Yesaya 18:1-2
TSK | Full Life Study Bible |
Wahai(TB)/wai(TL) <01945> [A.M. cir. 3290. B.C. cir. 714. Woe.] Bp. Lowth renders, after Bochart, "Ho! to the land of the winged cymbal;" which he thinks is a periphrasis for the Egyptian sistrum; and consequently, that Egypt, "which borders on the rivers of Cush," is the country to which the prophecy is addressed. If we translate "shadowing with wings," it may allude to the multitude of its vessels, whose sails may be represented under the notion of wings. Negeri(TB)/negeri(TL) <0776> [the land.] dengingan(TB)/bernaungan(TL) <06767> [shadowing.] seberang(TB)/tepi(TL) <05676> [which.] |
Judul : Nubuat terhadap Etiopia Perikop : Yes 18:1-7 Wahai! sungai-sungai Etiopia, Kej 10:6; [Lihat FULL. Kej 10:6]; Mazm 68:32; [Lihat FULL. Mazm 68:32]; Yeh 29:10; [Lihat FULL. Yeh 29:10] [Semua] Catatan Frasa: ETIOPIA. |
mengirim(TB)/menyuruhkan(TL) <07971> [sendeth.] perahu-perahu(TB)/sampan-sampan(TL) <03627> [vessels.] It is well known that the Egyptians commonly used on the Nile a light sort of ships or boats made of the papyrus. See note on Ex 2:3. bangsa ............... bangsa(TB)/bangsa .................. bangsa(TL) <01471> [to a nation.] jangkung ... berkulit mengkilap ........ gundul(TB)/panjang lampai ... gundul(TL) <04900 04178> [scattered and peeled. or, outspread and polished.] Or, as Bp. Lowth renders, "stretched out in length and smoothed." Egypt, which is situated between 24 degrees and 32 degrees N. lat. and 30 degrees and 33 degrees E. long., being bounded on the south by Ethiopia, on the north by the Mediterranean, on the east by the mountains of Arabia, and on the west by those of Lybia, is one long vale, 750 miles in length, (through the middle of which runs the Nile,) in breadth from one to two or three day's journey, and even at the widest part of the Delta, from Pelusium to Alexandria, not above 250 miles broad. kaum(TB)/bangsa(TL) <05971> [to a people.] [Heb. Meted out and trodden down. or, that meteth out and treadeth down. Heb. of line, line, and treading under foot.] This is an allusion to the frequent necessity of having recourse to mensuration in Egypt, in order to determine their boundaries, after the inundation of the Nile had smoothed their land and effaced their landmarks; and to their method of throwing seed upon the mud, when the waters had subsided, and treading it in by turning their cattle into the fields. dilintasi(TB)/diliputi(TL) <0958> [have spoiled. or, despise.] |
mengirim duta-duta perahu-perahu pandan berkulit mengkilap, Kej 41:14; [Lihat FULL. Kej 41:14] yang berkekuatan Kej 10:8-9; [Lihat FULL. Kej 10:8]; [Lihat FULL. Kej 10:9]; 2Taw 12:3; [Lihat FULL. 2Taw 12:3] [Semua] dilintasi sungai-sungai! |
Yesaya 20:1-6
TSK | Full Life Study Bible |
panglima(TB)/Tartan(TL) <08661> [Tartan.] Tartan was one of the generals of Sennacherib, who, it is probable, is here called Sargon, and in the book of Tobit, Sacherdonus and Sacherdan, against whom Tirhakah, king of Cush or Ethiopia, was in league with the king of Egypt. Asdod(TB)/Asdod ........... Asdod(TL) <0795> [Ashdod.] merebutnya(TB)/dialahkannya(TL) <03920> [and took.] |
Judul : Nubuat terhadap Mesir dan Etiopia Perikop : Yes 20:1-6 ketika panglima di Asdod Yos 11:22; [Lihat FULL. Yos 11:22]; Yos 13:3; [Lihat FULL. Yos 13:3] [Semua] Catatan Frasa: ASDOD. |
Yesaya(TB/TL) <03470> [Isaiah. Heb. the hand of Isaiah. Go.] kain kabung(TB)/kambeli(TL) <08242> [the sackcloth.] tanggalkanlah(TB) <02502> [put.] telanjang(TB/TL) <06174> [naked.] |
bin Amos. Yes 13:1; [Lihat FULL. Yes 13:1] kain kabung 2Raj 1:8; Yes 3:24; [Lihat FULL. Yes 3:24]; Za 13:4; Mat 3:4 [Semua] tanggalkanlah kasut ia telanjang 1Sam 19:24; [Lihat FULL. 1Sam 19:24] tidak berkasut. Catatan Frasa: TELANJANG DAN TIDAK BERKASUT. |
tiga(TB/TL) <07969> [three.] tanda(TB/TL) <0226> [a sign.] Mesir(TB/TL) <04714> [upon Egypt.] |
Seperti hamba-Ku Yes 22:20; 41:8-9; 42:1; 43:10; 49:3,5-7; 50:10; 52:13; 53:11; Yer 7:25; Hag 2:24; Za 4:14 [Semua] tiga tahun Yes 16:14; [Lihat FULL. Yes 16:14] sebagai tanda Kel 3:12; [Lihat FULL. Kel 3:12]; Yes 8:18; [Lihat FULL. Yes 8:18]; Yes 37:30; 38:7; Kis 21:11 [Semua] dan alamat Ul 28:46; [Lihat FULL. Ul 28:46] terhadap Mesir Yes 19:1; [Lihat FULL. Yes 19:1] terhadap Etiopia, Yes 20:5; Kej 10:6; [Lihat FULL. Kej 10:6]; Yes 37:9; 43:3 [Semua] Catatan Frasa: SEBAGAI TANDA DAN ALAMAT. |
raja(TB/TL) <04428> [shall.] Mesir ...................... Mesir(TB)/Mesir .......................... Mesir(TL) <04714> [Egyptians. Heb. captivity of Egypt. with their.] penghinaan(TB)/kemalu-maluanlah(TL) <06172> [shame. Heb. nakedness.] |
demikianlah raja Yes 19:4; [Lihat FULL. Yes 19:4] akan menggiring Yes 3:24; [Lihat FULL. Yes 3:24] sebagai tawanan Ayub 12:17; [Lihat FULL. Ayub 12:17] orang Etiopia pantatnya kelihatan, suatu penghinaan Yes 47:3; Yer 13:22,26; Nah 3:5 [Semua] |
terkejut(TB)/tercengang-cengang(TL) <02865> [afraid.] kebanggaan(TB)/kepujiannya(TL) <08597> [their glory.] |
dan malu karena Etiopia, Yes 20:3; [Lihat FULL. Yes 20:3] pokok pengharapan Yes 8:12; [Lihat FULL. Yes 8:12] karena Mesir, 2Raj 18:21; [Lihat FULL. 2Raj 18:21]; Yes 30:5; [Lihat FULL. Yes 30:5] [Semua] |
pesisir(TB)/pulau(TL) <0339> [isle. or, country.] melarikan(TB)/berlari(TL) <05127> [whither.] terluput(TB)/luput(TL) <04422> [and how.] |
waktu itu: Yes 2:11; Yes 19:23; [Lihat FULL. Yes 19:23] [Semua] beginilah nasib 2Raj 18:21; [Lihat FULL. 2Raj 18:21] kami harapkan, minta pertolongan Yes 10:3; [Lihat FULL. Yes 10:3] kami terluput? Yer 30:15-17; 31:2; Mat 23:33; 1Tes 5:3; Ibr 2:3 [Semua] |