
Teks -- Lukas 9:37-43 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Luk 9:37 - Dan terjadilah, bahwa pada hari berikutnya // ketika mereka turun dari bukit // banyak orang menemuinya. Dan terjadilah, bahwa pada hari berikutnya,.... Karena Yesus dan murid-murid-Nya menghabiskan malam di atas gunung: ketika mereka turun dari bukit; ke...
Dan terjadilah, bahwa pada hari berikutnya,.... Karena Yesus dan murid-murid-Nya menghabiskan malam di atas gunung:
ketika mereka turun dari bukit; ke bawahnya:
banyak orang menemuinya. Versi Vulgata Latin, Siria, dan Persi membaca, "menemui mereka".

Gill (ID): Luk 9:38 - Dan lihatlah, seorang lelaki dari kerumunan // berseru // mengatakan, Tuan // saya mohon kepadamu // tengoklah anakku // karena dia adalah satu-satunya anakku. Dan lihatlah, seorang lelaki dari kerumunan,.... Salah satu yang ada di antara banyak orang yang menemuinya: berseru; dengan sangat kuat dan sungguh-s...
Dan lihatlah, seorang lelaki dari kerumunan,.... Salah satu yang ada di antara banyak orang yang menemuinya:
berseru; dengan sangat kuat dan sungguh-sungguh:
mengatakan, Tuan; dokter, atau "Rabbi":
Saya mohon kepadamu: dengan sangat rendah hati, karena ia kini berlutut:
tengoklah anakku: dengan iba dan kasih sayang, dan bantulah dia:
karena dia adalah satu-satunya anakku; oleh karena itu dia sangat berharga baginya, dan ia sangat khawatir tentangnya, serta sangat mendambakan kesembuhannya; dan ini ia sebutkan, untuk menggerakkan belas kasihan Kristus.

Gill (ID): Luk 9:39 - Dan, lihatlah, sebuah roh menguasainya // dan ia tiba-tiba berteriak // dan itu melukainya, sehingga ia berbusa kembali // Dan melukainya // sangat sulit untuk pergi darinya Dan, lihatlah, sebuah roh menguasainya,.... Sebuah roh jahat, iblis, seperti dalam Luk 9:42 langsung menyerangnya dan menguasainya, dan ia tiba-tiba b...
Dan, lihatlah, sebuah roh menguasainya,.... Sebuah roh jahat, iblis, seperti dalam Luk 9:42 langsung menyerangnya dan menguasainya,
dan ia tiba-tiba berteriak; dengan cara yang sangat mengerikan, mengeluarkan jeritan yang mengerikan, begitu dia menyadari bahwa dia dikuasai oleh setan:
dan itu melukainya, sehingga ia berbusa kembali; melemparkannya ke dalam kejang, sehingga ia berbusa di mulut: dan demikianlah kita membaca t tentang seorang anak dari seorang Yahudi tertentu, bahwa
"sebuah roh tertentu lewat di depannya dan melukainya, membuat mulutnya kejang, dan matanya, serta tangannya kejang, dan ia tidak dapat berbicara."
Dan melukainya; dengan menghantamnya ke dinding, atau melemparkannya ke tanah:
sulit untuk pergi darinya; sangat enggan untuk meninggalkannya, bahkan setelah ia telah menyiksanya, membuatnya kejang, dan melukainya dengan cara yang mengerikan ini, begitu kejam dan jahatnya; Lihat Gill di Mat 17:15, Mar 9:18.

Gill (ID): Luk 9:40 - Dan aku memohon kepada murid-muridmu // untuk mengusirnya // dan mereka tidak mampu. Dan aku memohon kepada murid-muridmu,.... Sembilan murid yang tertinggal, sementara Kristus, dan tiga murid lainnya, pergi ke gunung: untuk mengusirny...
Dan aku memohon kepada murid-muridmu,.... Sembilan murid yang tertinggal, sementara Kristus, dan tiga murid lainnya, pergi ke gunung:
untuk mengusirnya; setan dari anaknya:
dan mereka tidak mampu; Lihat Gill pada Mat 17:16.

Gill (ID): Luk 9:41 - Dan Yesus menjawab, berkata // O generasi yang tidak percaya dan sesat, berapa lama aku akan berada di antara kamu, dan sabar kepadamu? bawa anakmu ke sini. Dan Yesus menjawab, berkata,.... Kepada bapak anak itu, dan mereka yang bersama dia; dan dengan perhatian khusus kepada para ahli Taurat dan orang Far...
Dan Yesus menjawab, berkata,.... Kepada bapak anak itu, dan mereka yang bersama dia; dan dengan perhatian khusus kepada para ahli Taurat dan orang Farisi, yang telah menghina para murid, dan bersukacita atas mereka, karena ketidakmampuan mereka untuk mengusir roh jahat: karena kata-kata ini tidak ditujukan kepada para murid, seperti yang mungkin tampak pada pandangan pertama, dan seperti yang diterjemahkan dalam versi Persik, "dan Yesus menoleh ke arah para murid, dan berkata"; tetapi ditujukan kepada orang-orang Yahudi yang tidak percaya,
O generasi yang tidak percaya dan sesat, berapa lama aku akan berada di antara kamu, dan sabar kepadamu? bawa anakmu ke sini; Lihat Gill pada Mat 17:17.

Gill (ID): Luk 9:42 - Dan saat dia masih dalam perjalanan // iblis menjatuhkannya, dan mengoyaknya // dan Yesus menegur roh jahat // dan menyembuhkan anak itu // dan mengembalikannya lagi kepada ayahnya. Dan saat dia masih dalam perjalanan,.... Sementara dia dalam perjalanan menuju Yesus, sebelum dia sampai kepadanya: iblis menjatuhkannya, dan mengoyak...
Dan saat dia masih dalam perjalanan,.... Sementara dia dalam perjalanan menuju Yesus, sebelum dia sampai kepadanya:
iblis menjatuhkannya, dan mengoyaknya; mengetahui siapa Yesus dan bahwa Dia mampu mengusirnya: dan dengan alasan untuk percaya bahwa Dia akan melakukannya, dia bertekad untuk melakukan semua keburukan yang bisa dia lakukan, dan memberikan semua rasa sakit serta kesengsaraan yang mampu dia berikan, sementara dia berada di dalamnya; dan karena itu menjatuhkannya ke tanah, dan menggerakkannya dengan cara yang mengerikan pada saat yang sama:
dan Yesus menegur roh jahat; karena niat jahat dan kekejamannya, dan memerintahkannya untuk pergi:
dan menyembuhkan anak itu; dengan mengusir roh tersebut:
dan mengembalikannya lagi kepada ayahnya; bebas dari kepossesan, dan dalam kesehatan yang sempurna, yang pasti akan sangat menyenangkan dan diterima olehnya.

Gill (ID): Luk 9:43 - Dan mereka semua takjub akan kuasa besar Tuhan // tetapi sementara setiap orang takjub akan semua hal yang dilakukan Yesus // ia berkata kepada para murid-Nya. Dan mereka semua takjub akan kuasa besar Tuhan,.... Atau tentang "kebesaran", atau "keagungan Tuhan"; yang ditunjukkan dalam penyembuhan ini: karena k...
Dan mereka semua takjub akan kuasa besar Tuhan,.... Atau tentang "kebesaran", atau "keagungan Tuhan"; yang ditunjukkan dalam penyembuhan ini: karena kuasa besar Tuhan jelas terlihat di dalamnya, yang mengejutkan para murid, yang tidak dapat menyembuhkan anak ini, dan orang tua serta teman-temannya, dan seluruh kerumunan: serta membingungkan para Ahli Taurat dan orang Farisi:
tetapi sementara setiap orang takjub, akan semua hal yang dilakukan Yesus; dan memujinya karena itu, serta berbicara memuji-Nya karena hal-hal tersebut:
ia berkata kepada para murid-Nya; secara pribadi, ketika mereka sendirian bersama, kata-kata berikut, agar ia tidak tampak terangkat karena pujian manusia; dan juga untuk menunjukkan ketidakstabilan mereka, bahwa mereka yang kini mengaguminya, suatu hari nanti akan menyalibkan-Nya; dan untuk mengalihkan pikiran para murid dari kerajaan dan kemuliaan sementara yang sangat mereka harapkan, yang semakin dikuatkan oleh setiap mukjizat Kristus, dan pujian yang Dia terima di antara manusia.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Luk 9:37-42; Luk 9:43-50

Matthew Henry: Luk 9:43-50 - Keinginan Berlebihan Murid-murid Mendapat Teguran Keinginan Berlebihan Murid-murid Mendapat Teguran (9:43-50)
...
SH: Luk 9:28-36 - Demi murid-murid (Senin, 2 Februari 2015) Demi murid-murid
Judul: Demi murid-murid
Untuk siapakah peristiwa pemuliaan Tuhan Yesus ditujukan? Unt...

SH: Luk 9:37-43 - Penyataan kemuliaan Allah dibutuhkan bangsa ini (Selasa, 7 Maret 2000) Penyataan kemuliaan Allah dibutuhkan bangsa ini
Penyataan kemuliaan Allah dibutuhkan bangsa ini. Peristiwa...

SH: Luk 9:37-43 - Yesus turun tangan (Selasa, 3 Februari 2004) Yesus turun tangan
Yesus turun tangan.
Seorang pelukis berkebangsaan Italia pernah menghasilkan suatu ...

SH: Luk 9:37-43 - Para murid manusia biasa (Sabtu, 27 Januari 2007) Para murid manusia biasa
Judul: Para murid manusia biasa
Kelompok Dua Belas Murid Yesus sebenarnya sudah p...

SH: Luk 9:37-43 - Kuasa Yesus di atas segalanya (Selasa, 8 Februari 2011) Kuasa Yesus di atas segalanya
Judul: Kuasa Yesus di atas segalanya
Bila kita melihat dan membaca iklan...

SH: Luk 9:37-43 - Pertolongan Tuhan (Kamis, 27 Juni 2019) Pertolongan Tuhan
Seorang komandan mempunyai kuasa mutlak kepada bawahannya. Demikian juga kuasa Yesus terhadap s...

SH: Luk 9:37-45 - Percaya Yesus, berarti siap pikul salib (Selasa, 3 Februari 2015) Percaya Yesus, berarti siap pikul salib
Judul: Percaya Yesus, berarti siap pikul salib
Semua orang men...

SH: Luk 9:43-62 - Murid Kristus bukanlah murid gampangan (Minggu, 19 Maret 2000) Murid Kristus bukanlah murid gampangan
Murid Kristus bukanlah murid gampangan. Dunia pendidikan
masa k...

SH: Luk 9:43-50 - Ambisi untuk menjadi yang ter ... (Rabu, 4 Februari 2004) Ambisi untuk menjadi yang ter ...
Ambisi untuk menjadi yang ter ....
Bagi sementara orang keinginan un...

SH: Luk 9:43-50 - Siapakah aku? (Minggu, 28 Januari 2007) Siapakah aku?
Judul: Siapakah aku?
Serangkaian peristiwa seputar diri Yesus makin menegaskan bahwa Ia
...

SH: Luk 9:43-50 - Ikut teladan Yesus (Rabu, 9 Februari 2011) Ikut teladan Yesus
Judul: Ikut teladan Yesus
Ketiga murid yang menyaksikan peristiwa transfigurasi Yes...

SH: Luk 9:43-45 - Berjuang Memahami Firman-Mu (Jumat, 28 Juni 2019) Berjuang Memahami Firman-Mu
Hukum rimba berkata, ”Siapa yang kuat dialah yang berkuasa.” Fenomena ini sering kita...
Constable (ID): Luk 4:14--9:51 - --IV. Pelayanan Yesus di dalam dan sekitar Galilea 4:14--9:50 Lukas memul...


