1 Samuel 23:29--24:22
TSK | Full Life Study Bible |
The district around En-gedi, near the western coast of the Dead Sea, is reported by travellers to be a mountainous territory, filled with caverns; and consequently, proper for David in his present circumstances. Dr. Lightfoot thinks this was the wilderness of Judah, in which David was when he penned the 63rd Psalm, which breathes as much pious and devout affection as almost any of his Psalms; for in all places and in all conditions he still kept up his communion with God.--If Christians knew their privileges better, and acted up thereto, there would be less murmuring at the dark dispensations of Divine Providence. |
Judul : Daud membiarkan Saul hidup Perikop : 1Sam 23:29--24:22 di kubu-kubu di En-Gedi. Yos 15:62; [Lihat FULL. Yos 15:62]; 2Taw 20:2; Kid 1:14 [Semua] |
Saul(TB/TL) <07586> [when Saul.] memburu(TB)/mengusir(TL) <0310> [following. Heb. after. it was told.] gurun(TB/TL) <04057> [the wilderness.] |
gurun En-Gedi. Yos 15:62; [Lihat FULL. Yos 15:62] |
Kemudian diambil(TB)/diambil Saul(TL) <03947 07586> [Saul took.] <03212> [and went.] batu(TB)/bukit batu(TL) <06697> [the rocks.] |
pergi mencari |
kandang-kandang(TB/TL) <01448> [the sheepcotes.] Caves in the rocks, in which it is still common for shepherds and their flocks to lodge. Dr. Pococke observes, "Beyond the valley [of Tekoa,] there is a very large grotto, which the Arabs call El-Maamah, a hiding place: the high rocks on each side of the valley are almost perpendicular; and the way to the grotto is by a terrace formed in the rock, which is very narrow. There are two entrances into it; we went by the farthest, which leads by a narrow passage into a very large grotto, the rock being supported by natural pillars; the top of it rises in several places like domes; the grotto is perfectly dry. There is a tradition, that the people of the country, to the number of 30,000, retired into this grotto, to avoid a bad air. This place is so strong, that one would imagine it to be one of the strong holds of En-gedi, to which David and his men fled from Saul: and possibly it may be that very cave in which he cut off Saul's skirt; for David and his men might, with good ease, lie hid there and not be seen by him." Travels, vol. ii. P. 1. p. 41. Saul(TB/TL) <07586> [and Saul.] membuang hajat(TB)/berselimutkan(TL) <05526> [to cover.] Daud(TB/TL) <01732> [David.] Ps 57:1 142:1 *titles [Semua]
|
ada gua membuang hajat, |
<0582> [the men.] menyerahkan(TB/TL) <05414> [I will deliver.] jubah Saul ....... baju selimut(TB)/baju selimut Saul(TL) <04598 07586> [Saul's robe. Heb. the robe which was Saul's.] |
yang dikatakan kaupandang baik. lalu memotong |
hati Daud ..... hati(TB)/hati Daud(TL) <03820 01732> [David's heart.] |
berdebar-debarlah hati |
Dijauhkan Dijauhkan(TB)/Dijauhkan(TL) <03068 02486> [the Lord forbid.] |
yang diurapi Kej 26:11; [Lihat FULL. Kej 26:11]; 1Sam 12:3; [Lihat FULL. 1Sam 12:3] [Semua] |
mencegah(TB)/ditegahkan(TL) <08156> [stayed. Heb. cut off.] mengizinkan(TB)/diberinya(TL) <05414> [suffered.] |
Catatan Frasa: YANG DIURAPI TUHAN. |
Tuanku(TB)/tuanku(TL) <0113> [My lord.] Daud ...................... lalu berlutut(TB)/Daudpun ...................... lalu Daudpun(TL) <01732 06915> [David stooped.] |
ke tanah 1Sam 20:41; [Lihat FULL. 1Sam 20:41] |
engkau mendengarkan mengikhtiarkan celakamu? |
menyuruh ... membunuh ....... membunuh ... pikirku(TB)/diajak .............. kata(TL) <0559 02026> [bade me.] TUHAN ..................................... TUHAN(TB)/Tuhan ....................................... Tuhan(TL) <03068> [the Lord's.] |
merasa sayang 1Sam 24:4; [Lihat FULL. 1Sam 24:4] |
ayahku(TB/TL) <01> [my father.] kejahatan(TB)/jahat(TL) <07451> [neither evil.] mengejar-ngejar(TB)/apalah ...... apalah ........ patik .... patik mengerat ........... patik ......... tuanku ......... patik ..... patik ............ mengumbut(TL) <06658> [thou huntest.] |
aku memotong 1Sam 24:4; [Lihat FULL. 1Sam 24:4] tanganku bersih pada kejahatan berbuat dosa ini mengejar-ngejar Kej 31:36; [Lihat FULL. Kej 31:36]; 1Sam 26:20 [Semua] mencabut nyawaku. 1Sam 20:1; [Lihat FULL. 1Sam 20:1] |
TUHAN .... hakim memutuskan ...... TUHAN(TB)/Tuhan .... memutuskan ......... Tuhan(TL) <08199 03068> [Lord judge.] tanganku(TB)/tangan(TL) <03027> [but mine hand.] |
menjadi hakim Kej 16:5; [Lihat FULL. Kej 16:5]; 1Sam 25:38; [Lihat FULL. 1Sam 25:38]; Ayub 9:15; [Lihat FULL. Ayub 9:15] [Semua] kiranya membalaskan Bil 31:3; [Lihat FULL. Bil 31:3] |
kefasikan(TB)/jahat(TL) <07562> [Wickedness.] |
timbul kefasikan. |
raja(TB/TL) <04428> [the king.] Anjing mati .... saja ... anjing(TB)/anjing matikah(TL) <04191 03611 0259> [a dead dog.] |
Anjing mati! 1Sam 17:43; [Lihat FULL. 1Sam 17:43] Seekor kutu |
memutuskan(TB)/Hakim(TL) <01781> [be judge.] memperjuangkan(TB)/membenarkan(TL) <07378> [plead.] menjadi hakim ............... keadilan(TB)/memutuskan hukum ................ membantu(TL) <08199> [deliver. Heb. judge.] |
menjadi hakim yang memutuskan Kej 16:5; [Lihat FULL. Kej 16:5] memperhatikannya, memperjuangkan Mazm 35:1,23; Yes 49:25 [Semua] memberi keadilan Mazm 26:1; 35:24; 43:1; 50:4; 54:3; 135:14 [Semua] dengan melepaskan |
Suaramukah ......... suara(TB)/suaramu ......... nyaring(TL) <06963> [Is this.] Saul ... Saul ....... Sesudah .... Lalu menangislah menangislah Saul(TB)/Saul .... Saul .......... Saul(TL) <07586 05375> [Saul lifted.] |
Suaramukah |
benar(TB/TL) <06662> [Thou art.] melakukan ..... padahal(TB)/membuat ........ membuat(TL) <01580> [thou hast.] |
pada aku, yang baik yang jahat Kel 9:27; [Lihat FULL. Kel 9:27] |
TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [Lord.] walaupun .... menyerahkan ..... tanganmu tanganmu(TB)/diserahkan(TL) <05462 03027> [delivered me. Heb. shut me up.] |
telah menyerahkan |
TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] |
kiranya membalaskan Rut 2:12; [Lihat FULL. Rut 2:12]; 2Taw 15:7; [Lihat FULL. 2Taw 15:7] [Semua] |
tahu(TB)/kuketahui(TL) <03045> [I know well.] |
menjadi raja 1Sam 20:31; [Lihat FULL. 1Sam 20:31] jabatan raja 1Sam 13:14; [Lihat FULL. 1Sam 13:14] |
bersumpahlah(TB/TL) <07650> [Swear.] tidak ...... tidak ... menghapuskan(TB)/tiada ........... tiada .... menghapuskan(TL) <0518 08045> [that thou.] |
itu, bersumpahlah Kej 21:23; Kej 47:31; [Lihat FULL. Kej 47:31]; 1Sam 18:3; [Lihat FULL. 1Sam 18:3]; 2Sam 21:1-9 [Semua] kaum keluargaku. 1Sam 20:14-15; [Lihat FULL. 1Sam 20:14]; [Lihat FULL. 1Sam 20:15] [Semua] |
Daud .......... Daud(TB/TL) <01732 0582> [David and.] kubu(TB)/tempat yang tiada terhampiri(TL) <04686> [the hold.] |
kubu gunung. |