
Teks -- Galatia 4:27-31 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Gal 4:29
Jerusalem: Gal 4:29 - -- Setelah Ismael serta orang Yahudi disejajarkan dengan Ishak serta orang Kristen, Paulus menyimpulkan pengetrapan lain lagi. Menurut beberapa tradisi Y...
Setelah Ismael serta orang Yahudi disejajarkan dengan Ishak serta orang Kristen, Paulus menyimpulkan pengetrapan lain lagi. Menurut beberapa tradisi Yahudi, Ismael "menganiaya" Ishak. Dan bagaimanapun juga menurut Kitab Suci Sara menganggap Ismael sebagai saingan anaknya sendiri dan karenanya menuntut bahwa Abraham mengusir Hagar, Kej 21:9.
Ende -> Gal 4:27; Gal 4:28-31
Ende: Gal 4:27 - -- Ini tafsiran dari Paulus atas Yes 54:1. Jerusalem (Keradjaan Allah)
dari atas jang didjandjikan Allah kepada Abraham, tetap mandul selama hukum
taurat...
Ini tafsiran dari Paulus atas Yes 54:1. Jerusalem (Keradjaan Allah) dari atas jang didjandjikan Allah kepada Abraham, tetap mandul selama hukum taurat berlaku, sama seperti Sara sebelum diberikan djandji itu. Tetapi setelah djandji itu terpenuhi dalam Kristus, maka Jerusalem dari atas (Keradjaan Allah jang baru) mendjadi Ibu putera-putera Abraham, jang tak terhitung banjaknja.

Ende: Gal 4:28-31 - -- Paulus sampai pada kesimpulan fasal ini, jang akan lebih landjut diuraikannja
dalam bab berikut. Kesimpulan ini ialah: Insjafilah, bahwa kamu putera b...
Paulus sampai pada kesimpulan fasal ini, jang akan lebih landjut diuraikannja dalam bab berikut. Kesimpulan ini ialah: Insjafilah, bahwa kamu putera bebas. Djangan mau memperbudakkan diri kembali. Sementara itu Paulus teringat pula akan suatu segi lain dari pelambang Hagar dan Sara itu, ialah: seperti Ismael, budak itu, tidak dapat hidup berdamai dengan adiknja Isaak jang bebas, demikian penganut hukum taurat tidak dapat hidup berdamai dengan mereka jang nampaknja bebas dalam Kristus.


Ref. Silang FULL: Gal 4:29 - menurut daging // menurut Roh · menurut daging: Gal 4:23
· menurut Roh: Kej 21:9
Defender (ID): Gal 4:27 - memiliki lebih banyak anak Kutipan ini berasal dari Yesaya 54:1. Dalam konteks nubuat, ini adalah nubuat tentang pemulihan masa depan Israel dan Yerusalem ketika "Yerusalem yang...
Kutipan ini berasal dari Yesaya 54:1. Dalam konteks nubuat, ini adalah nubuat tentang pemulihan masa depan Israel dan Yerusalem ketika "Yerusalem yang di atas" akan benar-benar datang ke bumi sebagai "kota suci, Yerusalem baru" (Wahyu 21:2). Dalam konteks alegoris, wanita mandul melambangkan Sarah, yang pada gilirannya melambangkan dan melahirkan semua anak perjanjian yang merupakan ahli waris rohani Abraham (Galatia 3:29).

Defender (ID): Gal 4:29 - dianiaya Ishmael, yang berusia empat belas tahun lebih tua dari Isaac, tidak diragukan lagi telah berharap (bersama ibunya Hagar) bahwa ia akan mewarisi kekaya...
Ishmael, yang berusia empat belas tahun lebih tua dari Isaac, tidak diragukan lagi telah berharap (bersama ibunya Hagar) bahwa ia akan mewarisi kekayaan Abraham. Oleh karena itu, ia dengan kejam mengejek Isaac kecil pada hari Isaac disapih (Kej 21:8, Kej 21:9), dan menjadi jelas bahwa Isaac akan berada dalam bahaya selama Ishmael dan Hagar menjadi bagian dari rumah tangga tersebut. Demikian pula, Paulus mengatakan, mereka yang mempercayai keselamatan melalui kasih karunia hanya dengan iman akan menjadi sasaran ejekan dan penganiayaan oleh mereka yang ingin memaksakan ikatan legalistik atau filosofi pagan pada gereja, selama mereka diizinkan untuk memiliki pengaruh di sana."

Defender (ID): Gal 4:30 - apa kata Kitab Suci Referensi di sini adalah kepada Kej 21:10, maksud dari alegori tersebut adalah bahwa gereja tidak boleh membiarkan guru-guru palsu memengaruhi keyakin...
Referensi di sini adalah kepada Kej 21:10, maksud dari alegori tersebut adalah bahwa gereja tidak boleh membiarkan guru-guru palsu memengaruhi keyakinan dan perilakunya. Peringatan ini secara langsung diterapkan pada toleransi terhadap Judaizer di gereja-gereja di Galatia. Ini juga dapat diterapkan pada kebodohan membiarkan doktrin palsu (yang tidak sesuai dengan Alkitab) dari jenis apa pun diajarkan di gereja.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang TB -> Gal 4:27; Gal 4:29-30
Gill (ID): Gal 4:27 - Karena tertulis: bergembiralah engkau yang mandul yang tidak melahirkan, pecahkanlah diri dan teriakkanlah engkau yang tidak mengalami kontraksi, sebab yang tandus memiliki lebih banyak anak daripada dia yang mempunyai suami. Sebab adalah tertulis,.... Yesaya 44:1, yang dikutip untuk membuktikan bahwa Yerusalem surgawi, atau keadaan gereja Injil, adalah ibu kita semua, dan ...
Sebab adalah tertulis,.... Yesaya 44:1, yang dikutip untuk membuktikan bahwa Yerusalem surgawi, atau keadaan gereja Injil, adalah ibu kita semua, dan telah melahirkan, dan akan terus melahirkan, banyak jiwa untuk Kristus, bahkan jauh lebih banyak daripada yang berada di bawah dispensasi hukum oleh gereja Yahudi, meskipun Tuhan adalah suami bagi mereka, Yeremia 31:32. Kata-kata tersebut adalah,
bersukacitalah engkau yang mandul yang tidak melahirkan, pecahkanlah diri dan teriakkanlah engkau yang tidak mengalami kontraksi, sebab yang tandus memiliki lebih banyak anak daripada dia yang mempunyai suami; yang dimaksud dengan yang "mandul", dan "tidak melahirkan", dan "tidak mengalami kontraksi", dan yang "tandus", bukanlah dunia bangsa Gentil, yang sebelum kedatangan Kristus mandul dan kekurangan pengetahuan tentang Dia, dan dari antara mereka sangat sedikit yang dipanggil oleh kasih karunia; tetapi gereja Injil pada awal-awalnya, pada zaman Kristus, dan terutama sekitar saat kematian-Nya, dan sebelum pencurahan Roh pada hari Pentakosta, ketika jumlah anggotanya masih sedikit; karena nama para murid secara keseluruhan hanya 120, ketika tampak mandul, dan tandus, serta terpisah dari suaminya Kristus, tetapi segera akan mendapatkan tambahan yang besar, dari orang Yahudi dan Gentil; dan oleh karena itu dipanggil untuk "bersukacita, pecahkanlah diri", dan "teriakkanlah"; yaitu, untuk meluap dalam nyanyian pujian, dan mengekspresikan sukacita spiritualnya, dengan bernyanyi lantang, serta mengungkapkan dalam lagu-lagu dan nyanyian rohani kemuliaan dari kasih karunia yang kuat dan efektif, dalam pertobatan sejumlah besar jiwa, yang tidak pernah dikenal di bawah administrasi sebelumnya. Tiga ribu jiwa dikonversi di bawah satu khotbah, dan ditambahkan ke gereja Injil pertama ini; dan jumlah anggotanya terus meningkat, dan jumlah orang yang kemudian beriman sekitar lima ribu; dan setelah itu kita mendengar tentang lebih banyak orang percaya yang ditambahkan kepada Tuhan, baik laki-laki maupun perempuan; dan juga bahwa sekelompok besar para imam taat kepada iman; dan ketika dari gereja ini, para rasul, dan pengkhotbah Injil lainnya pergi ke seluruh dunia Gentil, ribuan jiwa dikonversi, dan sejumlah besar gereja terbentuk, dan benih spiritual telah dipelihara sejak saat itu; dan di hari-hari terakhir, Zion akan mengalami kelahiran, dan melahirkan keturunan yang banyak; satu bangsa akan dilahirkan sekaligus, dan kelimpahan bangsa-bangsa Gentil akan dimasukkan. Sesuai dengan pengertian ini, para penulis Yahudi, Jarchi, Kimchi, dan Aben Ezra, memahami bagian ini mengenai Yerusalem; demikian pula para terjemahan Chaldee, yang mengartikan sebagai berikut:
"Puji, hai Yerusalem, yang bagaikan wanita mandul yang tidak melahirkan; bersukacitalah dalam pujian, dan bersukacitalah, yang bagaikan wanita yang tidak mengandung, sebab lebih banyak anak-anak Yerusalem yang ditinggalkan daripada anak-anak kota yang berpenghuni, demikian firman Tuhan."

Gill (ID): Gal 4:28 - Sekarang kita, saudara, seperti Isaac // anak-anak janji Sekarang kita, saudara, seperti Isaac,.... Versi Etiopia membaca, "kamu, saudara"; dan begitu pula salah satu salinan Stephens. Seperti dua wanita, Ha...
Sekarang kita, saudara, seperti Isaac,.... Versi Etiopia membaca, "kamu, saudara"; dan begitu pula salah satu salinan Stephens. Seperti dua wanita, Hagar dan Sarah, mungkin dapat diilustrasikan dan dialegorisasi; demikian juga keturunan mereka masing-masing. Isaac melambangkan, dan merupakan tipe serta gambaran dari benih spiritual Abraham, baik itu orang Yahudi maupun orang Gentile, di bawah dispensasi Injil: dan sebagaimana dia, begitu juga mereka,
anak-anak janji; sebagaimana Isaac dijanjikan kepada Abraham, demikian juga benih spiritual ini, ketika dikatakan kepadanya, bahwa dia harus menjadi bapak dari banyak bangsa, sebagaimana dia adalah bapak kita semua, bahkan dari semua mereka yang percaya, terlepas dari suku mana pun mereka berasal; dan sebagaimana Isaac dilahirkan berdasarkan, dan sebagai akibat dari janji yang dibuat kepada Abraham dari kehendak dan kerelaan bebas Tuhan, serta keturunan dan konsepsinya berada di luar kekuatan dan jalur alam, merupakan efek dari kekuatan ilahi, dan adalah sesuatu yang supernatural; demikian juga benih spiritual ini dilahirkan kembali, berdasarkan, dan sebagai akibat dari janji, tidak hanya yang dibuat kepada Abraham, tetapi juga kepada Tuhan Yesus Kristus, kepala perjanjian, bahwa dia harus melihat keturunannya, menikmati keturunan yang banyak, dan yang akan bertahan selamanya; dan juga kepada gereja, yang dikatakan, bahwa ini dan itu orang harus dilahirkan di dalamnya; dan terutama sebagai akibat dari janji yang disebutkan dalam ayat sebelumnya, dari mana kata-kata ini merupakan inferensi, deduksi, atau ilustrasi: dan anak-anak janji ini, yang disebut demikian, dilahirkan kembali, di atas dan di luar kekuatan alam; bukan melalui kekuasaan dan kehendak bebas manusia, tetapi melalui belas kasihan yang melimpah dan kehendak berdaulat Tuhan, oleh kasih karunia-Nya yang kuat dan efektif, dan oleh firman janji, Injil, sebagai sarana. Selain itu, kepada anak-anak ini, atau benih spiritual Abraham, yang dilambangkan oleh Isaac, seluruh janji itu menjadi milik mereka, seperti janji dari Tuhan, sebagai perjanjian yang diberikan kepada mereka; dari Kristus, sebagai Juruselamat dan Penebus; dari Roh Kudus, sebagai penyuci dan penghibur; dan dari segala kebaikan, dari belas kasihan sementara, sejauh yang untuk kebaikan mereka yang nyata; dan dari segala berkat spiritual, seperti kebenaran, damai, pengampunan, penghiburan, semua suplai kasih karunia, dan hidup yang kekal: dan mereka juga menerima janji ini; Roh Kudus, sebagai roh janji, membuka dan menerapkannya kepada mereka, meletakkannya di tangan iman, dan memungkinkan mereka untuk mendalilkan kepada Tuhan, dan percaya akan pelaksanaannya; sehingga karakter ini dalam segala hal sesuai dengan mereka.

Gill (ID): Gal 4:29 - Tetapi seperti saat itu // dia yang lahir menurut daging // menganiaya dia yang lahir menurut Roh // dan demikian pula sekarang. Tetapi seperti saat itu,.... Di zaman Abraham, ketika Hagar dan Sarah, yang melambangkan dua dispensasi perjanjian, dan Ishmael dan Ishak, yang mengga...
Tetapi seperti saat itu,.... Di zaman Abraham, ketika Hagar dan Sarah, yang melambangkan dua dispensasi perjanjian, dan Ishmael dan Ishak, yang menggambarkan dua benih yang berbeda, benih alami dan spiritual dari Abraham, para legalis dan orang-orang beriman sejati, hidup:
dia yang lahir menurut daging; yaitu Ishmael, yang merupakan tipe, atau representasi alegoris dari mereka yang berada di bawah perjanjian Sinai, dan yang mencari kebenaran melalui pekerjaan hukum; karena dia lahir menurut daging, sesuai dengan jalur alami yang biasa, dan sebagai orang yang lahir, adalah seorang manusia duniawi; demikianlah para pembenaran diri, terlepas dari semua klaim mereka terhadap agama dan kebenaran, seperti mereka dilahirkan; tidak ada yang lain dalam diri mereka selain daging; mereka tanpa Tuhan, dan Kristus, dan Roh, dan tidak memiliki iman sejati, atau harapan, atau kasih, ataupun anugerah lainnya; mereka tidak memiliki prinsip kebaikan internal dalam diri mereka; daging, atau sifat yang rusak, memegang kendali atas mereka, adalah prinsip yang berkuasa dalam diri mereka; pikiran mereka bersifat daging, demikian juga ajaran mereka; demikian pula percakapan mereka, mereka mempercayakan kepada daging, kepada penampilan luar, kepada kebenaran mereka sendiri, dan dengan demikian mereka dikenakan kutuk; karena sebanyak orang yang mempercayai lengan daging, atau termasuk dalam pekerjaan hukum, berada di bawah kutuknya:
menganiaya dia yang lahir menurut Roh: yang dimaksud adalah Ishak, yang, meskipun tidak dikandung di bawah naungan Roh Kudus, tanpa bantuan manusia, seperti Kristus; tetapi karena kuasa ilahi yang sangat menonjol yang ditampilkan dalam konsepsi dan kelahirannya, di tengah semua kesulitan, dan kerugian, serta kemungkinan tampak tidak mungkin dari alam, dia dikatakan lahir menurut Roh: dan selain itu, dia juga dilahirkan kembali oleh Roh Tuhan, adalah seorang yang baik, dan seorang yang takut akan Tuhan, seperti yang ditunjukkan dalam keseluruhan kisah tentang dia; dan dalam hal ini juga tepat menunjukkan benih spiritual, orang-orang beriman sejati, di bawah dispensasi Injil, yang dilahirkan kembali dari air, dan dari Roh, dan diperbarui dalam roh pikiran mereka; di dalam mereka, pekerjaan Roh dimulai, dan anugerah adalah prinsip yang mengatur; di dalam mereka, Roh Tuhan tinggal dan bekerja; dan percakapan mereka bersifat spiritual, dan mereka tidak berjalan menurut daging, tetapi menurut Roh. Penganiayaan Ishak oleh Ishmael adalah dengan "mengolok-olok" dia, Kejadian 21:9 kata Ibrani yang digunakan di sana berhubungan dengan nama Ishak, yang berarti "tawa": dan Ishmael menertawakan dia, menghina dan mencemooh dia. Para dokter Yahudi terbagi pendapat mengenai makna ini: beberapa mengatakan bahwa kata yang diterjemahkan "mengolok-olok" mengekspresikan penyembahan berhala, sesuai dengan
Keluaran 32:6 dan bahwa Ishmael akan mengajarkan Ishak, dan menariknya ke dalamnya; yang lain menyatakan bahwa itu berarti ketidakbersihan, sesuai dengan
Kejadian 39:17 dan bahwa dia berbicara kepadanya dengan cara cabul dan tidak pantas, untuk mencemari pikirannya: yang lain bahwa itu berarti pembunuhan sesuai 2 Samuel 2:14 dan bahwa dia berniat membunuhnya, dan mencoba itu a; cukup banyak diterima oleh mereka, bahwa baik dia menemukannya sendirian, atau mereka pergi ke ladang bersama, dia mengambil busurnya dan menariknya, serta menembakkan anak panah ke arahnya, dengan niat untuk membunuhnya b, meskipun dia berpura-pura itu hanya bermain: dan salah satu penulis mereka tentang teks tersebut mengatakan c, bahwa kata yang digunakan, berdasarkan gematria, yaitu, berdasarkan aritmetika huruf, berarti
dengan cara yang sama seperti sekarang. Para Yahudi duniawi, yang mempercayai diri mereka sendiri bahwa mereka benar, dan menghina yang lain, menganiaya benih spiritual yang percaya kepada Kristus, baik dengan kata-kata maupun tindakan; mereka menyita harta benda mereka, memenjarakan orang-orang mereka, dan bahkan membunuh mereka; dan para pengajar palsu, meskipun mereka tidak, dan tidak dapat pergi sejauh itu, tetapi sebagai orang-orang yang cocok diwakili oleh Ishmael, mereka mengejek para rasul, dan mengejek ajaran anugerah yang mereka khotbahkan, dan menghina mereka yang menerima ajaran tersebut; serta mengklaim bahwa warisan itu menjadi milik mereka, berdasarkan pekerjaan hukum: dan demikianlah halnya hingga hari ini; meskipun tidak ada penganiayaan terhadap orang-orang dan harta benda, namun tidak pernah ada penganiayaan yang lebih besar terhadap ajaran anugerah, dan terhadap kebenaran Kristus, dan para orang kudus lebih banyak diejek dan dicemooh karena mempertahankannya; dan itu oleh orang-orang yang memiliki karakter yang sama seperti orang-orang di zaman rasul, yang diwakili oleh Ishmael, para profesor duniawi, dan orang-orang yang membenarkan diri mereka sendiri.

Gill (ID): Gal 4:30 - Namun, apa yang dikatakan oleh Kitab Suci? // Usirlah hamba perempuan dan anaknya, karena anak hamba perempuan tidak akan menjadi ahli waris bersama anak perempuan merdeka. Namun, apa yang dikatakan oleh Kitab Suci?.... Ini adalah bentuk Talmud untuk mengutip Kitab Suci, dan menjawab מאי קראה, "apa yang dikatakan o...
Namun, apa yang dikatakan oleh Kitab Suci?.... Ini adalah bentuk Talmud untuk mengutip Kitab Suci, dan menjawab
Usirlah hamba perempuan dan anaknya, karena anak hamba perempuan tidak akan menjadi ahli waris bersama anak perempuan merdeka. Tidak ada perbedaan yang berarti dalam kutipan dari yang asli. Rasul menghilangkan kata "ini" dalam kedua klausa, yang meskipun sangat tepat untuk diungkapkan oleh Sarah, untuk menunjukkan orang yang dimaksud, dan sebagai ungkapan yang sangat emosional, tidak sepenuhnya perlu dipertahankan oleh rasul, karena dari konteks tidak ada kesulitan mengetahui siapa yang dimaksud olehnya; meskipun salinan Aleksandria memiliki kata tersebut: dan bukannya "bersama anakku, dengan Ishak", rasul mengatakan, "bersama anak perempuan merdeka, Sarah"; di mana dia berbicara tentang dirinya sendiri, yang karakternya diberikan oleh rasul, sebagai lawan dari hamba perempuan: dengan cara yang sama seorang penulis Yahudi f membacanya dan menginterpretasikannya,
"karena anak perempuan wanita ini tidak akan menjadi ahli waris
Pengusiran Hagar dan Ismail dari keluarga Abraham adalah tipe dan lambang penolakan orang-orang Yahudi yang daging dan mementingkan diri sendiri dari keadaan gereja Injil; juga tidak seharusnya ada orang-orang daging, siapa pun yang berdasarkan daging, yang belum lahir kembali, atau yang mengandalkan kebenaran mereka sendiri, berada dalam gereja Injil; karena mereka juga akan dikeluarkan dan diusir dari kerajaan surga, di mana tidak ada orang yang belum lahir kembali dan tidak benar, atau orang yang mementingkan diri sendiri akan masuk. Para Yahudi membuat pengusiran Hagar dan anaknya menjadi baik di dunia ini maupun di dunia yang akan datang g. Alasan yang diberikan mengapa yang satu tidak boleh menjadi ahli waris bersama yang lainnya sepenuhnya sesuai dengan kanon Yahudi; bukan karena dia adalah anak seorang selir, karena anak-anak selir boleh mewarisi, jika mereka adalah orang Israel, dan merdeka, tetapi karena dia adalah anak dari seorang hamba perempuan, karena demikian mereka mengatakan h;
"semua yang dekat kerabatnya, meskipun melalui kejahatan, adalah ahli waris, seperti halnya mereka yang sah; bagaimana? demikian misalnya, jika seorang pria memiliki anak yang tidak sah, atau seorang saudara yang tidak sah, lihatlah, ini adalah seperti anak-anak lain, dan saudara-saudara lain untuk warisan; tetapi jika,
dan lagi i,
"seorang Israel yang memiliki anak dari seorang hamba perempuan, atau dari seorang non-Yahudi, mengingat dia tidak disebut sebagai anaknya, dia yang ia miliki setelahnya dari seorang wanita Israel,
Alasan yang diberikan untuk tidak mewarisi dalam teks tersebut menyiratkan bahwa anak-anak dari perempuan merdeka, benih rohani Abraham, akan mewarisi hak-hak rumah Tuhan, berkat-berkat anugerah, dan kemuliaan abadi; mereka adalah anak-anak janji, dan ahli waris sesuai dengan itu; sedangkan anak-anak hamba perempuan, orang-orang yang mementingkan diri sendiri, tidak akan; karena warisan bukan dari hukum, dan mereka tidak menjadi ahli waris yang berasal dari karya-karyanya; juga tidak dapat dinikmati dengan mencampurkan hukum dan Injil, anugerah dan karya, dalam urusan keselamatan.

Gill (ID): Gal 4:31 - Jadi, saudara-saudara // kita bukanlah anak-anak dari wanita hamba // tetapi dari yang bebas. Jadi, saudara-saudara,.... Ini adalah kesimpulan dari seluruh alegori, atau interpretasi mistis tentang Hagar dan Sarah, serta anak-anak mereka: kita ...
Jadi, saudara-saudara,.... Ini adalah kesimpulan dari seluruh alegori, atau interpretasi mistis tentang Hagar dan Sarah, serta anak-anak mereka:
kita bukanlah anak-anak dari wanita hamba; gambaran dari perjanjian yang pertama, yang menghasilkan perbudakan, dan melambangkan orang-orang Yahudi dalam keadaan, dan di bawah semangat perbudakan terhadap hukum; orang-orang kudus Perjanjian Baru tidak berada di bawahnya, telah dibebaskan dari itu, dan telah mati terhadapnya:
tetapi dari yang bebas; dari Sarah, yang merupakan tipe dari perjanjian baru dan kedua; dan sesuai dengan gereja Injil, yang bebas dari belenggu hukum; dan anak-anaknya adalah orang-orang yang percaya kepada Kristus, oleh siapa mereka dibebaskan dari semua perbudakan dan perhambaan; demikian juga anak-anak dari majikan dan pelayan perempuan saling bertentangan satu sama lain oleh orang-orang Yahudi k. Versi Latin Vulgata menambahkan pada ayat ini dari awal bab berikutnya, "dengan kebebasan yang telah diberikan Kristus kepada kita"; dan versi Ethiopic, "karena Kristus telah membuat kita bebas"; dan memulai bab berikutnya dengan ungkapan ini, "oleh karena itu tegaklah, dan jangan terjerat", &c. dan demikian juga naskah Aleksandria, dan tiga salinan dari Stephens.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Gal 4:21-31
Matthew Henry: Gal 4:21-31 - Teguran yang Penuh Kasih Sayang Teguran yang Penuh Kasih Sayang (4:21-31)
...
SH: Gal 4:21-31 - Hamba atau orang merdeka? (Selasa, 14 Juni 2005) Hamba atau orang merdeka?
Hamba atau orangmerdeka?
Tak seorang pun yang bangga menjadi hamba karena se...

SH: Gal 4:21-31 - Anak merdeka atau anak hamba? (Selasa, 30 Agustus 2011) Anak merdeka atau anak hamba?
Judul: Anak merdeka atau anak hamba?
Dalam upaya menjelaskan kepada jema...

SH: Gal 4:21-31 - Anak karena Janji (Senin, 16 September 2019) Anak karena Janji
Hidup berdasarkan keinginan sendiri hasilnya akan berbeda dibandingkan mendasarkan hidup pada k...
Utley -> Gal 4:21--5:1
Galilah -> Gal 4:21-31
Galilah: Gal 4:21-31 - Contoh dari Hagar dan Sarai Galatia 4:21-31 Sub Tema: Contoh dari Hagar dan Sarai
Ka...
Topik Teologia: Gal 4:28 - -- Pengudusan
Nama dan Kiasan untuk Umat yang Dikuduskan
Nama-nama Untuk Orang Kristen
Orang Kristen Disebut Anak-ana...

Topik Teologia: Gal 4:31 - -- Pengudusan
Nama dan Kiasan untuk Umat yang Dikuduskan
Nama-nama Untuk Orang Kristen
Orang Kristen Disebut Anak dar...
TFTWMS -> Gal 4:21-31
TFTWMS: Gal 4:21-31 - Kiasan Tentang Hagar Dan Sara KIASAN TENTANG HAGAR DAN SARA (Galatia 4:21-31)
21 Katakanlah kepad...
Constable (ID): Gal 3:1--5:1 - --III. PENEGASAN TEOLOGIS TENTANG KESELAMATAN MELALUI IMAN 3:1--4:31
Di ...



