PASTI TIDAK [Sebagai Frasa]

Jumlah dalam TB : 6 dalam 6 ayat
(dalam OT: 1 dalam 1 ayat)
(dalam NT: 5 dalam 5 ayat)
Keluarga Kata untuk frasa "pasti tidak" dalam TB (2/5) : pasti tidak (1x/5x); pastilah tidak (1x/0x);
Hebrew : <03588 0518> 1x;
Greek : <3756 3361> 2x; <3756> 2x; <3756 3361 622> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<03588> 1 (dari 4479)
yk kiy
Definisi : --conj (conjunction)-- 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Dalam TB : sebab 1277, Sebab 590, bahwa 551, karena 471, Apabila 174, Karena 154, apabila 106, Sungguh 80, tetapi 74, melainkan 59, sehingga 53, Tetapi 39, Sesungguhnya 32, kalau 28, Bahwasanya 27, sungguh 24, sekalipun 20, maka 20, jika 18, bahwasanya 16, kecuali 15, sesungguhnya 14, selain 14, Ketika 14, Bukankah 13, Sekalipun 12, ketika 12, Kalau 11, bahkan 11, hanya 9, betapa 9, Jika 9, Maka 8, bukankah 7, Ya 7, walaupun 7, bila 7, Memang 7, tentulah 6, Oleh karena 6, yang 5, Walaupun 5, Namun 5, jikalau 5, ya 5, Bahkan 5, namun 5, bagaimana 4, biarpun 4, tentu 4, terlebih lagi 4, lebih-lebih 4, sampai 4, apalagi 4, Demi 3, Sebaliknya 3, supaya 3, memang 3, malah 3, Jikalau 3, waktu 3, Tentulah 2, demikianlah 2, yakni 2, Sungguhpun 2, itulah 2, sebelum 2, sedang 2, Bahwa 2, lagi 2, maksudmu 2, oleh karena 2, mungkin 2, sementara 2, sedangkan 2, Asal 2, jika tidak 2, Hanya 1, Bila 1, Betapa 1, Demikianlah halnya 1, Demikianlah 1, Biarpun 1, Malah 1, Bukankah tepat 1, Melainkan 1, Seandainya 1, Oleh sebab itu 1, Mungkin 1, Apakah 1, Apalagi 1, Lagipula 1, Atau 1, Masakan 1, Lebih-lebih lagi 1, Begitu 1, Meskipun 1, Padahal 1, dengan 1, niscaya 1, oleh sebab itu 1, padahal 1, pasti 1, namun demikian 1, mengapa 1, lalu 1, malahan 1, masakan 1, seandainya 1, sebab oleh karena 1, tanpa 1, tatkala 1, untuk 1, sungguhpun 1, sungguh-sungguhlah 1, sekiranya 1, selama 1, sungguh-sungguh 1, kukatakan 1, kecuali kalau 1, asal 1, atau 1, bilamana 1, alangkah 1, adapun 1, Seperti 1, Tepat 1, adalah 1, dari 1, dari pada 1, karena dengan demikian 1, kecuali apabila 1, kecuali jika 1, kalau tidak 1, juga 1, entah 1, ia 1, itu sebab 1, Selama 1
<0518> 1 (dari 1070)
Ma 'im
Definisi : --conditional part (conditional particle)-- 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<3756> 5 (dari 1624)
ou ou also (before a vowel) ouk ouk and (before an aspirate) ouc ouch
Definisi : --particle (particle)-- 1) no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
<3361> 3 (dari 1043)
mh me
Definisi : --particle (particle)-- 1) no, not lest
<622> 1 (dari 89)
apoollumi apollumi
Definisi : --v (verb)-- 1) to destroy 1a) to put out of the way entirely, abolish, put an end to ruin 1b) render useless 1c) to kill 1d) to declare that one must be put to death 1e) metaph. to devote or give over to eternal misery in hell 1f) to perish, to be lost, ruined, destroyed 2) to destroy 2a) to lose
Sembunyikan

Konkordansi PL [Sebagai Frasa]

Ma yk <03588 0518> 1Sam 25:34 ... segera datang menemui aku, pasti tidak akan ada seorang laki-lakipun ...
Sembunyikan

Konkordansi PB [Sebagai Frasa]

ou mh <3756 3361> Yoh 10:5 Tetapi seorang asing pasti tidak mereka ikuti, malah mereka ...
ou mh apolwntai <3756 3361 622> Yoh 10:28 ... kepada mereka dan mereka pasti tidak akan binasa sampai ...
ouk <3756> Yoh 11:21 ... Engkau ada di sini, saudaraku pasti tidak mati.
ouk <3756> Yoh 11:32 ... Engkau ada di sini, saudaraku pasti tidak mati."
ou mh <3756 3361> 1Tes 5:3 ... oleh sakit bersalin--mereka pasti tidak akan luput.


TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA