
Teks -- Kejadian 24:63-67 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem: Kej 24:1-67 - -- Kisah mengenai pernikahan Ishak dengan Ribka berasal dari tradisi Yahwista. Dalam tradisi itu ceritera ini mengakhiri riwayat Abraham. Kej 24:1-9 meng...
Kisah mengenai pernikahan Ishak dengan Ribka berasal dari tradisi Yahwista. Dalam tradisi itu ceritera ini mengakhiri riwayat Abraham. Kej 24:1-9 mengandalkan bahwa Abraham sedang menghadapi ajalnya, bdk Kej 47:29-31. Kisah asli agaknya berkata juga tentang kematian Abraham. Tetapi dalam sadurannya yang terakhir berita tentang kematian Abraham dihilangkan, supaya Kej 25:1-6 dapat ditambahkan. Selain itu dalam ceritera ini terdapat juga bekas-bekas penyaduran yang lain: Ribka menurut Kej 24:48 adalah anak Nahor, saudara Abraham. Berita ini sesuai dengan Kej 29:5. Tetapi menurut tradisi lain Ribka adalah anak Betuel, Kej 25:20; 28:2,5, bin Nahor, Kej 22:22-23. Atas dasar tradisi itu Betuel disebut dalam Kej 24:15,24,47,50, meskipun sebenarnya Laban bertindak sebagai kepala keluarga. Laban sendiri adalah saudara Ribka, Kej 24:29, dan anak Nahor, Kej 29:5 (Ibrani).

Jerusalem: Kej 24:63 - berjalan-jalan Kata Ibrani yang dipakai di sini tidak muncul lagi dalam Kitab Suci dan artinya kurang diketahui.
Kata Ibrani yang dipakai di sini tidak muncul lagi dalam Kitab Suci dan artinya kurang diketahui.

Jerusalem: Kej 24:67 - Sara, ibunya Kata-kata ini agaknya sebuah sisipan yang kemudian ditambahkan. Ishak membawa Ribka ke dalam kemahnya sendiri.
Kata-kata ini agaknya sebuah sisipan yang kemudian ditambahkan. Ishak membawa Ribka ke dalam kemahnya sendiri.
Ende -> Kej 24:65
Ende: Kej 24:65 - -- Sebelum kawin gadis hanja dapat bertemu dengan tunangannja dengan kepala
tertutup.
Sebelum kawin gadis hanja dapat bertemu dengan tunangannja dengan kepala tertutup.
Endetn -> Kej 24:67
Endetn: Kej 24:67 - Sara ibunja mungkin tambahan, karena teks berbunji: "kedalam kemahnja Sara ibunja".
mungkin tambahan, karena teks berbunji: "kedalam kemahnja Sara ibunja".
Ref. Silang FULL: Kej 24:63 - untuk berjalan-jalan // melayangkan pandangnya · untuk berjalan-jalan: Yos 1:8; Mazm 1:2; 77:13; 119:15,27,48,97,148; 143:5; 145:5
· melayangkan pandangnya: Kej 18:2
· untuk berjalan-jalan: Yos 1:8; Mazm 1:2; 77:13; 119:15,27,48,97,148; 143:5; 145:5
· melayangkan pandangnya: Kej 18:2

Ref. Silang FULL: Kej 24:65 - mengambil telekungnya · mengambil telekungnya: Kej 38:14; Kid 1:7; 4:1,3; 6:7; Yes 47:2
· mengambil telekungnya: Kej 38:14; Kid 1:7; 4:1,3; 6:7; Yes 47:2

Ref. Silang FULL: Kej 24:67 - dalam kemah // Sara // menjadi isterinya // Ishak mencintainya // ibunya meninggal · dalam kemah: Kej 31:33
· Sara: Kej 18:9; Kej 18:9
· menjadi isterinya: Kej 25:20; 49:31
· Ishak mencintainya: Kej 29:18,...
· dalam kemah: Kej 31:33
· Sara: Kej 18:9; [Lihat FULL. Kej 18:9]
· menjadi isterinya: Kej 25:20; 49:31
· Ishak mencintainya: Kej 29:18,20; 34:3; Hak 16:4
· ibunya meninggal: Kej 23:1-2
Defender (ID) -> Kej 24:67
Defender (ID): Kej 24:67 - dia mencintainya Meski Perjanjian Baru tidak secara spesifik menyebut bahwa Ishak dan Ribka merupakan "tipe" dari Kristus dan Gereja-Nya, banyaknya paralel yang ada le...
Meski Perjanjian Baru tidak secara spesifik menyebut bahwa Ishak dan Ribka merupakan "tipe" dari Kristus dan Gereja-Nya, banyaknya paralel yang ada lebih dari sekadar kebetulan, dan secara alami mengikuti pengenalan jelas akan Ishak itu sendiri sebagai tipe Kristus (Gal 3:16; Ibr 11:17-19). Dalam paralel simbolis, pelayan yang diutus oleh Abraham untuk mencari pengantin untuk anaknya menjadi Roh Kudus, yang diutus oleh Bapa Surgawi untuk menemukan dan membawa Pengantin Surgawi, Gereja, kepada Anaknya (Yoh 14:26; Yoh 16:13, Yoh 16:14; Kis 15:14). Setelah dia menerima undangan, Roh, seperti pelayan Abraham, membimbing Pengantin melalui padang belantara untuk bergabung dengan Pengantin Pria ketika dia datang untuk menemuinya di akhir perjalanan. Terdapat banyak paralel rinci yang dapat diidentifikasi saat bacaan ini dipelajari secara mendalam.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Kej 24:63 - Dan Ishak keluar untuk merenung di ladang pada malam hari // dan ia mengangkat matanya, dan melihat, dan, lihatlah, unta-unta sedang datang. Dan Ishak keluar untuk merenung di ladang pada malam hari,.... Baik waktu maupun tempat sangat tepat untuk meditasi: tempat, "di ladang": di mana ia b...
Dan Ishak keluar untuk merenung di ladang pada malam hari,.... Baik waktu maupun tempat sangat tepat untuk meditasi: tempat, "di ladang": di mana ia bisa melihat karya-karya alam dan diarahkan kepada Pencipta mereka, serta memuja-Nya, dan di mana ia bisa sendirian tanpa gangguan dari pikirannya: dan waktu, "di malam"; setelah kerja keras, kepedulian, dan kesibukan hari telah selesai, sebelum istirahat di malam hari, dan ketika udara sejuk dan menyegarkan, serta segala sesuatu membantu dan melayani untuk menenangkan pikiran dan membantu pemikiran dan renungan. Onkelos dan Jonathan menerjemahkan kata tersebut sebagai "berdoa", dan waktu serta tempat yang dipilihnya sangat sesuai untuk pelayanan itu; dan mungkin pikirannya dalam doa diarahkan kepada, dan sangat terlibat dalam menginginkan keberhasilan untuk pelayan ayahnya dalam urusan yang dilakukan atas namanya, dan agar ia bisa tiba dengan selamat dan cepat, dan jika demikian, doanya segera dijawab:
dan ia mengangkat matanya, dan melihat, dan, lihatlah, unta-unta sedang datang; yang dibawa pelayannya dalam perjalanannya, dan sekarang kembali bersamanya, dan yang sudah dikenal baik oleh Ishak.

Gill (ID): Kej 24:64 - Dan Ribka mengangkat matanya // dan ketika dia melihat Ishak // dia turun dari unta. Dan Ribka mengangkat matanya,.... Dan melihat sekeliling: dan ketika dia melihat Ishak; yang dia duga adalah dia, dan oleh karena itu dia bertanya kep...
Dan Ribka mengangkat matanya,.... Dan melihat sekeliling:
dan ketika dia melihat Ishak; yang dia duga adalah dia, dan oleh karena itu dia bertanya kepada pelayan, yang memberitahukan siapa dia:
dia turun dari unta; atau "jatuh" w darinya, bukan secara kebetulan, atau karena kaget, tetapi dengan sukarela, dan untuk menghormati Ishak, seperti yang biasa dilakukan; karena jika dia tetap di unta ketika dia bertemu dengannya, itu tidak akan terkesan cukup menghormati baginya; meskipun Jarchi berpendapat bahwa dia tidak turun, tetapi hanya membungkuk di atas unta, ketika dia mendekat kepadanya.

Gill (ID): Kej 24:65 - Karena dia telah berkata kepada pelayan // siapakah pria ini yang berjalan di ladang untuk menemui kami // dan pelayan telah berkata, dia adalah tuanku // oleh karena itu dia mengambil penutup wajah, dan menutupi dirinya. Karena dia telah berkata kepada pelayan,.... Segera setelah dia melihat seorang pria yang berjalan menuju mereka, yang dia pikir mungkin adalah Ishak:...
Karena dia telah berkata kepada pelayan,.... Segera setelah dia melihat seorang pria yang berjalan menuju mereka, yang dia pikir mungkin adalah Ishak:
Siapakah pria ini yang berjalan di ladang untuk menemui kami? karena dari arah yang dia ambil, dia menyadari bahwa pria itu menuju ke arah mereka, dan berkesimpulan bahwa dia pasti salah satu dari keluarga, dan kemungkinan orang yang akan dia nikahi; karena jika tidak, jika dia tidak menunjukkan dengan tatapan dan gerakannya bahwa dia mengenali pelayan, dan sedang berjalan menuju mereka, dia tidak akan memperhatikan dia
dan pelayan telah berkata, dia adalah tuanku: yang berarti bukan Abraham, tetapi putranya, yang juga merupakan tuannya:
oleh karena itu dia mengambil penutup wajah, dan menutupi dirinya; baik karena malu, maupun sebagai tanda ketundukan kepadanya: karena penutup wajah dikenakan saat pengantin wanita diperkenalkan kepada pengantin pria, seperti di antara orang Romawi x di kemudian hari. Perempuan Arab selalu mengenakan penutup wajah ketika mereka tampil di depan umum, sehingga wajah mereka tidak terlihat; dan meskipun di bulan-bulan musim panas mereka berjalan tanpa banyak kehati-hatian, namun ketika ada orang asing mendekat, mereka mengenakan penutup wajah y.

Gill (ID): Kej 24:66 - Dan hamba itu memberitahukan kepada I Isaac segala sesuatu yang telah dilakukannya. Dan hamba itu memberitahukan kepada I Isaac segala sesuatu yang telah dilakukannya. Bagaimana ia menemukan orang yang ditujukan untuk istrinya, dan me...
Dan hamba itu memberitahukan kepada I Isaac segala sesuatu yang telah dilakukannya. Bagaimana ia menemukan orang yang ditujukan untuk istrinya, dan mendapatkan pengetahuan tentang rumah ayahnya, di mana ia diperkenalkan, dan di mana ia disambut dengan baik; serta perjanjian apa yang telah dibuatnya dengan orang tua dan kerabat Rebekah untuk menjadikannya istrinya, yang telah dibawanya bersamanya.

Gill (ID): Kej 24:67 - Dan Ishak membawanya ke dalam tenda ibunya Sara // dan mengambil Rebekah, dan dia menjadi istrinya // dan dia mencintainya // dan Ishak terhibur setelah kematian ibunya. Dan Ishak membawanya masuk ke dalam tenda ibunya, Sara,.... Apartemen di mana ia tinggal saat hidup; karena pada zaman dan tempat itu, perempuan memil...
Dan Ishak membawanya masuk ke dalam tenda ibunya, Sara,.... Apartemen di mana ia tinggal saat hidup; karena pada zaman dan tempat itu, perempuan memiliki apartemen terpisah dari suami mereka; ini dilakukan setelah banyak hal lain yang telah berlalu, yang tidak dicatat di sini; sebuah percakapan dengannya, sebuah pertunangan dengannya, dan perkenalan dia kepada Abraham, dengan persetujuannya, tidak diragukan lagi, dia telah dialokasikan apartemen istrinya:
dan mengambil Rebekah, dan dia menjadi istrinya; menyempurnakan pernikahan, yang pertama kali diadakan oleh hambanya, lalu dikonfirmasi olehnya sendiri, dan kini selesai:
dan dia mencintainya; seperti yang seharusnya dicintai seorang suami kepada istrinya, bahkan seperti tubuhnya sendiri, Efesus 5:28; dan dia adalah orang yang patut dicintai, sangat cantik, dan memiliki wajah yang baik, Kejadian 24:16. Orang Yahudi mengatakan z dia baru berusia empat belas tahun pada saat itu:
dan Ishak terhibur setelah ibunya meninggal; yang terjadi tiga tahun yang lalu; lihat Gill pada Kejadian 25:20; dan telah membuat kesan sedemikian pada jiwanya, sehingga kadang-kadang dia sangat sedih dan merasa tertekan karena hal itu; tetapi sekarang diberkati dengan pasangan yang begitu menyenangkan, kesedihannya untuk ibunya mereda, dan dia menjadi ceria dan nyaman.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kej 24:62-67
SH: Kej 24:50-67 - Urgensi ketaatan (Jumat, 12 Agustus 2011) Urgensi ketaatan
Judul: Urgensi ketaatan
Ketaatan merupakan hal yang paling penting dalam mengikuti Tu...

SH: Kej 24:34-67 - Menyelesaikan tugas sampai tuntas (Sabtu, 15 Mei 2004) Menyelesaikan tugas sampai tuntas
Menyelesaikan tugas sampai tuntas.
Jalan sudah terbuka. Permintaan ...

SH: Kej 24:1-67 - Jodoh dari Tuhan (Kamis, 21 Juni 2018) Jodoh dari Tuhan
Selama menjadi pendeta jemaat selama 18 tahun, sudah tidak terhitung banyaknya pasangan pranikah...
Utley -> Kej 24:62-67
Constable (ID): Kej 11:27--Kel 1:1 - --II. NARASI PATRIARKH 11:27--50:26
Salah satu perubahan signifikan dalam penekanan yang terjadi pada titik ...

