kecilkan semua  

Teks -- 1 Tawarikh 27:24-34 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
27:24 Memang Yoab, anak Zeruya, telah mulai menghitung, tetapi ia tidak menyelesaikannya, sebab oleh karena hal itu orang Israel tertimpa murka; dengan demikian jumlah mereka tidak dibukukan dalam kitab sejarah raja Daud. 27:25 Yang mengawasi persediaan raja ialah Azmawet bin Adiel dan yang mengawasi persediaan di luar kota, di kota-kota, di desa-desa dan di dalam menara-menara lumbung ialah Yonatan bin Uzia. 27:26 Yang mengawasi para pekerja di ladang yang harus mengusahakan tanah ialah Ezri bin Kelub. 27:27 Yang mengawasi kebun-kebun anggur ialah Simei, orang Rama. Yang mengawasi hasil kebun anggur untuk persediaan anggur ialah Zabdi, orang Syifmi. 27:28 Yang mengawasi pohon-pohon zaitun dan pohon-pohon ara di Daerah Bukit ialah Baal-Hanan, orang Gederi; yang mengawasi persediaan minyak ialah Yoas. 27:29 Yang mengawasi lembu sapi yang digembalakan di tanah Saron ialah Sitrai, orang Saron; yang mengawasi lembu sapi di lembah-lembah ialah Safat bin Adlai. 27:30 Yang mengawasi unta-unta ialah Obil, orang Ismael; yang mengawasi keledai-keledai betina ialah Yehdeya, orang Meronot. 27:31 Yang mengawasi kambing domba ialah Yazis, orang Hagri. Mereka ini sekalian ialah para pengawas harta milik raja Daud. 27:32 Yonatan, saudara ayah Daud, adalah penasihat; dia seorang cerdas dan ahli kitab. Yehiel bin Hakhmoni membantu anak-anak raja. 27:33 Ahitofel adalah penasihat raja; Husai, orang Arki, adalah sahabat raja. 27:34 Yang menggantikan Ahitofel kemudian ialah Yoyada bin Benaya dan Abyatar. Panglima raja ialah Yoab.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Abyatar a son of Ahimelech; a high priest and counselor of David,son of Ahimelech (Ahitub I Ithamar Aaron); counselor of David
 · Adiel the head of an influential family of Simeon in Hezekiah's time,son of Jahzerah; a priest whose descendants returned from exile,the father of Azmaveth, King David's treasurer
 · Adlai the father of Shaphat, David's chief herdsman in the valleys
 · Ahitofel a man from Giloh; father of Eliam, the father of Bathsheba
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Baal a pagan god,a title of a pagan god,a town in the Negeb on the border of Simeon and Judah,son of Reaiah son of Micah; a descendant of Reuben,the forth son of Jeiel, the Benjamite
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Benanya son of Jehoiada; commander of King Solomon's army,son of Jehoiada of Pirathon in Ephraim; one of David's elite,head of a large influential family of Simeon in Hezekiah's time,a Levite worship leader in David's time,a priest in David's time,father of Jehoiada, one of king David's counselors,son of Jeiel; a priest under Jehoshaphat,a man who was a temple helper in the time of Hezekiah,a layman of the Parosh clan who put away his heathen wife,a layman of the Pahath-Moab clan who put away his heathen wife,a layman of the Bani clan who put away his heathen wife,a layman of the Nebo clan who put away his heathen wife,the father of Pelatiah, a wicked counselor exposed by Ezekiel
 · Benaya son of Jehoiada; commander of King Solomon's army,son of Jehoiada of Pirathon in Ephraim; one of David's elite,head of a large influential family of Simeon in Hezekiah's time,a Levite worship leader in David's time,a priest in David's time,father of Jehoiada, one of king David's counselors,son of Jeiel; a priest under Jehoshaphat,a man who was a temple helper in the time of Hezekiah,a layman of the Parosh clan who put away his heathen wife,a layman of the Pahath-Moab clan who put away his heathen wife,a layman of the Bani clan who put away his heathen wife,a layman of the Nebo clan who put away his heathen wife,the father of Pelatiah, a wicked counselor exposed by Ezekiel
 · Bet-Azmawet a town of Benjamin 7 km NNW of Jerusalem
 · Daud a son of Jesse of Judah; king of Israel,son of Jesse of Judah; king of Israel
 · Ezri son of Chelub; King David's chief cultivator
 · Husai father of Baana, Solomon's man for food from Asher and Bealoth
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Obil an Ishmaelite man who was in charge of king David's camels
 · orang Gederi a resident of the town of Geder
 · orang Hagar a member of the clan of Haggi (probably descendants of Hagar)
 · orang Hagri a member of the clan of Haggi (probably descendants of Hagar)
 · orang Ismael member(s) of the clan of Ishmael
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang Meronot a resident of the town of Meronoth near Gibeon
 · orang Rama a resident of the town of Ramah
 · orang Saron a resident of the region of Sharon
 · orang Syifmi a resident, probably, of Shepham in Judah (ZD)
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Safat son of Hori of Simeon; the spy sent by Moses to explore the land of Canaan,father of the prophet Elisha,son of Shemaiah, a descendant of Hananiah, Zerubbabel and David,a chief of the tribe of Gad,son of Adlai; David's chief shepherd over the valley herds
 · Saron a region of large coastal plain in northern Palestine,rich coastal plain in North Palestine (IBD),the unsettled plains country (IBD)
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel


Topik/Tema Kamus: Daud | Raja | Saron | Ahitofel | Adlai | Ezri | Gederi | Hagri | Hakhmoni | Meronot | Obil | Ramati | Sitrai | Yazis | Yonatan | Pejabat | Pemeliharaan Ternak | Syefela | Zaitun, Pohon Zaitun | Husai | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Jerusalem: 1Taw 21:1--29:30 - -- Bagian ini merupakan bagian inti seluruh kitab Tawarikh. Daud mengatur seluruh ibadat dan menetapkan para petugasnya bagi jemaah Daud, yaitu jemaah ya...

Bagian ini merupakan bagian inti seluruh kitab Tawarikh. Daud mengatur seluruh ibadat dan menetapkan para petugasnya bagi jemaah Daud, yaitu jemaah yang bertumpu pada janji tentang Mesias, yang disampaikan oleh nabi Natan.

Jerusalem: 1Taw 27:1-34 - -- Bab 27 memuat empat macam daftar: Mereka yang bertanggungjawab atas pelayanan bulanan bagi raja, 1Ta 27:1-15; mereka yang bertanggungjawab atas kedua ...

Bab 27 memuat empat macam daftar: Mereka yang bertanggungjawab atas pelayanan bulanan bagi raja, 1Ta 27:1-15; mereka yang bertanggungjawab atas kedua belas suku (kecuali para imam) Israel, 1Ta 27:16-24; mereka yang bertanggungjawab atas persediaan raja, 1Ta 27:25-31; para penasehat raja, 1Ta 27:32-34. mengenai daftar pertama memang boleh diduga bahwa raja Daud sudah memikirkan suatu tata negara semacam, tetapi seperti sekarang disajikan daftar itu mungkin berlatar belakang tindakan Salomo yang membagikan negeri menjadi dua belas wilayah yang masing-masing selama satu bulan menjamin penghidupan raja, seisi istana dan tentara, bdk 1Ra 5:7-8. Tetapi pembagian atas kelompok-kelompok itu juga dapat menyarankan bahwa daftar itu mengenai organisasi tentara. Nama orang-orang dalam daftar itu memang nama pahlawan-pahlawan Daud (tentara). Mungkin daftar itu berlatar belakang ini: bulan demi bulan pasukan tertentu dikerahkan untuk bertugas dalam benteng-benteng; begitu memang terjadi pada akhir zaman para raja.

Jerusalem: 1Taw 27:23-24 - -- Ayat-ayat ini bersangkutan dengan bab jumlah-jumlah yang disebut di sini kurang dari pada yang disebut dalam 2Sa 24:9.

Ayat-ayat ini bersangkutan dengan bab jumlah-jumlah yang disebut di sini kurang dari pada yang disebut dalam 2Sa 24:9.

Jerusalem: 1Taw 27:25 - Yang mengawasi persediaan raja Yang dimaksud ialah pegawai yang mengurus tanah dan kawanan milik pribadi raja. Di zaman pemerintahan Daud pegawai-pegawai itu sudah ada, 1Ta 28:1. Da...

Yang dimaksud ialah pegawai yang mengurus tanah dan kawanan milik pribadi raja. Di zaman pemerintahan Daud pegawai-pegawai itu sudah ada, 1Ta 28:1. Daftar ini tidak dibuat-buat saja. Di dalamnya terdapat beberapa nama yang bukan nama orang Israel. Tetapi tanggal daftar ini dan orang-orang yang disebut di dalamnya tidak lagi dapat dipastikan secara terperinci.

Jerusalem: 1Taw 27:32-34 - -- Kecuali Yoab nama pegawai-pegawai tinggi yang disebut di sini semua berbeda dengan nama dalam daftar-daftar yang tercantum dalam 1Ta 18:14-17; 2Sa 8:1...

Kecuali Yoab nama pegawai-pegawai tinggi yang disebut di sini semua berbeda dengan nama dalam daftar-daftar yang tercantum dalam 1Ta 18:14-17; 2Sa 8:15-16; 20:23-26. Di sini, 1Ta 27:32-34 kiranya dimaksudkan penasehat-penasehat pribadi raja. Daftar ini agaknya dipetik dari sebuah dokumen yang bertanggal akhir zaman pemerintahan Daud. Abyatar yang disebut dalam 1Ta 27:34 kiranya sama dengan imam Abyatar, 1Sa 22:20 dst. Hanya ia tidak dikatakan imam oleh karena di zaman si Muwarikh keturunan Abyatar sudah terdesak oleh keturunan Zadok.

Ende: 1Taw 27:25-34 - -- Daftar ini memuat para pegawai istana Dawud.

Daftar ini memuat para pegawai istana Dawud.

Ref. Silang FULL: 1Taw 27:24 - hal itu · hal itu: 2Sam 24:15; 1Taw 21:14

· hal itu: 2Sam 24:15; 1Taw 21:14

Ref. Silang FULL: 1Taw 27:28 - pohon-pohon ara · pohon-pohon ara: 1Raj 10:27; 1Raj 10:27

· pohon-pohon ara: 1Raj 10:27; [Lihat FULL. 1Raj 10:27]

Ref. Silang FULL: 1Taw 27:29 - tanah Saron · tanah Saron: Kid 2:1; Yes 33:9; 35:2; 65:10

· tanah Saron: Kid 2:1; Yes 33:9; 35:2; 65:10

Ref. Silang FULL: 1Taw 27:31 - orang Hagri · orang Hagri: 1Taw 5:10; 1Taw 5:10

· orang Hagri: 1Taw 5:10; [Lihat FULL. 1Taw 5:10]

Ref. Silang FULL: 1Taw 27:33 - Ahitofel // Husai · Ahitofel: 2Sam 15:12 · Husai: 2Sam 15:37

· Ahitofel: 2Sam 15:12

· Husai: 2Sam 15:37

Ref. Silang FULL: 1Taw 27:34 - dan Abyatar // ialah Yoab · dan Abyatar: 1Sam 22:20; 1Sam 22:20 · ialah Yoab: 2Sam 2:13; 2Sam 2:13

· dan Abyatar: 1Sam 22:20; [Lihat FULL. 1Sam 22:20]

· ialah Yoab: 2Sam 2:13; [Lihat FULL. 2Sam 2:13]

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: 1Taw 27:24 - -- 2Sam 24:1-15, 1Taw 21:1-14

Ref. Silang TB: 1Taw 27:24 - -- 2Sam 24:1-15, 1Taw 21:1-14

Gill (ID): 1Taw 27:24 - Yoab, anak Zeruya, mulai melakukan penghitungan // tetapi dia tidak menyelesaikannya // karena murka muncul atas hal itu terhadap Israel // dan angka itu tidak dimasukkan dalam catatan kronik Daud. Yoab, anak Zeruya, mulai melakukan penghitungan,.... atas perintah Daud, tetapi sama sekali melawan kehendaknya sendiri, lihat 1Taw 21:2, tetapi dia t...

Yoab, anak Zeruya, mulai melakukan penghitungan,.... atas perintah Daud, tetapi sama sekali melawan kehendaknya sendiri, lihat 1Taw 21:2,

tetapi dia tidak menyelesaikannya; kedua suku, Benyamin dan Lewi, tidak dihitung olehnya, 1Taw 21:6.

karena murka muncul atas hal itu terhadap Israel; tulah muncul sebelum dia selesai menghitung, yang menghentikannya, 1Taw 21:14.

tidak ada juga angka itu dimasukkan dalam catatan kronik Daud; apa yang dibawa oleh Yoab, meskipun tidak sempurna, tidak dicatat dalam buku harian, jurnal, atau annals yang diperintahkan Daud untuk ditulis tentang semua peristiwa dan transaksi penting dalam pemerintahannya; dan yang kemudian diteruskan oleh raja-raja Yehuda, sering dirujuk dalam buku-buku sebelumnya; dan ini dilakukan, bukan karena ketidaksempurnaan catatan tersebut, tetapi karena Daud tidak ingin dosa ini diturunkan kepada generasi mendatang, meskipun pada akhirnya tetap terjadi, terlepas dari langkah pencegahan yang diambilnya.

Gill (ID): 1Taw 27:25-34 - Dan di atas harta raja adalah Azmaveth, anak Adiel. Dan di atas harta raja adalah Azmaveth, anak Adiel,.... Sejarawan di sini melanjutkan untuk menceritakan siapa saja yang dipekerjakan dalam urusan eko...

Dan di atas harta raja adalah Azmaveth, anak Adiel,.... Sejarawan di sini melanjutkan untuk menceritakan siapa saja yang dipekerjakan dalam urusan ekonomi dan sipil David; dan yang pertama disebutkan adalah tuan perbendaharaannya, yang bertanggung jawab atas emas dan perak yang dibawa ke kasnya, baik melalui pemungutan dari rakyatnya sendiri, atau melalui tribut dari orang lain: Jehonathan, anak Uzziah, bertanggung jawab atas gudang-gudang, di mana disimpan hasil yang diperoleh dari ladang, kota, desa, dan kastil yang dimiliki raja, baik dari hasil panen yang dikumpulkan, ataupun dari sewa yang dikumpulkan: Ezri, anak Chelub, mengawasi para pekerjanya di ladang yang dipekerjakan dalam pengolahan tanah: Shimei dari Ramath, di suku Benjamin, bertanggung jawab atas kebun anggur, untuk memastikan bahwa mereka dipangkas dan dirawat dengan baik: Zabdi dari Shepham, Bil 34:10 bertugas atas anggur yang diperas dari anggur, baik di dalam pemerasan maupun di dalam gudang: Baalhanan dari Gedor, di suku Yehuda, Yos 15:36 mengawasi pohon zaitun dan pohon sycamore, untuk memastikan bahwa mereka dirawat dengan baik: dan Joash dipercayakan dengan gudang tempat minyak disimpan: Shitrai si Sharonite memiliki kawanan ternak yang digembalakan di Sharon yang dipercayakan kepadanya; baik di Sharon yang berada di seberang Jordan, maupun yang dekat Lydda dan Joppa, dekat laut Mediterania, keduanya menyediakan padang yang subur untuk kawanan ternak; dan orang ini, yang berasal dari Sharon, adalah orang yang tepat untuk dipekerjakan dalam pelayanan semacam itu: dan Shaphat, anak Adlai, mengawasi kawanan yang berada di lembah, di mana terdapat padang yang baik untuk mereka; para petugas seperti ini dimiliki oleh Firaun, raja Mesir, Kej 47:6 dan bahkan sejak zaman raja Ninus dari Asyur, seseorang bernama Simma adalah penguasa ternak raja l, seperti Faustulus kepada Amulius, raja Latium m; dan demikian juga Tyrrhus dalam Virgil n memiliki kendali atas semua ternak raja; dan Cicero menyebutkan yang lain dalam jabatan yang sama o: Obil si Ismail, (seorang Arab, menurut Targum) bertanggung jawab atas unta; dan ia adalah orang yang sangat tepat, yang harus mengetahui sifat mereka, dan bagaimana mengelolanya, karena Arab, atau tanah Ismail, melimpah dengan mereka. Orang ini disebut demikian, baik karena ia adalah seorang Ismail secara lahiriah, dan telah beralih ke agama Yahudi; atau ia adalah seorang Israel yang telah tinggal beberapa waktu di tanah Ismail, dan oleh karena itu disebut begitu. Bochart p mengira ia mendapatkan namanya dari jabatan tersebut, kata dalam bahasa Arab berarti penjaga unta. Jehdeiah si Meronothite bertanggung jawab atas keledai, yang dipekerjakan untuk membajak dan mengangkut beban; dan Jaziz si Hagarite bertanggung jawab atas kawanan domba, sebagai gembala utama, yang memiliki kendali atas semua gembala bawahan, dan orang yang sangat tepat, karena ia seorang Hagarite, atau Arab; karena mereka tinggal di tenda demi mencari padang untuk kawanan mereka, seperti yang dicatat oleh Jarchi: ini adalah pria-pria utama yang bertanggung jawab atas substansi pribadi David; demikian pula, pada masa-masa kemudian, para kaisar Roma q memiliki jenis pelayan semacam itu untuk mengurus ladang, ladang, buah-buahan, ternak, dll. sisanya yang mengikuti adalah pejabat-pejabat David. Jonathan, atau kepada siapa David adalah paman, anak Shimea, saudaranya yang merupakan orang yang bijaksana dan terpelajar, adalah penasihatnya, lihat 2Sam 21:21 dan Jehiel si Hachmonite adalah pengajar, atau guru bagi anak-anak raja, yang mendidik mereka, dan mengurus pendidikan mereka; Ahithophel adalah penasihatnya hingga konspirasi dan pemberontakan Absalom; dan Hushai si Archite adalah temannya, sahabat, dan kesayangan, dengan siapa ia berbicara pada waktu-waktu santai.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: 1Taw 27:16-34 - Angkatan Bersenjatanya Angkatan Bersenjatanya (27:16-34) ...

SH: 1Taw 27:1-34 - Para pemimpin Israel (Sabtu, 23 Februari 2002) Para pemimpin Israel Para pemimpin Israel. Daud tidak hanya membagi tugas untuk pelaksanaan ibadah di bai...

SH: 1Taw 27:1-34 - Demi Kepentingan Bangsa dan Negara (Jumat, 12 Mei 2017) Demi Kepentingan Bangsa dan Negara Pada bagian ini, dicatat tentang berbagai pejabat yang membantu raja. Tugas da...

SH: 1Taw 27:1-34 - Pentingkah Manajemen dalam Pelayanan? (Senin, 28 Agustus 2023) Pentingkah Manajemen dalam Pelayanan? Dalam banyak gereja, manajemen acap kali dianggap sebagai sesuatu yang duni...

Constable (ID): 1Taw 10:1--29:30 - --II. PEMERINTAHAN DAVID fas. 10--29 Dalam semua kitab Tawarikh, penulis...

Constable (ID): 1Taw 17:1--29:30 - --E. Janji Perjanjian Tuhan kepada David chs. 17-29 T...

Constable (ID): 1Taw 22:1--27:34 - --2. Akun kedua tentang janji Tuhan kepada Daud pasal 22-27 ...

Constable (ID): 1Taw 27:1-34 - --Persiapan untuk perintah pemerintah pasal 27 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Penulis : Ezra (?) Tema : Sejarah "Penebusan" Israel Tanggal Penulisan...

Full Life: 1 Tawarikh (Garis Besar) Garis Besar I. Silsilah-Silsilah: Adam Sampai Pemulihan (...

Matthew Henry: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Dalam perkara sehari-hari, pengulangan dipandang sebagai sesuatu yang tidak ...

Jerusalem: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) KITAB-KITAB TAWARIKH, EZRA DAN NEHEMIA PENGANTAR Di samping karya sejarah ...

Ende: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) KITAB TAWARICH PENDAHULUAN Sebagai pengutji daftar kitab2 sutji tradisi Jahudi di Palestina -- menjimpang da...

Constable (ID): 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul Ibrani paling awal untuk Kitab Tawarikh diterjemahkan sebag...

Constable (ID): 1 Tawarikh (Garis Besar) Rangkaian I. Akar sejarah Israel chs. ...

Constable (ID): 1 Tawarikh 1 Tawarikh Bibliografi Ackroyd, Peter R. I dan II Tawarikh, Esra, ...

Gill (ID): 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN UNTUK 1 TAWARIKH Buku ini dan buku berikutnya dianggap oleh orang-orang Yahudi sebagai satu buku, seperti yang terlihat d...

Gill (ID): 1 Tawarikh 27 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE DALAM 1 CHRONICLES 27 Dalam bab ini, kita memiliki catatan tentang ...

BIS: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) I TAWARIKH PENGANTAR Buku I dan II Tawarikh sebagian besar berisi kejadian-kejadian yang telah diceritakan dal...

Ajaran: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengetahui isi Kitab I dan II Tawarikh, Jemaat dapat mengetahui perjalanan bangsa Israel sebagai...

Intisari: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Sejarah kerohanian bangsa Israel TENTANG APA I TAWARIKH? I Tawarikh merupakan buku sejarah yang khususnya menceritakan pe...

Garis Besar Intisari: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) [1] SEJARAH KETURUNAN BANGSA ISRAEL 1Ta 1:1-9:44...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.56 detik
dipersembahkan oleh YLSA