kecilkan semua  

Teks -- Yeremia 44:1-4 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Nubuat terakhir dari Yeremia di Mesir
44:1 Firman yang datang kepada Yeremia untuk semua orang Yehuda yang diam di tanah Mesir, di Migdol, di Tahpanhes, di Memfis dan di tanah Patros: 44:2 "Beginilah firman TUHAN semesta alam, Allah Israel: Kamu telah mengalami segenap malapetaka yang telah Kudatangkan atas Yerusalem dan atas segala kota Yehuda; sungguh, semuanya itu kini sudah menjadi reruntuhan dan tidak ada seorangpun diam di sana. 44:3 Itu disebabkan oleh kejahatan yang telah mereka lakukan untuk menimbulkan sakit hati-Ku, yakni mereka pergi membakar korban dan beribadah kepada allah lain yang tidak dikenal oleh mereka sendiri, oleh kamu atau oleh nenek moyangmu. 44:4 Terus-menerus Aku telah mengutus kepadamu semua hamba-Ku, para nabi, dengan mengatakan: Janganlah hendaknya kamu melakukan kejijikan yang Aku benci ini!
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Memfis a town of Egypt 35 km south of present day Cairo (ZD)
 · Mesir descendants of Mizraim
 · Migdol a town; an outpost on the Egyptian-Israeli border
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Patros a name for Upper Egypt (Strong's Concord.)
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · suku Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Tahpanhes a town of Egypt in the eastern part of the Nile Delta
 · tanah Patros a name for Upper Egypt (Strong's Concord.)
 · umat Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Yahudi the Jewish religion/beliefs
 · Yakub the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation
 · Yehuda the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall
 · Yeremia a prophet of Judah in 627 B.C., who wrote the book of Jeremiah,a man of Libnah; father of Hamutal, mother of Jehoahaz, king of Judah,head of an important clan in eastern Manasseh in the time of Jotham,a Benjamite man who defected to David at Ziklag,the fifth of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness,the tenth of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness,a man from Anathoth of Benjamin; son of Hilkiah the priest; a major prophet in the time of the exile,an influential priest who returned from exile with Zerubbabel, who later signed the covenant to obey the law, and who helped dedicate Nehemiah's wall,one of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness
 · Yerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin


Topik/Tema Kamus: Yeremia | Memfis | Dosa | Marah, Kemarahan Tuhan Allah | Orang Yahudi | Sembah, Penyembahan Berhala | Tegur, Teguran | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Yer 40:1--46:24 - DIANGKUT KE DALAM PEMBUANGAN. Nas : Yer 40:1-44:30 Pasal-pasal ini membahas aneka peristiwa yang terjadi di Yehuda setelah kejatuhan Yerusalem. Banyak orang dibawa ke Babel, sed...

Nas : Yer 40:1-44:30

Pasal-pasal ini membahas aneka peristiwa yang terjadi di Yehuda setelah kejatuhan Yerusalem. Banyak orang dibawa ke Babel, sedangkan hanya sebagian kecil saja ditinggalkan. Peristiwa yang terjadi sesudah kejatuhan kota itu menunjukkan bahwa bangsa itu masih menolak untuk mengandalkan Allah.

Full Life: Yer 44:1 - SEMUA ORANG YEHUDA ... MESIR. Nas : Yer 44:1 Yeremia menyampaikan beritanya yang terakhir kepada orang Yahudi yang tidak mau bertobat di Mesir; hukuman Allah atas mereka sudah p...

Nas : Yer 44:1

Yeremia menyampaikan beritanya yang terakhir kepada orang Yahudi yang tidak mau bertobat di Mesir; hukuman Allah atas mereka sudah pasti (ayat Yer 44:11-14) karena mereka tetap menolak Tuhan yang Mahakuasa dan terus menyembah berhala.

Jerusalem: Yer 44:1 - Migdol Kota ini terletak di sebelah timur Tahpanhes, Yer 43:7+; Memfis ialah Nof dalam bahasa Ibrani, bdk Yer 2:16+; Patros dalam bahasa Mesir disebut Tanah ...

Kota ini terletak di sebelah timur Tahpanhes, Yer 43:7+; Memfis ialah Nof dalam bahasa Ibrani, bdk Yer 2:16+; Patros dalam bahasa Mesir disebut Tanah Selatan, yaitu bagian hulu negeri Mesir. Dengan demikian Yer 44:1 ini membuat nubuat Yeremia yang berikut menjadi ditujukan kepada seluruh orang Yahudi yang merantau di negeri Mesir. Di Elefantina, sebuah pulau di sungai Nil di dekat Asuan, sudah lama menetap sekelompok orang Yahudi, bdk 2Ma 1:1+.

Ende: Yer 44:1 - -- Orang2 Jahudi dari seluruh Mesir sedang berapat. Karena apa tidak diberitahukan.

Orang2 Jahudi dari seluruh Mesir sedang berapat. Karena apa tidak diberitahukan.

Ref. Silang FULL: Yer 44:1 - tanah Mesir // di Migdol // di Tahpanhes // di Memfis // tanah Patros · tanah Mesir: Ul 32:42; Ul 32:42; Yer 24:8; Yer 24:8 · di Migdol: Kel 14:2; Kel 14:2 · di Tahpanhes: Yer 43:7-8; Yer 43:7; Yer 4...

· tanah Mesir: Ul 32:42; [Lihat FULL. Ul 32:42]; Yer 24:8; [Lihat FULL. Yer 24:8]

· di Migdol: Kel 14:2; [Lihat FULL. Kel 14:2]

· di Tahpanhes: Yer 43:7-8; [Lihat FULL. Yer 43:7]; [Lihat FULL. Yer 43:8]

· di Memfis: Yes 19:13; [Lihat FULL. Yes 19:13]

· tanah Patros: Yes 11:11; [Lihat FULL. Yes 11:11]

Ref. Silang FULL: Yer 44:2 - segenap malapetaka // kota Yehuda // menjadi reruntuhan · segenap malapetaka: 2Taw 34:24; 2Taw 34:24 · kota Yehuda: Yer 40:5; Yer 40:5 · menjadi reruntuhan: Im 26:31; Im 26:31; Ul 29:23...

· segenap malapetaka: 2Taw 34:24; [Lihat FULL. 2Taw 34:24]

· kota Yehuda: Yer 40:5; [Lihat FULL. Yer 40:5]

· menjadi reruntuhan: Im 26:31; [Lihat FULL. Im 26:31]; Ul 29:23; [Lihat FULL. Ul 29:23]; Yes 6:11; [Lihat FULL. Yes 6:11]

Ref. Silang FULL: Yer 44:3 - oleh kejahatan // sakit hati-Ku // membakar korban // allah lain // nenek moyangmu · oleh kejahatan: Kel 32:22; Kel 32:22 · sakit hati-Ku: Bil 11:33; Bil 11:33 · membakar korban: Bil 16:40; Bil 16:40 · all...

· oleh kejahatan: Kel 32:22; [Lihat FULL. Kel 32:22]

· sakit hati-Ku: Bil 11:33; [Lihat FULL. Bil 11:33]

· membakar korban: Bil 16:40; [Lihat FULL. Bil 16:40]

· allah lain: Yer 44:8; Bil 25:3; [Lihat FULL. Bil 25:3]; Ul 13:6-11; 29:26; Yes 19:1

· nenek moyangmu: Hak 2:19; [Lihat FULL. Hak 2:19]

Ref. Silang FULL: Yer 44:4 - Terus-menerus // para nabi // melakukan kejijikan · Terus-menerus: Yer 7:13; Yer 7:13 · para nabi: Bil 11:29; Bil 11:29 · melakukan kejijikan: Ul 18:9; Ul 18:9; 1Raj 14:24; 1Raj 1...

· Terus-menerus: Yer 7:13; [Lihat FULL. Yer 7:13]

· para nabi: Bil 11:29; [Lihat FULL. Bil 11:29]

· melakukan kejijikan: Ul 18:9; [Lihat FULL. Ul 18:9]; 1Raj 14:24; [Lihat FULL. 1Raj 14:24]; 1Pet 4:3

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Yer 44:1 - Kata yang datang kepada Yeremia mengenai semua orang Yahudi yang tinggal di tanah Mesir // yang tinggal di Migdol, dan di Tahpanhes, dan di Noph, dan di negeri Pathros. Kata yang datang kepada Yeremia mengenai semua orang Yahudi yang tinggal di tanah Mesir,.... Atau, "kepada semua orang Yahudi" t; kata itu datang kepa...

Kata yang datang kepada Yeremia mengenai semua orang Yahudi yang tinggal di tanah Mesir,.... Atau, "kepada semua orang Yahudi" t; kata itu datang kepadanya, agar dapat disampaikan kepada mereka; atau, "terhadap semua orang Yahudi" u; mereka telah pergi ke Mesir bertentangan dengan kehendak Tuhan, dan melakukan penyembahan berhala; dan kata atau khotbah itu penuh dengan ancaman dan hukuman yang dinyatakan kepada mereka:

yang tinggal di Migdol, dan di Tahpanhes, dan di Noph, dan di negeri Pathros: nubuat ini disampaikan setelah orang-orang Yahudi tiba di Tahpanhes, atau Dafne; lihat Yer 43:7; dan telah membagi diri mereka, dan menetap di bagian yang berbeda dari kerajaan: beberapa tetap di Tahpanhes, di mana terdapat istana dan kediaman raja: yang lain pergi ke Migdol, sebuah tempat dekat Laut Merah, tepat di pintu masuk ke Mesir, dari tanah Kanaan, Kel 14:2; disebut oleh Herodotus, Magdolus w; dan oleh Adrichomius x dikatakan berjarak sekitar satu mil dan seperempat dari Pelusium, atau Sin, kekuatan Mesir, Yehezkiel 30:15; yang lain menetap di Noph, yang umumnya dianggap sebagai kota Memphis. Targum menyebutnya Mappas; yang sama yang sekarang disebut Kairo Besar; atau, bagaimanapun, kota ini terletak dekat tempat di mana Memphis berdiri: yang lain tinggal di negeri Pathros, yang mungkin mengambil namanya dari Pathrusim, seorang anak Mizraim, Kej 10:13. Diperkirakan oleh Bochart dan yang lain sebagai negara Thebais di Mesir, yang sama dengan Nomos Phanturites, atau Phaturites, dari Pliny y; dan di negeri ini Yeremia tampaknya berada ketika kata ini datang kepadanya, Yer 44:15; dan dari sini ia mengirim atau membawanya ke tempat-tempat lain: mengatakan; sebagai berikut:

Gill (ID): Yer 44:2 - Demikianlah firman Tuhan semesta alam, Allah Israel // kalian telah melihat semua kejahatan yang telah aku bawa atas Yerusalem, dan atas semua kota-kota Yehuda // dan, lihatlah, pada hari ini mereka adalah sebuah kekosongan, dan tidak ada seorang pun yang mendiami di dalamnya. Demikianlah firman Tuhan semesta alam, Allah Israel,.... Di mana cara ini sering menjadi pengantar nubuat dalam kitab ini; lihat Yer 42:15; kalian tel...

Demikianlah firman Tuhan semesta alam, Allah Israel,.... Di mana cara ini sering menjadi pengantar nubuat dalam kitab ini; lihat Yer 42:15;

kalian telah melihat semua kejahatan yang telah aku bawa atas Yerusalem, dan atas semua kota-kota Yehuda; mereka melihatnya dengan mata jasmani mereka; mereka tidak bisa tidak melayani dalam pikiran mereka; bahkan, mereka memiliki pengetahuan pengalaman tentangnya; mereka menderita sebagian dari hal itu sendiri, dan harus diyakinkan dalam hati nurani mereka bahwa itu berasal dari tangan Tuhan:

dan, lihatlah, pada hari ini mereka adalah sebuah kekosongan, dan tidak ada seorang pun yang mendiami di dalamnya; hancur, pada saat ini; tembok-temboknya telah runtuh, rumah-rumah telah dihancurkan; barang-barang di dalamnya dibawa pergi; tidak ada penghuni yang tersisa, atau sangat sedikit, untuk membangun kembali kota-kota, sampai tanah, dan tinggal di dalamnya.

Gill (ID): Yer 44:3 - Karena kejahatan yang telah mereka lakukan untuk memprovokasi aku sampai marah // dalam hal mereka pergi membakar dupa, dan untuk menyembah dewa-dewa lain // yang tidak mereka ketahui, begitu pula mereka, kalian, maupun nenek moyang kalian. Karena kejahatan yang telah mereka lakukan untuk membuatku marah,.... Penyebab dari kehampaan ini adalah kejahatan yang mereka lakukan; yang membuat m...

Karena kejahatan yang telah mereka lakukan untuk membuatku marah,.... Penyebab dari kehampaan ini adalah kejahatan yang mereka lakukan; yang membuat marah Tuhan untuk membawa kehancuran ini kepada mereka. Dosa selalu memicu kemarahan Tuhan; dan meskipun mungkin tidak dilakukan dengan sengaja untuk memprovokasi-Nya, yang kadang-kadang tampaknya memang demikian; namun pada akhirnya hal itu memang memicu, dan selalu menjadi penyebab hukuman: Tuhan tidak pernah menghukum manusia tanpa alasan, atau untuk hal lain selain dosa:

dalam hal mereka pergi membakar dupa, dan untuk menyembah Tuhan lain: kejahatan khusus yang mereka lakukan, dan yang menjadi penyebab kehancuran mereka, adalah membakar dupa untuk berhala, dan menyembah mereka, yang tidak ada yang lebih memicu kemarahan Tuhan: dan itu adalah perburukan dosa mereka, bahwa mereka menyembah dewa-dewa

yang tidak mereka ketahui, begitu pula mereka, kalian, maupun nenek moyang kalian; apa adanya mereka; dari mana mereka berasal; asal-usul mereka, dan mungkin bukan nama mereka; bagaimanapun, mereka tidak mengetahui bahwa mereka adalah dewa; dan mereka tidak bisa membuktikan bahwa mereka demikian; bahkan, mungkin tahu bahwa mereka bukan: dan sekarang, karena ini adalah dosa yang membawa kepada kehancuran yang mereka saksikan, seharusnya menjadi peringatan bagi mereka untuk tidak terjun ke dalam praktik-praktik menyembah berhala yang sama, yang justru mereka tidak hindari; tidak mengambil peringatan dari contoh-contoh mengerikan dari kemarahan ilahi.

Gill (ID): Yer 44:4 - Namun, Aku mengutus kepada kalian semua hamba-Ku, para nabi // bangun pagi-pagi, dan mengutus mereka // berkata, Oh, janganlah lakukan hal yang menjijikkan ini yang Aku benci. Namun, Aku mengutus kepada kalian semua hamba-Ku, para nabi,.... Sebanyak yang Dia angkat, dan dipakai dalam pekerjaan dan pelayanan bernubuat; dan me...

Namun, Aku mengutus kepada kalian semua hamba-Ku, para nabi,.... Sebanyak yang Dia angkat, dan dipakai dalam pekerjaan dan pelayanan bernubuat; dan mereka adalah banyak; dan sebanyak mereka, Dia mengutus mereka kepada mereka, satu demi satu, untuk memperingatkan mereka tentang dosa dan bahaya mereka; tetapi semua itu sia-sia; yang merupakan penggandaan dari kejahatan mereka: nay, meskipun Dia

bangun pagi-pagi, dan mengutus mereka; sangat awal dalam pesannya kepada mereka; memberi mereka peringatan yang tepat waktu, dan tidak melewatkan kesempatan untuk menegur mereka; dan ini Dia lakukan terus-menerus; lihat Yer 7:13;

berkata, Oh, janganlah lakukan hal yang menjijikkan ini yang Aku benci; semua dosa adalah menjijikkan pada dirinya sendiri, dan dibenci oleh Tuhan, terutama penyembahan berhala; dan karena itu tidak boleh dilakukan; itu seharusnya menjijikkan bagi manusia, dan dibenci oleh mereka, karena hal itu demikian bagi Tuhan; dan setelah pernyataan seperti ini, untuk melakukannya pasti sangat memperburuk dan memicu kemarahan.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Yer 44:1-14 - Khotbah kepada Orang-orang Yahudi di Mesir; Keluhan Yeremia Dalam pasal ini kita mendapati, ...

SH: Yer 44:1-14 - Kehancuran total bagi hati yang bebal (Selasa, 15 Mei 2001) Kehancuran total bagi hati yang bebal Kehancuran total bagi hati yang bebal. Perikop kita hari ini berbic...

SH: Yer 44:1-19 - Penolakan terang-terangan (Jumat, 4 Mei 2007) Penolakan terang-terangan Judul: Penolakan terang-terangan Pasal ...

SH: Yer 44:1-30 - Judul: Baca Gali Alkitab 2 (Senin, 10 November 2014) Judul: Baca Gali Alkitab 2 Apa saja yang Anda baca? 1. Apa isi khotbah Yeremia kepada rakyat Yerusalem yang m...

SH: Yer 44:1-30 - Di balik ketidakpercayaan (Senin, 10 November 2014) Di balik ketidakpercayaan Judul: Di balik ketidakpercayaan Semua yang menjadi saingan Allah ialah berh...

SH: Yer 44:1-30 - Para Pemuja Kesesatan (Sabtu, 28 Mei 2022) Para Pemuja Kesesatan Kepedulian Yahweh akan umat-Nya sungguhlah besar. Banyak nabi yang telah dikirim untuk meng...

TFTWMS: Yer 44:1-6 - Hukuman Mereka Karena Masa Lalu HUKUMAN MEREKA KARENA MASA LALU (Yeremia 44:1-6) Bencana yang Allah ...

Constable (ID): Yer 2:1--45:5 - --II. Nubuatan tentang Yehuda bh. 2--45 Seri pertama dari pernyataan, re...

Constable (ID): Yer 34:1--45:5 - --D. Kejadian seputar jatuhnya Yerusalem pasal 34-45 ...

Constable (ID): Yer 40:1--45:5 - --3. Insiden setelah jatuhnya Yerusalem pasal 40-45 S...

Constable (ID): Yer 43:8--46:1 - --Kejadian di Mesir 43:8-45:5 ...

Constable (ID): Yer 44:1-30 - --Kekerasan yang terus menerus dari umat Tuhan bab 44 Bab...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Penulis : Yeremia Tema : Hukuman Allah Tidak Terelakkan bagi Yehuda yang ...

Full Life: Yeremia (Garis Besar) Garis Besar I. Panggilan dan Penugasan Yeremia (...

Matthew Henry: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Nubuat-nubuat dalam Perjanjian Lama, seperti surat-surat kerasulan dalam ...

Jerusalem: Yeremia (Pendahuluan Kitab) YEREMIA Nabi Yeremia lahir di sekitar thn. 650 seb. Mas., lebih kurang seabad lebih sedikit sesudah na...

Ende: Yeremia (Pendahuluan Kitab) JEREMIAH PENDAHULUAN Didjaman terachir dari sedjarah umat Allah sebelum api penjutjian jang berupa pembuangannja ke Bab...

Ende: Yeremia (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KITAB PARA NABI PENDAHULUAN Kitab para nabi, jang terdjemahan Indonesianja kami sadjikan bersama ini, memuat ...

TFTWMS: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Yeremia 44 Pemberontakan Di Mesir Dari pasal ...

TFTWMS: Yeremia (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Theo. Laetsch, Jeremiah, Bible Commentary (St. Louis: Concordia Publishing House, 1965)...

Constable (ID): Yeremia (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul buku ini berasal dari penulisnya, nabi Yehuwa dari Yudea ya...

Constable (ID): Yeremia (Garis Besar) Garis Besar I. Pendahuluan bab ...

Constable (ID): Yeremia Yeremia Bibliografi Aharoni, Yohana...

Gill (ID): Yeremia (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG YEREMIA Judul buku dalam versi Latin Vulgata adalah "Nubuat Yeremia"; dalam versi Suriah dan Arab, "Nubuat Nabi Y...

Gill (ID): Yeremia 44 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE YEREMIA 44 Bab ini berisi khotbah Yeremia kepada oran...

BIS: Yeremia (Pendahuluan Kitab) YEREMIA PENGANTAR Nabi Yeremia hidup antara bagian terakhir abad ketujuh dan bagian pertama abad keenam Sebelum Maseh...

Ajaran: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengetahui isi Kitab Yeremia, anggota Jemaat mengerti bahwa Allah sangat membenci ketidaktaatan...

Intisari: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Kesia-siaan formalitas MASALAH NUBUATANKitab Yeremia sulit dibaca secara berurutan karena panjang dan tidak mempunyai pol...

Garis Besar Intisari: Yeremia (Pendahuluan Kitab) [1] KITAB PENGHAKIMAN Yer 1:1-25:38 [2] PENGANTAR...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA