kecilkan semua  

Teks -- 2 Raja-raja 23:30-37 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
23:30 Pegawai-pegawainya mengangkut mayatnya dengan kereta dari Megido dan membawanya ke Yerusalem, kemudian mereka menguburkannya dalam kuburnya sendiri. Maka rakyat negeri itu menjemput Yoahas, anak Yosia, mengurapi dia dan mengangkat dia menjadi raja menggantikan ayahnya.
Yoahas, raja Yehuda
23:31 Yoahas berumur dua puluh tiga tahun pada waktu ia menjadi raja dan tiga bulan lamanya ia memerintah di Yerusalem. Nama ibunya ialah Hamutal binti Yeremia, dari Libna. 23:32 Ia melakukan apa yang jahat di mata TUHAN tepat seperti yang dilakukan oleh nenek moyangnya. 23:33 Firaun Nekho mengurung dia di Ribla, di tanah Hamat, supaya jangan ia memerintah di Yerusalem; lagi Firaun membebankan kepada negeri itu denda sebesar seratus talenta perak dan sepuluh talenta emas. 23:34 Firaun Nekho mengangkat Elyakim, anak Yosia, menjadi raja menggantikan Yosia, ayahnya, dan menukar namanya dengan Yoyakim. Tetapi Yoahas dibawanya; Yoahas tiba di Mesir dan mati di sana. 23:35 Yoyakim memberi emas dan perak itu kepada Firaun, tetapi ia menarik pajak dari negeri supaya dapat memberi uang itu, sesuai dengan titah Firaun. Ia menagih emas dan perak itu dari rakyat negeri, dari setiap orang menurut jumlah ketetapan pajaknya, untuk memberikannya kepada Firaun Nekho.
Yoyakim, raja Yehuda
23:36 Yoyakim berumur dua puluh lima tahun pada waktu ia menjadi raja dan sebelas tahun lamanya ia memerintah di Yerusalem. Nama ibunya ialah Zebuda binti Pedaya, dari Ruma. 23:37 Ia melakukan apa yang jahat di mata TUHAN tepat seperti yang dilakukan oleh nenek moyangnya.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Elyakim son of Abiud the son of Zerubbabel over 20generations from David; an ancestor of Jesus,son of Melea, only 4 generations from David; an ancester of Jesus,son of Hilkiah; head of Hezekiah's household,son of Josiah; made king of Judah by Pharaoh Neco,a priest who helped celebrate the completion of the wall
 · Firaun the king who ruled Egypt when Moses was born,the title of the king who ruled Egypt in Abraham's time,the title of the king who ruled Egypt in Joseph's time,the title of the king who ruled Egypt when Moses was born,the title of the king who refused to let Israel leave Egypt,the title of the king of Egypt whose daughter Solomon married,the title of the king who ruled Egypt in the time of Isaiah,the title Egypt's ruler just before Moses' time
 · Hamat a town on the west shore of Lake Galilee
 · Hamutal mother of kings Jehoahaz and Zedekiah of Judah; daughter of Jeremiah
 · Libna a place where Israel encamped,a town in the western foothills of Judah 12 km SE of Gath & 23 km NE of Hebron
 · Megido a town and a plain of Manasseh
 · Mesir descendants of Mizraim
 · negeri Megido a town and a plain of Manasseh
 · Pedaya a man of Rumah; father of Zebidah, the mother of King Jehoiakim,son of King Jehoiachin,a man of the half-tribe of Manasseh in Saul and David's time,a man who helped rebuild the wall of Jerusalem; son of Parosh,a man who stood with Ezra when he read the law to the assembly,son of Kolaiah of Benjamin; a returned exile
 · penduduk Megido a town and a plain of Manasseh
 · Ribla a town 80 km north of Damascus
 · Ruma a town SE of Shechem (OS)
 · Yeremia a prophet of Judah in 627 B.C., who wrote the book of Jeremiah,a man of Libnah; father of Hamutal, mother of Jehoahaz, king of Judah,head of an important clan in eastern Manasseh in the time of Jotham,a Benjamite man who defected to David at Ziklag,the fifth of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness,the tenth of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness,a man from Anathoth of Benjamin; son of Hilkiah the priest; a major prophet in the time of the exile,an influential priest who returned from exile with Zerubbabel, who later signed the covenant to obey the law, and who helped dedicate Nehemiah's wall,one of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness
 · Yerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin
 · Yoahas son and successor of Jehu, King of Israel
 · Yosia the son who succeeded King Amon of Judah; the father of Jeconiah; an ancestor of Jesus,son and successor of Amon, King of Judah,son of Zephaniah; custodian of the temple treasures that were returned from Babylon
 · Yoyakim son of Jeshua; high priest in Ezra and Nehemiah's time
 · Zebuda daughter of Pedaiah; mother of King Jehoiakim


Topik/Tema Kamus: Raja-raja, Kitab-kitab | Yoyakim | Raja | Raja Mesir | Mesir | Yoahas | Yeohas /Yoahas | Nekho | Yosia | Yerusalem | Emas | Upeti, Pajak | Hamutal | Ruma | Zebuda | Megido | Zedekia | Neko | Orang Yahudi | Uang | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Jerusalem: 2Raj 23:31 - Yeremia Dalam naskah Ibrani nama Ibrani tertulis secara lengkap: Yermeyahu. Yermeyahu ini bukan nabi Yeremia, walaupun namanya sama.

Dalam naskah Ibrani nama Ibrani tertulis secara lengkap: Yermeyahu. Yermeyahu ini bukan nabi Yeremia, walaupun namanya sama.

Jerusalem: 2Raj 23:33 - di Ribla Firaun Nekho dalam perjalanannya pulang dari sebelah utara, 2Ra 23:29. Karena kerajaan Asyur sudah hancur, maka Nekho dapat menguasai wilayah Siria da...

Firaun Nekho dalam perjalanannya pulang dari sebelah utara, 2Ra 23:29. Karena kerajaan Asyur sudah hancur, maka Nekho dapat menguasai wilayah Siria dan Palestina

Jerusalem: 2Raj 23:33 - supaya jangan... di Yerusalem Begitu menurut catatan pada pinggir naskah Ibrani (qere) dan terjemahan-terjemahan kuno, bdk 2Ta 36:3. Dalam naskah Ibrani tertulis: ketika ia memerin...

Begitu menurut catatan pada pinggir naskah Ibrani (qere) dan terjemahan-terjemahan kuno, bdk 2Ta 36:3. Dalam naskah Ibrani tertulis: ketika ia memerintah di Yerusalem

Jerusalem: 2Raj 23:33 - sepuluh talenta Angka (sepuluh?) hilang dari naskah Ibrani. Dalam terjemahan Siria dan beberapa naskah terjemahan Yunani (Luc.) tertulis: sepuluh. Dalam kebanyakan naskah t...

(sepuluh?) hilang dari naskah Ibrani. Dalam terjemahan Siria dan beberapa naskah terjemahan Yunani (Luc.) tertulis: sepuluh. Dalam kebanyakan naskah terjemahan Yunani terbaca: seratus sepuluh.

Jerusalem: 2Raj 23:34 - Yoyakim Nama Elyakim dan nama Yoyakim pada pokoknya searti, sebab yang pertama berarti: Allah meninggikan, dan yang kedua berarti TUHAN (YHWH) meninggikan. Yo...

Nama Elyakim dan nama Yoyakim pada pokoknya searti, sebab yang pertama berarti: Allah meninggikan, dan yang kedua berarti TUHAN (YHWH) meninggikan. Yoyakim barangkali nama yang diberi dalam upacara penobatannya, bdk 2Ra 14:21+. Mungkin juga bahwa Nekho memberi nama baru itu sebagai tanda bahwa Yoyakim seorang raja taklukan, bdk juga 2Ra 24:17

Jerusalem: 2Raj 23:34 - dibawanya: Yoahas tiba di Mesir Dalam terjemahan Yunani terbaca: ditangkap dan dibawanya ke Mesir.

Dalam terjemahan Yunani terbaca: ditangkap dan dibawanya ke Mesir.

Ende: 2Raj 23:34 - -- Menggantikan nama itu berarti: radja itu didjadikan oleh Neko dan sama sekali dikuasai olehnja, sebab nama seseorang adalah diri orang sendiri.

Menggantikan nama itu berarti: radja itu didjadikan oleh Neko dan sama sekali dikuasai olehnja, sebab nama seseorang adalah diri orang sendiri.

Endetn: 2Raj 23:33 - -- Ditinggalkan beberapa kata (ketika ia meradja di Jerusjalem) (Lih. 2Ta 36:3).

Ditinggalkan beberapa kata (ketika ia meradja di Jerusjalem) (Lih. 2Ta 36:3).

Endetn: 2Raj 23:34 - dibawanja diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vlgt.) serta 2Ta 36:4. Tertulis: "ia datang".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vlgt.) serta 2Ta 36:4. Tertulis: "ia datang".

Ref. Silang FULL: 2Raj 23:30 - dengan kereta · dengan kereta: 2Raj 9:28; 2Raj 9:28

· dengan kereta: 2Raj 9:28; [Lihat FULL. 2Raj 9:28]

Ref. Silang FULL: 2Raj 23:31 - Yoahas // ialah Hamutal · Yoahas: 1Taw 3:15; Yer 22:11 · ialah Hamutal: 2Raj 24:18

· Yoahas: 1Taw 3:15; Yer 22:11

· ialah Hamutal: 2Raj 24:18

Ref. Silang FULL: 2Raj 23:32 - yang jahat · yang jahat: 1Raj 15:26

· yang jahat: 1Raj 15:26

Ref. Silang FULL: 2Raj 23:33 - di Ribla // tanah Hamat · di Ribla: Bil 34:11; Bil 34:11 · tanah Hamat: 1Raj 8:65

· di Ribla: Bil 34:11; [Lihat FULL. Bil 34:11]

· tanah Hamat: 1Raj 8:65

Ref. Silang FULL: 2Raj 23:34 - mengangkat Elyakim // dan mati · mengangkat Elyakim: 2Raj 24:6; 1Taw 3:15; 2Taw 36:5-8; Yer 1:3 · dan mati: Yer 22:12

· mengangkat Elyakim: 2Raj 24:6; 1Taw 3:15; 2Taw 36:5-8; Yer 1:3

· dan mati: Yer 22:12

Ref. Silang FULL: 2Raj 23:35 - ketetapan pajaknya · ketetapan pajaknya: Yer 2:16

· ketetapan pajaknya: Yer 2:16

Ref. Silang FULL: 2Raj 23:36 - Yoyakim · Yoyakim: Yer 26:1

· Yoyakim: Yer 26:1

Ref. Silang FULL: 2Raj 23:37 - yang jahat · yang jahat: 1Raj 15:26

· yang jahat: 1Raj 15:26

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: 2Raj 23:34 - -- Yer 22:11-12

Ref. Silang BIS: 2Raj 23:36 - -- Yer 22:18-19, 26:1-6, 35:1-19

Ref. Silang TB: 2Raj 23:34 - -- Yer 22:11-12

Ref. Silang TB: 2Raj 23:36 - -- Yer 22:18-19, 26:1-6, 35:1-19

Gill (ID): 2Raj 23:30 - Dan para hamba raja membawanya di dalam kereta yang mati dari Megiddo // dan membawanya ke Yerusalem // dan menguburkannya di kuburnya sendiri // dan rakyat negeri itu mengambil Yoahaz anak Yosia, dan mengurapinya, dan menjadikannya raja menggantikan ayahnya. Dan para hamba raja membawanya di dalam kereta yang mati dari Megiddo,.... Mereka mengeluarkannya dari kereta tempat dia terluka, dan memasukkannya ke...

Dan para hamba raja membawanya di dalam kereta yang mati dari Megiddo,.... Mereka mengeluarkannya dari kereta tempat dia terluka, dan memasukkannya ke dalam kereta lain, di mana dia meninggal karena lukanya di tengah perjalanan; terluka parah, ia dikatakan telah mati, atau seorang yang mati, lihat 2Tawarikh 35:24.

dan membawanya ke Yerusalem; yang, menurut Bunting b, berjarak empat puluh empat mil dari Megiddo:

dan menguburkannya di kuburnya sendiri; yang mungkin telah disiapkan untuk dirinya sendiri semasa hidupnya, atau yang secara umum menjadi milik raja-raja Yehuda, lihat 2Tawarikh 35:24.

dan rakyat negeri itu mengambil Yoahaz anak Yosia, dan mengurapinya, dan menjadikannya raja menggantikan ayahnya; meskipun dia bukan putra sulung, yakni Yo-yakzim, yang kemudian ditempatkan di posisi itu, dengan usia dua tahun lebih tua, seperti yang terlihat dari 2Raja-raja 23:31 dan inilah alasan, seperti yang disepakati oleh para komentator Yahudi, bahwa dia diurapi; yang mereka katakan tidak pernah dilakukan kepada anak raja, kecuali ada pesaing, atau beberapa keberatan, atau perselisihan tentang, garis suksesi, seperti dalam kasus Salomo dan lainnya.

Gill (ID): 2Raj 23:31 - Jehoahaz berumur dua puluh tiga tahun saat ia mulai memerintah // dan ia memerintah selama tiga bulan di Yerusalem // dan nama ibunya adalah Hamutal, putri Yeremia dari Libnah. Jehoahaz berumur dua puluh tiga tahun saat ia mulai memerintah,.... Yang tampaknya sama dengan Shallum, Yer 22:11. dan ia memerintah selama tiga bulan...

Jehoahaz berumur dua puluh tiga tahun saat ia mulai memerintah,.... Yang tampaknya sama dengan Shallum, Yer 22:11.

dan ia memerintah selama tiga bulan di Yerusalem; sebuah pemerintahan yang singkat, yang digulingkan oleh raja Mesir, seperti yang diceritakan setelahnya:

dan nama ibunya adalah Hamutal, putri Yeremia dari Libnah; sebuah kota di suku Yehuda, Yos 10:29.

Gill (ID): 2Raj 23:32 - Dan dia melakukan yang jahat di mata Tuhan // sesuai dengan semua yang telah dilakukan oleh nenek moyangnya. Dan dia melakukan yang jahat di mata Tuhan,.... Menghujat: sesuai dengan semua yang telah dilakukan oleh nenek moyangnya; kakeknya dan buyutnya, Amon ...

Dan dia melakukan yang jahat di mata Tuhan,.... Menghujat:

sesuai dengan semua yang telah dilakukan oleh nenek moyangnya; kakeknya dan buyutnya, Amon dan Manasye; tak lama setelah kematian Yosia, terjadilah pemberontakan kepada penyembahan berhala.

Gill (ID): 2Raj 23:33 - Dan Firaunnechoh menahannya di Riblah di tanah Hamath // agar dia tidak dapat memerintah di Yerusalem // dan memungut tanah itu pajak seratus talenta perak, dan satu talenta emas. Dan Firaunnechoh menahannya di Riblah di tanah Hamath,.... Tempat-tempat di Suriah; Hamath sebelumnya adalah sebuah kerajaan di Suriah, dan Riblah dik...

Dan Firaunnechoh menahannya di Riblah di tanah Hamath,.... Tempat-tempat di Suriah; Hamath sebelumnya adalah sebuah kerajaan di Suriah, dan Riblah dikatakan oleh Jerom c sebagai Antiokhia di Suriah, dekat di mana terdapat mata air Daphne; dan dalam Targum Jonathan dan Yerusalem mengenai Bilangan 34:11. Daphne disebut untuk Riblah; dan Yosefus d mengatakan Antiokhia berada di dekat Daphne di Suriah; dan dalam Apokrifa: "Yang ketika Onias mengetahui dengan kepastian, ia menegurnya, dan mengundurkan diri ke sebuah tempat suci di Daphne, yang terletak dekat Antiokhia.'' (2 Maccabees 4:33) Daphne dikatakan berada di dekat Antiokhia; tempat ini sangat disukai oleh Pompey, karena keindahannya, dan banyaknya air di sekitarnya e: di sinilah, kemungkinan, Yehoahaz pergi dengan sebuah pasukan untuk membalas kematian ayahnya terhadap raja Mesir, atau untuk membantu raja Babel, atau keduanya; dan di sini Firaun bertemu dengannya, menangkapnya, dan mengikatnya; ia tampaknya memiliki semangat pejuang, berdasarkan Yehezkiel 19:3.

agar dia tidak dapat memerintah di Yerusalem; ke mana kemudian raja Mesir datang, dan merebutnya; dan demikian Herodotus f mengatakan bahwa setelah ia mengalahkan orang-orang Suriah di Migdol, ia mengambil Kadytis, sebuah kota besar di Suriah, yang tampaknya adalah Yerusalem, kota suci:

dan memungut tanah itu pajak seratus talenta perak, dan satu talenta emas; tanah Yehuda; dan seratus talenta, menurut Bunting g, bernilai 37.500 pon uang kita; dan satu talenta emas, menurut Brerewood h, adalah 4.500 pon; namun Uskup Cumberland i membuatnya 5.067 pon, tiga shilling, dan sepuluh pence; satu talenta emas tidak mungkin sebesar itu pada zaman Homer, karena ia menyebutkan tujuh dari mereka yang diberikan sekaligus sebagai bentuk keramahan k.

Gill (ID): 2Raj 23:34 - Dan Firaun Nekho membuat Eliakim, anak Josia, raja menggantikan Josia, ayahnya // dan mengubah namanya menjadi Yoyakim // dan membawa Yoahaz pergi // dan ia pergi ke Mesir, dan mati di sana. Dan Firaun Nekho membuat Eliakim, anak Josia, raja menggantikan Josia, ayahnya,.... Tidak menggantikan Yoahaz; karena ia tidak mengizinkannya untuk me...

Dan Firaun Nekho membuat Eliakim, anak Josia, raja menggantikan Josia, ayahnya,.... Tidak menggantikan Yoahaz; karena ia tidak mengizinkannya untuk menjadi raja, dan memiliki hak yang sah atas tahta; tetapi, menurunkannya, mengangkat saudara kandungnya yang lebih tua:

dan mengubah namanya menjadi Yoyakim; untuk menunjukkan ketundukannya kepadanya, dan bahwa ia memegang pemerintahannya melalui dia:

dan membawa Yoahaz pergi: bersamanya, dari Yerusalem, ketika ia berangkat dari sana:

dan ia pergi ke Mesir, dan mati di sana: dan tidak pernah kembali ke Yerusalem, sesuai dengan nubuat Yeremia, Yer 22:11.

Gill (ID): 2Raj 23:35 - Dan Yoyakim memberikan perak dan emas kepada Firaun // tetapi dia mengenakan pajak kepada tanah untuk memberikan uang tersebut sesuai dengan perintah Firaun // dia memungut perak dan emas dari rakyat tanah // setiap orang sesuai dengan pajaknya, untuk memberikannya kepada Firaunnechoh. Dan Yoyakim memberikan perak dan emas kepada Firaun,.... Satu ratus talenta perak dan talenta emas, yang diperlukannya sebagai upeti atas tanah: tetap...

Dan Yoyakim memberikan perak dan emas kepada Firaun,.... Satu ratus talenta perak dan talenta emas, yang diperlukannya sebagai upeti atas tanah:

tetapi dia mengenakan pajak kepada tanah untuk memberikan uang tersebut sesuai dengan perintah Firaun; dia tidak mengambilnya dari harta miliknya sendiri maupun harta rumah Tuhan, yang mungkin sudah habis, tetapi memungutnya dari rakyat tanah:

dia memungut perak dan emas dari rakyat tanah, mengharuskan mereka untuk membayarnya:

setiap orang sesuai dengan pajaknya, untuk memberikannya kepada Firaunnechoh: setiap orang dikenakan pajak sesuai dengan kemampuannya, sebanding dengan nilai yang dimilikinya, atau dengan harta yang dimilikinya.

Gill (ID): 2Raj 23:36 - Yehoiakim berumur dua puluh lima tahun ketika ia mulai memerintah dan ia memerintah sebelas tahun di Yerusalem; dan oleh karena itu pasti meninggal pada usia tiga puluh enam tahun; dan nama ibunya adalah Zebudah, putri Pedaiah dari Rumah. Yehoiakim berumur dua puluh lima tahun ketika ia mulai memerintah,.... Dan oleh karena itu ia pasti dua tahun lebih tua dari saudaranya Yehoahaz, yang...

Yehoiakim berumur dua puluh lima tahun ketika ia mulai memerintah,.... Dan oleh karena itu ia pasti dua tahun lebih tua dari saudaranya Yehoahaz, yang dijatuhkan:

dan ia memerintah sebelas tahun di Yerusalem; dan oleh karena itu pasti meninggal pada usia tiga puluh enam tahun:

dan nama ibunya adalah Zebudah, putri Pedaiah dari Rumah; yang oleh Yosefus l disebut Abuma; tetapi ia menyebutkan sebuah desa di Galilea yang bernama Ruma m; tetapi apakah itu sama dengan yang ini tidaklah pasti.

Gill (ID): 2Raj 23:37 - Dan dia melakukan apa yang jahat di hadapan Tuhan, sesuai dengan semua yang dilakukan oleh nenek moyangnya. Dan dia melakukan apa yang jahat di hadapan Tuhan, sesuai dengan semua yang dilakukan oleh nenek moyangnya. Amon dan Manasye; lihat 2Raj 23:32.

Dan dia melakukan apa yang jahat di hadapan Tuhan, sesuai dengan semua yang dilakukan oleh nenek moyangnya. Amon dan Manasye; lihat 2Raj 23:32.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: 2Raj 23:25-30 - Kematian Yosia Kematian Yosia (23:25-30) ...

Matthew Henry: 2Raj 23:31-37 - Pemerintahan Yoahas dan Yoyakim Pemerintahan Yoahas dan Yoyakim (23:31-37) ...

SH: 2Raj 23:21-30 - Bukan tukang sulap tapi komitmen (Selasa, 18 Juli 2000) Bukan tukang sulap tapi komitmen Bukan tukang sulap tapi komitmen. Akhir-akhir ini Presiden Gus Dur ba...

SH: 2Raj 23:21-30 - Kehendak Tuhan Tidak Dapat Diubah (Jumat, 25 September 2015) Kehendak Tuhan Tidak Dapat Diubah Judul: Kehendak Tuhan Tidak Dapat Diubah Setelah melakukan pelbagai ...

SH: 2Raj 23:1-20 - Tindakan Setelah Pertobatan Hati (Kamis, 24 September 2015) Tindakan Setelah Pertobatan Hati Judul: Tindakan Setelah Pertobatan Hati Kebanyakan orang Kristen bera...

SH: 2Raj 23:1-30 - Dalam Rencana Tuhan (Minggu, 19 Februari 2023) Dalam Rencana Tuhan Yosia melancarkan reformasi di Yehuda dengan segenap kekuatan. Ia membawa seluruh rakyat kemb...

SH: 2Raj 23:31--24:7 - Jika 13 tahun gagal, bagaimana dengan 1 jam? (Rabu, 19 Juli 2000) Jika 13 tahun gagal, bagaimana dengan 1 jam? Jika 13 tahun gagal, bagaimana dengan 1 jam? Berapa banya...

SH: 2Raj 23:31--24:7 - Mereka memilih jalan berdosa (Jumat, 15 Juli 2005) Mereka memilih jalan berdosa Mereka memilih jalan berdosa Anugerah Tuhan selalu dicurahkan dengan melimpah...

SH: 2Raj 23:31--24:17 - Misteri Kehidupan (Sabtu, 26 September 2015) Misteri Kehidupan Judul: Misteri Kehidupan Hidup ini penuh dengan misteri. Salah satu hal yang tidak d...

SH: 2Raj 23:31--24:17 - Kehancuran dari Tuhan (Senin, 20 Februari 2023) Kehancuran dari Tuhan Sejarah Yehuda setelah zaman Yosia adalah perjalanan menuju kehancuran. Yoahas melakukan ya...

Constable (ID): 2Raj 18:1--25:30 - --III. KERAJAAN YANG BERTAHAN chs. 18--25 Dalam bagian ketiga yang besar...

Constable (ID): 2Raj 22:1--23:31 - --D. Pemerintahan Baik Josiah 22:1-23:30 ...

Constable (ID): 2Raj 23:28-30 - --3. Kematian Josiah 23:28-30 ...

Constable (ID): 2Raj 23:31-35 - --E. Reign Jahweh yang Jahat 23:31-35 ...

Constable (ID): 2Raj 23:36--24:8 - --F. Rezim Jahoiakim yang Jahat 23:36-24:7 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Penulis : Tidak dikenal Tema : Para Raja Israel dan Yehuda Tanggal Pen...

Full Life: 2 Raja-raja (Garis Besar) Garis Besar I. Kerajaan yang Pecah: Israel dan Yehuda (...

Matthew Henry: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Kitab kedua dari Raja-raja ini (yang dalam Septuaginta, terhitung dari Kitab...

Ende: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) KITAB RADJA2 PENDAHULUAN Kedua Kitab Radja2 (dalam terdjemahan Junani: III dan IV Keradjaan2; dalam terdjema...

Constable (ID): 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Pengantar 2 Raja-Raja melanjutkan narasi yang dimulai dalam 1 Raja-Raja. Buku ini dibuka dengan pengangkata...

Constable (ID): 2 Raja-raja (Garis Besar) Garis Besar (Lanjutan dari catatan tentang 1 Raja-raja) 3. Rezim jahat Ahaziah di Isr...

Constable (ID): 2 Raja-raja 2 Raja-Raja Bibliografi Ackroyd, Pe...

Gill (ID): 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) PEMBUKAAN BUKU 2 RAJA-RAJA Buku ini, dan buku sebelumnya, sebenarnya merupakan satu buku yang dibagi menjadi dua bagian, karena ukura...

Gill (ID): 2 Raja-raja 23 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE 2 RAJA-RAJA 23 Bab ini membahas tentang pembacaan kitab hukum oleh ...

BIS: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) II RAJA-RAJA PENGANTAR Buku II Raja-raja ini melanjutkan sejarah dari kedua kerajaan Israel yang kisahnya terp...

Intisari: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Pembaruan dan pemberontakan MENGENAI KITAB ITUII Raja-raja melanjutkan kisah tentang kerajaan Israel dan Yehuda beberapa...

Garis Besar Intisari: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) [1] TUGAS ELIA BERAKHIR -- TUGAS ELISA DIMULAI 2Ra 1:1-3:27...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.37 detik
dipersembahkan oleh YLSA