
Teks -- Yehezkiel 6:1-7 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yeh 6:4
Full Life: Yeh 6:4 - BERHALA-BERHALAMU.
Nas : Yeh 6:4
Dosa utama Israel terhadap Allah ialah penyembahan berhala.
Berkali-kali mereka dengan angkuh menolak kebaikan Allah serta
mempersemb...
Nas : Yeh 6:4
Dosa utama Israel terhadap Allah ialah penyembahan berhala. Berkali-kali mereka dengan angkuh menolak kebaikan Allah serta mempersembahkan ibadah dan kesetiaan mereka kepada dewa-dewa lain. Dewasa ini kesalahan yang sama dengan menyembah berhala dilakukan apabila orang mencari kepuasan, kenikmatan, makna atau pertolongan di dalam perkara-perkara dunia yang berdosa dan sekular (lih. Mat 6:19-24; Kol 3:5) dan bukan mengandalkan Allah saja sebagai harapan hidup mereka. Untuk keterangan lebih lanjut tentang penyembahan berhala,
lihat art. SIFAT PENYEMBAHAN BERHALA).
Jerusalem: Yeh 6:4 - berhala-berhalamu Ibraninya: gillulim. Kata ini rupanya ciptaan nabi Yehezkiel sendiri (terdapat sampai 38 kali dalam kitabnya) dan artinya mungkin sama dengan arti kat...
Ibraninya: gillulim. Kata ini rupanya ciptaan nabi Yehezkiel sendiri (terdapat sampai 38 kali dalam kitabnya) dan artinya mungkin sama dengan arti kata siqqutsim (terjemahan: (dewa) yang menjijikkan) yang sudah dipakai nabi Yeremia, dan mengingat kata elilim (allah-allah yang sia-sia) yang dipakai nabi Yesaya (terjemahan: berhala-berhala). Kata gillulim berdekatan dengan kata dasar galal yang berarti: berguling-guling, dan dengan kata benda: gelal, artinya: tahi. Begitulah kata gillulim mengungkapkan betapa jijik berhala-berhala itu.

Jerusalem: Yeh 6:6 - ditinggalkan sunyi sepi Begitulah terbaca dalam terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: bersalah.
Begitulah terbaca dalam terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: bersalah.

Jerusalem: Yeh 6:7 - kamu akan mengetahui, bahwa Akulah TUHAN Ungkapan ini sering dipakai nabi Yehezkiel. Artinya: karya Tuhan memaksakan orang mengakui kemahakuasaanNya, baik orang yang sedia mengakuinya maupun ...
Ungkapan ini sering dipakai nabi Yehezkiel. Artinya: karya Tuhan memaksakan orang mengakui kemahakuasaanNya, baik orang yang sedia mengakuinya maupun mereka yang tidak mau. Bdk Yes 42:8+.
Ende: Yeh 6:1 - Israil dalam Kitab Jeheskiel hampir selalu seluruh bangsa Israil, baik
Juda maupun Israil.
dalam Kitab Jeheskiel hampir selalu seluruh bangsa Israil, baik Juda maupun Israil.

Ende: Yeh 6:3 - bukit angkar ialah tempat ibadah kafir, bukit2 alam atau bukit2
(ketinggian2) buatan. Disini orang2 Kena'an berbakti kepada dewatanja; kemudian
orang2 Israilpun be...
ialah tempat ibadah kafir, bukit2 alam atau bukit2 (ketinggian2) buatan. Disini orang2 Kena'an berbakti kepada dewatanja; kemudian orang2 Israilpun berbakti disitu baik kepada dewa2 kafir baik kepada Jahwe.
Endetn -> Yeh 6:6
Endetn: Yeh 6:6 - dilengangkan (2X), diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Naskah Hibrani salah tulis.
(2X), diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Naskah Hibrani salah tulis.
Ref. Silang FULL: Yeh 6:2 - tujukanlah mukamu // ke gunung-gunung // melawan mereka · tujukanlah mukamu: Yeh 4:7; Yeh 4:7
· ke gunung-gunung: Yeh 18:6; Mi 6:1
· melawan mereka: Yeh 6:13

Ref. Silang FULL: Yeh 6:3 - dan lembah-lembah // bukit-bukit pengorbananmu · dan lembah-lembah: Yeh 36:4
· bukit-bukit pengorbananmu: Im 26:30; Im 26:30

Ref. Silang FULL: Yeh 6:4 - dan pedupaan-pedupaanmu // hadapan berhala-berhalamu · dan pedupaan-pedupaanmu: 2Taw 14:5; 2Taw 14:5
· hadapan berhala-berhalamu: Yeh 9:6; 14:3; 20:16
· dan pedupaan-pedupaanmu: 2Taw 14:5; [Lihat FULL. 2Taw 14:5]
· hadapan berhala-berhalamu: Yeh 9:6; 14:3; 20:16

Ref. Silang FULL: Yeh 6:5 - menghamburkan tulang-tulangmu // keliling mezbah-mezbahmu · menghamburkan tulang-tulangmu: Bil 19:16; Bil 19:16; Mazm 53:6; Mazm 53:6; Yer 8:1-2
· keliling mezbah-mezbahmu: Yeh 6:13; Im 26:30; I...

Ref. Silang FULL: Yeh 6:6 - kamu diam // bukit-bukit pengorbananmu // sepi, berhala-berhalamu // ditiadakan, pedupaan-pedupaanmu // tanganmu dihapuskan · kamu diam: Kel 12:20; Kel 12:20
· bukit-bukit pengorbananmu: Hos 10:8
· sepi, berhala-berhalamu: Yeh 30:13; Mi 1:7; Za 13:2
&mi...
· kamu diam: Kel 12:20; [Lihat FULL. Kel 12:20]
· bukit-bukit pengorbananmu: Hos 10:8
· sepi, berhala-berhalamu: Yeh 30:13; Mi 1:7; Za 13:2
· ditiadakan, pedupaan-pedupaanmu: Im 26:30; [Lihat FULL. Im 26:30]
· tanganmu dihapuskan: 1Sam 5:4; [Lihat FULL. 1Sam 5:4]; Yes 6:11; Yeh 5:14; [Lihat FULL. Yeh 5:14]

Ref. Silang FULL: Yeh 6:7 - yang terbunuh // Akulah Tuhan · yang terbunuh: Yeh 9:7
· Akulah Tuhan: Yeh 6:10,13,14; Yeh 11:10-12
· yang terbunuh: Yeh 9:7
· Akulah Tuhan: Yeh 6:10,13,14; Yeh 11:10-12
Defender (ID) -> Yeh 6:4
Defender (ID): Yeh 6:4 - altar-altar akan menjadi sunyi. Baik Israel maupun Yehuda telah lama terpesona oleh gambar dan berhala dari bangsa-bangsa pagan di sekitarnya, tetapi orang-orang Babel menghancurkan ...
Baik Israel maupun Yehuda telah lama terpesona oleh gambar dan berhala dari bangsa-bangsa pagan di sekitarnya, tetapi orang-orang Babel menghancurkan mereka bersama dengan bait suci mereka. Selama yang kita ketahui, orang-orang Israel tidak pernah lagi terjerumus ke dalam penyembahan berhala pagan dan praktik-praktik menjijikkan setelah mereka kembali dari pembuangan. Mereka telah belajar pelajaran itu dengan cara yang keras. Sebaliknya, mereka tergelincir ke dalam dosa legalisme, rasionalisme, dan materialisme.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Yeh 6:1 - Dan firman Tuhan datang kepadaku, katanya. Dan firman Tuhan datang kepadaku, katanya. Yaitu, firman nubuat dari Tuhan, seperti yang terdapat dalam Targum: ini, menurut Junius, disampaikan oleh ...
Dan firman Tuhan datang kepadaku, katanya. Yaitu, firman nubuat dari Tuhan, seperti yang terdapat dalam Targum: ini, menurut Junius, disampaikan oleh nabi pada hari Sabat, dua puluh satu bulan kelima, dan pada tahun keenam penawanan Raja Yehoiachin; dan ini lebih dari setahun setelah visi di Chebar, Eze 1:1.

Gill (ID): Yeh 6:2 - Anak manusia, hadapkanlah wajahmu ke arah gunung-gunung Israel // dan nubuatilah melawan mereka. Anak manusia, hadapkanlah wajahmu ke arah gunung-gunung Israel,.... Atau kota-kota Israel, penduduknya; bukan sepuluh suku, karena mereka telah ditawa...
Anak manusia, hadapkanlah wajahmu ke arah gunung-gunung Israel,.... Atau kota-kota Israel, penduduknya; bukan sepuluh suku, karena mereka telah ditawan jauh sebelum waktu ini, bahkan pada masa Hizkia; kecuali jika dapat dianggap bahwa nubuat ini ditujukan untuk menunjukkan alasan penawanan mereka, yang adalah penyembahan berhala; atau bahwa itu ditujukan kepada mereka yang tersisa di tanah itu, dan tercampur dengan suku-suku lain; tetapi lebih tepat tanah Yahudi yang dimaksud, di mana terdapat banyak gunung, dan salah satu bagiannya disebut daerah perbukitan, Luk 1:39; dan gunung-gunung disebutkan, kepada mana nabi diperintahkan untuk mengarahkan wajahnya, dan melihat ke arah sana; sebagian karena penyembahan berhala banyak dilakukan di atasnya; dan sebagian untuk menunjukkan kebodohan orang-orang Yahudi, dan gagalnya nubuat di antara mereka; bahwa lebih baik, atau sama saja, berbicara kepada gunung-gunung, daripada kepada mereka; karena sejak mereka begitu sering menolak firman Tuhan, mereka tidak layak untuk itu; oleh karena itu arah seperti itu kepada nabi datang dengan suatu derajat kemarahan dan rasa sakit:
dan nubuatilah melawan mereka; bahwa pedang akan ada di atas mereka, dan tempat-tempat tinggi yang dibangun di atas mereka akan dihancurkan: atau "kepada mereka" a; arahkan nubuat itu kepada mereka; bicaralah kepada mereka seolah-olah mereka mampu mendengar: atau "tentang mereka", seperti versi Suriah; dan begitu juga Targum, mengenai kehampaan mereka.

Gill (ID): Yeh 6:3 - Dan katakanlah, hai gunung-gunung Israel, dengarlah firman Tuhan Allah // demikianlah firman Tuhan Allah kepada gunung-gunung dan bukit-bukit, kepada sungai-sungai dan lembah-lembah // lihatlah aku, bahkan aku, akan membawa pedang atasmu // dan aku akan menghancurkan tempat-tempat tinggi kalian Dan katakanlah, hai gunung-gunung Israel, dengarlah firman Tuhan Allah,.... Karena orang-orang Yahudi tidak mau mendengar firman Tuhan, gunung-gunung ...
Dan katakanlah, hai gunung-gunung Israel, dengarlah firman Tuhan Allah,.... Karena orang-orang Yahudi tidak mau mendengar firman Tuhan, gunung-gunung dipanggil untuk mendengarnya; kecuali jika yang dimaksud adalah penghuni gunung-gunung tersebut:
demikianlah firman Tuhan Allah kepada gunung-gunung dan bukit-bukit, kepada sungai-sungai dan lembah-lembah: ini ditujukan, karena di sini patung-patung disembah; seperti di gunung-gunung dan bukit-bukit, begitu juga di tepi sungai, dan juga di lembah, seperti di lembah Hinnom patung-patung disembah; di atas gunung-gunung dan bukit-bukit, karena mereka menganggap diri lebih dekat kepada surga; di dekat sungai, karena kemurnian; dan di lembah, karena teduh dan gelap, serta memiliki sesuatu yang khidmat dan terhormat di dalamnya:
lihatlah aku, bahkan aku, akan membawa pedang atasmu; maksudnya, kepada para penyembah berhala, yang menyembah di tempat-tempat ini; jika tidak, alat yang berbeda, seperti mata bor, dll., akan lebih tepat. Targum menjelaskan,
"mereka yang membunuh dengan pedang;''
yang dimaksud adalah orang-orang Kaldania, yang pasti dimaksudkan:
dan aku akan menghancurkan tempat-tempat tinggi kalian; kuil dan altar, yang dibangun di tempat-tempat tinggi, dan dipersembahkan untuk penyembahan berhala, seperti berikut:

Gill (ID): Yeh 6:4 - Dan altar-altarmu akan menjadi sunyi // dan patung-patungmu akan hancur // dan Aku akan menjatuhkan orang-orangmu yang terbunuh di depan berhala-berhalamu Dan altar-altarmu akan menjadi sunyi,.... Diruntuhkan; atau karena para imam dan penyembah kini akan dibunuh, dan tidak ada yang akan melayani mereka:...
Dan altar-altarmu akan menjadi sunyi,.... Diruntuhkan; atau karena para imam dan penyembah kini akan dibunuh, dan tidak ada yang akan melayani mereka:
dan patung-patungmu akan hancur; "patung-patung matahari" b. Kata untuk patung berasal dari panas; dan disebut demikian, baik karena panas matahari, yang penyembahannya mereka layani, atau dari panas cinta dan kasih sayang para penyembah mereka:
dan Aku akan menjatuhkan orang-orangmu yang terbunuh di depan berhala-berhalamu; di depan kotoranmu, atau "dewa-dewa kotoranmu" c; karena kata yang digunakan memiliki makna kotoran, Yehezkiel 4:12. Targum menerjemahkannya,
"di depan bangkai berhala-berhalamu;''
di mana mereka melakukan penyembahan berhala, di sana mereka akan dibunuh; yang menunjukkan sebab hukuman mereka.

Gill (ID): Yeh 6:5 - Dan Aku akan meletakkan bangkai anak-anak Israel di depan berhala-berhala mereka // dan Aku akan menyebarkan tulang-tulangmu di sekeliling mezbah-mezbahmu. Dan Aku akan meletakkan bangkai anak-anak Israel di depan berhala-berhala mereka,.... Yang diulang untuk menguatkannya: dan Aku akan menyebarkan tulan...
Dan Aku akan meletakkan bangkai anak-anak Israel di depan berhala-berhala mereka,.... Yang diulang untuk menguatkannya:
dan Aku akan menyebarkan tulang-tulangmu di sekeliling mezbah-mezbahmu: yang dianggap sebagai pencemaran terhadapnya; lihat 2Raj 23:14.

Gill (ID): Yeh 6:6 - Di semua tempat tinggalmu, kota-kotamu akan dihancurkan // dan tempat-tempat tinggi akan menjadi tandus // agar altar-altar kalian dapat dihancurkan dan menjadi tandus // dan berhala-berhala kalian dapat dihancurkan dan berhenti, dan patung-patung kalian dapat dipotong // dan pekerjaan-pekerjaan kalian dapat dihapuskan. Di semua tempat tinggalmu, kota-kotamu akan dihancurkan,.... Ini menunjukkan bahwa kehampaan harus bersifat umum, di mana pun mereka memiliki kota dan...
Di semua tempat tinggalmu, kota-kotamu akan dihancurkan,.... Ini menunjukkan bahwa kehampaan harus bersifat umum, di mana pun mereka memiliki kota dan tempat tinggal; penyembahan berhala yang bersifat universal, seperti yang dikatakan dalam Yer 2:28;
dan tempat-tempat tinggi akan menjadi tandus; yang berarti tempat-tempat yang ada di kota; seperti, sebelumnya, yang dibangun di atas gunung dan bukit; lihat 2Raj 23:5;
agar altar-altar kalian dapat dihancurkan dan menjadi tandus; seperti yang harus terjadi, karena kota-kota di mana mereka didirikan telah dihancurkan:
dan berhala-berhala kalian dapat dihancurkan dan berhenti, dan patung-patung kalian dapat dipotong; seperti yang dibuat dari emas dan perak, atau dari kayu dan batu; kata-kata yang sama digunakan untuk mereka seperti dalam Yehezkiel 6:4;
dan pekerjaan-pekerjaan kalian dapat dihapuskan; bukan hanya pekerjaan tangan mereka, tetapi juga apa yang ada dalam pikiran mereka; apa pun yang telah mereka rencanakan, dan bertentangan dengan firman dan ibadah Tuhan yang murni.

Gill (ID): Yeh 6:7 - Dan yang terbunuh akan jatuh di tengah-tengahmu // dan kamu akan tahu bahwa Aku adalah Tuhan Dan yang terbunuh akan jatuh di tengah-tengahmu,.... Kata untuk terbunuh ada dalam bentuk tunggal, yang mungkin digunakan untuk merujuk pada bentuk ja...
Dan yang terbunuh akan jatuh di tengah-tengahmu,.... Kata untuk terbunuh ada dalam bentuk tunggal, yang mungkin digunakan untuk merujuk pada bentuk jamak; dan begitulah yang diterjemahkan oleh Septuaginta; kecuali jika itu merujuk pada seseorang yang utama yang akan dibunuh; tetapi, karena Raja Zedekiah tidak dibunuh ketika kota diambil, hanya anak-anaknya dan para pangerannya, sepertinya lebih baik untuk memahaminya sebagai orang banyak yang terbunuh di tengah-tengah tanah, tidak hanya di Yerusalem, tetapi di semua kota-kota Yudea; dan menunjukkan seberapa umum dan publiknya kehancuran itu:
dan kamu akan tahu bahwa Aku adalah Tuhan; satu-satunya Tuhan yang benar, dan Penguasa dunia; yang hanya boleh disembah, ditakuti, dan dicintai, dan bukan berhala.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Yeh 1:1-3 - Penglihatan Yehezkiel yang Pertama di Tepi Sungai Kebar
Dalam pasal ini kita mendapati,
...
SH: Yeh 6:1-14 - Allah nomor satu (Sabtu, 21 Juli 2001) Allah nomor satu
Allah nomor satu.
Bangsa Israel yang hidup sezaman dengan Yehezkiel adalah bangsa
yang r...

SH: Yeh 6:1-14 - Hukuman dan anugerah (Minggu 5 Oktober 2008) Hukuman dan anugerah
Judul: Melawan penyembahan berhala
Coba temukan ungkapan dahsyat apa saja yang Tu...

SH: Yeh 6:1-14 - Akulah TUHAN (Sabtu, 23 Juli 2016) Akulah TUHAN
Dalam bagian ini, TUHAN menegaskan diri-Nya berkali-kali dengan menyatakan "Akulah TUHAN." Hal ini u...

SH: Yeh 6:1-14 - Supaya Umat Bertobat (Rabu, 15 Desember 2021) Supaya Umat Bertobat
Tuhan telah menyatakan penghakiman-Nya atas pemberontakan kaum Israel. Dalam nas ini, Tuhan ...
TFTWMS -> Yeh 6:1-4
Constable (ID): Yeh 4:1--24:27 - --II. Ramalan penghakiman atas Yehuda dan Yerusalem untuk dosa pasal 4-24 ...


