan daripada apa yang dinyatakan dan disediakan oleh Yesus sendiri dan disaksikan oleh para rasul dalam penyataan alkitabiah. Yesus Kristus sajalah "jalan dan kebenaran dan hidup" (Yoh 14:6).
- 2) Jikalau Injil yang kita percayai tampaknya kurang memadai dewasa ini, hal itu terjadi sebab Injil kita adalah kurang dari Injil Kristus dan para rasul.

Full Life: 2Ptr 1:4 - MENGAMBIL BAGIAN DALAM KODRAT ILAHI.
Nas : 2Pet 1:4
Partisipasi kita dalam kodrat Allah sendiri adalah gambaran lain
dari kelahiran baru yang olehnya kita menerima hidup Allah
...
Nas : 2Pet 1:4
Partisipasi kita dalam kodrat Allah sendiri adalah gambaran lain dari kelahiran baru yang olehnya kita menerima hidup Allah
(lihat art. PEMBAHARUAN).
Kita ikut serta dalam kodrat Allah supaya menjadi serupa dengan Allah dan kekudusan-Nya (bd. 1Kor 6:19-20; Ef 4:24).

Full Life: 2Ptr 1:5 - MENAMBAHKAN KEPADA IMANMU.
Nas : 2Pet 1:5
Petrus mencatat sifat-sifat baik yang harus dikembangkan oleh orang
Kristen supaya menang dan berbuah secara rohani di hadapan Allah...
Nas : 2Pet 1:5
Petrus mencatat sifat-sifat baik yang harus dikembangkan oleh orang Kristen supaya menang dan berbuah secara rohani di hadapan Allah (ayat 2Pet 1:8). Frasa "sungguh-sungguh berusaha" (versi Inggris NIV -- "berusaha sekuat-kuatnya") menunjukkan bahwa orang percaya harus terlibat secara aktif dalam pertumbuhan Kristen (bd. Fili 2:12-13). Mereka yang menjadi orang Kristen harus langsung berusaha untuk menambahkan ketujuh sifat ini kepada iman mereka (ayat 2Pet 1:5-8). Perhatikan bahwa sifat-sifat kesalehan tidaklah bertumbuh secara otomatis tanpa usaha kita yang tekun untuk mengembangkannya
(lihat art. PERBUATAN-PERBUATAN DOSA DAN BUAH ROH).

Full Life: 2Ptr 1:10 - BERUSAHALAH SUNGGUH-SUNGGUH SUPAYA PANGGILAN DAN PILIHANMU MAKIN TEGUH.
Nas : 2Pet 1:10
Iman dan keselamatan kita jangan dianggap sudah semestinya. Kita
akan tetap setia sampai pada akhirnya hanya jika kita berusaha
sun...
Nas : 2Pet 1:10
Iman dan keselamatan kita jangan dianggap sudah semestinya. Kita akan tetap setia sampai pada akhirnya hanya jika kita berusaha sungguh-sungguh dengan kasih karunia Allah untuk menambahkan kepada iman kita, sifat-sifat rohani yang terdaftar dalam ayat 2Pet 1:5-9
(lihat art. PEMILIHAN DAN PREDESTINASI).

Full Life: 2Ptr 1:11 - HAK PENUH UNTUK MEMASUKI KERAJAAN KEKAL.
Nas : 2Pet 1:11
Karena kelalaiannya, beberapa orang percaya hampir tidak akan masuk
kerajaan itu (1Kor 3:15), sedangkan lain yang tetap kokoh dalam...
Nas : 2Pet 1:11
Karena kelalaiannya, beberapa orang percaya hampir tidak akan masuk kerajaan itu (1Kor 3:15), sedangkan lain yang tetap kokoh dalam kekudusan akan disambut dengan penuh hormat (Mat 25:21; Kis 7:55-56; 2Tim 4:7-8,18).
untuk menikmati: beberapa naskah kuno: melalui.
Jerusalem: 2Ptr 1:3 - kuasaNya yang mulia dan ajaib Harafiah: kemuliaan dan kuasaNya sendiri, "Kemuliaan" itu ialah tanda-tanda yang dengannya Yesus telah menyatakan keilahianNya, bdk Yoh 1:14+ dan Mar ...
Harafiah: kemuliaan dan kuasaNya sendiri, "Kemuliaan" itu ialah tanda-tanda yang dengannya Yesus telah menyatakan keilahianNya, bdk Yoh 1:14+ dan Mar 16:17; Ibr 2:4, khususnya waktu dimuliakan di gunung, 2Pe 1:16-18. "Kuasa" itu entah kekuasaan alamiah atau kuasaNya untuk membuat mujizat. Kedua sifat ilahi yang bersangkutan dengan panggilan Kristen itu, memberi apa saja yang perlu bagi hidup saleh, 1Ti 4:7+.

Jerusalem: 2Ptr 1:4 - Dengan jalan itu Ialah dengan kemuliaan dan kuasa Kristus. Ini menghubungkan panggilan yang ditanggapi dengan masa mendatang yang dijanjikan
Ialah dengan kemuliaan dan kuasa Kristus. Ini menghubungkan panggilan yang ditanggapi dengan masa mendatang yang dijanjikan

Jerusalem: 2Ptr 1:4 - mengambil bagian dalam kodrat ilahi Ungkapan ini sesungguhnya suatu ungkapan Yunani dan dalam Kitab Suci hanya terdapat di sini. Pengarang menggunakan ungkapan itu untuk mengungkapkan ke...
Ungkapan ini sesungguhnya suatu ungkapan Yunani dan dalam Kitab Suci hanya terdapat di sini. Pengarang menggunakan ungkapan itu untuk mengungkapkan kepenuhan hidup baru dalam Kristus; persekutuan dalam hidup yang adalah keistimewaan Allah, tetapi dianugerahkan kepada manusia. Mengenai pikiran yang terungkap, bdk misalnya Yoh 1:12; 14:20; 15:4-5; Rom 6:5; 1Ko 1:9+; 1Yo 1:3+. Ungkapan ini menjadi titik tolak ajaran para pujangga Gereja mengenai pengilahian manusia

Jerusalem: 2Ptr 1:4 - dan luput dari hawa nafsu duniawi yang membinasakan dunia Terjemahan lain: (dan kamu) meluputkan diri dari kebinasaan yang ada di dunia oleh karena keinginan buruk. Var: dan kamu meluputkan diri dari kebinasa...
Terjemahan lain: (dan kamu) meluputkan diri dari kebinasaan yang ada di dunia oleh karena keinginan buruk. Var: dan kamu meluputkan diri dari kebinasaan keinginan buruk yang ada di dunia.

Var: Tetapi kamu, kamu harus...

Jerusalem: 2Ptr 1:9 - -- 2Petrus di sini, sama seperti surat-surat Yohanes, bdk 1Yo 1:8+, memberi peringatan terhadap penganut-penganut aliran gnosis, yang menyangka dapat men...

Jerusalem: 2Ptr 1:10 - berusahalah sungguh-sungguh Sejumlah naskah menambah: dengan pekerjaan-pekerjaan baik.
Sejumlah naskah menambah: dengan pekerjaan-pekerjaan baik.

Jerusalem: 2Ptr 1:11 - Kerajaan Tuhan Sama seperti dalam 2Pe 1:4; 3:4,9-10 pandangan dilayangkan ke akhir zaman. Kerajaan Kristus tentu saja Kerajaan Bapa, Efe 5:5; 2Ti 4:1; Wah 11:15.
Sama seperti dalam 2Pe 1:4; 3:4,9-10 pandangan dilayangkan ke akhir zaman. Kerajaan Kristus tentu saja Kerajaan Bapa, Efe 5:5; 2Ti 4:1; Wah 11:15.
Ende: 2Ptr 1:3 - -- Kepada setiap orang jang mengikutiNja, Kristus berikan segala sesuatu jang
perlu untuk hidup sutji. Kepada para pengikutNja, Ia berikan ilmu mengenali...
Kepada setiap orang jang mengikutiNja, Kristus berikan segala sesuatu jang perlu untuk hidup sutji. Kepada para pengikutNja, Ia berikan ilmu mengenali DiriNja. Tanda-tanda seperti misalnja perubahan rupa digunung Tabor, menundjukkan betapa mendahsjatkan kuasa Kristus.

Ende: 2Ptr 1:4 - -- Tanda-tanda itu adalah suatu djandjian kepada para beriman, bahwa mereka semua
ambil bagian dalam kodrat ilahi Tuhan. Disini penulis melengkapi adjara...
Tanda-tanda itu adalah suatu djandjian kepada para beriman, bahwa mereka semua ambil bagian dalam kodrat ilahi Tuhan. Disini penulis melengkapi adjaran Tubuh Mistik Kristus dari St. Paulus dan Joanes tentang pokok anggur serta tjarang-tjarangnja.

Ende: 2Ptr 1:5 - -- Kalau umat beriman ingin ambil bagian dalam kehidupan ilahi, mereka hendaknja
mendjauhkan hawa napsu dan hasrat-hasrat duniawi, dan menjiapkan diri un...
Kalau umat beriman ingin ambil bagian dalam kehidupan ilahi, mereka hendaknja mendjauhkan hawa napsu dan hasrat-hasrat duniawi, dan menjiapkan diri untuk lajak menerima djandjian ilahi jang sebesar itu.

Kebidjaksanaan menuntut pengekangan diri dalam mempergunakan tjiptaan.

Iman adalah dasar kehidupan kristen, dan tjinta-kasih menjempurnakannja.

Ende: 2Ptr 1:8 - -- Pengetahuan tentang Jesus mendjadi, aktip dan berbuah banjak apabila orang
memiliki kebadjikan-kebadjikan.
Pengetahuan tentang Jesus mendjadi, aktip dan berbuah banjak apabila orang memiliki kebadjikan-kebadjikan.

Ende: 2Ptr 1:10 - -- Usaha jang tekun akan memiliki kebadjikan, berpaedah untuk menghindarkan orang
dari bahaja buta-iman.
Usaha jang tekun akan memiliki kebadjikan, berpaedah untuk menghindarkan orang dari bahaja buta-iman.

Usaha jang tekun itu akan digandjari. Kristus dengan kehidupan abadi disurga.
Ref. Silang FULL: 2Ptr 1:3 - Karena kuasa // akan Dia // memanggil kita · Karena kuasa: 1Pet 1:5
· akan Dia: 2Pet 1:2; 2Pet 1:2
· memanggil kita: Rom 8:28; Rom 8:28

Ref. Silang FULL: 2Ptr 1:4 - kita janji-janji // dalam kodrat // hawa nafsu · kita janji-janji: 2Kor 7:1
· dalam kodrat: Ef 4:24; Ibr 12:10; 1Yoh 3:2
· hawa nafsu: Yak 1:27; 2Pet 2:18-20

Ref. Silang FULL: 2Ptr 1:5 - kebajikan pengetahuan · kebajikan pengetahuan: 2Pet 1:2; 2Pet 1:2; Kol 2:3

Ref. Silang FULL: 2Ptr 1:6 - penguasaan diri // diri ketekunan // ketekunan kesalehan · penguasaan diri: Kis 24:25; Kis 24:25
· diri ketekunan: Ibr 10:36; Ibr 10:36
· ketekunan kesalehan: 2Pet 1:3

Ref. Silang FULL: 2Ptr 1:7 - saudara-saudara kasih · saudara-saudara kasih: Rom 12:10; Rom 12:10; 1Tes 3:12

Ref. Silang FULL: 2Ptr 1:8 - dan berhasil // Yesus Kristus · dan berhasil: Yoh 15:2; Kol 1:10; Tit 3:14
· Yesus Kristus: 2Pet 1:2; 2Pet 1:2

Ref. Silang FULL: 2Ptr 1:9 - menjadi buta // bahwa dosa-dosanya · menjadi buta: 1Yoh 2:11
· bahwa dosa-dosanya: Ef 5:26; Mat 1:21; Mat 1:21

Ref. Silang FULL: 2Ptr 1:10 - supaya panggilan // pernah tersandung · supaya panggilan: Rom 8:28; Rom 8:28
· pernah tersandung: Mazm 15:5; 2Pet 3:17; Yud 1:24

Ref. Silang FULL: 2Ptr 1:11 - memasuki Kerajaan // Yesus Kristus · memasuki Kerajaan: Mazm 145:13; 2Tim 4:18
· Yesus Kristus: 2Pet 2:20; 3:18
· memasuki Kerajaan: Mazm 145:13; 2Tim 4:18
· Yesus Kristus: 2Pet 2:20; 3:18
Defender (ID): 2Ptr 1:3 - segala sesuatu Perhatikan referensi yang berulang tentang "semua hal ini" (2Pe 1:3, 2Pe 1:8, 2Pe 1:9, 2Pe 1:10, 2Pe 1:12, 2Pe 1:15). Melalui janji-janji luar biasa d...

Defender (ID): 2Ptr 1:3 - ke kemuliaan dan kebajikan Ungkapan itu dapat berarti, "dengan kemuliaan dan kebajikannya." Keindahan dan kekuatan karakter yang terlihat dalam Yesus sebenarnya menarik orang ke...
Ungkapan itu dapat berarti, "dengan kemuliaan dan kebajikannya." Keindahan dan kekuatan karakter yang terlihat dalam Yesus sebenarnya menarik orang kepada-Nya untuk keselamatan.

Defender (ID): 2Ptr 1:4 - sifat ilahi Melalui Firman dan janji-janji-Nya, jika kita mempercayainya, kita diberikan sifat baru, "dilahirkan kembali ... dari benih yang tidak dapat binasa, o...
Melalui Firman dan janji-janji-Nya, jika kita mempercayainya, kita diberikan sifat baru, "dilahirkan kembali ... dari benih yang tidak dapat binasa, oleh Firman Allah" (1Pe 1:23).

Defender (ID): 2Ptr 1:5 - tambahkan pada imanmu Urutan tujuh atribut ini yang harus ditambahkan pada iman yang menyelamatkan seseorang harus dipahami sebagai perkembangan alami dari iman sejati dari...
Urutan tujuh atribut ini yang harus ditambahkan pada iman yang menyelamatkan seseorang harus dipahami sebagai perkembangan alami dari iman sejati daripada sebagai tambahan yang sewenang-wenang. Artinya, "dalam imanmu tunjukkan kebajikan, dan dalam kebajikanmu tunjukkan pengetahuan."

Defender (ID): 2Ptr 1:5 - kebajikan "Kebajikan" bukan sekadar kebaikan moral, tetapi keberanian spiritual, atau kekuatan karakter.
"Kebajikan" bukan sekadar kebaikan moral, tetapi keberanian spiritual, atau kekuatan karakter.

Defender (ID): 2Ptr 1:7 - kebaikan saudara "Kebaikan saudara" (Yunani philadelphia) diterjemahkan di tempat lain sebagai "cinta saudara."
"Kebaikan saudara" (Yunani

Defender (ID): 2Ptr 1:7 - amal "Charity" (Yunani agape) umumnya diterjemahkan sebagai "cinta." Jenis cinta ini berbeda dari cinta persaudaraan. Ini melibatkan rasa hormat yang dalam...
"Charity" (Yunani

Defender (ID): 2Ptr 1:8 - "barren" berarti "gundul" atau "gersang" dalam konteks produksi atau hasil. Namun, dalam konteks yang diberikan, "barren" bisa diartikan sebagai "hampa" atau "tidak berbuah." "Barren" secara harfiah berarti "buta." Sebuah kehidupan dan pekerjaan Kristiani yang berbuah dan efektif akan menjadi hasil alami dari karakter Krist...
"Barren" secara harfiah berarti "buta." Sebuah kehidupan dan pekerjaan Kristiani yang berbuah dan efektif akan menjadi hasil alami dari karakter Kristiani yang sejati."

Defender (ID): 2Ptr 1:10 - panggilan dan pemilihan yang pasti Panggilan ilahi dan pemilihan ini sama sekali tidak bergantung pada usaha manusia, baik untuk memperoleh keselamatan maupun untuk mempertahankan kesel...
Panggilan ilahi dan pemilihan ini sama sekali tidak bergantung pada usaha manusia, baik untuk memperoleh keselamatan maupun untuk mempertahankan keselamatan (lihat catatan pada 1Pt 1:2-5). Penambahan anugerah Kristen ini adalah hasil alami dari kodrat ilahi yang kita miliki. Jika anugerah ini tidak sedang dipupuk, maka ada alasan untuk memeriksa kebenaran iman yang kita nyatakan untuk memastikan bahwa kita benar-benar mempercayai pribadi dan karya Tuhan Yesus Kristus (2Kor 13:5).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): 2Ptr 1:3 - Sesuai dengan kuasa ilahinya // yang telah memberikan kepada kita segala sesuatu yang berhubungan dengan kehidupan dan kesalehan // melalui pengetahuan tentang Dia yang telah memanggil kita kepada kemuliaan dan kebajikan. Menurut kuasa ilahinya,.... Ini berarti baik kuasa Tuhan Bapa, yang memiliki kekuasaan dan keilahian abadi; dan Ia kadang-kadang disebut dengan nama k...
Menurut kuasa ilahinya,.... Ini berarti baik kuasa Tuhan Bapa, yang memiliki kekuasaan dan keilahian abadi; dan Ia kadang-kadang disebut dengan nama kuasa itu sendiri; lihat Mat 26:64, yang maha kuasa dan perkasa; atau lebih tepatnya kuasa Kristus, karena Ia adalah antecedent berikutnya dan langsung dari relasi ini; dan siapa, sebagaimana Ia memiliki kepenuhan keilahian di dalam dirinya, adalah Mahakuasa, dan dapat melakukan segala sesuatu; dan adalah "El-shaddai", Tuhan yang mencukupi segala sesuatu, dan dapat memberikan segala sesuatu yang Ia kehendaki, dan melakukan, sebagai berikut: karena Dia
telah memberikan kepada kita segala sesuatu yang berhubungan dengan kehidupan dan kesalehan; merujuk tidak begitu banyak kepada kehidupan temporal, meskipun Dia memberikan itu dan memeliharanya, dan melengkapi dengan segala belas kasihan dan penghiburan dari itu; dan yang datang kepada kita, dari-Nya, secara perjanjian, sebagai berkat tangan kiri-Nya, dan dengan kasih yang besar; tetapi lebih kepada kehidupan spiritual, yang Ia adalah penulis dan pemeliharanya, semua sukacita, kesenangan, berkat, dan dukungan dari itu, diberikan oleh-Nya; begitu juga kehidupan kekal, karena itu, dan segala sesuatu yang berkaitan dengannya, adalah dari-Nya; Dia memberikan kesiapan untuk itu, yang adalah anugerah-Nya sendiri, dan hak untuk itu, yang adalah kebenaran-Nya sendiri; dan Dia memiliki kuasa untuk memberikan itu sendiri kepada sebanyak yang telah diberikan Bapa kepada-Nya, dan Dia memberikannya kepada mereka; dan demikian pula segala sesuatu yang berkaitan dengan "kesalehan", atau agama internal; dan yang merupakan sarana kehidupan kekal, dan mengarah kepadanya, serta terhubung dengannya, dan memiliki janji baik dari kehidupan ini, dan dari kehidupan yang akan datang; dan segala sesuatu yang berhubungan dengannya, atau ada di dalamnya, atau ia terdiri dari, adalah dari Kristus: anugerah internal dari Roh, seperti iman, harapan, dan kasih, yang, ketika diaktualkan, adalah bagian utama dari kesalehan yang kuat, adalah hadiah dari Kristus, diterima dari kepenuhan-Nya, dan yang mana Ia adalah penulis dan penyempurna; dan Dia adalah pemberi semua pasokan anugerah yang segar untuk mempertahankan kekuatan internal agama, dan untuk membantu dalam pelaksanaan eksternalnya; semua hal ini diberikan
melalui pengetahuan tentang Dia yang telah memanggil kita kepada kemuliaan dan kebajikan. Panggilan yang dibicarakan di sini bukanlah panggilan luar yang sederhana, melalui pelayanan firman, tetapi panggilan internal, khusus, dan ampuh, yang berasal dari anugerah, dan sesuai dengan tujuan Tuhan, dan tak terpisahkan terkait dengan pembenaran dan pengagungan; dan adalah baik dari Tuhan Bapa, yang, sebagai Tuhan semua anugerah, memanggil kepada kemuliaan kekal melalui Kristus; atau lebih tepatnya dari Kristus itu sendiri, yang memanggil dengan Roh dan anugerah-Nya; dan oleh karena itu para orang kudus kadang-kadang disebut, yang dipanggil oleh Yesus Kristus, Rom 1:6, untuk apa mereka dipanggil oleh-Nya adalah, "kemuliaan dan kebajikan"; dengan yang pertama mungkin dimaksudkan, keadaan mulia dari orang-orang kudus di dunia lain, sehingga menjawab "kehidupan", kehidupan kekal, dalam klausa sebelumnya; dan dengan yang terakhir, anugerah, dan berkat spiritual dari anugerah di sini, dan yang menjawab "kesalehan" dalam klausa tersebut; karena orang-orang kudus dipanggil baik kepada anugerah dan kemuliaan, dan kepada yang satu, agar menuju yang lain. Beberapa menerjemahkannya, "dari kemuliaan dan kebajikan"; dan beberapa salinan, seperti salinan Aleksandria dan lainnya, dan demikian pula versi Latin Vulgata, membaca, "dari kemuliaan dan kebajikan-Nya sendiri"; artinya, dari kuasa-Nya yang mulia, yang membuat panggilan itu efektif, dan merupakan contoh yang cemerlang dari kemuliaan kuasa-Nya, seperti panggilan Lazarus keluar dari kubur; kecuali Injil lebih dimaksudkan dengan kemuliaan dan kebajikan, yang mulia dengan sendirinya, dan kuasa Tuhan untuk keselamatan, dan merupakan sarana di mana orang-orang dipanggil kepada persekutuan dengan Kristus, dan memperoleh kemuliaan-Nya: jadi frasa ini, "Dia yang telah memanggil kita kepada kemuliaan dan kebajikan", adalah periphrasis dari Kristus, melalui "pengetahuan" tentang-Nya, yang tidak bersifat notional dan spekulatif, tetapi spiritual, eksperimental, penuh keyakinan, dan praktis, atau bersama dengan pengetahuan tersebut semua hal di atas diberikan; karena sebagaimana Tuhan, dalam memberikan Kristus, memberikan segala sesuatu bersamanya, demikian pula Roh Kristus, yang adalah roh hikmat dan wahyu dalam pengetahuan tentang-Nya, ketika Ia membuat-Nya dikenal dalam kemuliaan pribadi-Nya, anugerah, dan kebenaran, juga mengungkapkan berbagai hal yang diberikan dengan bebas oleh Tuhan dan Kristus: dan inilah yang, di antara hal-hal lainnya, membuat pengetahuan tentang Kristus lebih baik daripada semua pengetahuan lainnya, atau apa pun.

Gill (ID): 2Ptr 1:4 - Di mana diberikan kepada kita // janji-janji yang sangat besar dan berharga // agar oleh ini kamu dapat menjadi bagian dari kodrat ilahi // setelah melarikan diri dari kebusukan yang ada di dunia karena nafsu Di mana diberikan kepada kita,.... Atau "dengan cara yang mana", yaitu, kemuliaan dan kebajikan; oleh kuasa Kristus yang mulia, atau oleh Injil Kristu...
Di mana diberikan kepada kita,.... Atau "dengan cara yang mana", yaitu, kemuliaan dan kebajikan; oleh kuasa Kristus yang mulia, atau oleh Injil Kristus yang mulia dan berkuasa; dan demikianlah versi Arab menerjemahkannya, "dengan keduanya"; atau "oleh siapa", sebagaimana dibaca dalam versi Latin Vulgata; yaitu, oleh Kristus; karena seperti dalam diri-Nya terdapat semua janji-janji Allah, jadi mereka ada dalam kuasanya, dan oleh-Nya diberikan kepada orang-orang kudus:
janji-janji yang sangat besar dan berharga; yang berarti janji-janji dari perjanjian baru dan kekal, di mana Kristus adalah Mediator, penjamin, dan utusan; dan yang "sangat besar", jika kita mempertimbangkan penulisnya, yaitu Tuhan besar dari langit dan bumi, yang sama sekali tidak memiliki kewajiban untuk membuat janji apa pun kepada makhluk-Nya; dan karena itu pasti berasal dari anugerah dan kasih yang besar, di mana mereka sangat ekspresif, dan serupa dengan diri-Nya; adalah demikian yang cocok dengan kebesaran dan kebaikan-Nya, dan diteguhkan dengan sumpah-Nya, serta dipenuhi oleh kuasa dan kesetiaan-Nya: dan mereka juga besar, berkaitan dengan sifat dan materinya; mereka adalah janji-janji yang lebih baik daripada yang dari perjanjian karya; mereka bukan sekadar janji temporal, maupun bersyarat dan legal; tetapi karena mereka berkaitan dengan hal-hal spiritual dan kekal, dengan anugerah di sini dan kemuliaan di kemudian hari, sehingga mereka adalah absolut, bebas, dan tanpa syarat, serta tidak dapat dibatalkan dan tidak dapat diubah; dan mereka menjawab tujuan dan maksud yang besar, yaitu kemuliaan Allah, dan kebaikan dan kebahagiaan kekal dari umat-Nya; dan oleh karena itu harus "berharga", lebih bernilai dan lebih berharga daripada ribuan emas dan perak, dan harus lebih digembirakan dibandingkan dengan penemuan jarahan besar, yang setiap cara sesuai dengan keadaan umat Allah, dan yang tidak pernah gagal. Tujuan pemberian mereka adalah,
agar oleh ini kamu dapat menjadi bagian dari kodrat ilahi; bukan secara esensial, atau dari esensi Allah, sehingga menjadi dewa, ini tidak mungkin, karena kodrat, kesempurnaan, dan kemuliaan Allah, tidak bisa ditransmisikan kepada makhluk; dan juga, tidak secara hipostatik dan pribadi, sehingga kodrat manusia Kristus, dalam persatuan dengan Anak Allah, adalah bagian dari kodrat ilahi di dalam-Nya; tetapi dengan cara perbandingan dan kemiripan, manusia baru atau prinsip anugerah, dibentuk dalam hati dalam kelahiran kembali, menurut citra Allah, dan memiliki kemiripan dengan citra Anak-Nya, dan ini disebut, Kristus yang dibentuk di dalam hati, ke dalam citra dan kemiripan di mana orang-orang kudus semakin diubah, dari kemuliaan ke kemuliaan, melalui penerapan Injil, dan janji-janji-Nya, di mana mereka memiliki penglihatan semacam itu tentang Kristus yang mengubah mereka, dan menyamakan mereka dengan-Nya; dan kemiripan ini akan disempurnakan di kemudian hari, ketika mereka akan sepenuhnya seperti-Nya, dan melihat Dia seperti adanya:
setelah melarikan diri dari kebusukan yang ada di dunia karena nafsu; bukan kebusukan dan kerusakan kodrat, yang tidak pernah bisa dihindari oleh siapa pun, atau dibuang selagi orang-orang kudus ada di dunia; tetapi perilaku buruk di dunia, atau korupsi dan kejahatan yang merajalela di dunia, dan di bawah kekuasaan dan dominasi mana dunia berada; dan khususnya dosa-dosa ketidakbersihan, perzinahan, inses, sodomi, dan nafsu kotor serta tidak alami semacam itu, yang melimpah di dunia, dan di antara beberapa yang menyebut diri mereka Kristen, terutama para pengikut Simon Magus. Sekarang Injil, dan janji-janji yang berharga, diberikan dengan kasih dan diterapkan dengan kuat, memiliki pengaruh pada kemurnian hati dan tingkah laku, dan mengajarkan orang untuk menolak kefasikan dan nafsu duniawi, serta hidup secara bijaksana, benar, dan saleh; inilah efek kuat dari janji-janji Injil, di bawah pengaruh ilahi, yang membuat orang ikut serta secara batin dalam kodrat ilahi, dan secara lahiriah menghindari dan menjauhi korupsi dan kejahatan yang dominan dari zaman ini.

Gill (ID): 2Ptr 1:5 - Dan selain itu, memberikan seluruh usaha // tambahkan kepada imanmu kebajikan // dan kepada kebajikan, pengetahuan Dan selain itu, memberikan seluruh usaha,.... "Atau tentang ini", seperti yang dibaca dalam versi Suriah dan Arab, curahkan semua tenaga, usaha, dan p...
Dan selain itu, memberikan seluruh usaha,.... "Atau tentang ini", seperti yang dibaca dalam versi Suriah dan Arab, curahkan semua tenaga, usaha, dan perhatianmu; maksudnya, pada apa yang mengikuti, dan itu dari pertimbangan apa yang telah dibahas sebelumnya; karena tidak ada yang lebih kuat mendorong, dan menggerakkan untuk melakukan latihan kasih karunia dan melaksanakan tugas, daripada pertimbangan terhadap anugerah tinggi, dan pemberian kasih karunia gratis dari Tuhan, dan janji-janji-Nya yang sangat besar dan berharga dari Injil-Nya:
tambahkan kepada imanmu kebajikan; atau "dengan imanmu", demikian versi Arab menerjemahkannya, dan yang serupa, dalam klausa-klausa berikutnya. Mereka memiliki iman, bahkan iman yang sangat berharga seperti para rasul, bukan dari diri mereka sendiri, tetapi dengan anugerah Tuhan, dan itulah kasih karunia pertama dan utama; ia memimpin, atau lebih tepatnya "koor", sebagaimana kata yang diterjemahkan "tambahkan" menunjukkan; dan meskipun dalam dirinya sendiri tidak sempurna, memiliki banyak hal yang kurang, namun ia tidak dapat ditambahkan, atau ditingkatkan oleh manusia; para pelayan dapat menjadi sarana untuk menyempurnakan apa yang kurang darinya, dan untuk kemajuan dan sukacita darinya, tetapi hanya Tuhan lah yang dapat meningkatkan, atau menambahkannya dalam arti tersebut, dan yang bukan dimaksudkan di sini: tetapi maksudnya adalah, bahwa karena ia adalah dasar dan fondasi dari semua karya baik, ia tidak boleh berdiri sendiri, harus ada kebajikan, atau karya baik bersamanya, dengan mana ia dapat disempurnakan, bukan secara esensial, tetapi secara evidensial, atau mungkin tampak benar dan asli; karena dengan kebajikan mungkin dimaksudkan kebajikan tertentu, seperti keadilan terhadap sesama, yang ditujukan oleh baik kasih karunia maupun ajaran iman; dan sebenarnya, klaim untuk beriman kepada Kristus, di mana keadilan umum tidak dilakukan terhadap manusia, adalah hal yang tidak banyak berarti; atau, seperti yang dipikirkan orang lain, kebaikan kepada sesama; dan begitulah terjemahan Etiope menyebutnya, "proses untuk memberi dengan imanmu"; dan iman memang bekerja dengan kasih dan kebaikan terhadap sesama makhluk dan orang Kristen; tetapi tampaknya ini lebih ditujukan kepada kebaikan persaudaraan dan amal, seperti dalam 2Pe 1:7 atau keberanian, keteguhan, ketahanan, dan keteguhan, yang seharusnya menyertainya. Di mana ada iman yang benar kepada Kristus, seharusnya ada keberanian kudus untuk mengakuinya, dan keteguhan dalam hal itu, dan keberanian untuk berjuang dalam pertempuran iman yang baik, dan keteguhan pikiran untuk tetap teguh di dalamnya, meskipun menghadapi segala kesulitan dan kelemahan; atau kebajikan secara umum yang dimaksudkan di sini, bukan sekadar moral, tetapi kebajikan Kristen, yang merupakan buah dari Roh Tuhan, dan dari kasih karunia-Nya; dan berbeda dari yang lain, karena mereka berasal dari kasih karunia Tuhan, dilakukan dalam iman, dengan bantuan Roh Kristus, dan dengan kekuatan yang diterima dari-Nya, serta dengan kasih kepada-Nya, dan dengan tujuan untuk kemuliaan Tuhan; sementara kebajikan moral, yang dilakukan oleh seorang manusia moral biasa, berasal dari alam, dan dilakukan dengan kekuatan semata-mata itu, dan tidak memiliki iman, sehingga hanya menjadi "splendida peccata", dosa yang megah, dan berasal dari cinta diri, dari tujuan yang buruk, dan dengan pandangan yang egois:
dan kepada kebajikan, pengetahuan; bukan tentang Kristus, yang disebutkan dalam 2Pe 1:8 dan yang termasuk dalam iman, karena tidak mungkin ada iman yang benar kepada Kristus, jika tidak ada pengetahuan tentang-Nya; tetapi tentang kehendak Tuhan, yang perlu diketahui oleh manusia, agar dapat melaksanakannya; atau jika tidak, meskipun mereka tampak rajin dalam perbuatan baik, semangat mereka tidak akan sesuai dengan pengetahuan; mereka harus tahu apa yang disebut kebajikan atau perbuatan baik di mata Tuhan, dan apa sifat serta kegunaannya, agar mereka tidak salah paham dan salah menerapkannya; atau tentang Kitab Suci kebenaran, dan tentang misteri Injil, yang harus dicari dengan tekun, untuk meningkatkan dan memperbaiki pengetahuan dalam hal yang ilahi, dan yang memiliki pengaruh besar dalam hidup yang adil, sopan, dan saleh; atau dengan pengetahuan mungkin dimaksudkan kebijaksanaan dan hikmat, dalam mengatur perilaku eksternal dengan benar kepada mereka yang di luar, dan dalam menunjukkan perbuatan baik dari hal itu, kepada orang lain, sebagai contoh, dan untuk membuktikan kebenaran suatu hal, dengan hikmat yang lembut.

Gill (ID): 2Ptr 1:6 - Dan kepada pengetahuan, pengendalian diri // dan kepada pengendalian diri, kesabaran // dan kepada kesabaran, kebangkitan keagamaan Dan kepada pengetahuan, pengendalian diri,.... Menghindari segala kelebihan dalam makan dan minum, serta semua nafsu yang tidak suci dan tidak bersih;...
Dan kepada pengetahuan, pengendalian diri,.... Menghindari segala kelebihan dalam makan dan minum, serta semua nafsu yang tidak suci dan tidak bersih; karena tidak ada artinya apa yang diketahui seseorang, atau apa yang professkan untuk diketahui, jika hidupnya adalah adegan dari ketidaksopanan dan kebejatan: ini sepertinya ditujukan terhadap para pengikut Simon Magus, yang menetapkan keselamatan pada pengetahuan, meskipun hidupnya sangat tidak murni. Selain itu, ini mungkin termasuk penghindaran, bukan hanya dari nafsu yang merusak, tetapi juga dari penggunaan hal-hal yang netral, ketika kedamaian dan kenyamanan seorang saudara yang lemah terancam; karena kemudian kepada pengetahuan harus ditambahkan cinta, jika tidak, pengetahuan itu tidak akan benar, setidaknya tidak digunakan dengan benar; lihat 1Ko 8:1,
dan kepada pengendalian diri, kesabaran; yang diperlukan untuk menjalankan perlombaan Kristen, yang dihadapkan dengan banyak kesulitan dan ujian; dan dalam penderitaan dari tangan Tuhan, agar tidak ada keluhan atau penyesalan; dan di bawah hinaan dan penganiayaan dari manusia, agar mereka tidak pingsan, dan tidak putus asa oleh mereka; dan dalam pengharapan akan kemuliaan surgawi: ini pantas untuk ditambahkan ke yang sebelumnya, karena mungkin ada ketidaksopanan dalam semangat, sama seperti dalam penggunaan makhluk; seseorang bisa terjerat dalam kemarahan dan kemarahan, dan dikalahkan oleh ketidaksabaran, sama seperti dengan anggur dan minuman keras:
dan kepada kesabaran, kebangkitan keagamaan; baik yang internal, yang dibedakan dari latihan fisik, atau ibadah luar, dan terletak pada latihan batin dan kuat dari rahmat, seperti iman, harapan, cinta, takut, &c. dan versi Siria di sini menerjemahkannya, "takut akan Tuhan": atau lebih tepatnya eksternal, dan bertujuan kepada seluruh ibadah kepada Tuhan, seperti doa, pujian, mendengarkan firman, dan menghadiri semua aturan.

Gill (ID): 2Ptr 1:7 - dan kepada kasih sayang sesama, kasih Tanpa itu, kesalehan, atau penyembahan eksternal, atau sebuah pengakuan agama, adalah pertunjukan yang sia-sia; karena ini adalah bukti dari kelahiran...
Tanpa itu, kesalehan, atau penyembahan eksternal, atau sebuah pengakuan agama, adalah pertunjukan yang sia-sia; karena ini adalah bukti dari kelahiran kembali, dan dari kebenaran serta kuasa dari kesalehan yang nyata; dan juga kecantikan, kenyamanan, dan keamanan dari masyarakat dan ibadah Kristen, dan tanpa itu mereka tidak dapat dipertahankan dengan damai, keuntungan, dan kehormatan:
dan kepada kasih sayang sesama, kasih: atau "cinta"; yaitu, kepada semua manusia, termasuk musuh, serta kepada rumah iman; dan kepada Tuhan dan Kristus, kepada rumah-Nya, ibadah, ketentuan, umat dan kebenaran. Kasih lebih luas dalam objek dan tindakannya dibandingkan dengan kasih sayang sesama atau cinta. Seperti iman yang memimpin, kasih menyusul di belakang, dan adalah yang terbesar dari semuanya.

Gill (ID): 2Ptr 1:8 - Karena jika hal-hal ini ada di dalam kamu // dan melimpah // kamu tidak akan menjadi tidak berbuah atau tidak menghasilkan dalam pengetahuan Tuhan kita, Yesus Kristus. Karena jika hal-hal ini ada di dalam kamu,.... Dikerjakan di dalam kamu oleh Roh Tuhan, dan dilaksanakan serta dilakukan dengan bantuannya, yang beker...
Karena jika hal-hal ini ada di dalam kamu,.... Dikerjakan di dalam kamu oleh Roh Tuhan, dan dilaksanakan serta dilakukan dengan bantuannya, yang bekerja di dalam umat-Nya baik untuk ingin maupun melakukan:
dan melimpah; meningkat dalam tindakan dan latihan mereka melalui pelaksanaan yang sering: itu membuat kamu; baik melalui pengaruh maupun bukti,
bahwa kamu tidak akan menjadi buah-buahan yang tidak berbuah atau tidak menghasilkan dalam pengetahuan Tuhan kita, Yesus Kristus. Ada pengetahuan tentang Kristus yang tidak menghasilkan dan tidak bermanfaat; dan mereka yang memilikinya demikian adanya dalam percakapan mereka, dan itu tidak akan ada gunanya bagi mereka di hari yang lain: dan ini adalah pengetahuan yang hanya bersifat konseptual dan spekulatif, yang tidak disertai dengan pengalaman batin dan penerapan Kristus pada diri mereka sendiri, atau buah-buah kebenaran dalam kehidupan mereka, dan hanyalah teori kosong tentang hal-hal yang berkaitan dengan pribadi-Nya, jabatan-Nya, dan pekerjaan-Nya; tetapi ada pengetahuan tentang-Nya yang bersifat spiritual dan eksperimental, di mana jiwa tidak hanya menyetujui Kristus, tetapi menempatkan kepercayaan dan keyakinannya kepada-Nya, dan mengaplikasikan-Nya pada dirinya sendiri, serta secara praktis mematuhi perintah dan ketetapan-Nya dalam iman kepada-Nya; dan dalam kasih kepada-Nya ia melaksanakan tugas-tugas di atas, dan melatih anugerah-anugerah di atas; dari mana jelas bahwa ia tidak juga tidak berbuah atau tidak menghasilkan dalam pengakuan pengetahuannya tentang Kristus; "atau dalam pengakuan terhadap-Nya", sebagaimana dapat diterjemahkan; dan itu bukanlah hal yang kosong, hampa, dan tidak berguna: ia tidak seperti pohon ara yang tidak berbuah, atau tanah yang menumbuhkan duri dan belukard, yang dekat kepada kutukan dan pembakaran, tetapi seperti pohon yang ditanam di tepi sungai air, yang hijau, berkembang, dan berbuah. Ini digunakan sebagai argumen untuk memperkuat dorongan sebelumnya, untuk menambah, yaitu, untuk melatih dan melaksanakan anugerah dan tugas di atas, bersamaan satu sama lain.

Gill (ID): 2Ptr 1:9 - Tetapi dia yang kekurangan hal-hal ini // adalah buta // dan tidak dapat melihat jauh // dan telah melupakan bahwa dia telah dibersihkan dari dosa-dosa lamanya. Tetapi dia yang kekurangan hal-hal ini,.... Atau di dalam, dan bersama siapa, mereka tidak ada; yaitu, kebajikan-kebajikan ini, sebagaimana versi Arab...
Tetapi dia yang kekurangan hal-hal ini,.... Atau di dalam, dan bersama siapa, mereka tidak ada; yaitu, kebajikan-kebajikan ini, sebagaimana versi Arab membacanya, seperti iman, kebajikan, pengetahuan, pengendalian diri, kesabaran, kesalehan, kasih persaudaraan, dan kasih sayang; di mana prinsip-prinsip dari hal-hal itu tidak ada, dan mereka tidak dilaksanakan dan dipraktikkan, orang seperti itu
adalah buta: meskipun dia membanggakan dirinya dengan cahaya dan pengetahuannya, dan menghargai diri sendiri karenanya, dan berharap untuk diselamatkan olehnya, biarkan dia hidup sesuka hatinya; sebab dia tidak memiliki pengetahuan yang benar tentang Tuhan, sebagaimana dalam Kristus, sebagai Tuhan segala kasih karunia, sebagai Tuhan dan Bapa perjanjiannya; maupun dia tidak tahu apa artinya memiliki persekutuan dengan-Nya di dalam Kristus; dia hanya mengaku mengenal-Nya dalam kata-kata, sementara dalam perbuatan dia menyangkal-Nya; dia tidak memiliki pengetahuan yang benar tentang Kristus, hanya pengetahuan yang bersifat konseptual dan umum, bukan spiritual, eksperimental, khusus, dan praktis; dia tidak melihat Putra, sehingga benar-benar percaya kepada-Nya; dia tidak memiliki pandangan yang benar tentang keindahan-Nya, kesesuaian-Nya, dan kepenuhan-Nya, serta tentang Dia untuk dirinya sendiri; juga tidak ada pengalaman dari pekerjaan Roh Tuhan dalam hatinya, yang tidak dia terima, lihat, atau ketahui secara spiritual, sama seperti dunia itu sendiri; dia juga tidak melihat wabah di dalam hatinya sendiri, kerusakan sifatnya, dan dosa yang sangat jahat; dia tidak memiliki cahaya spiritual yang benar tentang Injil, dan doktrin-doktrinnya, hanya bentuk kesalehan, tanpa kuasa; dan oleh karena itu, apapun pemahaman alami tentang hal-hal yang dia miliki, dia secara spiritual buta,
dan tidak dapat melihat jauh: setidaknya, tidak ke tanah baik yang jauh, kerajaan surga; kemuliaan yang tak terlihat dari dunia lain; hal-hal yang tidak terlihat, yang kekal, yang hanya dilihat sekilas oleh orang yang memiliki iman sejati; atau Kristus, yang ada di surga di sebelah kanan Tuhan, dan hal-hal Kristus, darah-Nya, kebenaran-Nya, dan pengorbanan-Nya, yang dibawa ke dalam tabir; bahkan apa yang ada dalam dirinya sendiri, dosa-dosanya, pencemaran sifatnya, dan kejahatan yang tinggal di sana; dia tidak melihat bahwa dia miskin, dan malang, dan menderita, tetapi menganggap dirinya kaya, dan tidak membutuhkan apa-apa; dia tidak melihat apa-apa kecuali hal-hal luar, hal-hal waktu dan indra, hal-hal duniawi dan kebendaan, yang dekat dengan dirinya, dan di sekelilingnya, yang menjadi perhatiannya, di mana hatinya tertuju, dan yang dia kejar dengan sungguh-sungguh. Versi Latin Vulgata menerjemahkannya, "mencoba dengan tangan", seperti yang dilakukan orang buta, meraba-raba untuk menemukan jalan; lihat Kis 17:27,
dan telah melupakan bahwa dia telah dibersihkan dari dosa-dosa lamanya; bukan melalui baptisan, dari dosa-dosa yang dilakukan sebelumnya, sebab itu tidak membersihkan dari segala dosa, baik yang lama maupun yang baru, tetapi itu yang mengarahkan iman orang percaya untuk mendapatkan pengampunan dan pembersihan, yaitu darah Kristus; tetapi ini juga, dan pemurnian melalui itu, tidak dimaksudkan di sini, meskipun secara umum para penafsir memberikan ini sebagai makna, dan memahaminya sebagai dosa ketidaksyukuran dalam seseorang seperti itu, yang telah menerima begitu besar manfaat oleh Kristus, dan tidak mengindahkannya; sebab tidak mungkin dianggap bahwa seseorang yang dideskripsikan seperti di atas bisa memiliki hatinya dibersihkan oleh darah Kristus dari dosa-dosanya yang lama, atau dosa-dosa sebelum pertobatan, kecuali melalui pengakuan; dan kemudian maknanya adalah, bahwa dia telah melupakan bahwa dia pernah mengaku telah dibersihkan dari semua dosanya oleh Kristus; yang, jika dia melakukannya, akan membuatnya bersemangat untuk pekerjaan baik, dan mendorongnya untuk memuliakan Kristus baik dalam tubuh maupun jiwa. Versi Etiopia menerjemahkannya, "dan dia telah melupakan untuk membersihkan dirinya dari dosa-dosa lama"; yang seharusnya menjadi perhatian baginya, jika dia memiliki pengetahuan yang benar dan spiritual tentang Kristus, dan Injil-Nya, serta penerapan janji-janji yang sangat besar dan berharga dari-Nya, atau telah menjadi peserta dalam sifat ilahi melalui itu; lihat 2Kor 7:1, tetapi kata-kata tersebut lebih baik diterjemahkan sesuai dengan teks aslinya, "dan telah melupakan pemurnian dari dosa-dosa lamanya, atau dosa-dosa sebelumnya"; atau "dosa-dosa dahulu"; sebagaimana mereka diterjemahkan oleh versi Latin Vulgata, Suriah, dan Arab; yaitu, dia tidak mempertimbangkan, maupun berpikir tentangnya, bahwa dia adalah orang berdosa di masa lalu, seorang pendosa dalam Adam, bahwa dia telah dikandung dan dibentuk dalam dosa, dan tersesat, dan disebut sebagai pelanggar sejak dalam kandungan; dia tidak berpikir bahwa dia membutuhkan pemurnian dari dosa-dosa sebelumnya; dan sepenuhnya tidak menghiraukan, serta mengabaikan, pemurnian dari dosa-dosanya oleh darah Kristus.

Gill (ID): 2Ptr 1:10 - Oleh karena itu, saudara-saudara, hendaklah kamu berusaha untuk memastikan panggilan dan pemilihanmu; karena jika kamu melakukan hal-hal ini, kamu tidak akan pernah jatuh. Oleh karena itu, saudara-saudara, hendaklah kamu berusaha,.... Untuk melaksanakan anugerah yang disebut sebelumnya, dan menjalankan tugas-tugas di ata...
Oleh karena itu, saudara-saudara, hendaklah kamu berusaha,.... Untuk melaksanakan anugerah yang disebut sebelumnya, dan menjalankan tugas-tugas di atas, karena ini adalah cara
untuk memastikan panggilan dan pemilihanmu; yang dimaksud dengan panggilan di sini bukanlah panggilan kepada jabatan mana pun di gereja, maupun panggilan eksternal, baik melalui suara alam, atau melalui pelayanan firman; melainkan panggilan internal dan efektif oleh anugerah khusus, untuk anugerah di sini, dan kemuliaan kelak; alih-alih "panggilan", salinan Aleksandria membaca, "hiburan": dan dengan "pemilihan" yang dimaksudkan bukanlah pemilihan nasional, maupun pemilihan gereja, melainkan pemilihan yang khusus dan pribadi, karena orang-orang kudus yang tersebar, dan orang-orang percaya tertentu, ditujukan di sini, dan masing-masing dipanggil untuk berusaha memastikan panggilan dan pemilihan mereka sendiri, dan bukan orang lain; bukan pula pemilihan orang untuk jabatan tertentu, mengingat rasul tidak menulis khusus kepada para pegawai gereja, tetapi kepada para percaya secara umum; dan bukan pemisahan orang dari dunia melalui panggilan yang efektif, karena kedua hal ini disebutkan di sini, sebagai hal yang berbeda satu sama lain, dan harus dipastikan; melainkan pemilihan orang-orang tertentu untuk kehidupan kekal dan keselamatan yang dimaksudkan di sini, yang merupakan tindakan kekal dari Allah, berasal dari anugerah dan kasih karunia-Nya yang bebas, dan sesuai dengan kehendak dan kesenangan-Nya yang berdaulat; dan bersifat absolut, dan independen dari syarat apa pun, yang dipandang atau diperlukan dalam diri manusia, seperti iman, kekudusan, dan perbuatan baik; semua itu adalah buah dan efek, dan tidak menjadi sebab dan syarat dari anugerah pemilihan. Hal-hal ini dapat dibuat "pasti", bukan dalam diri mereka sendiri, atau berkenaan dengan Allah, karena dalam arti ini mereka tidak dapat dibuat lebih pasti daripada yang mereka ada: panggilan yang efektif adalah sesuai dengan tujuan Allah, yang tidak dapat digagalkan, dan, tanpa penyesalan, tidak dapat diubah, dan memiliki hubungan yang tidak terpisahkan dengan kemuliaan kekal; dan pemilihan tidak berdiri pada dasar perbuatan, tetapi pada anugerah bebas Allah, yang tidak dapat dibatalkan, dan pada kehendak Allah yang tidak dapat ditentang; dan juga erat terkait dengan pemulihaan; lihat Rom 8:30 dan bukan pula hal-hal ini yang harus dibuat pasti oleh orang-orang kudus, atas nama diri mereka sendiri; karena meskipun mereka kadang-kadang merasa bingung tentang hal itu, dan mungkin memiliki beberapa keraguan dan pertanyaan di benak mereka mengenai kepentingan mereka, dan keyakinan bahwa mereka dipanggil dan dipilih mungkin pada akhirnya dicapai oleh mereka; namun ini bukanlah pekerjaan mereka, tetapi pekerjaan Roh Allah, untuk memberi kepastian dan meyakinkan mereka akan panggilan dan pemilihan Allah: tetapi maksudnya adalah, bahwa ketekunan harus digunakan oleh para orang kudus, untuk memastikan panggilan dan pemilihan mereka kepada orang lain; bukan pemilihan mereka hanya melalui panggilan mereka, yang ditujukan kepada diri mereka sendiri; karena keduanya harus dipastikan, dan itu untuk orang lain, dan oleh suatu hal ketiga; entah kepada rekan-rekan Kristen mereka, yang dapat mereka lakukan dengan memberikan penjelasan tentang pekerjaan Allah dalam jiwa mereka, disertai dengan kesaksian kehidupan dan percakapan baik mereka; atau lebih tepatnya kepada dunia "melalui perbuatan baik", sebagaimana versi Latin Vulgata dan dua salinan Beza membaca; atau "melalui perbuatan baikmu", sebagaimana salinan Aleksandria dan versi Suriah serta Etiopia membaca; atau dengan melaksanakan anugerah-anugerah, dan melaksanakan tugas-tugas yang disebutkan sebelumnya, di mana orang-orang di dunia dapat diyakinkan dan dipastikan, dengan bukti terbaik yang dapat diberikan para orang kudus kepada mereka, atau yang dapat mereka terima, bahwa mereka adalah orang-orang yang dipanggil dan dipilih oleh Allah, sebagaimana mereka nyatakan; dan ini adalah alasan mengapa hal-hal tersebut harus dilakukan: dan alasan lain mengikuti,
karena jika kamu melakukan hal-hal ini, kamu tidak akan pernah jatuh; atau "berdosa", sebagaimana versi Latin Vulgata dan versi Arab mengartikan; bukan berarti mereka tidak akan pernah jatuh sama sekali, atau dalam arti apa pun, karena dalam banyak hal kita semua tersandung atau jatuh; atau bahwa mereka tidak akan pernah melakukan perbuatan dosa, atau jatuh ke dalam dosa, karena tidak ada manusia yang hidup, dan tidak berdosa; atau bahwa mereka tidak akan jatuh dari tingkat penghayatan anugerah yang hidup, atau dari tingkat keteguhan dalam doktrin iman, tetapi agar mereka tidak berdosa dengan dosa melawan Roh Kudus, atau jatuh secara total dan final; karena meskipun mereka jatuh, mereka harus bangkit kembali melalui iman dan pertobatan, melalui anugerah dan kuasa Kristus, yang mampu menjaga mereka agar tidak jatuh: dan selain itu, selama mereka melaksanakan anugerah-anugerah itu, dan melakukan tugas-tugas itu, mereka tidak akan jatuh; karena inilah sarana ketahanan akhir, dan oleh karena itu lebih perlu diperhatikan. Argumen lain, yang memperkuat seruan ini, mengikuti:

Gill (ID): 2Ptr 1:11 - Sebab demikianlah jalan masuk akan disediakan untukmu dengan melimpah // ke dalam kerajaan kekal Tuhan dan Juruselamat kita Yesus Kristus. Sebab demikianlah jalan masuk akan disediakan untukmu dengan melimpah,.... Sebuah pasokan kasih karunia dan kekuatan yang melimpah akan diberikan deng...
Sebab demikianlah jalan masuk akan disediakan untukmu dengan melimpah,.... Sebuah pasokan kasih karunia dan kekuatan yang melimpah akan diberikan dengan gratis, untuk membawamu melewati semua tugas dan ujian hidup; dan ketika itu berakhir, sebuah pintu masuk akan diberikan
ke dalam kerajaan kekal Tuhan dan Juruselamat kita Yesus Kristus; yang dimaksudkan, bukan pengesahan Injil, atau kerajaan spiritual Kristus, yang bukan dari dunia ini, tetapi terdapat di antara umat-Nya, yang dipanggil keluar dari dunia ini, di mana Dia memerintah dengan Roh dan kasih karunia-Nya, sesuai dengan hukum yang ditetapkannya sendiri; bukan pula kerajaan pribadi-Nya di bumi dengan orang-orang kudus-Nya, yang hanya akan bertahan seribu tahun, dan tidak selamanya; tetapi kerajaan surga, atau kemuliaan yang tertinggi, yang akan kekal; dan disebut kerajaan, untuk menunjukkan kemuliaan dan keunggulan dari keadaan itu; dan yang abadi, karena tidak akan pernah berakhir; dan kerajaan Kristus, karena berada dalam kepemilikan-Nya, untuk umat-Nya; itu disiapkan oleh-Nya, dan Dia akan memperkenalkan mereka ke dalamnya, ketika mereka akan selamanya bersama-Nya, dan memerintah bersama-Nya selamanya. Beberapa salinan membaca, "kerajaan surgawi". Ada jalan masuk bagi jiwa-jiwa terpisah ke dalam kerajaan ini saat kematian; dan yang dapat dikatakan disediakan "dengan melimpah" bagi mereka, atau "dengan kaya" sebagaimana kata itu menunjukkan, ketika mereka pergi dari dunia ini dengan sukacita dan penghiburan; menang atas kematian, dan kubur, dalam pandangan penuh oleh iman akan kepentingan mereka dalam kasih Tuhan, kasih karunia Kristus, dan kemuliaan dunia lain; dan ada jalan masuk ke dalamnya saat penghakiman, yang akan sangat melimpah, ketika semua orang kudus bersatu, dalam jiwa dan tubuh mereka, akan diperkenalkan oleh Kristus ke dalam sukacita penuh Tuhan mereka. Ketika orang-orang kudus memasuki kerajaan melalui banyak penganiayaan, pintu gerbang itu sempit, dan jalannya sempit, dan mereka hampir selamat, dan banyak dari mereka hanya selamat seperti dengan api; tetapi ketika kasih karunia yang melimpah yang diberikan kepada mereka dalam perjalanan menuju surga, penghiburan besar yang banyak nikmati dalam saat-saat terakhir mereka, dan terutama penerimaan yang gratis dan penuh baik saat kematian maupun saat penghakiman, untuk kebahagiaan abadi, dipertimbangkan, jalan masuk yang disediakan dapat dikatakan melimpah; atau, seperti yang diterjemahkan dalam versi Arab, "dengan lebar"; pintu masuk itu luas dan lebar.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 2Ptr 1:1-4; 2Ptr 1:5-11

Matthew Henry: 2Ptr 1:5-11 - Ketekunan Rohani; Meningkat dalam Kekudusan Ketekunan Rohani; Meningkat dalam Kekudusan (1:5-11)
...
SH: 2Ptr 1:3-15 - Bertumbuh atau mundur! (Sabtu, 3 Desember 2011) Bertumbuh atau mundur!
Judul: Bertumbuh atau mundur!
Orang Kristen yang tidak bertumbuh pasti akan mun...

SH: 2Ptr 1:3-15 - Bertindak sebagai Pribadi (Jumat, 5 November 2021) Bertindak sebagai Pribadi
Asimo, robot canggih buatan Honda, dilengkapi beragam komponen rumit dan dirancang untu...

SH: 2Ptr 1:1-4 - Pengenalan akan Kristus (Sabtu, 14 Oktober 2000) Pengenalan akan Kristus
Pengenalan akan Kristus.
Menjelang akhir hidupnya, Petrus menyempatkan diri me...

SH: 2Ptr 1:1-4 - Mengakhiri hidup (Minggu 20 Juli 2008) Mengakhiri hidup
Judul: Iman, Janji, Anugerah
Berhadapan dengan pengaruh para pengajar sesat, Petrus m...

SH: 2Ptr 1:5-9 - Diawali oleh iman, diakhiri dengan kasih (Minggu, 15 Oktober 2000) Diawali oleh iman, diakhiri dengan kasih
Diawali oleh iman, diakhiri dengan kasih.
Panggilan, kuasa Il...

SH: 2Ptr 1:5-11 - Iman, Janji, Anugerah (Senin 21 Juli 2008) Iman, Janji, Anugerah
Judul: Bertumbuhlah!
Kita memiliki Kristus ketika kita memercayai Allah. Namun i...

SH: 2Ptr 1:10-15 - Berani membuktikan? Siapa takut! (Senin, 16 Oktober 2000) Berani membuktikan? Siapa takut!
Berani membuktikan? Siapa takut!
Benarkah pada bagian ini Petrus meng...
Utley -> 2Ptr 1:1-11
Topik Teologia: 2Ptr 1:3 - -- Allah yang Berpribadi
Atribut-Atribut Allah
Allah itu Baik
Kej 1:31 ...

Topik Teologia: 2Ptr 1:4 - -- Keselamatan
Hidup Kekal
Natur Hidup Kekal
Hidup Kekal Dijanjikan oleh Allah
...

Topik Teologia: 2Ptr 1:5 - -- Roh Kudus
Roh Kudus dalam Diri Orang-orang Percaya
Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Keputusan-keputusan Allah
...

Topik Teologia: 2Ptr 1:6 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Keputusan-keputusan Allah
Kedaulatan Pemerintahan Allah
Pemerintahan Allah (Kerajaan) di...

Topik Teologia: 2Ptr 1:7 - -- Roh Kudus
Roh Kudus dalam Diri Orang-orang Percaya
Buah Roh
Kemurahan
...

Topik Teologia: 2Ptr 1:8 - -- Yesus Kristus
Keilahian Kristus
Klaim Perjanjian Baru atas Keilahian Yesus
Yesus Disejajarkan dengan Allah
...

Topik Teologia: 2Ptr 1:9 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Keputusan-keputusan Allah
Kedaulatan Pemerintahan Allah
Pemerintahan Allah (Kerajaan) di...

Topik Teologia: 2Ptr 1:10 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Keputusan-keputusan Allah
Kedaulatan Pemerintahan Allah
Pemerintahan Allah (Kerajaan) di...

Topik Teologia: 2Ptr 1:11 - -- Yesus Kristus
Kiasan, Gelar, dan Nama-nama Kristus
Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Keputusan-keputusan Allah
...
TFTWMS -> 2Ptr 1:3-9; 2Ptr 1:10-11
TFTWMS: 2Ptr 1:3-9 - Hal-hal Yang Berkaitan Dengan Kehidupan Dan Kesalehan HAL-HAL YANG BERKAITAN DENGAN KEHIDUPAN DAN KESALEHAN (2 Petrus 1:3-9)
...

TFTWMS: 2Ptr 1:10-11 - Jalan Masuk Ke Dalam Kerajaan Kekal JALAN MASUK KE DALAM KERAJAAN KEKAL (2 Petrus 1:10, 11)
10 Karena i...
Constable (ID): 2Ptr 1:3-11 - --II. KONDISI ORANG KRISTEN 1:3-11
"Bab pertama dengan jelas menggambarkan sifat kehidupan Kristen dengan tanta...


