
Teks -- Yesaya 8:1-7 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Yes 8:1 - MAHER-SYALAL HASY-BAS.
Nas : Yes 8:1
Arti dari nama putra kedua Yesaya (bd.
lihat cat. --> Yes 7:3)
[atau ref. Yes 7:3]
ialah "segera ke jarahan...

Full Life: Yes 8:6 - AIR SYILOAH.
Nas : Yes 8:6
"Air Syiloah" (dalam PB dikenal sebagai kolam Siloam; Yoh 9:7)
mendapatkan air dari sebuah mata air yang mengalir dengan tenang dan
m...
Nas : Yes 8:6
"Air Syiloah" (dalam PB dikenal sebagai kolam Siloam; Yoh 9:7) mendapatkan air dari sebuah mata air yang mengalir dengan tenang dan menjadi sumber air bawah tanah Yerusalem ketika dikepung oleh pasukan asing. Air ini melambangkan pemerintahan Allah yang penuh kemurahan dan lembut melalui raja-raja wakil-Nya -- yaitu, keturunan Daud yang saleh. Karena Yehuda dan Yerusalem sedang menolak pemerintahan Allah yang baik ini, sebagai gantinya mereka akan mengalami "banjir yang meluap-luap" dari daerah Efrat, yaitu: banjir besar berupa serbuan pasukan Asyur (ayat Yes 8:7-10).
BIS: Yes 8:1 - Perampasan yang Tangkas, Perampokan yang Cepat Perampasan yang Tangkas, Perampokan yang Cepat: Dalam bahasa Ibrani Maher-Syalai dan Hasy-Bas.
Perampasan yang Tangkas, Perampokan yang Cepat: Dalam bahasa Ibrani Maher-Syalai dan Hasy-Bas.

senang: Beberapa terjemahan lain: tawar hati atau: takut atau: gemetar.
Jerusalem -> Yes 8:1-4; Yes 8:5-10
Jerusalem: Yes 8:1-4 - -- Meskipun agak sejalan dengan Yes 7:16, namun nubuat kecil ini lain sekali artinya dengan nubuat tentang Imanuel. Nubuat ini tidak berbicara tentang ra...
Meskipun agak sejalan dengan Yes 7:16, namun nubuat kecil ini lain sekali artinya dengan nubuat tentang Imanuel. Nubuat ini tidak berbicara tentang raja Mesias. Namun anak Yesaya yang kedua merupakan sebuah nubuat, Yes 1:26+, sebuah pertanda, Yes 7:3; 8:18, sebab nama itu berarti: segera-jarahan, bergegas-rampasan: Damsyik dan Samaria akan dihancurkan oleh raja Asyur. Bdk nama anak-anak Hosea yang berupa lambang juga, Hos 1:4,6,9.

Jerusalem: Yes 8:5-10 - -- Air Syiloah, Yes 8:6; bdk Yes 7:3, melambangkan perlindungan dari pihak Tuhan yang ditolak umat dengan mengutamakan pertolongan dari pihak Asyur yang ...
Air Syiloah, Yes 8:6; bdk Yes 7:3, melambangkan perlindungan dari pihak Tuhan yang ditolak umat dengan mengutamakan pertolongan dari pihak Asyur yang dilambangkan air Sungai (Efrat), Yes 8:7, Sungai itu akan berbalik membanjiri negeri Yehuda: pertolongan Asyur menjadi celaka bagi bangsa Yehuda. Bdk Yes 7:1+.
Ende: Yes 8:1 - -- Anak Jesaja jang lainpun diberi nama beribarat (Yes 7:3). Maher-Sjalah-hasj-baz
berarti: segera-djarahan, bergegas-gedoran. Demikian nama itu menelah ...
Anak Jesaja jang lainpun diberi nama beribarat (Yes 7:3). Maher-Sjalah-hasj-baz berarti: segera-djarahan, bergegas-gedoran. Demikian nama itu menelah nasib musuh, Aram dan Israil, dimasa depan. Negerinja akan dirampasi dan digedori.

Ende: Yes 8:2 - -- Saksi ini nanti harus memberi kesaksian, bahwa Jesaja telah menelah peristiwa itu.
Saksi ini nanti harus memberi kesaksian, bahwa Jesaja telah menelah peristiwa itu.

Ende: Yes 8:6 - Siloe ialah kolam lama; airnja datang dari mataair Gihon jang letaknja
diluar kota. Siloe itu adalah lambang Jahwe sendiri jang menjelenggarakan
Jerusjalem ...
ialah kolam lama; airnja datang dari mataair Gihon jang letaknja diluar kota. Siloe itu adalah lambang Jahwe sendiri jang menjelenggarakan Jerusjalem tapi dihina oleh rakjatnja, jang tidak mau pertjaja padaNja.

berhadapan dengan air Siloe jang tenang.

Ende: Yes 8:7 - kemuliaan radja Asjur ialah tentaranja jang kuat. Itu dibandingkan dengan
sungai jang bandjir.
ialah tentaranja jang kuat. Itu dibandingkan dengan sungai jang bandjir.
diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "aku mengundang".

Endetn: Yes 8:6 - tawar hati dihadapan diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "ia telah bersukatjita".
diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "ia telah bersukatjita".
Ref. Silang FULL: Yes 8:1 - batu tulis // Maher-Syalal Hash-Bas · batu tulis: Ul 27:8; Ul 27:8; Ayub 19:23; Yes 30:8; Yer 51:60
· Maher-Syalal Hash-Bas: Yes 8:3; Hab 2:2; Yer 20:3; Hos 1:4

Ref. Silang FULL: Yes 8:2 - dapat dipercaya // imam Uria · dapat dipercaya: Yes 8:16; Yos 24:22; Yos 24:22; Rut 4:9; Rut 4:9; Yer 32:10,12,25,44
· imam Uria: 2Raj 16:10; 2Raj 16:10
· dapat dipercaya: Yes 8:16; Yos 24:22; [Lihat FULL. Yos 24:22]; Rut 4:9; [Lihat FULL. Rut 4:9]; Yer 32:10,12,25,44
· imam Uria: 2Raj 16:10; [Lihat FULL. 2Raj 16:10]

Ref. Silang FULL: Yes 8:3 - menghampiri isteriku // anak laki-laki // Maher-Syalal Hash-Bas · menghampiri isteriku: Kel 15:20; Kel 15:20
· anak laki-laki: Kej 3:15; Kej 3:15
· Maher-Syalal Hash-Bas: Yes 8:1; Yes 8:1

Ref. Silang FULL: Yes 8:4 - itu tahu // kekayaan Damsyik // raja Asyur · itu tahu: Yes 7:16
· kekayaan Damsyik: Kej 14:15; Kej 14:15
· raja Asyur: Yes 7:8; Yes 7:8

Ref. Silang FULL: Yes 8:6 - telah menolak // air Syiloah // anak Remalya · telah menolak: Yes 5:24; Yes 5:24
· air Syiloah: Neh 3:15; Neh 3:15; Yoh 9:7
· anak Remalya: Yes 7:1; Yes 7:1

Ref. Silang FULL: Yes 8:7 - membuat air // raja Asyur // segala kemuliaannya // segenap tebingnya · membuat air: Yes 17:12-13; 28:2,17; 30:28; 43:2; Dan 11:40; Nah 1:8
· raja Asyur: 2Taw 28:20; 2Taw 28:20; Yes 7:20; Yes 7:20
· ...
· membuat air: Yes 17:12-13; 28:2,17; 30:28; 43:2; Dan 11:40; Nah 1:8
· raja Asyur: 2Taw 28:20; [Lihat FULL. 2Taw 28:20]; Yes 7:20; [Lihat FULL. Yes 7:20]
· segala kemuliaannya: Yes 10:16
Defender (ID) -> Yes 8:1
Defender (ID): Yes 8:1 - Maher-shalalhash-baz Nama ini, yang berarti "mangsa cepat," adalah nama terpanjang dalam Alkitab.
Nama ini, yang berarti "mangsa cepat," adalah nama terpanjang dalam Alkitab.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Yes 8:1 - Selain itu TUHAN berkata kepadaku // ambillah untukmu sebuah gulungan besar // dan tulislah di dalamnya dengan pena seorang laki-laki // mengenai Mahershalalhashbaz. Selanjutnya TUHAN berkata kepadaku,.... Ini adalah nubuat lain, yang mengonfirmasi hal yang sama yang dijanjikan di pasal sebelumnya Yes 7:1; yaitu, k...
Selanjutnya TUHAN berkata kepadaku,.... Ini adalah nubuat lain, yang mengonfirmasi hal yang sama yang dijanjikan di pasal sebelumnya Yes 7:1; yaitu, keselamatan bagi orang-orang Yahudi dari dua raja Siria dan Israel, yang bersekutu melawan mereka:
Ambillah untukmu sebuah gulungan besar; atau volume, sebuah buku tulisan, sebuah gulungan kulit, di mana bentuk tulisan kuno biasanya digunakan, Mzm 40:7. Targum menerjemahkannya sebagai "meja"; sebuah meja tulisan, seperti yang diminta oleh Zakharia, Luk 1:63 dan ini harus menjadi "besar" atau besar, karena banyak yang akan dituliskan di dalamnya; atau apa yang akan ditulis harus ditulis dengan huruf besar:
dan tulislah di dalamnya dengan pena seorang laki-laki; seperti yang biasa digunakan oleh pria; dan dalam gaya serta bahasa yang dapat dengan mudah dipahami oleh orang-orang, bahkan oleh mereka yang tidak terpelajar; dan dengan jelas dan terang, sehingga siapa yang berlari dapat membacanya; dan demikianlah Targum,
"tuliskan di dalamnya tulisan yang jelas;''
sangat jelas, dan eksplisit, dan terbaca:
mengenai Mahershalalhashbaz; seorang anak dari nabi Yesaya, yang dinamai demikian, Yes 8:3 yang namanya sangat berarti, dan diberikan kepadanya dengan tujuan untuk menyatakan kehancuran tiba-tiba musuh-musuh Yehuda. Targum menerjemahkannya,
"cepatlah untuk merebut mangsa, dan untuk mengambil rampasan.''
Beberapa menerjemahkannya, "dalam mempercepat mangsa, si perusak mempercepat"; mungkin lebih baik diterjemahkan, "cepatlah menuju rampasan, cepatlah kepada mangsa"; seolah-olah kata-kata tersebut ditujukan kepada raja Asyur, untuk segera menuju rampasan dari Damaskus dan Samaria; dan pengulangan yang sama dalam kata-kata yang berbeda mungkin memperhatikan rampasan dari keduanya, lihat Yes 8:4 dan untuk memperkuat hal tersebut. Gussetius memiliki pemikiran yang sangat khas tentang makna teks ini; ia mengamati bahwa

Gill (ID): Yes 8:2 - Dan Aku mengambil saksi-saksi yang setia untuk dicatat // Uriah, imam // dan Zakharia, anak Jeberekhia. Dan Aku mengambil saksi-saksi yang setia untuk dicatat,.... Bukan tentang pernikahannya, bukan tentang kelahiran putranya, bukan pula tentang nama yan...
Dan Aku mengambil saksi-saksi yang setia untuk dicatat,.... Bukan tentang pernikahannya, bukan tentang kelahiran putranya, bukan pula tentang nama yang diberikan kepadanya, melainkan tentang nubuat yang tertulis dalam gulungan, mengenai kehancuran Suriah dan Israel, dalam waktu yang sangat singkat; agar, ketika itu terjadi, dapat menjadi titik yang jelas dan pasti bahwa itu telah diramalkan olehnya:
Uriah, imam; yang disebutkan dalam 2Raj 16:10 yang beberapa orang keberatan, karena ia terbukti sebagai orang yang jahat, dan menaati perintah raja, bertentangan dengan hukum Allah, dalam membangun sebuah altar sesuai dengan bentuk yang ada di Damaskus; tetapi untuk ini dijawab, bahwa sebelum itu terjadi, Yesaya mengambilnya sebagai saksi; dan selain itu, karena otoritas jabatannya, dan kedekatannya dengan Ahaz, ia harus dianggap sebagai orang yang tepat dan relevan untuk memberi kesaksian dalam kasus ini. Beberapa memang, begitu juga para komentator Yahudi, Jarchi, Aben Ezra, Kimchi, dan Abarbinel, menganggap bahwa yang dimaksud adalah nabi Uriah, yang bernubuat di zaman Yehoiakim, dan dibunuh olehnya, Yer 26:20 sedangkan untuk ini diperdebatkan, bahwa dia bukan seorang imam, seperti yang disebutkan, dan, selain itu, tidak lahir pada waktu ini; ia hidup seratus empat puluh tahun setelah itu:
dan Zakharia, anak Jeberekhia; ini adalah Zakharia, nabi, seperti yang dikatakan Targum, dan semua penulis Yahudi o; yang hidup di zaman Darius, yang terjadi dua ratus empat puluh tahun setelah ini; tetapi kemungkinan besar Zakharia ini adalah ayah dari istri Ahaz, 2Raj 18:2 atau lebih tepatnya, seperti yang dipikirkan Vitringa, Zakharia seorang Lewi, anak Asaph, 2Taw 29:13 meskipun ada beberapa orang terpelajar p, yang berpikir bahwa kedua nabi Uriah dan Zakharia yang dimaksud, meskipun saat itu belum lahir; yang bernubuat tentang hal-hal yang sama seperti yang dilakukan Yesaya; dan karenanya adalah saksi-saksi setia dari nubuatnya, tentang bencana yang akan datang ke negeri, pemulihan negeri itu ke kesuburannya yang semula, dan kedatangan Mesias; juga pengamatan Abarbinel tidak boleh dianggap remeh, yang diambil dari Yahudi kuno, bahwa ini adalah kata-kata, bukan dari nabi, tetapi dari Allah sendiri; juga bahwa ini harus dibaca dalam bentuk waktu depan, "dan aku akan mengambil untuk diri-Ku", dll.

Gill (ID): Yes 8:3 - Dan aku pergi kepada nabi perempuan // dan dia mengandung dan melahirkan seorang putra // Kemudian Tuhan berkata kepadaku, panggillah namanya Mahershalalhashbaz Dan aku pergi kepada nabi perempuan,.... Istrinya, begitu disebut; bukan karena dia bernubuat, tetapi karena dia adalah istri seorang nabi; dan selain...
Dan aku pergi kepada nabi perempuan,.... Istrinya, begitu disebut; bukan karena dia bernubuat, tetapi karena dia adalah istri seorang nabi; dan selain itu, kelahiran putranya yang disebut kemudian, dan nama-nya, mengandung sifat nubuat. Frasa pergi kepadanya adalah sebuah eufemisme, cara yang sopan untuk mengungkapkan utang suami-istri:
dan dia mengandung dan melahirkan seorang putra; yang menurut Jarchi sama dengan Immanuel dalam Yesaya 7:14, tetapi ini adalah nubuat yang lebih belakangan, dan berbeda dari yang itu; dan bukan hanya nama anak-anaknya yang berbeda, tetapi ibunya juga; yang satu seorang perawan, yang lainnya adalah istri nabi.
Kemudian Tuhan berkata kepadaku, panggillah namanya Mahershalalhashbaz: untuk arti dari nama ini; lihat Gill pada Yesaya 8:1. Kimchi berpikir bahwa namanya tidak terdiri dari empat kata ini, hanya dari dua di antaranya; dan bahwa dia kadang-kadang disebut "Mahershalal", dan kadang-kadang "Hashbaz": keduanya memiliki arti yang sama. Beberapa orang berpikir bahwa semua ini hanya dilakukan dalam sebuah visi, dan tidak dalam kenyataan, untuk menyatakan dan mengonfirmasi apa yang mengikuti; meskipun dari situ tampaknya lebih menjadi fakta yang nyata.

Gill (ID): Yes 8:4 - Sebab sebelum anak itu mengetahui untuk menangis, ayahku, dan ibuku // kekayaan Damaskus, dan rampasan Samaria, akan diambil sebelum raja Asiria. Sebab sebelum anak itu mengetahui untuk menangis, ayahku, dan ibuku,.... Yang biasanya merupakan kata-kata pertama yang dipelajari anak-anak untuk diu...
Sebab sebelum anak itu mengetahui untuk menangis, ayahku, dan ibuku,.... Yang biasanya merupakan kata-kata pertama yang dipelajari anak-anak untuk diucapkan; dan jadi itu menandakan bahwa yang mengikuti harus terjadi dalam satu atau dua tahun; seperti yang telah terjadi:
kekayaan Damaskus, dan rampasan Samaria, akan diambil sebelum raja Asiria; atau, "dia akan mengambil kekayaan" q, &c.; bukan anak itu, kecuali jika dia dianggap sebagai tanda pengambilan kekayaan itu; tetapi tentaranya, yang mewakili seluruh angkatan bersenjata Asiria, yang mengangkut kekayaan dan rampasan dari tempat-tempat ini, di hadapan, dan dengan perintah, raja Asiria; yang pertama dari ini, yaitu, Damaskus, ibu kota Suriah, dengan kekayaan, harta, dan tentaranya, diambil dan dibawa pergi oleh Tilgath-Pilneser, raja Asiria, dalam waktu yang disebutkan di sini, 2Ki 16:9 tetapi yang terakhir, Samaria, ibu kota kerajaan Israel, tidak diambil dan dirampas sampai tahun keenam pemerintahan Hizkia, dan tahun kesembilan Hoshea, 2Ki 17:6 tetapi karena nubuat mulai memenuhi dan sebagian telah dipenuhi dalam waktu yang disebutkan, keseluruhannya dianggap demikian; meskipun perlu dicatat, bahwa sebelum ini, setelah Pekah putra Remalya dibunuh, dan Hoshea memerintah menggantikan dia, raja Asiria datang melawannya, dan Hoshea menjadi hamba raja itu, dan memberinya hadiah; yang mungkin disebut sebagai rampasan dari Samaria, 2Ki 17:3.

Gill (ID): Yes 8:5 - Tuhan juga berbicara kepadaku lagi // berkata Tuhan juga berbicara kepada saya lagi,.... Dalam nubuat yang sama, atau dalam yang lain; Targum adalah, "Firman Tuhan menambahkan untuk berbicara deng...
Tuhan juga berbicara kepada saya lagi,.... Dalam nubuat yang sama, atau dalam yang lain; Targum adalah,
"Firman Tuhan menambahkan untuk berbicara dengan saya lagi;''
tetapi lebih tepatnya menunjuk kepada Jehovah sang Bapa, atau Roh Tuhan, karena Pribadi yang berbicara dibedakan dari Immanuel, Yes 8:8,
mengatakan; sebagai berikut:

Gill (ID): Yes 8:6 - Karena bangsa ini menolak air Shiloah, yang mengalir dengan lembut // Dan bersukacitalah dalam Rezin, dan dalam anak Remaliah. Karena bangsa ini menolak air Shiloah, yang mengalir dengan lembut,.... Sama dengan Siloam, Yoh 9:7 dan oleh karena itu disebut demikian dalam versi S...
Karena bangsa ini menolak air Shiloah, yang mengalir dengan lembut,.... Sama dengan Siloam, Yoh 9:7 dan oleh karena itu disebut demikian dalam versi Septuaginta di sini; dan kata yang digunakan di sini berarti "dikirim", sebagaimana ditafsirkan di sana. Jarchi mengatakan itu adalah sebuah mata air, yang namanya adalah Gihon dan Shiloah; lihat 1Raj 1:33 mengenai hal ini Jerom menulis,
"Siloam adalah sebuah mata air di kaki Gunung Sion, yang tidak mengeluarkan air secara terus-menerus, tetapi pada waktu-waktu dan hari-hari tertentu; dan datang melalui tempat-tempat yang berlubang di bumi, dan gua-gua dari batu keras, dengan suara yang keras; tentang hal ini kita terutama tidak bisa ragu, yang tinggal di provinsi ini."
Ini adalah aliran kecil air, yang bergerak lembut dan perlahan, dan tidak dengan gerakan yang cepat, seperti beberapa sungai; di mana kerajaan dari rumah David dibandingkan, karena pemerintahan yang mudah dan lembut; seperti dalam Targum, yang mengartikan kata-kata ini demikian,
"karena bangsa ini membenci kerajaan dari rumah David yang memerintah mereka dengan tenang, seperti air Shiloah yang mengalir lembut;''
atau karena kelemahannya di zaman Ahaz, ia tidak memiliki kekuatan untuk melawan musuh-musuh mereka, seperti yang disarankan oleh Kimchi; sekarang sepuluh suku menghina rumah David, dan berpisah darinya, dan melanjutkan perlawanan mereka, serta menempatkan pemerintahan itu dalam penghinaan, serta agama yang menyertainya. Yerusalem, bait suci, dan penyembahan kepada Tuhan di dalamnya, mungkin dimaksudkan oleh air Shiloah; adalah biasa untuk memberi nama tempat berdasarkan sungai yang dekat dengan mereka.
Dan bersukacitalah dalam Rezin, dan dalam anak Remaliah: dalam Rezin, raja Siria; dan dalam Pekah, anak Remaliah, raja Israel. Mungkin ada hubungan dengan waktu-waktu yang lebih kemudian, ke masa Mesias, ketika orang Yahudi akan menghina pemerintahannya, dan menolak dia sebagai Raja; meskipun dia adalah Pangeran damai, dan pemerintahannya yang paling tenang dan damai, dan dia adalah Shiloah, yang diutus oleh Tuhan, dan menyatakan bahwa mereka tidak memiliki raja lain selain Caesar.

Gill (ID): Yes 8:7 - Sekarang oleh karena itu Tuhan akan membangkitkan kepada mereka air dari sungai, yang kuat dan banyak // yaitu raja Asyur, dan segala kemuliaannya // dan ia akan meluap di atas semua salurannya, dan melintasi semua tepiannya. Karena itu, Tuhan akan membawa kepada mereka air dari sungai, yang kuat dan banyak,.... Mengacu pada sungai Efrat, yang mengalir di dekat Babilonia, y...
Karena itu, Tuhan akan membawa kepada mereka air dari sungai, yang kuat dan banyak,.... Mengacu pada sungai Efrat, yang mengalir di dekat Babilonia, yang merupakan sungai besar, penuh dengan air, dan memiliki arus yang deras, sehingga berlawanan dengan Siloah dan airnya; dan air-air ini dijelaskan sebagai berikut:
yaitu raja Asyur, dan segala kemuliaannya; tentaranya, yang merupakan kemuliaannya, di mana ia bangga, dan dengan mana ia memperoleh kehormatan dan kemuliaan. Adalah biasa bagi raja-raja yang kuat, kerajaan, dan tentara, diartikan dengan air seperti itu, karena jumlah dan kekuatannya; lihat Wahyu 17:1,
dan ia akan meluap di atas semua salurannya, dan melintasi semua tepiannya; yaitu, baik dari tanah Efraim atau Israel, dan meluap melewati perbatasannya, mengalir di seluruh tanah, dan menguasai kota-kota dan benteng-bentengnya. Targum menyatakan,
"Oleh karena itu, lihatlah, Tuhan akan membawa, dan menyebabkan untuk naik kepada mereka, tentara orang-orang, yang banyak, seperti air sungai, yang kuat dan perkasa, raja Asyur, dan tentaranya; dan ia akan meluap di atas semua sungainya, dan akan melintasi semua tepiannya;''
atau lebih tepatnya "saluran dan tepiannya sendiri" r, sebagaimana dapat diterjemahkan; dan dengan demikian menunjukkan, bahwa raja Asyur, dan tentaranya, harus melewati Efrat, dan keluar dari tanah mereka sendiri, serta menaklukan kerajaan dan wilayah sekitarnya, khususnya tanah Yehuda, seperti yang berikut.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yes 8:1-8
Matthew Henry: Yes 8:1-8 - Penghakiman-penghakiman Dinyatakan
Pasal ini, dan empat pasal berikutnya (sampai ps. 13), semuanya merupakan ...
SH: Yes 8:1-22 - Tak perlu takut. (Sabtu, 26 September 1998) Tak perlu takut.
Tak perlu takut. Damsyik dan Samaria menjadi ancaman bagi Yehuda, sebab Yehuda telah ...

SH: Yes 8:1-22 - Jika harus takut (Rabu, 15 Oktober 2003) Jika harus takut
Jika harus takut.
Hidup yang penuh dengan ancaman dan kejahatan seperti ini membuat ...

SH: Yes 8:1-22 - Belajar memercayai Allah (Sabtu, 24 Desember 2011) Belajar memercayai Allah
Judul: Belajar memercayai Allah
Memercayai seseorang memang tidak mudah. Namu...

SH: Yes 8:1-22 - Jaminan Iman kepada-Nya (Kamis, 15 Oktober 2020) Jaminan Iman kepada-Nya
Sabun dipercaya sebagai pembersih. Mengapa kita percaya sabun dapat membersihkan? Karena ...

SH: Yes 8:1-10 - Tragedi Pengharapan (Rabu, 1 November 2017) Tragedi Pengharapan
Ketidakpedulian Ahas terhadap perkataan Yesaya membuat Tuhan marah. Secara simbolis, kemaraha...

Topik Teologia -> Yes 8:3
Topik Teologia: Yes 8:3 - -- Umat Manusia: Wanita
Wanita sebagai Anggota Masyarakat
Wanita Dalam Kepemimpinan
Wanita sebagai Nabiah
...
TFTWMS -> Yes 8:1-4; Yes 8:5-10
TFTWMS: Yes 8:1-4 - Krisis Saat Kini KRISIS SAAT KINI (Yesaya 8:1-4)
1 Berfirmanlah TUHAN kepadaku: "...

TFTWMS: Yes 8:5-10 - Krisis Yang Akan Datang KRISIS YANG AKAN DATANG (Yesaya 8:5-10)
Konteks ayat ...
Constable (ID): Yes 7:1--39:8 - --III. Krisis Iman Israel pasal 7--39
Bagian panjang dari buku ini memba...




